Surah 8 - الانفال

الأنفال (سوره 8)

الانفال (غنایم)

سوره مدنیسوره مدنی

مقدمه

این سوره در مدینه نازل شد تا چگونگی تقسیم غنایم جنگی را پس از پیروزی مؤمنان بر مشرکان مکه در بدر، در سال دوم هجری (۶۲۴ میلادی)، توضیح دهد. این سوره مؤمنان را ترغیب می‌کند که به الله و پیامبرش وفادار باشند و به یادشان می‌آورد که چگونه با وجود کمی نفراتشان، الله فرشتگانی را برای یاری‌شان فرستاد. تصریح می‌کند که اگرچه پیروزی تنها از جانب الله است، مؤمنان باید همواره آماده دفاع از خود و پذیرای صلح باشند. به مشرکان هشدار داده می‌شود که توطئه‌هایشان برای بازداشتن دیگران از راه الله و مخالفت با حق، جز به شکست نخواهد انجامید؛ موضوعی که هم در سوره‌های قبلی و هم در سوره‌های بعدی مورد تأکید قرار گرفته است. بسم الله الرحمن الرحیم

Al-Anfâl - Spoils of War

در این صفحه متن عربی را بخوانید، ترجمه فارسی را بفهمید، تلاوت را گوش دهید و مطالعه آیه به آیه را با نظم روشن ادامه دهید.

از تو (ای پیامبر) درباره غنایم می‌پرسند. بگو: «غنایم از آنِ خدا و پیامبر اوست.

پس از خدا پروا کنید و میان خود صلح و سازش برقرار سازید و از خدا و پیامبرش اطاعت کنید اگر مؤمن هستید.

» مؤمنان واقعی تنها کسانی هستند که چون یاد خدا شود، دلهایشان بیمناک می‌شود و چون آیات او بر آنها خوانده شود، بر ایمانشان افزوده می‌گردد و بر پروردگارشان توکل می‌کنند.

(همان) کسانی که نماز را برپا می‌دارند و از آنچه به آنها روزی داده‌ایم، انفاق می‌کنند.

این صفحه برای خوانندگان فارسی تنظیم شده است تا متن عربی، ترجمه فارسی، تلاوت، نام سوره و شماره آیه را در یک مسیر آموزشی روشن دنبال کنند.

هنگام مطالعه، ابتدا توضیح فارسی را بخوانید و سپس به متن عربی و صوت مراجعه کنید.

برای مرور روزانه قرآن، چند آیه را انتخاب کنید، معنی فارسی آن را بخوانید، تلاوت را گوش دهید و سپس به پیوندهای مرتبط مانند کتاب صوتی یا موضوعات قرآنی بروید.