This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

القمر (Surah 54)
القَمَر (قمر)
Introduction
این سوره مکی، که نام خود را از شق القمر ذکر شده در آیه ۱ گرفته است، کافران را به دلیل رد کردن انذارهای مربوط به نزدیک شدن سریع قیامت سرزنش میکند. به مشرکان درباره سرنوشتی هولناک، مشابه سرنوشت کافران پیشین که در سوره قبلی (۵۳:۵۰-۵۴) به طور گذرا به آنها اشاره شده بود، انذار داده میشود. سوره با این اعلام به پایان میرسد که صالحان در محضر خداوند متعال مورد تکریم قرار خواهند گرفت، که این موضوع محور اصلی سوره بعدی است. بسم الله الرحمن الرحیم
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
انذار منکران مکی
1. ساعت نزدیک شد و ماه شکافته شد. 2. و هرگاه نشانه ای ببینند، روی برمی گردانند و می گویند: «این سحری همیشگی است!» 3. و تکذیب کردند و از هوسهای خود پیروی نمودند—و هر امری قرار یافته است. 4. با اینکه داستانهایی (از اقوام هلاکشده) که پیشتر به آنان رسیده، عبرتی کافی است. 5. حکمت بالغه است، اما انذارها سودی نمیبخشد. 6. پس از آنان روی بگردان (ای پیامبر). روزی که نداکننده به سوی امری هولناک فرا میخواند. 7. در حالی که چشمانشان فرو افتاده است، از قبرها برمیخیزند، گویی ملخهای پراکنده هستند. 8. به سوی ندا دهنده میشتابند. کافران فریاد میزنند: «این روز دشواری است!»
Surah 54 - القَمَر (The Moon) - Verses 1-8
قوم نوح
9. پیش از آنها قوم نوح تکذیب کردند و بنده ما را دروغگو شمردند و او را مجنون خواندند. و او مورد آزار و تهدید قرار گرفت. 10. پس او به پروردگارش فریاد زد: «من درماندهام، پس یاری کن!» 11. پس درهای آسمان را با بارانی سیلآسا گشودیم، 12. و زمین را به چشمهها شکافتیم، پس آبها برای سرنوشتی که از پیش تعیین شده بود به هم پیوستند. 13. ما او را بر آن (کشتی) دارای تختهها و میخها حمل کردیم، 14. در حالی که زیر نظر ما روان بود — جزایی به خاطر آن کس که انکار شده بود. 15. ما قطعاً این را به عنوان نشانهای باقی گذاشتیم. پس آیا کسی هست که متذکر شود؟ 16. پس چگونه بود عذاب من و هشدارهای من! 17. و به راستی ما قرآن را برای پند گرفتن آسان ساختیم؛ پس آیا پند گیرندهای هست؟
Surah 54 - القَمَر (The Moon) - Verses 9-17
قوم هود
18. عاد (نیز) تکذیب کرد. پس چگونه بود عذاب من و هشدارهای من! 19. همانا ما بر آنان بادی سخت فرستادیم، در روزی نحس و مستمر، 20. که مردم را از جا برمیکند و آنان را مانند تنههای درختان نخل ریشهکن شده رها میساخت. 21. پس چگونه بود عذاب و انذارهای من! 22. و ما قرآن را برای پند گرفتن آسان ساختیم. پس آیا پند گیرندهای هست؟
Surah 54 - القَمَر (The Moon) - Verses 18-22
قوم صالح
23. ثمود نیز انذارها را تکذیب کردند، 24. و گفتند: «چگونه از یک بشر از میان خودمان پیروی کنیم؟ در آن صورت قطعاً در گمراهی و جنون خواهیم بود.» 25. آیا ذکر از میان ما تنها بر او نازل شده است؟ بلکه او دروغگویی متکبر است. 26. به زودی خواهند دانست چه کسی دروغگوی متکبر است. 27. ما ناقه را به عنوان فتنهای برای آنها میفرستیم. پس مراقبشان باش و شکیبا باش. 28. و به ایشان خبر ده که آب میان آنها و او تقسیم شده است، هر یک را نوبتی برای نوشیدن است. 29. اما آنها رفیقی از خود را برانگیختند، پس او دلیر شد و آن را کشت. 30. پس چگونه بود عذاب و انذارهای من! 31. ما بر آنان فقط یک بانگ مهیب فرستادیم، پس مانند خاشاک خشک شده حصاربند شدند. 32. و به راستی قرآن را برای پند گرفتن آسان ساختیم؛ پس آیا پند گیرندهای هست؟
Surah 54 - القَمَر (The Moon) - Verses 23-32
قوم لوط
33. قوم لوط هشدارها را تکذیب کردند. 34. ما بر آنان بارانی از سنگ فرو فرستادیم. و خاندان لوط را پیش از سپیدهدم رهانیدیم. 35. نعمتی از جانب ما. اینگونه پاداش میدهیم کسی را که سپاسگزار باشد. 36. او پیش از این آنها را از عذاب ما بیم داده بود، اما آنها هشدارها را تکذیب کردند. 37. و حتی مهمانان فرشتهاش را از او طلب کردند، پس دیدگانشان را نابینا کردیم. (و به آنها گفته شد:) «پس عذاب و انذارهای مرا بچشید!» 38. و به راستی، سحرگاهان عذابی بیامان آنها را فرا گرفت. 39. (باز هم به آنها گفته شد:) «اکنون عذاب و انذارهای مرا بچشید!» 40. و به راستی ما قرآن را برای پند گرفتن آسان ساختیم؛ پس آیا پند گیرندهای هست؟
Surah 54 - القَمَر (The Moon) - Verses 33-40
آل فرعون
41. و به راستی بیمها به سوی آل فرعون آمد. 42. پس همه آیات ما را تکذیب کردند، آنگاه ما آنان را به گرفتنِ [عذابِ] توانای مقتدر فرو گرفتیم.
Surah 54 - القَمَر (The Moon) - Verses 41-42
انذار منکران مشرک
43. آیا شما کافران برتر از آنان هستید؟ یا در کتابهای آسمانی مصونیتی (از عذاب) دارید؟ 44. یا میگویند: «ما همگی متحدیم و پیروز خواهیم شد.»؟ 45. به زودی جمعشان شکست خواهد خورد و فرار خواهند کرد. 46. بلکه ساعت موعد آنهاست، و ساعت هولناکترین و تلخترین است. 47. همانا مجرمان در گمراهی و سعیرند. 48. روزی که آنها را بر چهرههایشان در آتش میکشند، (به آنها گفته میشود:) بچشید لمس سقر را! 49. به راستی، ما هر چیزی را کاملاً مقدر شده آفریدیم. 50. امر ما جز یک فرمان نیست، مانند چشم بر هم زدنی. 51. و به راستی، ما امثال شما را هلاک کردیم. پس آیا پند گیرندهای هست؟ 52. هر آنچه کردهاند در صحیفههایشان ثبت است. 53. و هر کوچک و بزرگی نگاشته شده است.
Surah 54 - القَمَر (The Moon) - Verses 43-53
پاداش پرهیزکاران
54. همانا پرهیزگاران در میان باغها و نهرها خواهند بود، 55. در مقعد صدق، نزد ملیک مقتدر.