This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 41 - فُصِّلَت

فصلت (Surah 41)

فُصِّلَت (فصلت)

Makki SurahMakki Surah

Introduction

این سوره مکی که نام خود را از توصیف قرآن در آیه ۳ برگرفته است، مشرکان را به دلیل رویگردانی از حق، اهانت به قرآن و انکار الله، یگانه خالق آسمان‌ها و زمین، توبیخ می‌کند. به منکران اخطار داده می‌شود که اعضای بدنشان در روز قیامت علیه آنان شهادت خواهند داد و آنان را جاودانه در جهنم خواهند افکند. به هلاکت اقوام متکبر و ناسپاس عاد و ثمود اشاره شده است، زیرا اعراب مشرک در سفرهای خود به شام و یمن به ترتیب از کنار ویرانه‌های آنان می‌گذشتند. توصیفی عمیق از پرهیزگاران در آیات ۳۰ تا ۳۶ ارائه شده است. بر حقانیت قرآن در پایان این سوره و آغاز سوره بعدی تأکید شده است. بسم الله الرحمن الرحیم

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.

منکران حق

1. حا میم 2. تنزیلی است از رحمان و رحیم. 3. کتابی که آیاتش به تفصیل بیان شده است، قرآنی عربی برای قومی که می‌دانند، 4. بشارت‌دهنده و بیم‌دهنده. اما بیشترشان رویگردانند و نمی‌شنوند. 5. می‌گویند: «دل‌های ما از آنچه ما را به آن می‌خوانی در حجاب است، و در گوش‌های ما سنگینی است، و میان ما و تو پرده‌ای است. پس تو کار خود را بکن و ما نیز کار خود را می‌کنیم!»

حمٓ
١
تَنزِيلٌ مِّنَ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
٢
كِتَـٰبٌ فُصِّلَتْ ءَايَـٰتُهُۥ قُرْءَانًا عَرَبِيًّا لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
٣
بَشِيرًا وَنَذِيرًا فَأَعْرَضَ أَكْثَرُهُمْ فَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ
٤
وَقَالُوا قُلُوبُنَا فِىٓ أَكِنَّةٍ مِّمَّا تَدْعُونَآ إِلَيْهِ وَفِىٓ ءَاذَانِنَا وَقْرٌ وَمِنۢ بَيْنِنَا وَبَيْنِكَ حِجَابٌ فَٱعْمَلْ إِنَّنَا عَـٰمِلُونَ
٥

Surah 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - Verses 1-5


پیامی به منکران

6. بگو: «من بشری هستم مثل شما، (جز اینکه) به من وحی می‌شود که معبود شما تنها خدای یگانه است. پس به سوی او راه راست را بپویید و از او آمرزش بخواهید. و وای بر مشرکان!» 7. کسانی که زکات نمی‌پردازند و منکر آخرت هستند. 8. (اما) کسانی که ایمان آورده‌اند و کارهای نیک انجام می‌دهند، قطعاً پاداشی بی‌پایان خواهند داشت.

قُلْ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَىٰٓ إِلَىَّ أَنَّمَآ إِلَـٰهُكُمْ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ فَٱسْتَقِيمُوٓا إِلَيْهِ وَٱسْتَغْفِرُوهُ ۗ وَوَيْلٌ لِّلْمُشْرِكِينَ
٦
ٱلَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلْـَٔاخِرَةِ هُمْ كَـٰفِرُونَ
٧
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا وَعَمِلُوا ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
٨

Surah 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - Verses 6-8


پرسشی از منکران

9. (ای پیامبر) بگو: «چگونه به کسی که زمین را در دو روز آفرید، کفر می‌ورزید؟ و چگونه برای او شریک قرار می‌دهید؟ او پروردگار جهانیان است.» 10. و در آن [زمین] کوه‌های استوار و بلندی قرار داد، و در آن برکت نهاد، و روزی آن را در آن تقدیر کرد — در چهار روز تمام — برای همه جویندگان. 11. سپس به سوی آسمان پرداخت در حالی که دودی بود، پس به آن و به زمین گفت: «خواه ناخواه تسلیم شوید.» آن دو گفتند: «ما با رغبت تسلیم می‌شویم.» 12. پس آن را [آسمان را] در دو روز به صورت هفت آسمان درآورد، و به هر آسمانی کارش را وحی کرد. و آسمان نزدیک‌تر را با چراغ‌هایی آراستیم و برای نگهبانی. این تقدیر توانای داناست.

۞ قُلْ أَئِنَّكُمْ لَتَكْفُرُونَ بِٱلَّذِى خَلَقَ ٱلْأَرْضَ فِى يَوْمَيْنِ وَتَجْعَلُونَ لَهُۥٓ أَندَادًا ۚ ذَٰلِكَ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
٩
وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِىَ مِن فَوْقِهَا وَبَـٰرَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَآ أَقْوَٰتَهَا فِىٓ أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ سَوَآءً لِّلسَّآئِلِينَ
١٠
ثُمَّ ٱسْتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ وَهِىَ دُخَانٌ فَقَالَ لَهَا وَلِلْأَرْضِ ٱئْتِيَا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا قَالَتَآ أَتَيْنَا طَآئِعِينَ
١١
فَقَضَىٰهُنَّ سَبْعَ سَمَـٰوَاتٍ فِى يَوْمَيْنِ وَأَوْحَىٰ فِى كُلِّ سَمَآءٍ أَمْرَهَا ۚ وَزَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِمَصَـٰبِيحَ وَحِفْظًا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ
١٢

Surah 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - Verses 9-12


سرنوشت عاد و ثمود

13. اگر روی بگردانند، پس بگو: «من شما را از صاعقه‌ای بیم می‌دهم، مانند آنچه به عاد و ثمود رسید.» 14. رسولان از هر سو به سوی آنها آمده بودند (و می‌گفتند): «جز الله را نپرستید.» آنها پاسخ دادند: «اگر پروردگار ما می‌خواست، قطعاً فرشتگانی را نازل می‌کرد. پس ما به آنچه شما با آن فرستاده شده‌اید، کافریم.» 15. و اما عاد، در زمین به ناحق تکبر ورزیدند و می‌گفتند: «چه کسی از ما در قدرت برتر است؟» آیا ندیدند که الله، همان کسی که آنها را آفرید، از آنها در قدرت بسیار برتر بود؟ و همچنان آیات ما را انکار می‌کردند. 16. پس ما بر آنان بادی سخت و خشمگین را در روزهایی شوم فرستادیم تا عذاب خواری را در زندگی دنیا به آنان بچشانیم؛ و قطعاً عذاب آخرت خوارکننده‌تر است و یاری نخواهند شد. 17. و اما ثمود، ما آنان را هدایت کردیم، ولی آنان کوری را بر هدایت برگزیدند. پس صاعقه عذاب خوارکننده به سزای آنچه انجام می‌دادند، آنان را فرا گرفت. 18. و کسانی را که ایمان آورده بودند و پرهیزگاری می‌کردند، نجات دادیم.

فَإِنْ أَعْرَضُوا فَقُلْ أَنذَرْتُكُمْ صَـٰعِقَةً مِّثْلَ صَـٰعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ
١٣
إِذْ جَآءَتْهُمُ ٱلرُّسُلُ مِنۢ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ أَلَّا تَعْبُدُوٓا إِلَّا ٱللَّهَ ۖ قَالُوا لَوْ شَآءَ رَبُّنَا لَأَنزَلَ مَلَـٰٓئِكَةً فَإِنَّا بِمَآ أُرْسِلْتُم بِهِۦ كَـٰفِرُونَ
١٤
فَأَمَّا عَادٌ فَٱسْتَكْبَرُوا فِى ٱلْأَرْضِ بِغَيْرِ ٱلْحَقِّ وَقَالُوا مَنْ أَشَدُّ مِنَّا قُوَّةً ۖ أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِى خَلَقَهُمْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُمْ قُوَّةً ۖ وَكَانُوا بِـَٔايَـٰتِنَا يَجْحَدُونَ
١٥
فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِىٓ أَيَّامٍ نَّحِسَاتٍ لِّنُذِيقَهُمْ عَذَابَ ٱلْخِزْىِ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا ۖ وَلَعَذَابُ ٱلْـَٔاخِرَةِ أَخْزَىٰ ۖ وَهُمْ لَا يُنصَرُونَ
١٦
وَأَمَّا ثَمُودُ فَهَدَيْنَـٰهُمْ فَٱسْتَحَبُّوا ٱلْعَمَىٰ عَلَى ٱلْهُدَىٰ فَأَخَذَتْهُمْ صَـٰعِقَةُ ٱلْعَذَابِ ٱلْهُونِ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
١٧
وَنَجَّيْنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ
١٨

Surah 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - Verses 13-18


شهادت اعضا

19. روزی که دشمنان خدا به سوی آتش محشور می‌شوند، در حالی که همه به صف رانده شده‌اند. 20. هنگامی که به آن می‌رسند، گوش‌ها، چشم‌ها و پوست‌هایشان بر آنچه انجام می‌دادند، شهادت خواهند داد. 21. آنها از پوست‌هایشان خواهند پرسید: «چرا بر ضد ما شهادت دادی؟» پوست‌ها خواهند گفت: «خداوند ما را به سخن آورده است، همان کسی که همه چیز را به سخن درمی‌آورد. اوست که شما را نخستین بار آفرید و به سوی او بازگردانده می‌شوید.» 22. «و شما خود را از گوش‌ها و چشم‌ها و پوستتان پنهان نمی‌کردید تا بر علیه شما گواهی ندهند، بلکه گمان می‌کردید که خداوند بسیاری از آنچه را که انجام می‌دادید، نمی‌داند.» 23. «همین گمان شما درباره پروردگارتان بود که شما را به هلاکت افکند و از زیانکاران شدید.» 24. «اگر هم صبر کنند، آتش جایگاهشان است؛ و اگر هم استعتاب کنند، هرگز پذیرفته نمی‌شوند.»

وَيَوْمَ يُحْشَرُ أَعْدَآءُ ٱللَّهِ إِلَى ٱلنَّارِ فَهُمْ يُوزَعُونَ
١٩
حَتَّىٰٓ إِذَا مَا جَآءُوهَا شَهِدَ عَلَيْهِمْ سَمْعُهُمْ وَأَبْصَـٰرُهُمْ وَجُلُودُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
٢٠
وَقَالُوا لِجُلُودِهِمْ لِمَ شَهِدتُّمْ عَلَيْنَا ۖ قَالُوٓا أَنطَقَنَا ٱللَّهُ ٱلَّذِىٓ أَنطَقَ كُلَّ شَىْءٍ وَهُوَ خَلَقَكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
٢١
وَمَا كُنتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَن يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلَآ أَبْصَـٰرُكُمْ وَلَا جُلُودُكُمْ وَلَـٰكِن ظَنَنتُمْ أَنَّ ٱللَّهَ لَا يَعْلَمُ كَثِيرًا مِّمَّا تَعْمَلُونَ
٢٢
وَذَٰلِكُمْ ظَنُّكُمُ ٱلَّذِى ظَنَنتُم بِرَبِّكُمْ أَرْدَىٰكُمْ فَأَصْبَحْتُم مِّنَ ٱلْخَـٰسِرِينَ
٢٣
فَإِن يَصْبِرُوا فَٱلنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ ۖ وَإِن يَسْتَعْتِبُوا فَمَا هُم مِّنَ ٱلْمُعْتَبِينَ
٢٤

Surah 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - Verses 19-24


چه چیزی باعث آن سرنوشت شد؟

25. و برایشان همدمانی گماشتیم که آنچه پیش رو و پشت سر داشتند برایشان آراستند. و فرمان (عذاب) بر آنان نیز همچون امت‌های پیشین از جن و انس محقق شد، چرا که آنان به راستی زیانکار بودند. 26. و کافران گفتند: به این قرآن گوش فرا ندهید و در آن لغو کنید، باشد که شما پیروز شوید. 27. پس قطعاً کافران را عذابی سخت خواهیم چشاند و حتماً آنان را بر اساس بدترین کارهایی که می‌کردند جزا خواهیم داد. 28. این جزای دشمنان خداست: آتش، که جایگاه ابدی‌شان خواهد بود؛ جزایی به خاطر انکار آیات ما. 29. و کافران می‌گویند: پروردگارا! آن جنیان و انسان‌هایی را که ما را گمراه کردند، به ما نشان ده تا آنها را زیر پاهایمان قرار دهیم و از پست‌ترین‌ها باشند.

۞ وَقَيَّضْنَا لَهُمْ قُرَنَآءَ فَزَيَّنُوا لَهُم مَّا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَحَقَّ عَلَيْهِمُ ٱلْقَوْلُ فِىٓ أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِم مِّنَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا خَـٰسِرِينَ
٢٥
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَسْمَعُوا لِهَـٰذَا ٱلْقُرْءَانِ وَٱلْغَوْا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَغْلِبُونَ
٢٦
فَلَنُذِيقَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا عَذَابًا شَدِيدًا وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَسْوَأَ ٱلَّذِى كَانُوا يَعْمَلُونَ
٢٧
ذَٰلِكَ جَزَآءُ أَعْدَآءِ ٱللَّهِ ٱلنَّارُ ۖ لَهُمْ فِيهَا دَارُ ٱلْخُلْدِ ۖ جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا بِـَٔايَـٰتِنَا يَجْحَدُونَ
٢٨
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا رَبَّنَآ أَرِنَا ٱلَّذَيْنِ أَضَلَّانَا مِنَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ نَجْعَلْهُمَا تَحْتَ أَقْدَامِنَا لِيَكُونَا مِنَ ٱلْأَسْفَلِينَ
٢٩

Surah 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - Verses 25-29


پاداش پرهیزگاران

30. بی‌گمان کسانی که می‌گویند: «پروردگار ما الله است» و سپس استقامت ورزیدند، فرشتگان بر آنان نازل می‌شوند (و می‌گویند): «نترسید و غمگین نباشید، و مژده باد شما را به بهشتی که به شما وعده داده شده بود.» 31. ما یاران شما در زندگی دنیا و در آخرت هستیم. در آنجا هر چه دلتان بخواهد برای شماست و هر چه طلب کنید خواهید داشت: 32. پذیرایی از سوی پروردگاری غفور و رحیم.»

إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُوا رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسْتَقَـٰمُوا تَتَنَزَّلُ عَلَيْهِمُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ أَلَّا تَخَافُوا وَلَا تَحْزَنُوا وَأَبْشِرُوا بِٱلْجَنَّةِ ٱلَّتِى كُنتُمْ تُوعَدُونَ
٣٠
نَحْنُ أَوْلِيَآؤُكُمْ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَفِى ٱلْـَٔاخِرَةِ ۖ وَلَكُمْ فِيهَا مَا تَشْتَهِىٓ أَنفُسُكُمْ وَلَكُمْ فِيهَا مَا تَدَّعُونَ
٣١
نُزُلًا مِّنْ غَفُورٍ رَّحِيمٍ
٣٢

Surah 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - Verses 30-32


صفات مؤمنان راستین

33. و چه کسی خوش‌گفتارتر است از آنکه به سوی خدا دعوت می‌کند و عمل صالح انجام می‌دهد و می‌گوید: «من از مسلمانان هستم»؟ 34. نیکی و بدی برابر نیستند. (بدی را) با آنچه نیکوتر است دفع کن، آنگاه کسی که میان تو و او دشمنی است، گویی دوستی صمیمی خواهد شد. 35. اما این (خصلت) را جز کسانی که شکیبا هستند و صاحبان بهره‌ای عظیم به دست نمی‌آورند. 36. و هرگاه وسوسه‌ای از شیطان به تو رسید، پس به الله پناه ببر. همانا اوست شنوای دانا.

وَمَنْ أَحْسَنُ قَوْلًا مِّمَّن دَعَآ إِلَى ٱللَّهِ وَعَمِلَ صَـٰلِحًا وَقَالَ إِنَّنِى مِنَ ٱلْمُسْلِمِينَ
٣٣
وَلَا تَسْتَوِى ٱلْحَسَنَةُ وَلَا ٱلسَّيِّئَةُ ۚ ٱدْفَعْ بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ فَإِذَا ٱلَّذِى بَيْنَكَ وَبَيْنَهُۥ عَدَٰوَةٌ كَأَنَّهُۥ وَلِىٌّ حَمِيمٌ
٣٤
وَمَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ٱلَّذِينَ صَبَرُوا وَمَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ذُو حَظٍّ عَظِيمٍ
٣٥
وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ ٱلشَّيْطَـٰنِ نَزْغٌ فَٱسْتَعِذْ بِٱللَّهِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ
٣٦

Surah 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - Verses 33-36


پرستش خالق، شگفتی از آفرینش

37. و از آیات او شب و روز و خورشید و ماه است. نه به خورشید سجده کنید و نه به ماه، بلکه به خدایی سجده کنید که آنها را آفرید، اگر او را می‌پرستید. 38. پس اگر (آنها) تکبر ورزند، کسانی که نزد پروردگار تو هستند، شب و روز او را تسبیح می‌کنند و خسته نمی‌شوند. 39. و از نشانه‌های او این است که زمین را خشک و بی‌جان می‌بینی، اما همین که ما باران بر آن فرو فرستیم، به جنبش درآید و رشد کند. مسلماً آن که آن را زنده کرد، مردگان را نیز زنده خواهد کرد. او قطعاً بر هر چیزی تواناست.

وَمِنْ ءَايَـٰتِهِ ٱلَّيْلُ وَٱلنَّهَارُ وَٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ ۚ لَا تَسْجُدُوا لِلشَّمْسِ وَلَا لِلْقَمَرِ وَٱسْجُدُوا لِلَّهِ ٱلَّذِى خَلَقَهُنَّ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ
٣٧
فَإِنِ ٱسْتَكْبَرُوا فَٱلَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ يُسَبِّحُونَ لَهُۥ بِٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ وَهُمْ لَا يَسْـَٔمُونَ ۩
٣٨
وَمِنْ ءَايَـٰتِهِۦٓ أَنَّكَ تَرَى ٱلْأَرْضَ خَـٰشِعَةً فَإِذَآ أَنزَلْنَا عَلَيْهَا ٱلْمَآءَ ٱهْتَزَّتْ وَرَبَتْ ۚ إِنَّ ٱلَّذِىٓ أَحْيَاهَا لَمُحْىِ ٱلْمَوْتَىٰٓ ۚ إِنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
٣٩

Surah 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - Verses 37-39


هشدار به منکران قرآن

40. همانا کسانی که در آیات ما کج‌روی می‌کنند، از ما پنهان نیستند. آیا کسی که در آتش افکنده می‌شود بهتر است یا کسی که در روز قیامت ایمن است؟ هر چه می‌خواهید بکنید. او قطعاً به آنچه می‌کنید بیناست. 41. همانا کسانی که به ذکر، هنگامی که به سویشان آمد، کفر ورزیدند (هلاک خواهند شد)، و همانا آن کتابی عزیز است. 42. باطل از هیچ سو به آن راه نمی‌یابد. تنزیلی است از سوی حکیم ستوده. 43. به تو گفته نمی‌شود مگر آنچه پیش از تو به پیامبران گفته شد. همانا پروردگار تو صاحب آمرزش و عذاب دردناک است.

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِىٓ ءَايَـٰتِنَا لَا يَخْفَوْنَ عَلَيْنَآ ۗ أَفَمَن يُلْقَىٰ فِى ٱلنَّارِ خَيْرٌ أَم مَّن يَأْتِىٓ ءَامِنًا يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ ٱعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ ۖ إِنَّهُۥ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
٤٠
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا بِٱلذِّكْرِ لَمَّا جَآءَهُمْ ۖ وَإِنَّهُۥ لَكِتَـٰبٌ عَزِيزٌ
٤١
لَّا يَأْتِيهِ ٱلْبَـٰطِلُ مِنۢ بَيْنِ يَدَيْهِ وَلَا مِنْ خَلْفِهِۦ ۖ تَنزِيلٌ مِّنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ
٤٢
مَّا يُقَالُ لَكَ إِلَّا مَا قَدْ قِيلَ لِلرُّسُلِ مِن قَبْلِكَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ وَذُو عِقَابٍ أَلِيمٍ
٤٣

Surah 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - Verses 40-43


پاسخ به مطالبه قرآن غیر عربی

44. اگر آن را قرآنی غیرعربی نازل می‌کردیم، حتماً می‌گفتند: «چرا آیاتش روشن و واضح بیان نشده است؟ آیا (کتابی) غیرعربی برای (مخاطبی) عرب؟» بگو (ای پیامبر): «این (قرآن) برای مؤمنان هدایت و شفاست. و اما کسانی که کفر ورزیدند، در گوش‌هایشان سنگینی است و (در دل‌هایشان) کوری (نسبت به آن). گویی از جایی دور صدا زده می‌شوند.»

وَلَوْ جَعَلْنَـٰهُ قُرْءَانًا أَعْجَمِيًّا لَّقَالُوا لَوْلَا فُصِّلَتْ ءَايَـٰتُهُۥٓ ۖ ءَا۬عْجَمِىٌّ وَعَرَبِىٌّ ۗ قُلْ هُوَ لِلَّذِينَ ءَامَنُوا هُدًى وَشِفَآءٌ ۖ وَٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ فِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَقْرٌ وَهُوَ عَلَيْهِمْ عَمًى ۚ أُولَـٰٓئِكَ يُنَادَوْنَ مِن مَّكَانٍۭ بَعِيدٍ
٤٤

Surah 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - Verses 44-44


موسی نیز تکذیب شد

45. به راستی ما به موسی کتاب (آسمانی) دادیم، اما در مورد آن اختلافاتی پدید آمد. و اگر فرمان قبلی از جانب پروردگارت نبود، قطعاً میانشان داوری می‌شد (و اختلافشان فیصله می‌یافت). و آنان به راستی در شک و تردیدی عمیق و نگران‌کننده نسبت به آن هستند.

وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَـٰبَ فَٱخْتُلِفَ فِيهِ ۗ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَقُضِىَ بَيْنَهُمْ ۚ وَإِنَّهُمْ لَفِى شَكٍّ مِّنْهُ مُرِيبٍ
٤٥

Surah 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - Verses 45-45


نیکان و بدان

46. هر کس کار نیکی انجام دهد، به سود خود اوست. و هر کس بدی کند، به زیان خود اوست. و پروردگار تو هرگز به بندگان (خود) ستم نمی‌کند.

مَّنْ عَمِلَ صَـٰلِحًا فَلِنَفْسِهِۦ ۖ وَمَنْ أَسَآءَ فَعَلَيْهَا ۗ وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّـٰمٍ لِّلْعَبِيدِ
٤٦

Surah 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - Verses 46-46


علم بی‌کران الهی

47. علم ساعت تنها نزد اوست. هیچ میوه‌ای از غلافش بیرون نمی‌آید و هیچ زنی باردار نمی‌شود و وضع حمل نمی‌کند مگر به علم او. و روزی که او به آن (مشرکان) ندا می‌دهد: «شریکان من کجایند؟» آنها فریاد می‌زنند: «ما به تو اعلام می‌کنیم که هیچ یک از ما دیگر به آن گواهی نمی‌دهد.» 48. هر آنچه را که غیر از خدا می‌خواندند، آنها را رها خواهد کرد. و درخواهند یافت که هیچ راه فراری ندارند.

۞ إِلَيْهِ يُرَدُّ عِلْمُ ٱلسَّاعَةِ ۚ وَمَا تَخْرُجُ مِن ثَمَرَٰتٍ مِّنْ أَكْمَامِهَا وَمَا تَحْمِلُ مِنْ أُنثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلْمِهِۦ ۚ وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ أَيْنَ شُرَكَآءِى قَالُوٓا ءَاذَنَّـٰكَ مَا مِنَّا مِن شَهِيدٍ
٤٧
وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَدْعُونَ مِن قَبْلُ ۖ وَظَنُّوا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ
٤٨

Surah 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - Verses 47-48


کفران منکران

49. انسان از طلب خیر خسته نمی‌شود. و اگر شری به او برسد، ناامید و مأیوس می‌شود. 50. و اگر پس از آنکه آسیبی به آنها رسید، رحمتی از جانب خود به آنها بچشانیم، حتماً می‌گویند: «این حق من است. و گمان نمی‌کنم قیامت برپا شود. و اگر (به فرض) به سوی پروردگارم بازگردانده شوم، قطعاً بهترین پاداش نزد او برای من خواهد بود.» ولی قطعاً کافران را از آنچه می‌کردند آگاه خواهیم ساخت و قطعاً عذابی سخت به آنها خواهیم چشاند. 51. و چون به انسان نعمتی ببخشیم، روی برمی‌گرداند و تکبر می‌کند. و چون شرّی به او رسد، دعاهای فراوان می‌کند.

لَّا يَسْـَٔمُ ٱلْإِنسَـٰنُ مِن دُعَآءِ ٱلْخَيْرِ وَإِن مَّسَّهُ ٱلشَّرُّ فَيَـُٔوسٌ قَنُوطٌ
٤٩
وَلَئِنْ أَذَقْنَـٰهُ رَحْمَةً مِّنَّا مِنۢ بَعْدِ ضَرَّآءَ مَسَّتْهُ لَيَقُولَنَّ هَـٰذَا لِى وَمَآ أَظُنُّ ٱلسَّاعَةَ قَآئِمَةً وَلَئِن رُّجِعْتُ إِلَىٰ رَبِّىٓ إِنَّ لِى عِندَهُۥ لَلْحُسْنَىٰ ۚ فَلَنُنَبِّئَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا بِمَا عَمِلُوا وَلَنُذِيقَنَّهُم مِّنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ
٥٠
وَإِذَآ أَنْعَمْنَا عَلَى ٱلْإِنسَـٰنِ أَعْرَضَ وَنَـَٔا بِجَانِبِهِۦ وَإِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ فَذُو دُعَآءٍ عَرِيضٍ
٥١

Surah 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - Verses 49-51


انکار وحی الهی

52. بگو: «به من خبر دهید اگر این (قرآن) از جانب خدا باشد و شما آن را انکار کنید، چه کسی گمراه‌تر است از آن کس که در ستیزه‌جویی بسیار دور رفته است؟»

قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِن كَانَ مِنْ عِندِ ٱللَّهِ ثُمَّ كَفَرْتُم بِهِۦ مَنْ أَضَلُّ مِمَّنْ هُوَ فِى شِقَاقٍۭ بَعِيدٍ
٥٢

Surah 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - Verses 52-52


خلقت گواه حقیقت است

53. به زودی نشانه‌های خود را در آفاق (کرانه‌های جهان) و در وجود خودشان به آنان نشان خواهیم داد تا برایشان روشن شود که این (قرآن) حق است. آیا کافی نیست که پروردگارت بر همه چیز گواه است؟ 54. آگاه باشید که آنان از دیدار پروردگارشان در تردیدند! آگاه باشید که او بر همه چیز احاطه دارد.

سَنُرِيهِمْ ءَايَـٰتِنَا فِى ٱلْـَٔافَاقِ وَفِىٓ أَنفُسِهِمْ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُ ٱلْحَقُّ ۗ أَوَلَمْ يَكْفِ بِرَبِّكَ أَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ
٥٣
أَلَآ إِنَّهُمْ فِى مِرْيَةٍ مِّن لِّقَآءِ رَبِّهِمْ ۗ أَلَآ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَىْءٍ مُّحِيطٌۢ
٥٤

Surah 41 - فُصِّلَت (Verses Perfectly Explained) - Verses 53-54


Fuṣṣilat () - Chapter 41 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation