این ترجمه از طریق فناوری مدرن هوش مصنوعی (AI) انجام شده است. علاوه بر این، بر اساس دکتر مصطفی خطاب«قرآن روشن» است.

Surah 2 - البقرہ

البقرة (سوره 2)

البقرہ (گاو)

سوره مدنیسوره مدنی

مقدمه

این سوره مدنی، که نام خود را از داستان گاو در آیات ۶۷ تا ۷۳ گرفته است، به تفصیل مفاهیم اصلی سوره قبلی را شرح می‌دهد، با تأکید بر ویژگی‌های مؤمنان، کافران و منافقان؛ قدرت الله در آفرینش و رستاخیز؛ دشمنی شیطان با آدم (علیه‌السلام) و فرزندان او؛ و نیز پیمان الله با موسی (علیه‌السلام) و بنی‌اسرائیل. احکام متعددی در مورد روابط زناشویی، وصیت، جهاد، روزه، حج، انفاق، قرض و ربا بیان شده است. برخلاف سوره بعدی که بر درک مسیحیان از عیسی (علیه‌السلام) تمرکز دارد، این سوره بخش قابل توجهی را به نگرش‌ها و اعمال یهودیان اختصاص می‌دهد.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

به نام خداوند بخشنده مهربان.

صفات مؤمنان

1. الف لام میم 2. این است کتابی که در حقانیت آن هیچ تردیدی نیست؛ راهنمای پرهیزکاران است، 3. آنان که به غیب ایمان می‌آورند، و نماز را برپا می‌دارند، و از آنچه به آنان روزی داده‌ایم انفاق می‌کنند، 4. و کسانی که به آنچه بر تو نازل شده و به آنچه پیش از تو نازل گردیده ایمان می‌آورند و به آخرت یقین دارند. 5. آنانند که از سوی پروردگارشان هدایت یافته‌اند و آنانند که رستگارند.

الٓمٓ
١
ذَٰلِكَ ٱلْكِتَـٰبُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ
٢
ٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِٱلْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقْنَـٰهُمْ يُنفِقُونَ
٣
وَٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَبِٱلْـَٔاخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ
٤
أُولَـٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ ۖ وَأُولَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ
٥

سوره 2 - البَقَرَة (The Cow) - آیات 1-5


صفات کافران

6. کسانی که کفر ورزیدند، برایشان یکسان است چه بیمشان دهی و چه بیمشان ندهی، ایمان نخواهند آورد. 7. خداوند بر دل‌ها و گوش‌هایشان مهر نهاده و بر دیدگانشان پرده‌ای است؛ و عذابی بزرگ برای آنهاست.

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا سَوَآءٌ عَلَيْهِمْ ءَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
٦
خَتَمَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَعَلَىٰ سَمْعِهِمْ ۖ وَعَلَىٰٓ أَبْصَـٰرِهِمْ غِشَـٰوَةٌ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
٧

سوره 2 - البَقَرَة (The Cow) - آیات 6-7


صفات منافقان

8. و از مردم کسانی هستند که می‌گویند: «ما به خدا و روز قیامت ایمان آورده‌ایم»، در حالی که مؤمن نیستند. 9. می‌خواهند خدا و مؤمنان را فریب دهند، در حالی که جز خودشان را فریب نمی‌دهند و نمی‌فهمند. 10. در دل‌هایشان مرضی است و خداوند بر مرضشان می‌افزاید. و به سزای دروغ‌هایشان عذابی دردناک خواهند چشید. 11. و چون به آنان گفته شود: «در زمین فساد نکنید،» می‌گویند: «ما تنها مصلحیم!» 12. همانا ایشان خود مفسدانند، ولی نمی‌فهمند. 13. و چون به ایشان گفته شود: «ایمان آورید چنان‌که مردم ایمان آوردند»، گویند: «آیا ایمان آوریم چنان‌که سفیهان ایمان آوردند؟» بدانید که خودشان سفیهند، ولی نمی‌دانند. 14. و چون با مؤمنان برخورد کنند، گویند: «ایمان آوردیم.» و چون با شیاطین خود خلوت کنند، گویند: «ما قطعاً با شماییم؛ ما فقط مسخره‌کننده بودیم.» 15. خداوند استهزای آنان را به خودشان بازمی‌گرداند و آنان را در طغیانشان سرگردان رها می‌کند. 16. آنان کسانی هستند که گمراهی را به بهای هدایت خریدند، پس تجارتشان سودی نکرد و هدایت‌یافته نبودند.

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ وَمَا هُم بِمُؤْمِنِينَ
٨
يُخَـٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ
٩
فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَهُمُ ٱللَّهُ مَرَضًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌۢ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ
١٠
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا تُفْسِدُوا فِى ٱلْأَرْضِ قَالُوٓا إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ
١١
أَلَآ إِنَّهُمْ هُمُ ٱلْمُفْسِدُونَ وَلَـٰكِن لَّا يَشْعُرُونَ
١٢
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ ءَامِنُوا كَمَآ ءَامَنَ ٱلنَّاسُ قَالُوٓا أَنُؤْمِنُ كَمَآ ءَامَنَ ٱلسُّفَهَآءُ ۗ أَلَآ إِنَّهُمْ هُمُ ٱلسُّفَهَآءُ وَلَـٰكِن لَّا يَعْلَمُونَ
١٣
وَإِذَا لَقُوا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا قَالُوٓا ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوْا إِلَىٰ شَيَـٰطِينِهِمْ قَالُوٓا إِنَّا مَعَكُمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِءُونَ
١٤
ٱللَّهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِى طُغْيَـٰنِهِمْ يَعْمَهُونَ
١٥
أُولَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشْتَرَوُا ٱلضَّلَـٰلَةَ بِٱلْهُدَىٰ فَمَا رَبِحَت تِّجَـٰرَتُهُمْ وَمَا كَانُوا مُهْتَدِينَ
١٦

سوره 2 - البَقَرَة (The Cow) - آیات 8-16


مثال منافقان

17. مَثَل آنان همچون کسی است که آتشی افروخت، و چون اطرافش را روشن ساخت، خداوند نورشان را برد و آنان را در تاریکی‌ها رها کرد که نمی‌دیدند. 18. آنان کر و لال و کورند، پس بازنمی‌گردند.

مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ ٱلَّذِى ٱسْتَوْقَدَ نَارًا فَلَمَّآ أَضَآءَتْ مَا حَوْلَهُۥ ذَهَبَ ٱللَّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِى ظُلُمَـٰتٍ لَّا يُبْصِرُونَ
١٧
صُمٌّۢ بُكْمٌ عُمْىٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
١٨

سوره 2 - البَقَرَة (The Cow) - آیات 17-18


Al-Baqarah () - Chapter 2 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation