The Names of Allah

Asma ul Husna - The Most Beautiful Names

What are the Names of Allah?

The Names of Allah, known as Asma ul Husna (The Most Beautiful Names), are the 99 attributes and qualities through which Muslims identify and connect with Allah.

Key points about the Names of Allah:

  • Allah has 99 names mentioned in Islamic tradition, though His attributes are limitless.
  • The Prophet Muhammad (Peace Be Upon Him) said: "Allah has ninety-nine names, one hundred minus one; whoever enumerates them will enter Paradise."
  • Each name reveals a different aspect of Allah's nature and relationship with creation.
  • Muslims often recite these names in devotional practices, seeking to understand the divine attributes.
  • The greatest of these names is considered to be "Allah" itself, which encompasses all other attributes.

Significance

Understanding and contemplating the Names of Allah is central to developing a deeper connection with the Creator.
The Quran encourages believers to call upon Allah through His beautiful names: "And to Allah belong the best names, so invoke Him by them" (Quran 7:180).

The 99 Names

components.allahNames.title

  • 1

    الرَّحْمَنُ

    Ar Rahmaan

    بخشنده

    آنکه خیر و رحمت را برای همه مخلوقاتش اراده می‌کند.
  • 2

    الرَّحِيمُ

    Ar Raheem

    مهربان

    او که مهربانی بی‌کران می‌ورزد.
  • 3

    الْمَلِكُ

    Al Malik

    پادشاه

    المالک به معنای پادشاه یا حاکم مطلق است. این نام خداوند بیانگر سلطنت و مالکیت مطلق او بر تمامی آفرینش است و بر اقتدار والای او تأکید می‌کند.
  • 4

    الْقُدُّوسُ

    Al Quddus

    پاک‌ترین

    او که از هر عیب و نقصی منزه است و از فرزندان و دشمنان مبراست.
  • 5

    السَّلاَمُ

    As Salaam

    سرچشمه آرامش

    بخشندهٔ آرامش، سکون و طمأنینه. با ذکر این نام، ما برای خود و اطرافیانمان طلب آرامش و سلامتی می‌کنیم.
  • 6

    الْمُؤْمِنُ

    Al Mu'min

    الهام‌بخش ایمان

    این نام حتی برای مسلمانان نیز مرموز است، زیرا "المؤمن" از "الایمان" به معنای "ایمان آوردن" گرفته شده است و از آنجا نام "المؤمنون" به معنای "ایمان‌آورندگان" مشتق شده است. این نامی است که قرآن برای کسانی به کار می‌برد که به شش اصل ایمان دارند: توحید، وجود فرشتگان، کتب آسمانی (تورات، انجیل و زبورِ دست‌نخورده و قرآن)، پیامبران، روز قیامت (روز جزا) و قضا و قدر، خیر و شر آن. مشخص کردن معنای دقیق این نام در مفهوم اصلی‌اش بسیار دشوار است، اما می‌توان آن را از دیدگاهی عمیق‌تر و عرفانی‌تر درک کرد.
  • 7

    الْمُهَيْمِنُ

    Al Muhaymin

    نگهبان

    او که بر آفریدگانش و بر تمامی جوانب هستی با قدرت مطلقه‌اش سیطره دارد، هیچ حالت یا امری در این دنیا و آخرت از اراده‌اش خارج نیست.
  • 8

    الْعَزِيزُ

    Al Azeez

    قادر مطلق

    این نام بیانگر قدرت مطلق، اقتدار و حاکمیت خداوند است و بر این نکته تأکید دارد که هیچ کس نمی‌تواند بر او غلبه کند.
  • 9

    الْجَبَّارُ

    Al Jabbaar

    چیره

    عظیم‌الشأن، قدرتمند مطلق به واسطه عظمت و نیروی بی‌کرانش. هنگامی که ستمگران (ظالمان و گناهکاران) را در هم می‌کوبد، حکم خویش را با عدالت جاری می‌سازد.
  • 10

    الْمُتَكَبِّرُ

    Al Mutakabbir

    بزرگترین

    آنکه بر مخلوقات خویش برتری دارد، هیچ مخلوقی را یارای ادعای عظمت نیست.
  • 11

    الْخَالِقُ

    Al Khaaliq

    خالق

    خالق تمام موجودات، زنده یا مرده، متحرک یا ساکن.
  • 12

    الْبَارِئُ

    Al Baari

    آفریننده نظم

    او که آفریدگانش را از هرگونه عیب و نقص مبرا می‌سازد.
  • 13

    الْمُصَوِّرُ

    Al Musawwir

    مصور زیبایی

    آنکه به هر آفریده‌ای، هم از درون و هم از برون، شکل و صورت می‌بخشد. در عربی کهن، این واژه به معنای تحت اللفظی «مجسمه‌ساز» و در عربی نوین، به معنای تحت اللفظی «طراح» است.
  • 14

    الْغَفَّارُ

    Al Ghaffaar

    آمرزنده

    اوست که آنچه را بخواهد به هر که بخواهد می‌آمرزد.
  • 15

    الْقَهَّارُ

    Al Qahhaar

    قاهر

    اوست آنکه با قدرت قاهره خویش، همه آفرینش را تسلیم اراده خود می‌گرداند.
  • 16

    الْوَهَّابُ

    Al Wahhaab

    بخشنده همه چیز

    اوست که بی‌دریغ و فراوان عطا می‌کند، بی‌آنکه در مقابل چیزی طلب کند.
  • 17

    الرَّزَّاقُ

    Ar Razzaaq

    روزی‌دهنده

    اوست که آنچه هر آفریده‌ای بدان نیاز دارد، به او می‌رساند.
  • 18

    الْفَتَّاحُ

    Al Fattaah

    گشاینده

    اوست که به تنهایی بر کلیدهای آینده و غیب آگاه است، به علم و حکمت خویش. این اسم غالباً با نام "العلیم" قرین است.
  • 19

    اَلْعَلِيمُ

    Al 'Aleem

    دانای کل

    آنکه هیچ چیز از او پنهان نمی‌ماند، زیرا او بر هر چیزی علم دارد و بر همه چیز احاطه کامل دارد.
  • 20

    الْقَابِضُ

    Al Qaabid

    قبض کننده

    اوست که خیر خود را بر اساس حکمت قبض می‌کند.
  • 21

    الْبَاسِطُ

    Al Baasit

    گشاینده

    اوست که خیر را وسعت می‌بخشد، می‌افزاید و چند برابر می‌گرداند بر اساس حکمت.
  • 22

    الْخَافِضُ

    Al Khaafid

    پست‌کننده

    اوست که ظالمان و متکبران را به ذلت و عذاب مقدر می‌سازد.
  • 23

    الرَّافِعُ

    Ar Raafi'

    رفعت دهنده

    بالا برنده، به معنای رفعت بخشیدن، آنکه عزت، مقام و اعتبار یک موجود را در این دنیا و آخرت بالا می‌برد.
  • 24

    الْمُعِزُّ

    Al Mu'iz

    عطا کننده عزت

    آنکه عزت و قدر و منزلت می‌بخشد.
  • 25

    المُذِلُّ

    Al Mudhil

    خوارکننده

    اوست که می‌تواند هر قدرتمندی را ذلیل و پست گرداند.
  • 26

    السَّمِيعُ

    As Samee'

    شنونده همه

    او که هر صدا و آوایی را که از هر مخلوقی در ملکوتش صادر می‌شود، می‌شنود؛ و نیز او که به دعاهای بندگانش گوش فرا می‌دهد تا به درخواست‌هایشان پاسخ گوید.
  • 27

    الْبَصِيرُ

    Al Baseer

    بینای مطلق

    اوست آنکه هیچ چیز، چه موجود و چه حادث، نمی‌تواند از او پنهان بماند، بدون نیاز به کوچکترین چشم، ابزار یا عضوی.
  • 28

    الْحَكَمُ

    Al Hakam

    داور

    اوست که در دنیا و آخرت میان آفریدگان داوری می‌کند و حکم می‌راند و اوست که عدالت را میان آفریدگان برقرار می‌سازد. و هیچ‌کس دیگری جز او نخواهد توانست میان آنها حکم کند و داوری نماید؛ و داوری در آخرت کاملاً عادلانه و بجا خواهد بود.
  • 29

    الْعَدْلُ

    Al 'Adl

    عادل

    اوست که از هرگونه ظلم و ستمی منزه است.
  • 30

    اللَّطِيفُ

    Al Lateef

    لطیف

    اوست که لطف و احسان خویش را به مخلوقاتش ارزانی می‌دارد.
  • 31

    الْخَبِيرُ

    Al Khabeer

    آگاه مطلق

    او ذاتی است که حقیقت هر آنچه هست، یعنی کنه امور، بر او پوشیده نمی‌ماند. هیچ جزئی از آن، چه کلیت و چه اجزای آن، از نظر او پنهان نیست. و ادعای پنهان داشتن چیزی از آفریدگاری که همه چیز را خلق کرده است، پنداری باطل و کفر است.
  • 32

    الْحَلِيمُ

    Al Haleem

    حلیم

    او کسی است که حلم و بردباری‌اش در برابر کفر و گناه گناهکاران، فراتر از هر تصوری است (و امید است که مورد عفو و بخشش قرار گیرند).
  • 33

    الْعَظِيمُ

    Al 'Azeem

    عظیم

    این نام بیانگر عظمت مطلق و بی‌کران خداوند است. این حاکی از مرتبه‌ای از شکوه و جلال است که فراتر از درک و فهم بشر است.
  • 34

    الْغَفُورُ

    Al Ghafoor

    آمرزنده عظیم

    اوست که به فراوانی و مکرراً می‌آمرزد.
  • 35

    الشَّكُورُ

    Ash Shakoor

    پاداش دهنده شکرگزاری

    اوست که در برابر عبادات بندگانش، هرچند انجامشان بسیار آسان باشد، شکرگزار است.
  • 36

    الْعَلِيُّ

    Al 'Aliyy

    والاترین

    اوست که فوق همه آفریده‌هایش است، به کمال و ورای تصور.
  • 37

    الْكَبِيرُ

    Al Kabeer

    بزرگترین

    بزرگ: او که از مخلوقاتش بزرگتر است، عظمتی که تنها او از آن آگاه است.
  • 38

    الْحَفِيظُ

    Al Hafeez

    حافظ

    اوست که خیرات را حفظ و نگهداری می‌فرماید.
  • 39

    المُقيِت

    Al Muqeet

    نگهدارنده

    این واژه از واژگان مهجور زبان عربی کهن است؛ ترجمه آن حتی در زبان عربی امروز نیز بسیار دشوار است. به معنای این است که او کسی است که هنگام قضاوت، هیچ جزئیاتی را فروگذار نمی‌کند، حتی ناچیزترین آنها را.
  • 40

    الْحسِيبُ

    Al Haseeb

    حسابرس، کفایت‌کننده

    اوست که تمامی اعمال مخلوقاتش را بدون نسیان و سهو محاسبه خواهد کرد.
  • 41

    الْجَلِيلُ

    Al Jaleel

    جلیل

    او ذاتی است که کاملاً منزه است از اینکه با مخلوقاتش مقایسه شود یا چیزی شبیه او باشد.
  • 42

    الْكَرِيمُ

    Al Kareem

    بخشنده‌ترین

    اوست که مخلوقاتش را غرق کرم خویش گردانید.
  • 43

    الرَّقِيبُ

    Ar Raqeeb

    مراقب

    او کسی است که ناظر و مراقب بر هر آنچه آفریده است (و اعمال مخلوقات نیز از جمله آفریده‌های اوست).
  • 44

    الْمُجِيبُ

    Al Mujeeb

    اجابت کننده دعا

    اوست که دعاهای بندگانش را اجابت می‌کند، اگر بخواهد و به هر که بخواهد.
  • 45

    الْوَاسِعُ

    Al Waasi'

    فراگیر

    این نام در عربی به معنای بی‌کران است، اما در وصف خداوند چنین فهمیده می‌شود که او هر خلأیی را پر کرده و بر همه چیز به گونه‌ای احاطه دارد که تنها خودش می‌داند.
  • 46

    الْحَكِيمُ

    Al Hakeem

    حکیم مطلق

    حکمت او همواره هر ذهن آگاه و خردمندی را مبهوت کرده و خواهد کرد.
  • 47

    الْوَدُودُ

    Al Wudood

    دوست‌دارترین

    این واژه در عربی به معنای: کسی که با رحمت، شفقت و احسان به محبوب خود نزدیک می‌شود، اما هنگامی که این نام را در "قرآن" می‌خوانیم، هر بار معانی متفاوتی احساس می‌شود که بیان آنها با کلمات دشوار است. می‌توانیم سعی کنیم آن را چنین ترجمه کنیم: کسی که از سر شفقت به بندگانش نزدیک می‌شود، با وجود اینکه آنها از او دور می‌شوند و او را تسبیح نمی‌گویند.
  • 48

    الْمَجِيدُ

    Al Majeed

    باشکوه، ارجمندترین

    اوست که از ازل تا ابد و در حال تمجید می‌شود.
  • 49

    الْبَاعِثُ

    Al Baa'ith

    برانگیزاننده

    آنکه مردگان را برمی‌انگیزد و به هر آنچه اراده کند حیات می‌بخشد، خواه انسان باشد، خواه حیوان، یا حتی زمین.
  • 50

    الشَّهِيدُ

    Ash Shaheed

    گواه

    گواه: خداوند گواه مطلق و کامل بر هر آن چیزی است که در ملکوت او رخ داده است، با شواهد روشن و آشکار، و کاملاً مبرا از هر عیب و نقص.
  • 51

    الْحَقُّ

    Al Haqq

    حق

    اوست که صاحب حق مطلق است.
  • 52

    الْوَكِيلُ

    Al Wakeel

    وکیل

    کفیل روزی مخلوقات است و هیچ یک از احوالشان بر او پوشیده نیست.
  • 53

    الْقَوِيُّ

    Al Qawiyy

    صاحب قدرت مطلق

    القوی: خداوند قوی‌ترین و تواناترین است، قدرت او حد و مرزی ندارد و با تعاریف قدرت جسمانی وصف نمی‌گردد.
  • 54

    الْمَتِينُ

    Al Mateen

    نیرومند

    پاینده: پایداری‌ای که شایسته اوست، نامحدود، خستگی‌ناپذیر، و هیچ ضعفی آن را خدشه‌دار نمی‌کند، بی‌وقفه، بی‌انقطاع و هیچ عاملی نمی‌تواند آن را تضعیف کند.
  • 55

    الْوَلِيُّ

    Al Waliyy

    حامی

    او کسی است که بندگان مؤمن را حفظ می‌کند. پس پیامبران و کسانی که از ایشان پیروی می‌کنند، «حفظ‌شدگان» هستند؛ بدین معنا که به شکرگزاری واجب هدایت شده‌اند، به لطف او که هستی‌بخش آنهاست، یعنی خداوند.
  • 56

    الْحَمِيدُ

    Al Hameed

    ستوده

    اوست که بیش از هر کس دیگری سزاوار شکر، تسبیح و حمد و ثناست.
  • 57

    الْمُحْصِي

    Al Muhsi

    احصاءکننده جامع

    معنای لغوی آن «شمارنده» است، اما به معنای آن ذات مقدسی است که هر مخلوق، هر عمل و هر ذره غباری را در قلمرو خود به شمار می‌آورد و هیچ چیز از احاطه علمی او پنهان نمی‌ماند.
  • 58

    الْمُبْدِئُ

    Al Mubdi

    پدیدآورنده

    اوست آغازگرِ آنچه که پیشتر وجود نداشته است، بدون هیچ سابقه و الگویی؛ یعنی پدیدآورنده مخلوقات.
  • 59

    الْمُعِيدُ

    Al Mu'eed

    بازگرداننده

    آنکه زندگان را پس از حیات به مرگ بازمی‌گرداند و مردگان را پس از مرگ به حیات بازمی‌گرداند.
  • 60

    الْمُحْيِي

    Al Muhiy

    حیات‌بخش

    اوست که به نطفه‌ای بی‌جان حیات می‌بخشد و آن را موجودی زنده می‌گرداند، و اوست که در قیامت، با بازگرداندن روح به اجساد انسان‌ها، جن‌ها و فرشتگان، به آن‌ها زندگی دوباره می‌بخشد.
  • 61

    اَلْمُمِيتُ

    Al Mumeet

    سلب‌کننده حیات

    اوست که جانداران را می‌میراند و قدرت قدرتمندان این جهان را با مرگ زایل می‌کند.
  • 62

    الْحَيُّ

    Al Haiyy

    زنده جاوید

    الحی (زنده): او ذاتی است که هستی‌اش از عدم نیست و همواره موجود است. او دارای حیاتی است که مانند حیات مخلوقات، که از ترکیب روح، گوشت و خون تشکیل شده، نمی‌باشد. امام طحاوی در رساله عقاید خود فرموده است: «هر کس صفتی را به خداوند متعال نسبت دهد، به معنایی که در مورد انسان‌ها به کار می‌رود، کافر است.»
  • 63

    الْقَيُّومُ

    Al Qayyoom

    قائم به ذات

    اوست آنکه موجود، ازلی، ابدی و تغییرناپذیر است؛ و آنکه عدم و فنا بر او عارض نمی‌شود؛ و تدبیر و خلق اعمال انسان‌ها به هیچ وجه بر او تأثیری ندارد.
  • 64

    الْوَاجِدُ

    Al Waajid

    مدرک

    ذاتی است که به هیچ چیز نیاز ندارد و فقر و نقص و حاجت به او راهی ندارد.
  • 65

    الْمَاجِدُ

    Al Maajid

    مجید

    آنکه در برتری بی‌همتاست و نعمت‌های بی‌شمار را بسیار گسترده و بی‌عوض می‌بخشد.
  • 66

    الْوَاحِدُ

    Al Waahid

    یگانه

    یگانه: او ذاتی است که هیچ همتا و نظیری ندارد، چه در ذاتش، چه در افعالش و چه در صفاتش. هیچ چیز مانند او نیست.
  • 67

    اَلأَحَدُ

    Al Ahad

    یگانه

    یگانه: اوست که صفت یگانگی و بی‌همتایی خاص اوست.
  • 68

    الصَّمَدُ

    As Samad

    روزی‌دهنده متعال

    اوست که در هر امری می‌توان بر او توکل کرد و برای رفع تمام نیازها می‌توان از او یاری طلبید؛ او که نه می‌زاید و نه زاده شده است، و نه هیچ همتایی دارد، بنابر توضیح الحاکم؛ او که خود بی‌نیاز مطلق است و همه چیز برای وجود خود به او نیازمند است.
  • 69

    الْقَادِرُ

    Al Qaadir

    مقتدر

    اوست آنکه از ضعف مبراست، قدرتش مطلق و بر همه مخلوقات مسلط است و هیچ چیز به هیچ وجه نمی‌تواند او را تضعیف کند.
  • 70

    الْمُقْتَدِرُ

    Al Muqtadir

    خالق همه قدرت

    اوست که بر هر چیز تواناست و توانایی‌هایش مطلقاً بی‌حد و حصر است.
  • 71

    الْمُقَدِّمُ

    Al Muqaddim

    پیش‌اندازنده

    اوست که از صفات مخلوقات منزه و از هر آفریده‌ای برتر است؛ او که سرعت امور را مقرر می‌دارد، برخی چیزها را در نظر مردم بر اساس تقدیری پیش می‌اندازد و به هر چیزی ارزشی، جایگاهی، زمانی و ویژگی‌هایی می‌بخشد که بر اساس حکمت شایسته اوست.
  • 72

    الْمُؤَخِّرُ

    Al Mu’akhir

    تأخیردهنده

    اوست که از ویژگی‌های مخلوقات منزه و برتر از هر مخلوقی است؛ آنکه کندی امور را اراده می‌کند و برخی چیزها را در نظر مردم بر اساس تقدیری به تأخیر می‌اندازد و به هر چیزی ارزش، رتبه، زمان و ویژگی‌هایی می‌بخشد که درخور آن است، بر اساس حکمتی.
  • 73

    الأوَّلُ

    Al Awwal

    نخستین

    اوست که پیش از هر مخلوقی، بی‌آغاز و بی‌زمان هست؛ از آفریده شدن، از عارض شدن صفتی جدید و از هرگونه تغییری منزه است؛ او که هست، بی‌آنکه حادث شده باشد.
  • 74

    الآخِرُ

    Al Aakhir

    آخرین

    الآخر: اوست که پیوسته و بدون انقطاع وجود دارد، در حالی که مخلوقات در هر لحظه دستخوش فنا هستند. او که جاودان است، او که فنا می‌کند و خود از فنا و زوال صفاتش مبراست. او که هست، بدون آنکه مفهوم پایان و فنا او را در بر گیرد.
  • 75

    الظَّاهِرُ

    Az Zaahir

    آشکار

    آنکه وجودش در هر چیز با دلایل، از منظر قدرت و غلبه، آشکار است؛ و نه حضوری که از حیث مکان، صورت و کیفیت در اجسام باشد.
  • 76

    الْبَاطِنُ

    Al Baatin

    پنهان

    اوست آنکه از اوهام مخلوقاتی که می‌کوشند صفات بشری یا صفات مخلوقات را به خالق نسبت دهند، مبراست و اوست که صفات مخلوقات و صورت‌های آنها را می‌آفریند.
  • 77

    الْوَالِي

    Al Waali

    والی

    اوست که مالک، مدبر و حاکم بر همه چیز است و هر آنچه را با حکمت می‌آفریند.
  • 78

    الْمُتَعَالِي

    Al Muta’ali

    والاترین

    اوست که از صفات مخلوقات منزه است و آنکه قدرتش بر مخلوقات بی‌حد و حصر است.
  • 79

    الْبَرُّ

    Al Barr

    نیکوکار

    اوست آنکه توانایی دارد ایمان و برکات را بر همه مخلوقات عطا کند، و از میان آنها برخی سپاسگزارند و برخی ناسپاس؛ گروه اول مسلمان یا مؤمن نامیده می‌شوند و دیگران غیرمسلمان یا کافر.
  • 80

    التَّوَّابُ

    At Tawwaab

    هادی توبه

    اوست که هر بار که توبه‌کنندگان توبه کنند، آنان را می‌آمرزد.
  • 81

    الْمُنْتَقِمُ

    Al Muntaqim

    منتقم

    او منتقم است.
  • 82

    العَفُوُّ

    Al Afuww

    عفوکننده

    اوست آنکه گناهان را عفو می‌کند و می‌بخشد و آنکه در هر موقعیت به ظاهر ناامیدکننده، دری به سوی عزت، روزی و برکات یا توبه بی‌درنگ را حفظ می‌کند.
  • 83

    الرَّؤُفُ

    Ar Ra’oof

    مهربان‌ترین

    اوست که بی‌همتا و بی‌نیاز، می‌تواند خیرات بی‌شماری را عطا کند.
  • 84

    مَالِكُ الْمُلْكِ

    Maalik Ul Mulk

    مالک ملکوت

    این نام بیانگر تسلط مطلق و کامل خداوند بر تمامی هستی است، با تأکید بر اینکه او یگانه مالک و فرمانروای هر آنچه موجود است می‌باشد.
  • 85

    ذُوالْجَلالِ وَالإكْرَامِ

    Dhu Al Jalaali Wa Al Ikraam

    صاحب جلال و کرامت

    یعنی، خداوند آن یگانه است که در حقیقت برتر و والاتر از هر موجودی است و تمامی دلایل و شواهد بر این گواهی می‌دهند و خلاف آن را نفی می‌کنند؛ لذا روا نیست که در این باره جدل شود، آن را انکار نمود یا با این حقیقت خصومت ورزید. اوست که کسانی را سرشار از برکات می‌سازد که این حقیقت را درک کرده باشند، به قداست مطلق او پی ببرند و در روز قیامت رستگار و به درستی هدایت شوند.
  • 86

    الْمُقْسِطُ

    Al Muqsit

    دادگر

    او که با کامل‌ترین عدالت داوری می‌کند، او که از هرگونه ظلم و ستم مبراست، و او که هیچ‌گونه بازخواستی ندارد.
  • 87

    الْجَامِعُ

    Al Jaami'

    گردآورنده

    اوست گردآورنده همه مخلوقات، جمع‌کننده قلوب و آنکه همه چیز را به اراده خویش در روز قیامت گرد هم می‌آورد.
  • 88

    الْغَنِيُّ

    Al Ghaniyy

    بی‌نیاز

    اوست بی‌نیاز از هر نیاز و خواسته، آنکه ثروتش بی‌کران است و مخلوقاتش را به اراده خویش غنی می‌گرداند.
  • 89

    الْمُغْنِي

    Al Mughni

    بی‌نیاز کننده

    اوست که به هر که بخواهد ثروت می‌بخشد و مخلوقاتش را بی‌نیاز می‌گرداند.
  • 90

    الْمَانِعُ

    Al Maani’

    بازدارنده

    اوست آنکه به مقتضای حکمت خویش، منع می‌کند و باز می‌دارد؛ آفریدگانش را از گزند حفظ می‌کند و یا آنچه را که به صلاحشان نیست از ایشان دریغ می‌دارد.
  • 91

    الضَّارُ

    Ad Daar

    مُضِرّ

    اوست که سختی و بلا را برای آزمایش یا کیفر، مطابق حکمت و عدل خویش مقرر می‌دارد.
  • 92

    النَّافِعُ

    An Naafi’

    سودبخش

    اوست که بر اساس حکمت خویش، به آفریدگانش نفع و فایده عطا می‌کند.
  • 93

    النُّورُ

    An Noor

    نور

    اوست نور آسمان‌ها و زمین، که مخلوقاتش را به سوی حقیقت رهنمون می‌سازد و قلوبشان را با ایمان منور می‌گرداند.
  • 94

    الْهَادِي

    Al Haadi

    هادی

    اوست که مخلوقاتش را به آنچه مایه خیر و صلاحشان است، هم در دنیا و هم در آخرت، هدایت می‌فرماید.
  • 95

    الْبَدِيعُ

    Al Badee’

    مبدع بی‌همتا

    اوست که هر چیز را بی‌سابقه و بی‌الگو، با اصالت مطلق و کمالی بی‌نظیر می‌آفریند.
  • 96

    الْبَاقِي

    Al Baaqi

    جاودان

    اوست که همواره باقی می‌ماند، در حالی که هر آنچه جز اوست فانی می‌گردد، جاودان و تغییرناپذیر است.
  • 97

    الْوَارِثُ

    Al Waarith

    وارث

    اوست که پس از فنای همه مخلوقات باقی می‌ماند، و وارث همه چیز است، چرا که او مالک نهایی همه چیز است.
  • 98

    الرَّشِيدُ

    Ar Rasheed

    هادی راستین

    اوست که بی‌خطا به راه راست هدایت می‌کند و آفریدگانش را به سوی حق و عدالت رهنمون می‌گرداند.
  • 99

    الصَّبُورُ

    As Saboor

    صبور

    اوست صاحب صبر بی‌کران، که کیفر را به تأخیر می‌اندازد و از سر رحمت خویش به بندگانش فرصت توبه می‌بخشد.