This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 49 - الحُجُرات

الحجرات (Surah 49)

الحُجُرات (حجرات)

Madni SurahMadni Surah

Introduction

این سوره مدنی، که نام خود را از اشاره به حجره‌های خصوصی پیامبر در آیه ۴ گرفته است، مؤمنان را درباره آداب صحیح رفتار با پیامبر (آیات ۱-۵)، آداب معاشرت اجتماعی با دیگر مؤمنان (آیات ۶-۱۲) و بقیه بشریت (آیه ۱۳) آموزش می‌دهد. در پایان سوره، به اعراب بادیه‌نشین آموخته می‌شود که ایمان واقعی با عمل ثابت می‌شود، نه فقط با گفتار. بسم الله الرحمن الرحیم

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.

آداب با پیامبر ۱) احترام به اقتدار

1. ای کسانی که ایمان آورده‌اید، در هیچ کاری بر خدا و پیامبرش پیشی نگیرید و از خدا پروا کنید، همانا خدا شنوا و داناست.

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا لَا تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَىِ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ۖ وَٱتَّقُوا ٱللَّهَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
١

Surah 49 - الحُجُرَات (The Private Quarters) - Verses 1-1


آداب با پیامبر ۲) حفظ زبان

2. ای کسانی که ایمان آورده‌اید، صدای خود را بالاتر از صدای پیامبر نبرید و آن گونه که با یکدیگر بلند سخن می‌گویید، با او بلند سخن نگویید، مبادا اعمالتان تباه شود و شما ندانید. 3. همانا کسانی که صدای خود را در محضر رسول خدا پایین می‌آورند، آنان کسانی هستند که خدا دل‌هایشان را برای پرهیزگاری آزموده است. برای آنان آمرزش و پاداشی بزرگ است.

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا لَا تَرْفَعُوٓا أَصْوَٰتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ ٱلنَّبِىِّ وَلَا تَجْهَرُوا لَهُۥ بِٱلْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ أَن تَحْبَطَ أَعْمَـٰلُكُمْ وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ
٢
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصْوَٰتَهُمْ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ أُولَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱمْتَحَنَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمْ لِلتَّقْوَىٰ ۚ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ
٣

Surah 49 - الحُجُرَات (The Private Quarters) - Verses 2-3


آداب با پیامبر ۳) احترام به حریم خصوصی

4. همانا بیشتر کسانی که تو را از پشت حجره‌ها ندا می‌دهند، نمی‌فهمند. 5. و اگر صبر می‌کردند تا تو نزدشان بیرون آیی، قطعاً برایشان بهتر بود. و خداوند آمرزنده مهربان است.

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلْحُجُرَٰتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ
٤
وَلَوْ أَنَّهُمْ صَبَرُوا حَتَّىٰ تَخْرُجَ إِلَيْهِمْ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ ۚ وَٱللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
٥

Surah 49 - الحُجُرَات (The Private Quarters) - Verses 4-5


آداب اجتماعی ۱) تحقیق درباره اخبار

6. ای کسانی که ایمان آورده‌اید، اگر فاسقی خبری برایتان آورد، تحقیق کنید تا مبادا از روی نادانی به قومی آسیب برسانید، و سپس از کرده خود پشیمان شوید. 7. و بدانید که رسول خدا در میان شماست. اگر در بسیاری از کارها از شما اطاعت کند، قطعاً به مشقت می‌افتید. ولی خدا ایمان را برای شما دوست‌داشتنی کرده و آن را در دل‌های شما آراسته است. و کفر و فسق و عصیان را برای شما ناپسند گردانیده است. اینانند هدایت‌یافتگان. 8. این فضلی و نعمتی از جانب خداست. و خدا دانای حکیم است.

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا إِن جَآءَكُمْ فَاسِقٌۢ بِنَبَإٍ فَتَبَيَّنُوٓا أَن تُصِيبُوا قَوْمًۢا بِجَهَـٰلَةٍ فَتُصْبِحُوا عَلَىٰ مَا فَعَلْتُمْ نَـٰدِمِينَ
٦
وَٱعْلَمُوٓا أَنَّ فِيكُمْ رَسُولَ ٱللَّهِ ۚ لَوْ يُطِيعُكُمْ فِى كَثِيرٍ مِّنَ ٱلْأَمْرِ لَعَنِتُّمْ وَلَـٰكِنَّ ٱللَّهَ حَبَّبَ إِلَيْكُمُ ٱلْإِيمَـٰنَ وَزَيَّنَهُۥ فِى قُلُوبِكُمْ وَكَرَّهَ إِلَيْكُمُ ٱلْكُفْرَ وَٱلْفُسُوقَ وَٱلْعِصْيَانَ ۚ أُولَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلرَّٰشِدُونَ
٧
فَضْلًا مِّنَ ٱللَّهِ وَنِعْمَةً ۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
٨

Surah 49 - الحُجُرَات (The Private Quarters) - Verses 6-8


آداب اجتماعی ۲) حس برادری

9. و اگر دو گروه از مؤمنان با یکدیگر بجنگند، پس میان آنها صلح برقرار کنید. و اگر یکی از آن دو بر دیگری ستم کند، پس با گروه ستمکار بجنگید تا به فرمان خدا بازگردند. پس اگر بازگشتند، میان آن دو به عدالت صلح برقرار سازید و دادگری کنید. قطعاً خدا دادگران را دوست دارد. 10. مؤمنان فقط برادر یکدیگرند، پس میان برادران خود صلح برقرار کنید. و از خدا پروا کنید، باشد که مورد رحمت قرار گیرید.

وَإِن طَآئِفَتَانِ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ ٱقْتَتَلُوا فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا ۖ فَإِنۢ بَغَتْ إِحْدَىٰهُمَا عَلَى ٱلْأُخْرَىٰ فَقَـٰتِلُوا ٱلَّتِى تَبْغِى حَتَّىٰ تَفِىٓءَ إِلَىٰٓ أَمْرِ ٱللَّهِ ۚ فَإِن فَآءَتْ فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا بِٱلْعَدْلِ وَأَقْسِطُوٓا ۖ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلْمُقْسِطِينَ
٩
إِنَّمَا ٱلْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ فَأَصْلِحُوا بَيْنَ أَخَوَيْكُمْ ۚ وَٱتَّقُوا ٱللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ
١٠

Surah 49 - الحُجُرَات (The Private Quarters) - Verses 9-10


آداب اجتماعی ۳) احترام به همه

11. ای کسانی که ایمان آورده‌اید! نباید گروهی گروه دیگر را مسخره کند، شاید آنها بهتر از ایشان باشند؛ و نه زنانی، زنان دیگر را، شاید آنها بهتر از ایشان باشند. و یکدیگر را عیب‌جویی نکنید و با القاب زشت یکدیگر را نخوانید. چه بد نامی است فسق و گناه بعد از ایمان! و هر کس توبه نکند، پس آنان همان ستمکارانند. 12. ای کسانی که ایمان آورده‌اید! از بسیاری از گمان‌ها بپرهیزید، زیرا بعضی از گمان‌ها گناه است. و تجسس نکنید و بعضی از شما غیبت بعضی دیگر را نکند. آیا کسی از شما دوست دارد که گوشت برادر مرده‌اش را بخورد؟ پس از آن کراهت دارید! و از خدا پروا کنید. همانا خداوند بسیار توبه‌پذیر و مهربان است.

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِّن قَوْمٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُونُوا خَيْرًا مِّنْهُمْ وَلَا نِسَآءٌ مِّن نِّسَآءٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُنَّ خَيْرًا مِّنْهُنَّ ۖ وَلَا تَلْمِزُوٓا أَنفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِٱلْأَلْقَـٰبِ ۖ بِئْسَ ٱلِٱسْمُ ٱلْفُسُوقُ بَعْدَ ٱلْإِيمَـٰنِ ۚ وَمَن لَّمْ يَتُبْ فَأُولَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
١١
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا ٱجْتَنِبُوا كَثِيرًا مِّنَ ٱلظَّنِّ إِنَّ بَعْضَ ٱلظَّنِّ إِثْمٌ ۖ وَلَا تَجَسَّسُوا وَلَا يَغْتَب بَّعْضُكُم بَعْضًا ۚ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَن يَأْكُلَ لَحْمَ أَخِيهِ مَيْتًا فَكَرِهْتُمُوهُ ۚ وَٱتَّقُوا ٱللَّهَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٌ رَّحِيمٌ
١٢

Surah 49 - الحُجُرَات (The Private Quarters) - Verses 11-12


آداب اجتماعی ۴) برابری

13. ای مردم! بی‌گمان ما شما را از یک مرد و یک زن آفریدیم و شما را ملت‌ها و قبیله‌ها قرار دادیم تا یکدیگر را بشناسید. همانا گرامی‌ترین شما نزد خدا پرهیزگارترین شماست. خداوند دانای آگاه است.

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَـٰكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنثَىٰ وَجَعَلْنَـٰكُمْ شُعُوبًا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓا ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ ٱللَّهِ أَتْقَىٰكُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ
١٣

Surah 49 - الحُجُرَات (The Private Quarters) - Verses 13-13


کردار از گفتار مهم‌تر است

14. بادیه‌نشینان می‌گویند: «ایمان آوردیم.» بگو: «ایمان نیاورده‌اید، بلکه بگویید: «اسلام آوردیم»، زیرا هنوز ایمان وارد دل‌های شما نشده است. و اگر از خدا و پیامبرش اطاعت کنید، چیزی از پاداش اعمالتان را کم نمی‌کند. همانا خداوند آمرزنده مهربان است.» 15. مؤمنان واقعی تنها کسانی هستند که به خدا و پیامبرش ایمان آورده‌اند و هرگز شک نکرده‌اند، و با اموال و جان‌های خود در راه خدا جهاد کردند. آنان همان راستگویانند. 16. بگو: آیا خدا را از ایمان خود باخبر می‌کنید، در حالی که خدا آنچه در آسمان‌ها و آنچه در زمین است را می‌داند؟ و خدا به هر چیزی داناست. 17. آنان اسلام آوردن خود را منتی بر تو می‌دانند. بگو: اسلام آوردن خود را منتی بر من ندانید، بلکه خداست که بر شما منت نهاده که شما را به ایمان هدایت کرده است، اگر راست می‌گویید. 18. همانا خدا غیب آسمان‌ها و زمین را می‌داند. و خدا به آنچه می‌کنید بیناست.

۞ قَالَتِ ٱلْأَعْرَابُ ءَامَنَّا ۖ قُل لَّمْ تُؤْمِنُوا وَلَـٰكِن قُولُوٓا أَسْلَمْنَا وَلَمَّا يَدْخُلِ ٱلْإِيمَـٰنُ فِى قُلُوبِكُمْ ۖ وَإِن تُطِيعُوا ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَا يَلِتْكُم مِّنْ أَعْمَـٰلِكُمْ شَيْـًٔا ۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
١٤
إِنَّمَا ٱلْمُؤْمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ لَمْ يَرْتَابُوا وَجَـٰهَدُوا بِأَمْوَٰلِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ۚ أُولَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّـٰدِقُونَ
١٥
قُلْ أَتُعَلِّمُونَ ٱللَّهَ بِدِينِكُمْ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ
١٦
يَمُنُّونَ عَلَيْكَ أَنْ أَسْلَمُوا ۖ قُل لَّا تَمُنُّوا عَلَىَّ إِسْلَـٰمَكُم ۖ بَلِ ٱللَّهُ يَمُنُّ عَلَيْكُمْ أَنْ هَدَىٰكُمْ لِلْإِيمَـٰنِ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
١٧
إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ بَصِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ
١٨

Surah 49 - الحُجُرَات (The Private Quarters) - Verses 14-18


Al-Ḥujurât () - Chapter 49 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation