This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Al-Ḥajj (Surah 22)
الحَجّ (حج)
Introduction
این سورهٔ مدنی نام خود را از آیاتی میگیرد که دربارهٔ مناسک حج (آیات ۲۵-۳۷) سخن میگویند، و همچنین نکوهش مشرکان به خاطر ممانعتشان از رسیدن مؤمنان به خانهٔ خدا در مکه. پس از پانزده سال آزار و اذیت، در اینجا به مؤمنان اجازه داده میشود که در دفاع از خود بجنگند (آیهٔ ۳۹). بتپرستی نکوهش میشود و بتها حقیر شمرده میشوند؛ موجوداتی که حتی قادر به خلق یک مگس هم نیستند. در پایان، به مؤمنان گفته میشود که میتوانند از طریق نماز و اعمال نیک به رستگاری دست یابند—موضوعی که تا آغاز سورهٔ بعدی نیز ادامه مییابد. بسم الله الرحمن الرحیم
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
هول و وحشت روز قیامت
1. ای مردم! از پروردگارتان پروا کنید، چرا که زلزله (و لرزش) قیامت امری بسیار هولناک است. 2. روزی که آن را ببینید، هر مادر شیردهی از آنچه شیر میدهد غافل میشود، و هر زن بارداری بار خود را فرو مینهد. و مردم را مست میبینی، در حالی که مست نیستند؛ بلکه عذاب خداوند بسیار سخت است.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 1-2
انکار عظمت الله
3. و از میان مردم کسانی هستند که بدون هیچ دانشی درباره خداوند مجادله میکنند، و از هر شیطان سرکش و متمردی پیروی مینمایند. 4. بر این شیاطین مقرر شده است که هر کس آنها را به سرپرستی گیرد، گمراهش کند و به عذاب آتش سوزان رهنمون شود.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 3-4
قدرت آفرینش الهی
5. ای مردم! اگر در رستاخیز شک دارید، (بدانید که) ما شما را از خاک آفریدیم، سپس از نطفه، آنگاه از علقه، سپس از مضغه (پاره گوشتی) که بعضی کامل و بعضی ناقص است، تا برای شما (قدرت خود را) آشکار سازیم. و آنچه را بخواهیم تا مدتی معین در رحمها قرار میدهیم، سپس شما را به صورت کودک بیرون میآوریم تا به اوج جوانی و قدرت خود برسید. بعضی از شما پیش از آن میمیرند و بعضی به فرتوتترین مرحله عمر میرسند تا بعد از علم و آگاهی، چیزی ندانند. و زمین را خشک و مرده میبینی، اما همین که ما باران بر آن فرو میفرستیم، به جنبش درمیآید و نمو میکند و از هر نوع گیاه دلپذیر میرویاند. 6. این بدان سبب است که خداوند حق است، و او مردگان را زنده میکند، و او بر هر چیزی تواناست. 7. و بیگمان قیامت فرا میرسد، شکی در آن نیست. و قطعاً الله کسانی را که در گورها هستند برمیانگیزد.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 5-7
عذاب بدکاران
8. و از مردم کسانی هستند که بدون هیچ علم و هدایت و کتاب روشنگری، درباره الله مجادله میکنند، 9. با تکبر روی برمیگرداند تا (دیگران را) از راه الله گمراه کند. در دنیا برای آنان خواری است و روز قیامت عذاب سوزاننده را به ایشان میچشانیم. 10. این به خاطر کارهایی است که دستهای شما پیش فرستاده است. و خداوند هرگز به بندگان ستم نمیکند.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 8-10
عبادت از روی بیمیلی
11. و از مردم کسانی هستند که خدا را بر یک کناره میپرستند؛ اگر خیری به آنها برسد، به آن آرامش مییابند؛ و اگر بلایی به آنها برسد، روی برمیگردانند، دنیا و آخرت را از دست میدهند. این همان زیان آشکار است. 12. غیر از خدا چیزی را میخوانند که نه زیانی به آنها میرساند و نه سودی. این همان گمراهی دور و دراز است. 13. آنها کسانی را میخوانند که پرستششان جز زیان و ضرر ندارد. چه بد سرپرست و چه بد همدمی!
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 11-13
پاداش مؤمنان راستین
14. به راستی خداوند کسانی را که ایمان آوردهاند و کارهای شایسته انجام دادهاند، به بهشتهایی وارد میکند که از زیر آنها نهرها جاری است. قطعاً خداوند هر چه بخواهد انجام میدهد.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 14-14
تحدی با شکاکان
15. هر کس گمان میکند که خداوند پیامبرش را در دنیا و آخرت یاری نخواهد کرد، پس ریسمانی به سقف بکشد و خود را حلقآویز کند، سپس بنگرد آیا این تدبیر خشم او را از بین میبرد؟
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 15-15
یگانه هادی و داور
16. و بدین گونه آن را (قرآن) آیات بینات نازل کردیم. و خداوند قطعاً هر که را بخواهد هدایت میکند. 17. همانا مؤمنان، یهودیان، صابئان، مسیحیان، مجوس و مشرکان؛ خداوند در روز قیامت میانشان داوری خواهد کرد. و همانا خداوند بر همه چیز گواه است.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 16-17
تسلیم در برابر خداوند متعال
18. آیا نمیبینی که هر که در آسمانها و هر که در زمین است، و خورشید و ماه و ستارگان و کوهها و درختان و جنبندگان، و بسیاری از مردم، برای خداوند سجده میکنند؟ و بسیاری (از مردم نیز) سزاوار عذابند. و هر که را خداوند خوار کند، هیچ کس نمیتواند او را گرامی بدارد. همانا خداوند هر چه بخواهد انجام میدهد.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 18-18
مؤمنان و کافران
19. این دو گروهند که درباره پروردگارشان با هم به نزاع برخاستهاند: پس کسانی که کفر ورزیدند، جامههایی از آتش برایشان بریده میشود و آب جوشان بر سرشان ریخته خواهد شد، 20. که با آن، آنچه در شکمهایشان است و پوستشان، گداخته میشود. 21. و برایشان گرزهایی از آهن است. 22. هرگاه بخواهند از آن (جهنم) از شدت اندوه بیرون آیند، به آن بازگردانده میشوند و (به آنان گفته میشود:) عذاب سوزان را بچشید! 23. و قطعاً خداوند کسانی را که ایمان آورده و کارهای نیک انجام دادهاند، وارد باغهایی میکند که از زیر آنها نهرها جاری است؛ در آنجا با دستبندهایی از طلا و مروارید آراسته میشوند و لباسشان ابریشم است، 24. زیرا آنان به بهترین سخن هدایت شدهاند و به راه ستوده هدایت یافتهاند.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 19-24
هتک حرمت مسجد الحرام
25. همانا کسانی که کفر ورزیدند و [مردم را] از راه خدا و از مسجد الحرام بازداشتند، همان مسجدی که آن را برای همه مردم، چه مقیم و چه مسافر، یکسان قرار دادیم، و هر کس در آن قصد انحراف و ستم کند، او را عذابی دردناک میچشانیم.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 25-25
حج
26. و [به یاد آور] هنگامی که جایگاه خانه را برای ابراهیم آماده ساختیم [و فرمودیم:] چیزی را با من شریک مگردان و خانه مرا برای طواف کنندگان و قیام کنندگان و رکوع کنندگان و سجده کنندگان پاکیزه گردان. 27. و در میان مردم بانگ حج در ده. [تا] پیاده و سوار بر هر شتر لاغری که از هر راه دور و عمیق میآید، به سوی تو آیند. 28. تا منافع خویش را دریابند و نام خدا را در روزهای معلوم بر چهارپایان قربانی که روزیشان کرده است یاد کنند. پس از گوشت آنها بخورید و بینوایان فقیر را اطعام کنید. 29. سپس آلودگیهای خود را برطرف سازند و به نذرهایشان وفا کنند و گرد خانه عتیق طواف کنند.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 26-29
اخلاص کامل به الله
30. این چنین است. و هر کس شعائر خدا را بزرگ بدارد، این برای او نزد پروردگارش بهتر است. چهارپایان (گوشت آنها) برای شما حلال شده است، مگر آنچه (حکمش) بر شما تلاوت شده است. پس از پلیدی بتپرستی دوری کنید و از سخن باطل بپرهیزید. 31. حنفا لله، غیر مشرکین به. و هر کس به خدا شرک ورزد، گویی از آسمان افتاده و پرندگان او را میربایند یا باد او را به مکانی دوردست پرتاب میکند. 32. این است. و هر کس شعائر الهی را بزرگ بدارد، بیگمان این از پرهیزگاری دلهاست. 33. در آنها [حیوانات قربانی] برای شما منافعی است تا مدتی معین، سپس محل قربانی آنها خانه کهن [کعبه] است.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 30-33
بشارت برای فروتنان
34. برای هر امتی مناسکی برای قربانی قرار دادیم تا نام خدا را بر آنچه از چهارپایان روزیشان کردهایم ببرند. پس خدای شما خدایی یگانه است، پس تسلیم او شوید. و به فروتنان بشارت ده: 35. کسانی که چون نام خدا برده شود، دلهایشان ترسان میگردد، و بر آنچه به آنها میرسد شکیبا هستند، و نماز را برپا میدارند و از آنچه روزیشان کردهایم انفاق میکنند.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 34-35
حکمت قربانی
36. و شترهای فربه را برای شما از شعائر خدا قرار دادیم که در آنها برای شما خیر است. پس نام خدا را بر آنها در حالی که صف کشیدهاند (و آماده ذبح هستند) ببرید. و چون بر پهلو افتادند، از گوشت آنها بخورید و به نیازمند قانع و نیازمند سائل اطعام کنید. این گونه آنها را برای شما مسخر کردیم تا شکرگزاری کنید. 37. نه گوشتهای آنها و نه خونهایشان به الله میرسد، بلکه تقوای شماست که به او میرسد. اینگونه آنها را مسخر شما گردانید تا الله را به خاطر آنچه شما را بدان هدایت کرده است، تکبیر گویید و نیکوکاران را بشارت دهید.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 36-37
اجازه قتال در دفاع از خود
38. همانا الله از کسانی که ایمان آوردهاند دفاع میکند. به راستی الله هر فریبکار و ناسپاسی را دوست ندارد. 39. به کسانی که با آنها جنگ شده، اجازه (پیکار) داده شده است، زیرا مورد ستم قرار گرفتهاند. و به راستی الله بر یاری آنها تواناست. 40. آنها کسانی هستند که بیدلیل از خانههایشان رانده شدند، جز اینکه میگفتند: «پروردگار ما الله است.» و اگر خداوند برخی مردم را به وسیله برخی دیگر دفع نمیکرد، یقیناً صومعهها، کلیساها، کنیسهها و مساجدی که نام خدا در آنها بسیار برده میشود، ویران میشدند. و خداوند قطعاً به کسانی که او را یاری میکنند، کمک خواهد کرد. خداوند حقیقتاً توانا و شکستناپذیر است. 41. آنها کسانی هستند که اگر در زمین به آنها قدرت دهیم، نماز را برپا میدارند، زکات میپردازند، به نیکی فرمان میدهند و از بدی باز میدارند. و سرانجام همه کارها با خداست.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 38-41
هشدار به مشرکان مکه
42. و اگر تو را تکذیب میکنند (ای پیامبر)، پیش از آنها قوم نوح، و عاد و ثمود نیز تکذیب کردند، 43. قوم ابراهیم و قوم لوط، 44. و اهل مدین. و موسی نیز تکذیب شد. اما من به کافران مهلت دادم، سپس آنها را فرو گرفتم. پس چگونه بود کیفر من! 45. چه بسیار قریههایی که در حال ستمگری نابودشان کردیم و آنها را ویران و خالی از سکنه رها کردیم. و چه بسیار چاههای متروک و قصرهای برافراشته! 46. آیا در زمین سیر نکردهاند تا دلهایی داشته باشند که با آن بیندیشند، یا گوشهایی که با آن بشنوند؟ در حقیقت، چشمها کور نمیشوند، بلکه دلهایی که در سینههاست کور میشوند. 47. از تو میخواهند که در عذاب تعجیل شود. و خداوند هرگز وعده خود را خلاف نمیکند. و همانا یک روز نزد پروردگارت مانند هزار سال از آنچه شما میشمارید است. 48. و چه بسیار شهرها که به آنها مهلت دادم در حالی که ستمکار بودند، سپس آنها را فرو گرفتم. و بازگشت (همه) به سوی من است.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 42-48
رسالت پیامبر
49. بگو: «ای مردم! من فقط برای شما بیمدهندهای آشکارم.» 50. پس کسانی که ایمان آوردند و کارهای شایسته انجام دادند، آمرزش و روزیِ نیکو برای آنهاست. 51. و کسانی که در (انکار و ابطال) آیات ما کوشیدند، در حالی که گمان میکردند میتوانند ما را عاجز کنند، آنان اهل دوزخند.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 49-51
نفوذ شیطان
52. هرگاه پیش از تو (ای پیامبر) رسول یا پیامبری فرستادیم و او (آیات ما را) تلاوت کرد، شیطان در تلاوت او وسوسه میانداخت. ولی خداوند وسوسه شیطان را از بین میبرد. سپس خداوند آیات خود را محکم میساخت. و خداوند دانای حکیم است. 53. همه اینها برای آن است که او وسوسه شیطان را آزمایشی قرار دهد برای کسانی که قلبهایشان بیمار است (منافقان) و کسانی که قلبهایشان سخت شده است (کافران). مسلماً ستمکاران در شقاقی عمیق غرق شدهاند. 54. و نیز برای آن است که کسانی که از دانش بهرهمندند بدانند که این (وحی) حق است از جانب پروردگارت، پس به آن ایمان بیاورند و قلبهایشان با فروتنی به آن تسلیم شود. و خداوند قطعاً مؤمنان را به راه راست هدایت میکند. 55. و کافران همچنان در تردید نسبت به آن (وحی) خواهند ماند تا آنکه قیامت ناگهان بر آنها فرارسد، یا عذاب روزی که به همه چیز خاتمه میدهد به سراغشان آید.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 52-55
عدالت در روز قیامت
56. فرمانروایی در آن روز تنها از آنِ خداست. او میان آنها داوری خواهد کرد. پس کسانی که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام دادهاند، در باغهای پرنعمت خواهند بود. 57. و اما کسانی که کفر ورزیدند و آیات ما را تکذیب کردند، آنان کسانی هستند که عذابی خوارکننده خواهند چشید. 58. و کسانی که در راه خدا هجرت کنند و سپس شهید شوند یا بمیرند، قطعاً خداوند روزی نیکویی به آنان خواهد داد؛ و همانا خداوند بهترین روزیدهندگان است. 59. او قطعاً آنان را به جایگاهی وارد میکند که از آن خشنود خواهند شد؛ و همانا خداوند بسیار دانا و بردبار است.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 56-59
عدالت الهی
60. این چنین است. و هر کس به همان اندازه که به او ستم شده، تلافی کند و سپس (دوباره) مورد ستم قرار گیرد، قطعاً خداوند او را یاری خواهد کرد؛ و همانا خداوند بسیار آمرزنده و بخشنده است.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 60-60
قدرت الله
61. این بدان سبب است که خداوند شب را در روز و روز را در شب داخل میکند. و همانا خداوند شنوا و بیناست. 62. این بدان سبب است که الله حق است و آنچه به جای او میخوانند باطل است، و همانا الله بلندمرتبه و بزرگ است. 63. آیا نمیبینی که خداوند از آسمان باران فرو میفرستد، پس زمین سبز میشود؟ همانا خداوند لطیف و آگاه است. 64. هر آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است، از آنِ اوست. همانا الله بینیازِ ستوده است.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 61-64
فضل الله
65. آیا نمیبینی که الله آنچه در زمین است و کشتیهایی را که به فرمان او در دریا روانند، برای شما مسخر کرده است؟ و آسمان را نگه میدارد که جز به اذن او بر زمین نیفتد. همانا الله نسبت به مردم بسیار رئوف و رحیم است. 66. و اوست کسی که شما را زنده کرد، سپس شما را میمیراند و سپس دوباره زنده میکند. ولی همانا انسان بسیار ناسپاس است.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 65-66
یک پیام، شریعتهای متفاوت
67. برای هر امتی شریعتی قرار دادیم که از آن پیروی کنند. پس نگذار در این امر با تو مجادله کنند. و به سوی پروردگارت دعوت کن، زیرا تو قطعاً بر راه راست هستی. 68. و اگر با تو مجادله کردند، پس بگو: «خداوند به آنچه میکنید داناتر است.» 69. خداوند در روز قیامت میان شما در آنچه اختلاف دارید داوری خواهد کرد. 70. آیا نمیدانی که الله به هر آنچه در آسمانها و زمین است، کاملاً داناست؟ یقیناً همه آن در کتابی (ثبت) است. این بر الله بسیار آسان است.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 67-70
الله قادر مطلق یا معبودان باطل؟
71. و (با این حال) غیر از الله، چیزهایی را میپرستند که او هیچ حجتی برای آن نازل نکرده و خودشان نیز هیچ دانشی به آن ندارند. و برای ستمکاران هیچ یاوری نخواهد بود. 72. و هنگامی که آیات روشن ما بر آنان تلاوت میشود، خشم را در چهرههای کافران میبینی، گویی نزدیک است بر کسانی که آیات ما را بر آنان میخوانند، حمله کنند. بگو: «آیا شما را به چیزی خشمآورتر از آن خبر دهم؟ آن آتش است که الله کسانی را که کفر ورزیدهاند، به آن تهدید کرده است. چه بد سرانجامی!»
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 71-72
تحدی مگس
73. ای مردم! مثلی زده شده است، پس به آن گوش فرا دهید: بیگمان کسانی را که غیر از خدا میخوانید، هرگز مگسی نمیتوانند بیافرینند، هرچند برای آن گرد هم آیند. و اگر مگسی چیزی از آنها برباید، نمیتوانند آن را از مگس باز پس گیرند. چه ناتوانند هم آن که میخواند و هم آن که خوانده میشود! 74. قدر خدا را آنگونه که شایسته اوست نشناختهاند. بیگمان خداوند بسیار نیرومند و شکستناپذیر است.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 73-74
انتخاب الهی
75. خداوند از فرشتگان و از مردم، رسولانی برمیگزیند. بیگمان خداوند شنوا و بیناست. 76. او آنچه را پیش روی آنهاست و آنچه را پشت سر آنهاست میداند. و همه امور به سوی خدا بازگردانده میشود.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 75-76
نصیحت به مؤمنان
77. ای کسانی که ایمان آوردهاید! رکوع کنید و سجده نمایید، و پروردگارتان را بپرستید، و کار نیک انجام دهید، باشد که رستگار شوید. 78. و در راه خدا چنان که شایسته اوست جهاد کنید. اوست که شما را برگزیده و در دین هیچ مشقتی بر شما قرار نداده است؛ ملت پدرتان ابراهیم. او شما را پیش از این و در این (قرآن) «مسلمان» نامید، تا پیامبر بر شما گواه باشد و شما بر مردم گواه باشید. پس نماز را برپا دارید و زکات بپردازید و به خدا تمسک جویید. او مولای شماست. چه نیکو مولایی و چه نیکو یاوری!