This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

النمل (Surah 27)
النَّمل (نمل)
Introduction
این سوره مکی ماجراهای سلیمان (علیهالسلام) با مورچگان (که نام سوره از آن گرفته شده است)، هدهد و ملکه سبا را روایت میکند؛ ماجراهایی که در هیچ سوره دیگری نیامدهاند. قدرت خداوند در آفرینش و روزی دادن، در تضاد با ناتوانی بتها قرار میگیرد. برخی نمونههای بازدارنده برای مشرکان بیان میشود، همراه با هشداری از اهوال قیامت. به پیامبر (صلیاللهعلیهوآله) از حقانیت قرآن اطمینان داده میشود و به او گفته میشود که رسالت او فقط ابلاغ پیام است. داوری تنها با خداوند است. بسم الله الرحمن الرحیم
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
صفات مؤمنان
1. طا، سین. اینها آیات قرآن؛ کتاب مبین است. 2. (آن) هدایت و بشارتی است برای مؤمنان 3. (همان) کسانی که نماز برپا میدارند، زکات میپردازند و به آخرت یقین دارند.
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 1-3
صفات کافران
4. و اما کسانی که به آخرت ایمان ندارند، ما اعمالشان را برایشان آراستهایم، پس آنان سرگردانند. 5. آنانند که عذابی هولناک خواهند چشید، و در آخرت آنان بزرگترین زیانکارانند. 6. و به راستی تو قرآن را از سوی (خداوند) حکیم علیم دریافت میکنی.
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 4-6
موسی و آیات نهگانه
7. (به یاد آور) هنگامی که موسی به خانوادهاش گفت: «آتشی دیدهام. از آنجا یا راهنمایی برایتان میآورم، یا پارهآتشی تا خود را گرم کنید.» 8. اما چون به آن رسید، ندا داده شد: «مبارک باد آنکه در کنار آتش است و هر که پیرامون آن است! منزه است خدا، پروردگار جهانیان.» 9. ای موسی! همانا منم الله، شکستناپذیرِ حکیم. 10. «اکنون عصایت را بیفکن!» پس چون آن را دید که همچون ماری میخزد، پشتسر نگذاشته فرار کرد. (ندا آمد:) «ای موسی! نترس! رسولان در پیشگاه من بیمی ندارند.» 11. «مگر کسی که ستم کرده باشد؛ سپس بدی را به نیکی تبدیل کند، که من قطعاً آمرزنده و مهربانم.» 12. «و دست خود را در گریبانت فرو بر؛ هنگامی که خارج میشود سفید و درخشنده است بیآنکه عیبی در آن باشد! (اینها) از جمله نُه معجزه برای فرعون و قوم اوست. آنان قومی سرکش بودهاند.» 13. اما هنگامی که آیات روشنگر ما به سوی آنها آمد، گفتند: «این سحری آشکار است.» 14. و با اینکه دلهایشان به حقانیت آیات یقین داشت، از روی ظلم و استکبار آنها را انکار کردند. پس بنگر که سرانجام مفسدان چه بود!
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 7-14
داوود و سلیمان
15. و به راستی ما به داوود و سلیمان علم دادیم. و گفتند: «ستایش از آن خداست که ما را بر بسیاری از بندگان مؤمن خود برتری بخشید.» 16. و سلیمان وارث داوود شد و گفت: «ای مردم! زبان پرندگان به ما آموخته شده و از هر چیزی به ما عطا شده است. این قطعاً فضلی عظیم است.»
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 15-16
سلیمان و مورچه
17. و سپاهیان سلیمان از جن و انس و پرندگان برای او گرد آورده شدند، در حالی که منظم بودند. 18. و چون به وادی مورچگان رسیدند، مورچهای گفت: «ای مورچگان! به سرعت به لانههای خود وارد شوید تا سلیمان و لشکریانش شما را پایمال نکنند، در حالی که نمیدانند.» 19. پس سلیمان از سخن او تبسمی کرد و خندید و گفت: «پروردگارا! مرا الهام بخش تا شکر نعمت تو را که بر من و بر پدر و مادرم ارزانی داشتهای به جا آورم، و کار شایستهای انجام دهم که تو از آن خشنود باشی. و مرا به رحمت خود در زمره بندگان شایستهات داخل کن.»
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 17-19
سلیمان و هدهد
20. (سلیمان) پرندگان را بازرسی کرد و گفت: «چرا هدهد را نمیبینم؟ یا اینکه او از غایبان است؟» 21. او را قطعاً به عذابی سخت مجازات خواهم کرد، یا او را خواهم کشت، مگر اینکه دلیل روشنی برای من بیاورد.» 22. دیری نپایید که پرنده آمد و گفت: «من به چیزی آگاهی یافتهام که تو از آن بیخبری، و از سبا با خبری یقینی نزد تو آمدهام.» 23. همانا من زنی را یافتم که بر آنان حکومت میکند، و از هر چیزی به او داده شده است، و تختی عظیم دارد. 24. او و قومش را یافتم که به جای الله، برای خورشید سجده میکنند. زیرا شیطان اعمالشان را برایشان آراسته است و آنان را از راه (راست) بازداشته است، پس هدایت نمیشوند. 25. پس برای خدا سجده نمیکنند؛ خدایی که نهان آسمانها و زمین را آشکار میسازد و میداند آنچه را پنهان میدارید و آنچه را آشکار میسازید. 26. الله! هیچ معبودی جز او نیست، پروردگار عرش عظیم.
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 20-26
نامه سلیمان
27. سلیمان گفت: «خواهیم دید که آیا راست میگویی یا دروغ میگویی.» 28. این نامه مرا ببر و به ایشان برسان، سپس کناری بایست و بنگر که چه پاسخی میدهند. 29. ملکه گفت: «ای بزرگان! همانا نامهای ارجمند به من رسیده است. 30. آن از سلیمان است و در آن چنین آمده است: «بسم الله الرحمن الرحیم.» 31. بر من برتری مجویید، بلکه نزد من آیید در حالی که تسلیم هستید.»
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 27-31
پاسخ ملکه
32. او گفت: «ای بزرگان! در کارم به من مشورت دهید، زیرا من هرگز کاری را بدون حضور شما فیصله نمیدهم.» 33. آنها پاسخ دادند: «ما صاحبان قوت و دارای بأس شدید هستیم، و امر به دست شماست، پس بنگر چه دستوری میدهی.» 34. او گفت: «به راستی، چون پادشاهان به سرزمینی درآیند، آن را تباه کنند و عزیزان اهلش را خوار گردانند. و چنین کنند!» 35. ولی من قطعاً هدیهای برای او خواهم فرستاد، و ببینم فرستادگانم با چه (پاسخی) باز خواهند گشت.»
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 32-35
پاسخ سلیمان
36. چون فرستاده ارشد نزد سلیمان آمد، او گفت: «آیا به من مال میدهید؟ آنچه خداوند به من عطا کرده، بسیار بیشتر از آن چیزی است که به شما عطا کرده است. نه! این شمایید که به (دریافت) هدایا شاد میشوید.» 37. به سوی آنان بازگرد، که ما لشکریانی را به سوی آنان خواهیم فرستاد که هرگز توان مقابله با آن را ندارند، و آنان را از آنجا با خواری و ذلت، در حالی که کاملاً سرافکنده و حقیر باشند، بیرون خواهیم راند.
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 36-37
تخت ملکه
38. سلیمان گفت: «ای بزرگان! کدام یک از شما میتواند تخت او را پیش از آنکه آنان با تسلیم کامل نزد من بیایند، برایم بیاورد؟» 39. عفریتی از جن پاسخ داد: «من آن را پیش از آنکه از جایگاهت برخیزی، برایت میآورم. و من برای این کار بسیار نیرومند و امین هستم.» 40. و آن کس که دانشی از کتاب داشت گفت: «من آن را پیش از آنکه چشم بر هم زنی نزد تو میآورم.» پس چون سلیمان آن را نزد خود مستقر دید، گفت: «این از فضل پروردگار من است تا مرا بیازماید که آیا شکرگزارم یا ناسپاس. و هر که شکر گزارد، تنها به سود خود شکر گزارده است. و هر که ناسپاسی کند، همانا پروردگار من بینیاز و کریم است.» 41. سلیمان گفت: «تخت او را برایش تغییر دهید تا ببینیم آیا آن را میشناسد یا از کسانی است که نمیشناسند.» 42. پس چون (ملکه سبا) آمد، گفته شد: «آیا تخت تو اینگونه است؟» گفت: «گویی همین است. و ما پیش از این به ما دانش داده شده بود و مسلمان بودیم.» 43. اما او را آنچه به جای خدا میپرستید، بازداشته بود، زیرا او به راستی از قومی کافر بود.
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 38-43
کاخ سلیمان
44. سپس به او گفته شد: «وارد کاخ شو.» اما وقتی آن را دید، پنداشت برکهای از آب است، پس ساقهایش را بالا زد. سلیمان گفت: «این قصری است مفروش از آبگینه.» او گفت: «پروردگارا! من به راستی به خود ستم کردم. اکنون من همراه با سلیمان، خود را تسلیم الله، پروردگار جهانیان میکنم.»
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 44-44
حضرت صالح و قومش
45. و ما به راستی به سوی قوم ثمود، برادرشان صالح را فرستادیم که: «الله را بپرستید،» اما ناگهان به دو گروه متخاصم تقسیم شدند. 46. او (به آن گروه کافر) گفت: «ای قوم من! چرا به جای فضل، برای عذاب شتاب میکنید؟ کاش از خدا آمرزش میخواستید تا مورد رحمت قرار گیرید!» 47. آنها پاسخ دادند: «تو و پیروانت برای ما مایه شومی هستید.» او فرمود: «شومی شما از جانب خداست. بلکه شما قومی هستید که مورد آزمایش قرار گرفتهاید.»
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 45-47
سوءقصد به جان صالح
48. و در آن شهر نه نفر بودند که در زمین فساد میکردند و هرگز اصلاح نمیکردند. 49. آنها سوگند یاد کردند و گفتند: «بیایید به الله سوگند یاد کنیم که او و خانوادهاش را شبانه از بین ببریم. سپس قطعاً به اولیای دم او خواهیم گفت: ما شاهد قتل خانوادهاش نبودیم و قطعاً راست میگوییم.» 50. و آنها تدبیری اندیشیدند، و ما نیز تدبیری اندیشیدیم، در حالی که آنها بیخبر بودند. 51. پس بنگر که عاقبت تدبیرشان چه شد: ما آنها و قومشان را همگی هلاک کردیم. 52. پس این خانههایشان است که به سبب ستمشان ویران گشته است. بیگمان در این، عبرتی است برای اهل دانش. 53. و کسانی را که ایمان آورده و پرهیزگار بودند، رهانیدیم.
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 48-53
حضرت لوط و قومش
54. و (یاد کن) لوط را هنگامی که به قومش گفت: «آیا آن فحشا را مرتکب میشوید در حالی که میبینید؟» 55. آیا شما به جای زنان، به مردان شهوت میورزید؟ بلکه شما قومی نادان هستید. 56. و پاسخ قوم او جز این نبود که گفتند: «آل لوط را از شهرتان بیرون کنید! آنها قومی هستند که پاکی میجویند!» 57. پس او و خاندانش را نجات دادیم، مگر همسرش را. ما او را از جمله هلاکشوندگان قرار داده بودیم. 58. و بر آنان بارانی فرو ریختیم. پس چه بد بود باران بیمدادهشدگان!
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 54-58
سؤالاتی به مشرکان: ۱) خالق کیست؟
59. بگو: «ستایش از آنِ خداست و درود بر بندگانش که برگزیده است. آیا خدا بهتر است یا آنچه شریک او میگردانند؟» 60. یا [کیست آنکه] آسمانها و زمین را آفرید و برای شما از آسمان آبی فرو فرستاد؟ پس به وسیله آن باغهایی بهجتانگیز رویاندیم. شما هرگز نمیتوانستید درختان آن را برویانید. آیا معبودی دیگر با خداست؟ بلکه آنان قومی هستند که [برای خدا] همتا قرار میدهند. 61. یا کیست که زمین را قرارگاه ساخت و در آن رودها روان گردانید و برای آن کوههای استوار قرار داد و میان دو دریا مانعی قرار داد؟ آیا معبودی با الله است؟ بلکه بیشترشان نمیدانند.
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 59-61
۲) بخشندهترین کیست؟
62. یا کیست که به درمانده چون او را بخواند پاسخ میدهد و گرفتاری را برطرف میکند و شما را جانشینان در زمین میگرداند؟ آیا معبودی با الله است؟ چه کم پند میگیرید! 63. یا کیست که شما را در تاریکیهای خشکی و دریا راهنمایی میکند و بادها را پیشاپیش رحمت خود میفرستد؟ آیا معبودی با الله است؟ الله برتر است از آنچه شریک میگردانند! 64. یا کیست که آفرینش را آغاز میکند سپس آن را بازمیگرداند و از آسمان و زمین به شما روزی میدهد؟ آیا معبودی جز الله هست؟ بگو: «دلیل خود را بیاورید، اگر راست میگویید.»
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 62-64
فقط خداوند غیب را میداند
65. بگو: «هیچ کس در آسمانها و زمین غیب را نمیداند جز الله. و نمیدانند چه زمانی برانگیخته خواهند شد.» 66. هرگز! علم آنها درباره آخرت چیزی جز جهل نیست. بلکه آنها درباره آن در شک هستند. در حقیقت، آنها نسبت به آن کورند.
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 65-66
انکار معاد
67. کافران میپرسند: «آیا هنگامی که ما و پدرانمان خاک شدیم، واقعاً (دوباره) برانگیخته خواهیم شد؟» 68. «این وعده به ما و پیش از این به پدرانمان نیز داده شده بود. این جز افسانههای پیشینیان نیست!» 69. بگو: «در زمین سیر کنید و سرنوشت بدکاران را ببینید.» 70. غمگین مباش بر ایشان و از مکرشان دلتنگ مشو.
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 67-70
استهزای عذاب
71. میپرسند: «این وعید چه زمانی فرا میرسد، اگر راست میگویید؟» 72. بگو: «شاید پارهای از آنچه در آن عجله میکنید، نزدیک باشد.» 73. و همانا پروردگار تو بر مردم صاحب فضل است، ولی بیشترشان ناسپاسند. 74. و همانا پروردگار تو میداند آنچه را که در سینههایشان پنهان میکنند و آنچه را که آشکار میسازند. 75. و هیچ پنهانی در آسمانها و زمین نیست مگر اینکه در کتابی مبین باشد.
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 71-75
نصیحت به پیامبر
76. همانا این قرآن برای بنیاسرائیل بیشتر آنچه را که در آن اختلاف دارند، روشن میکند. 77. و همانا آن هدایت و رحمتی است برای مؤمنان. 78. همانا پروردگار تو قطعاً میان آنها به عدالتش داوری خواهد کرد، چرا که او عزیز و علیم است. 79. پس بر خدا توکل کن، زیرا تو قطعاً بر حق مبین هستی. 80. تو قطعاً نمیتوانی مردگان را بشنوانی. و نه میتوانی ناشنوایان را بشنوانی هنگامی که پشت میکنند و روی برمیگردانند. 81. و نه میتوانی نابینایان را از گمراهیشان هدایت کنی. تو نمیتوانی کسی را بشنوانی مگر کسانی که به آیات ما ایمان میآورند، در حالی که تسلیم هستند.
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 76-81
قیامت
82. و هنگامی که فرمان (قیامت) بر آنان واقع شود، ما برایشان دابهای از زمین بیرون میآوریم که با آنها سخن میگوید که مردم به آیات ما یقین نداشتند. 83. و روزی را که از هر امتی گروهی از تکذیبکنندگان آیات ما را گرد میآوریم، پس آنها در صفوف رانده میشوند. 84. چون نزد پروردگارشان آیند، (خداوند) میپرسد: «آیا آیات مرا تکذیب کردید در حالی که به آنها احاطه علمی نداشتید؟ یا چه میکردید؟» 85. و حکم (عذاب) به سبب ستمشان بر آنان محقق خواهد شد و آنان را خاموش خواهد ساخت.
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 82-85
قدرت خداوند ۱) روز و شب
86. آیا نمیبینند که ما شب را برایشان قرار دادیم تا در آن بیاسایند و روز را روشن ساختیم؟ بیگمان در این نشانههایی است برای قومی که ایمان میآورند.
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 86-86
قیامت
87. و روزی که در صور دمیده شود، و هر که در آسمانهاست و هر که در زمین است، صاعقه زده خواهد شد، مگر کسانی که خدا بخواهد. و همه در برابر او حاضر خواهند شد، خاضعانه.
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 87-87
قدرت خداوند ۲) چرخش زمین
88. و کوه ها را می بینی و آنها را ثابت می پنداری، در حالی که آنها همچون ابرها در حرکتند. این صنع خداست که هر چیزی را نیکو ساخته است. به راستی او از آنچه می کنید باخبر است.
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 88-88
روز قیامت
89. هر کس حسنه ای بیاورد، پس برای او بهتر از آن است، و آنان از فزع آن روز در امانند. 90. و هر کس سیئه ای بیاورد، به رو در آتش افکنده شوند. آیا جز آنچه می کردید، جزا داده می شوید؟
Surah 27 - النَّمْل (The Ants) - Verses 89-90
نصیحت به پیامبر
91. بگو: «من فقط فرمان یافتهام که پروردگار این شهر (مکه) را بپرستم، همان کسی که آن را حرمت بخشیده است، و همه چیز از آن اوست. و فرمان یافتهام که از تسلیمشوندگان (به فرمان او) باشم،» 92. «و اینکه قرآن را تلاوت کنم.» پس هر کس هدایت یابد، تنها به سود خود اوست. و هر کس گمراه شود، بگو: «من فقط بیمدهندهای هستم.» 93. و بگو: «ستایش مخصوص خداست! او آیات (و نشانههای) خود را به شما نشان خواهد داد، و شما آنها را خواهید شناخت. و پروردگار تو از آنچه میکنید، هرگز غافل نیست.»