Surah 5
Volume 2

سفره

المَائِدَة

المَائدہ

Surah Al-Mâ'idah for kids content

وصیت کردن قبل از وفات

106ای مؤمنان!

هنگامی که مرگ یکی از شما را فرا رسد، دو مرد مسلمانِ مورد اعتماد را گواه بگیرید—هنگام وصیت کردن—یا اگر در سفر بودید و مرگ شما را فرا

رسید، دو غیرمسلمان.

سپس، اگر در مورد آن دو گواه شک و تردیدی پیش آمد، باید پس از نماز بازداشت شوند و به خدا سوگند یاد کنند که بگویند: «ما هرگز

حقیقت را به هیچ قیمتی، حتی به نفع خویشاوندی نزدیک، فدا نمی‌کنیم، و از گواهی دادن برای خدا سر باز نمی‌زنیم.

در غیر این صورت، قطعاً از گناهکاران خواهیم بود.

»

107اما اگر معلوم شود که آنها دروغ گفته‌اند، دو نفر از نزدیک‌ترین خویشاوندان میت که از وصیت متأثر می‌شوند، جای آن گواهان را بگیرند و به خدا سوگند

یاد کنند که بگویند: «سخنان ما از سخنان آنها دقیق‌تر است.

ما ستم نمی‌کنیم.

در غیر این صورت، قطعاً از ستمکاران خواهیم بود.

»

108به این ترتیب، گواهان به احتمال زیاد حقیقت را خواهند گفت یا از این می‌ترسند که سخنانشان توسط خویشاوندان به چالش کشیده شود.

از خدا پروا کنید و اطاعت نمایید.

و خدا گروه سرکش را هدایت نمی‌کند.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ شَهَٰدَةُ بَيۡنِكُمۡ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ حِينَ ٱلۡوَصِيَّةِ ٱثۡنَانِ ذَوَا عَدۡلٖ مِّنكُمۡ أَوۡ ءَاخَرَانِ مِنۡ غَيۡرِكُمۡ إِنۡ أَنتُمۡ ضَرَبۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَأَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةُ ٱلۡمَوۡتِۚ تَحۡبِسُونَهُمَا مِنۢ بَعۡدِ ٱلصَّلَوٰةِ فَيُقۡسِمَانِ بِٱللَّهِ إِنِ ٱرۡتَبۡتُمۡ لَا نَشۡتَرِي بِهِۦ ثَمَنٗا وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰ وَلَا نَكۡتُمُ شَهَٰدَةَ ٱللَّهِ إِنَّآ إِذٗا لَّمِنَ ٱلۡأٓثِمِينَ106

فَإِنۡ عُثِرَ عَلَىٰٓ أَنَّهُمَا ٱسۡتَحَقَّآ إِثۡمٗا فَ‍َٔاخَرَانِ يَقُومَانِ مَقَامَهُمَا مِنَ ٱلَّذِينَٱسۡتَحَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡأَوۡلَيَٰنِ فَيُقۡسِمَانِ بِٱللَّهِ لَشَهَٰدَتُنَآ أَحَقُّ مِن شَهَٰدَتِهِمَا وَمَا ٱعۡتَدَيۡنَآ إِنَّآ إِذٗا لَّمِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ107

ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن يَأۡتُواْ بِٱلشَّهَٰدَةِ عَلَىٰ وَجۡهِهَآ أَوۡ يَخَافُوٓاْ أَن تُرَدَّ أَيۡمَٰنُۢ بَعۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱسۡمَعُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ108

نعمت‌های الله بر عیسی

109و به یاد آور روزی را که خداوند پیامبران را گرد می‌آورد و می‌گوید: «مردم به شما چه پاسخی دادند؟» می‌گویند: «ما را دانشی نیست جز آنچه تو

دانی؛ همانا تویی که دانای غیب‌ها هستی.

»

110و آن روز که خداوند می‌گوید: «ای عیسی، پسر مریم!

نعمت‌های مرا بر خود و مادرت به یاد آور: آنگاه که تو را با روح‌القدس [جبرئیل] تأیید کردم که با مردم در گهواره و در بزرگسالی سخن گفتی؛

و آنگاه که کتابت و حکمت و تورات و انجیل را به تو آموختم؛ و آنگاه که به اذن من از گِل چیزی به شکل پرنده می‌ساختی و

در آن می‌دمیدی و به اذن من پرنده‌ای می‌شد؛ و کور مادرزاد و پیسی را به اذن من شفا می‌دادی؛ و مردگان را به اذن من زنده می‌کردی؛

و آنگاه که بنی‌اسرائیل را از تو بازداشتم، هنگامی که با دلایل روشن به سوی آنان آمدی و کافرانشان گفتند: «این چیزی جز جادوی آشکار نیست.

»

111و آنگاه که به حواریون تو وحی کردم که: «به من و پیامبرم ایمان آورید!

» گفتند: «ایمان آوردیم، و تو گواه باش که ما تسلیم [خدا] هستیم.

»

يَوۡمَ يَجۡمَعُ ٱللَّهُ ٱلرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَآ أُجِبۡتُمۡۖ قَالُواْ لَا عِلۡمَ لَنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّٰمُ ٱلۡغُيُوبِ109

إِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱذۡكُرۡ نِعۡمَتِي عَلَيۡكَ وَعَلَىٰ وَٰلِدَتِكَ إِذۡ أَيَّدتُّكَ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِ تُكَلِّمُ ٱلنَّاسَ فِي ٱلۡمَهۡدِ وَكَهۡلٗاۖ وَإِذۡ عَلَّمۡتُكَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَۖ وَإِذۡ تَخۡلُقُ مِنَ ٱلطِّينِ كَهَيۡ‍َٔةِ ٱلطَّيۡرِ بِإِذۡنِي فَتَنفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيۡرَۢا بِإِذۡنِيۖ وَتُبۡرِئُ ٱلۡأَكۡمَهَ وَٱلۡأَبۡرَصَ بِإِذۡنِيۖ وَإِذۡ تُخۡرِجُ ٱلۡمَوۡتَىٰ بِإِذۡنِيۖ وَإِذۡ كَفَفۡتُ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ عَنكَ إِذۡ جِئۡتَهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٞ110

وَإِذۡ أَوۡحَيۡتُ إِلَى ٱلۡحَوَارِيِّ‍ۧنَ أَنۡ ءَامِنُواْ بِي وَبِرَسُولِي قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَٱشۡهَدۡ بِأَنَّنَا مُسۡلِمُونَ111

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • قلب و معده همسایه هستند.

    همانطور که در آیه ۱۱۳ می‌بینیم، حواریون عیسی (علیه‌السلام) به او گفتند که وقتی از مائده آسمانی که درخواست کرده بودند، بخورند، دل‌هایشان آرام خواهد گرفت.

    در زندگی عملی، اگر با کسی مشکلی دارید یا می‌خواهید با دوستی درباره موضوع مهمی صحبت کنید، شاید بتوانید آنها را برای ناهار یا شام بیرون ببرید.

    دل‌های مردم وقتی غذا می‌بینند، باز می‌شود و این گفتگوی شما را آسان خواهد کرد، ان‌شاءالله.

معجزهٔ مائده

112به یاد آورید هنگامی که حواریون گفتند: «ای عیسی، پسر مریم!

آیا پروردگار تو مایل است که مائده‌ای از آسمان بر ما نازل کند؟» عیسی پاسخ داد: «اگر واقعاً مؤمن هستید، از خدا بترسید.

»

113گفتند: «ما می‌خواهیم از آن بخوریم تا دلهایمان آرام گیرد، و یقین پیدا کنیم که آنچه به ما می‌گویی راست است، و با چشمان خود آن را مشاهده

کنیم.

»

114عیسی، پسر مریم، دعا کرد: «پروردگارا!

مائده‌ای از آسمان بر ما نازل کن تا عیدی باشد برای ما – هم برای اولیّن ما و هم برای آخرین ما – و نشانه‌ای از جانب تو.

به ما روزی ده!

تو بهترین روزی‌دهندگانی.

»

115الله فرمود: «من آن را بر شما نازل می‌کنم.

اما هر کس از شما بعد از این کافر شود، او را به عذابی دچار خواهم ساخت که هیچ یک از جهانیان را به آن عذاب نکرده‌ام.

»

إِذۡ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ هَلۡ يَسۡتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيۡنَا مَآئِدَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِۖ قَالَ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ112

قَالُواْ نُرِيدُ أَن نَّأۡكُلَ مِنۡهَا وَتَطۡمَئِنَّ قُلُوبُنَا وَنَعۡلَمَ أَن قَدۡ صَدَقۡتَنَا وَنَكُونَ عَلَيۡهَا مِنَ ٱلشَّٰهِدِينَ113

قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ ٱللَّهُمَّ رَبَّنَآ أَنزِلۡ عَلَيۡنَا مَآئِدَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ تَكُونُ لَنَا عِيدٗا لِّأَوَّلِنَا وَءَاخِرِنَا وَءَايَةٗ مِّنكَۖ وَٱرۡزُقۡنَا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ114

قَالَ ٱللَّهُ إِنِّي مُنَزِّلُهَا عَلَيۡكُمۡۖ فَمَن يَكۡفُرۡ بَعۡدُ مِنكُمۡ فَإِنِّيٓ أُعَذِّبُهُۥ عَذَابٗا لَّآ أُعَذِّبُهُۥٓ أَحَدٗا مِّنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ115

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • در روز قیامت، الله در مقابل همه از عیسی (علیه‌السلام) خواهد پرسید که آیا او هرگز از مردم خواسته بود که او و مادرش را به عنوان خدا

    بپرستند؟ او به شدت چنین ادعایی را انکار خواهد کرد.

    این برای بسیاری از مردم که تمام عمر خود را با این باور گذرانده بودند که عیسی خداست و کسانی را که می‌گفتند او خدا نیست، رد می‌کردند،

    تکان‌دهنده خواهد بود.

  • همانطور که در سوره ۳ ذکر شد، مردم باورهای متفاوتی درباره عیسی دارند.

    به عنوان مثال:

  • در اینجا ۱۰ باور رایج درباره عیسی که نیاز به اصلاح دارند، آورده شده است:

عیسی خدا بودن خود را انکار می‌کند

116و (در روز قیامت) الله خواهد فرمود: «ای عیسی، پسر مریم!

آیا تو به مردم گفتی که من و مادرم را به جای الله معبود بگیرید؟» او خواهد گفت: «پاک و منزهی تو!

مرا نسزد که چیزی بگویم که حق من نیست.

اگر چنین چیزی گفته بودم، تو قطعاً آن را می‌دانستی.

تو آنچه در وجود من است می‌دانی، ولی من آنچه در ذات توست نمی‌دانم.

همانا تویی که دانای همه نهان‌ها هستی.

»

117من هرگز به آنها چیزی نگفتم جز آنچه تو به من فرمان دادی که بگویم: «الله را بپرستید که پروردگار من و پروردگار شماست!

» و تا زمانی که در میانشان بودم، بر آنها گواه بودم.

اما هنگامی که مرا برگرفتی، تو خود نگهبان آنها بودی.

و تو بر همه چیز گواهی.

118اگر آنها را عذاب کنی، آنها بندگان تو هستند.

و اگر آنها را ببخشی، همانا تویی شکست‌ناپذیر و حکیم.

119الله خواهد فرمود: «این روزی است که تنها راستگویان از راستی خود سود می‌برند.

برای آنها باغ‌هایی است که از زیر آنها نهرها جاری است، تا جاودانه در آن بمانند.

الله از آنها خشنود است و آنها نیز از او خشنودند.

این است کامیابی بزرگ.

»

120فرمانروایی آسمان‌ها و زمین و آنچه در آنهاست از آنِ الله است.

و او بر همه چیز تواناست.

وَإِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ءَأَنتَ قُلۡتَ لِلنَّاسِ ٱتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَٰهَيۡنِ مِن دُونِ ٱللَّهِۖ قَالَ سُبۡحَٰنَكَ مَا يَكُونُ لِيٓ أَنۡ أَقُولَ مَا لَيۡسَ لِي بِحَقٍّۚ إِن كُنتُ قُلۡتُهُۥ فَقَدۡ عَلِمۡتَهُۥۚ تَعۡلَمُ مَا فِي نَفۡسِي وَلَآ أَعۡلَمُ مَا فِي نَفۡسِكَۚ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّٰمُ ٱلۡغُيُوبِ116

مَا قُلۡتُ لَهُمۡ إِلَّا مَآ أَمَرۡتَنِي بِهِۦٓ أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمۡۚ وَكُنتُ عَلَيۡهِمۡ شَهِيدٗا مَّا دُمۡتُ فِيهِمۡۖ فَلَمَّا تَوَفَّيۡتَنِي كُنتَ أَنتَ ٱلرَّقِيبَ عَلَيۡهِمۡۚ وَأَنتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ117

إِن تُعَذِّبۡهُمۡ فَإِنَّهُمۡ عِبَادُكَۖ وَإِن تَغۡفِرۡ لَهُمۡ فَإِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ118

قَالَ ٱللَّهُ هَٰذَا يَوۡمُ يَنفَعُ ٱلصَّٰدِقِينَ صِدۡقُهُمۡۚ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ119

لِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا فِيهِنَّۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرُۢ120

How to study Surah Al-Mâ'idah with children

این درس کودکانه قرآن برای خانواده‌های فارسی‌زبان نوشته شده است. ابتدا توضیح فارسی را بخوانید، سپس آیه عربی را ببینید و در صورت نیاز تلاوت را گوش دهید تا کودک معنا را مرحله به مرحله بفهمد.

والدین می‌توانند هر بخش را کوتاه مرور کنند، از کودک بخواهند پیام اصلی را به فارسی بازگو کند، و سپس به سوره کامل یا درس بعدی کودکان بروند.