Surah 5
Volume 2

سفره

المَائِدَة

المَائدہ

Surah Al-Mâ'idah for kids content

بر اساس تورات

44همانا ما تورات را نازل کردیم که در آن هدایت و نور بود، و پیامبرانی که تسلیم (فرمان) خدا بودند، با آن برای یهودیان حکم می‌کردند.

و (همچنین) ربانیون و احبار (پیشوایان دینی و دانشمندان) که به آنچه از کتاب خدا به آنها سپرده شده بود و نگهبانش بودند، حکم می‌کردند.

پس از مردم نترسید و از من بترسید!

و آیات مرا به بهای اندک نفروشید.

و هر کس به آنچه خدا نازل کرده حکم نکند، پس آنان کافرند.

45و در آن (تورات) بر آنان نوشتیم که جان در برابر جان، و چشم در برابر چشم، و بینی در برابر بینی، و گوش در برابر گوش، و

دندان در برابر دندان، و زخم‌ها (نیز) قصاص دارد.

پس هر کس از آن (قصاص) درگذرد و آن را صدقه حساب کند، کفاره (گناهان) او خواهد بود.

و هر کس به آنچه خدا نازل کرده حکم نکند، پس آنان ستمکارند.

إِنَّآ أَنزَلۡنَا ٱلتَّوۡرَىٰةَ فِيهَا هُدٗى وَنُورٞۚ يَحۡكُمُ بِهَا ٱلنَّبِيُّونَ ٱلَّذِينَ أَسۡلَمُواْ لِلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلرَّبَّٰنِيُّونَ وَٱلۡأَحۡبَارُ بِمَا ٱسۡتُحۡفِظُواْ مِن كِتَٰبِ ٱللَّهِ وَكَانُواْ عَلَيۡهِ شُهَدَآءَۚ فَلَا تَخۡشَوُاْ ٱلنَّاسَ وَٱخۡشَوۡنِ وَلَا تَشۡتَرُواْ بِ‍َٔايَٰتِي ثَمَنٗا قَلِيلٗاۚ وَمَن لَّمۡ يَحۡكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ44

وَكَتَبۡنَا عَلَيۡهِمۡ فِيهَآ أَنَّ ٱلنَّفۡسَ بِٱلنَّفۡسِ وَٱلۡعَيۡنَ بِٱلۡعَيۡنِ وَٱلۡأَنفَ بِٱلۡأَنفِ وَٱلۡأُذُنَ بِٱلۡأُذُنِ وَٱلسِّنَّ بِٱلسِّنِّ وَٱلۡجُرُوحَ قِصَاصٞۚ فَمَن تَصَدَّقَ بِهِۦ فَهُوَ كَفَّارَةٞ لَّهُۥۚ وَمَن لَّمۡ يَحۡكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ45

بر اساس انجیل

46سپس در پی پیامبران، عیسی بن مریم را فرستادیم، مصدقِ توراتی که پیش از او نازل شده بود.

و به او انجیل را دادیم که در آن هدایت و نور بود و مصدق آنچه پیش از آن در تورات نازل شده بود؛ و هدایت و موعظه‌ای

برای پرهیزکاران.

47و اهل انجیل باید به آنچه خدا در آن نازل کرده است حکم کنند.

و هر کس به آنچه خدا نازل کرده است حکم نکند، پس آنان همان فاسقانند.

وَقَفَّيۡنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡإِنجِيلَ فِيهِ هُدٗى وَنُورٞ وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٗ لِّلۡمُتَّقِينَ46

وَلۡيَحۡكُمۡ أَهۡلُ ٱلۡإِنجِيلِ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فِيهِۚ وَمَن لَّمۡ يَحۡكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ47

Illustration

قضاوت با قرآن

48ما این کتاب را به حق بر تو نازل کردیم، در حالی که تصدیق‌کننده کتاب‌های پیشین و نگهبان آنهاست.

پس میان آنان به آنچه خدا نازل کرده حکم کن و از هواهای نفسانی آنان در برابر حقی که به تو رسیده پیروی مکن.

برای هر یک از شما شریعت و راهی (منهاج) قرار دادیم.

و اگر خدا می‌خواست، شما را یک امت قرار می‌داد، ولی (خواست او این است) تا شما را در آنچه به شما داده بیازماید.

پس در کارهای نیک بر یکدیگر پیشی گیرید.

بازگشت همه شما به سوی اوست، آنگاه شما را از حقیقت آنچه در آن اختلاف داشتید آگاه خواهد ساخت.

49و میان آنها به آنچه خدا نازل کرده حکم کن و از هواهای نفسانی آنها پیروی مکن.

و برحذر باش که تو را از پاره‌ای از آنچه خدا بر تو نازل کرده منحرف نکنند.

پس اگر روی برگرداندند، بدان که خدا می‌خواهد آنان را به سبب پاره‌ای از گناهانشان مجازات کند.

و به راستی بسیاری از مردم فاسق‌اند.

50آیا آنها حکم جاهلیت را می‌خواهند؟ و برای قومی که یقین دارند، چه کسی بهتر از خدا حکم می‌کند؟

وَأَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَمُهَيۡمِنًا عَلَيۡهِۖ فَٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُۖ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡ عَمَّا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡحَقِّۚ لِكُلّٖ جَعَلۡنَا مِنكُمۡ شِرۡعَةٗ وَمِنۡهَاجٗاۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن لِّيَبۡلُوَكُمۡ فِي مَآ ءَاتَىٰكُمۡۖ فَٱسۡتَبِقُواْ ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ إِلَى ٱللَّهِ مَرۡجِعُكُمۡ جَمِيعٗا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ48

وَأَنِ ٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡ وَٱحۡذَرۡهُمۡ أَن يَفۡتِنُوكَ عَنۢ بَعۡضِ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيۡكَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَٱعۡلَمۡ أَنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُصِيبَهُم بِبَعۡضِ ذُنُوبِهِمۡۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِ لَفَٰسِقُونَ49

أَفَحُكۡمَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ يَبۡغُونَۚ وَمَنۡ أَحۡسَنُ مِنَ ٱللَّهِ حُكۡمٗا لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ50

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • آیه ۵۱ به برخی از یهودیان و مسیحیانی اشاره دارد که در برابر جامعه مسلمانان، جانب بت‌پرستان را گرفتند.

    بر اساس آیات ۵۷-۵۸، آنها همچنین اسلام را مسخره می‌کردند و مسلمانان را هنگام نماز خواندن به تمسخر می‌گرفتند.

    اما در مورد غیرمسلمانانی که با مسلمانان در حال جنگ نیستند، **آیه ۶۰:۸** می‌فرماید که باید با آنها با مهربانی و عدالت رفتار شود.

اولیا منافقان

51ای مؤمنان!

یهود و نصاری را اولیای خود نگیرید.

آنان اولیای یکدیگرند.

هر کس از شما آنان را ولیّ خود گیرد، از ایشان خواهد بود.

همانا خداوند قوم ستمکار را هدایت نمی‌کند.

52می‌بینی کسانی را که در دل‌هایشان بیماری است که به سوی آنان می‌شتابند و می‌گویند: «می‌ترسیم که دایره بر ما بگردد.

» اما شاید خداوند فتحی از جانب خود یا امر دیگری پدید آورد و آنگاه اینان از آنچه در دل‌هایشان پنهان کرده بودند، پشیمان شوند.

53آنگاه مؤمنان (از یکدیگر) خواهند پرسید: «آیا اینان همان کسانی نیستند که با شدیدترین سوگندهایشان به خدا قسم می‌خوردند که از شمایند؟» اعمالشان حبط شد و زیانکار شدند.

54ای مؤمنان!

هر کس از شما از دین خود مرتد شود، خداوند به زودی قومی را می‌آورد که او را دوست دارند و او نیز آنان را دوست دارد.

در برابر مؤمنان فروتن و در برابر کافران سرسخت هستند، در راه خدا جهاد می‌کنند و از سرزنش هیچ سرزنش‌کننده‌ای نمی‌ترسند.

این فضل خداست.

آن را به هر که بخواهد می‌دهد.

و خداوند گشایش‌گر و داناست.

55ولیّ شما تنها خداست و پیامبر او و مؤمنانی که نماز را برپا می‌دارند و با خشوع زکات می‌دهند.

56هر کس که الله، پیامبر او، و مؤمنان را ولیّ خود گیرد، پس حزب الله همان پیروزمندانند.

57ای کسانی که ایمان آورده‌اید!

کسانی را که پیش از شما کتاب به آنها داده شده است و کافران را که دین شما را به مسخره و بازی می‌گیرند، ولیّ خود نگیرید.

و اگر مؤمن هستید، از الله پروا کنید.

58و هنگامی که برای نماز اذان می‌گویید، آن را به مسخره و بازی می‌گیرند.

این بدان سبب است که آنان قومی هستند که تعقل نمی‌کنند.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلۡيَهُودَ وَٱلنَّصَٰرَىٰٓ أَوۡلِيَآءَۘ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمۡ فَإِنَّهُۥ مِنۡهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ51

فَتَرَى ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ يُسَٰرِعُونَ فِيهِمۡ يَقُولُونَ نَخۡشَىٰٓ أَن تُصِيبَنَا دَآئِرَةٞۚ فَعَسَى ٱللَّهُ أَن يَأۡتِيَ بِٱلۡفَتۡحِ أَوۡ أَمۡرٖ مِّنۡ عِندِهِۦ فَيُصۡبِحُواْ عَلَىٰ مَآ أَسَرُّواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ نَٰدِمِينَ52

وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَهَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ إِنَّهُمۡ لَمَعَكُمۡۚ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فَأَصۡبَحُواْ خَٰسِرِينَ53

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَن يَرۡتَدَّ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَسَوۡفَ يَأۡتِي ٱللَّهُ بِقَوۡمٖ يُحِبُّهُمۡ وَيُحِبُّونَهُۥٓ أَذِلَّةٍ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَعِزَّةٍ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ يُجَٰهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا يَخَافُونَ لَوۡمَةَ لَآئِمٖۚ ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ54

إِنَّمَا وَلِيُّكُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُمۡ رَٰكِعُونَ55

وَمَن يَتَوَلَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَإِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ56

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ دِينَكُمۡ هُزُوٗا وَلَعِبٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَٱلۡكُفَّارَ أَوۡلِيَآءَۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ57

وَإِذَا نَادَيۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ ٱتَّخَذُوهَا هُزُوٗا وَلَعِبٗاۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡقِلُونَ58

منافقان یهودی

59قُلْ: «ای اهل کتاب!

آیا شما با ما دشمنی می‌ورزید جز به این دلیل که ما به خدا و آنچه بر ما نازل شده و آنچه پیش از این نازل گشته ایمان

آورده‌ایم و اینکه بیشتر شما فاسق هستید؟»

60قُلْ: «آیا شما را از کسانی خبر دهم که کیفرشان نزد خدا بدتر از فاسقان است؟ کسانی که خدا آنان را لعنت کرده و مورد غضب خویش قرار

داده و برخی از آنان را به بوزینه و خوک مسخ کرده و (برخی دیگر) طاغوت را پرستیده‌اند.

اینان از هر جهت بدترند و از راه راست بسیار دور شده‌اند.

»

61هنگامی که نزد شما (مؤمنان) می‌آیند، می‌گویند: «ما نیز ایمان آورده‌ایم.

» در حالی که با کفر وارد می‌شوند و با کفر خارج می‌گردند.

و خدا به آنچه پنهان می‌دارند داناتر است.

62بسیاری از آنان را می‌بینی که به سوی گناه و تجاوز و خوردن مال حرام می‌شتابند.

چه بد است کاری که انجام می‌دادند!

63چرا پیشوایان و علمایشان آنان را از گفتار گناه‌آلود و خوردن مال حرام نهی نمی‌کنند؟ چه بد است رفتاری که داشتند!

64و یهودیان گفتند: «دست خدا بسته است.

» دست‌های خودشان بسته باد و به خاطر آنچه گفتند، از رحمت خدا دور شوند.

بلکه هر دو دست او گشاده است، هر گونه که بخواهد می‌بخشد.

و آنچه از پروردگارت بر تو نازل شده، بر بسیاری از آنان جز طغیان و کفر نمی‌افزاید.

و میانشان تا روز قیامت دشمنی و کینه افکندیم.

هر بار که آتشی برای جنگ برافروختند، خدا آن را خاموش کرد.

و در زمین به فساد می‌کوشند.

و خدا مفسدان را دوست ندارد.

65و اگر اهل کتاب ایمان می‌آوردند و پرهیزگاری پیشه می‌کردند، قطعاً گناهانشان را از آنان می‌زدودیم و آنان را در باغ‌های پرنعمت (بهشت) وارد می‌کردیم.

66و اگر آنان تورات و انجیل و آنچه را از پروردگارشان بر ایشان نازل شده برپا می‌داشتند، قطعاً از بالای سرشان و از زیر پاهایشان (روزی) می‌خوردند.

گروهی از آنان معتدل و میانه‌رو هستند، ولی بسیاری از آنان بد عمل می‌کنند.

قُلۡ يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ هَلۡ تَنقِمُونَ مِنَّآ إِلَّآ أَنۡ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلُ وَأَنَّ أَكۡثَرَكُمۡ فَٰسِقُونَ59

قُلۡ هَلۡ أُنَبِّئُكُم بِشَرّٖ مِّن ذَٰلِكَ مَثُوبَةً عِندَ ٱللَّهِۚ مَن لَّعَنَهُ ٱللَّهُ وَغَضِبَ عَلَيۡهِ وَجَعَلَ مِنۡهُمُ ٱلۡقِرَدَةَ وَٱلۡخَنَازِيرَ وَعَبَدَ ٱلطَّٰغُوتَۚ أُوْلَٰٓئِكَ شَرّٞ مَّكَانٗا وَأَضَلُّ عَن سَوَآءِ ٱلسَّبِيلِ60

وَإِذَا جَآءُوكُمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَقَد دَّخَلُواْ بِٱلۡكُفۡرِ وَهُمۡ قَدۡ خَرَجُواْ بِهِۦۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا كَانُواْ يَكۡتُمُونَ61

وَتَرَىٰ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَأَكۡلِهِمُ ٱلسُّحۡتَۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ62

لَوۡلَا يَنۡهَىٰهُمُ ٱلرَّبَّٰنِيُّونَ وَٱلۡأَحۡبَارُ عَن قَوۡلِهِمُ ٱلۡإِثۡمَ وَأَكۡلِهِمُ ٱلسُّحۡتَۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ63

وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ يَدُ ٱللَّهِ مَغۡلُولَةٌۚ غُلَّتۡ أَيۡدِيهِمۡ وَلُعِنُواْ بِمَا قَالُواْۘ بَلۡ يَدَاهُ مَبۡسُوطَتَانِ يُنفِقُ كَيۡفَ يَشَآءُۚ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ طُغۡيَٰنٗا وَكُفۡرٗاۚ وَأَلۡقَيۡنَا بَيۡنَهُمُ ٱلۡعَدَٰوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ كُلَّمَآ أَوۡقَدُواْ نَارٗا لِّلۡحَرۡبِ أَطۡفَأَهَا ٱللَّهُۚ وَيَسۡعَوۡنَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَسَادٗاۚ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُفۡسِدِينَ64

وَلَوۡ أَنَّ أَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَكَفَّرۡنَا عَنۡهُمۡ سَيِّ‍َٔاتِهِمۡ وَلَأَدۡخَلۡنَٰهُمۡ جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ65

وَلَوۡ أَنَّهُمۡ أَقَامُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِم مِّن رَّبِّهِمۡ لَأَكَلُواْ مِن فَوۡقِهِمۡ وَمِن تَحۡتِ أَرۡجُلِهِمۚ مِّنۡهُمۡ أُمَّةٞ مُّقۡتَصِدَةٞۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ سَآءَ مَا يَعۡمَلُونَ66

SIDE STORY

SIDE STORY

  • پیامبر دشمنان زیادی هم در داخل و هم در خارج مدینه داشت، از جمله منافقان، بت‌پرستان و دیگر کافران.

    در **آیه ۶۷**، خداوند به او دستور می‌دهد که هر آنچه به او وحی شده را بدون ترس از دشمنانش ابلاغ کند و به او اطمینان می‌دهد که

    خود خداوند از او محافظت خواهد کرد.

  • روزی، پیامبر با یارانش پس از نبردی به مدینه بازمی‌گشت که تصمیم گرفت برای استراحت توقف کند.

    در حالی که او زیر درختی خوابیده بود، یک بت‌پرست مخفیانه نزدیک شد و شمشیر پیامبر را برداشت.

    پیامبر بیدار شد و دید که مرد شمشیر را به سمت او نشانه رفته است.

    مرد پرسید: «چه کسی می‌تواند تو را از من محافظت کند؟» او با اطمینان پاسخ داد: «**الله!

    **» ناگهان، دست بت‌پرست شروع به لرزیدن کرد و شمشیر افتاد.

    پیامبر شمشیر را برداشت، آن را به سمت مرد نشانه رفت و پرسید: «چه کسی می‌تواند تو را از من محافظت کند؟» مرد التماس کرد: «لطفاً، بزرگواری کن!

    » پیامبر سپس پرسید که آیا مایل است اسلام را بپذیرد، که مرد پاسخ داد: «نه، اما قول می‌دهم که هرگز با تو نجنگم و به کسانی که

    می‌جنگند نپیوندم.

    » سپس پیامبر او را رها کرد.

    (امام احمد)

  • Illustration

نصیحت به پیامبر

67ای پیامبر!

آنچه از پروردگارت بر تو نازل شده است، ابلاغ کن؛ و اگر [چنین] نکنی، رسالت او را ابلاغ نکرده‌ای.

و خداوند تو را از [گزند] مردم حفظ می‌کند.

همانا خداوند قوم کافران را هدایت نمی‌کند.

68بگو: ای اهل کتاب!

شما بر هیچ [اساس صحیحی] نیستید مگر اینکه تورات و انجیل و آنچه را از پروردگارتان بر شما نازل شده است، برپا دارید.

و آنچه از پروردگارت بر تو نازل شده است، بر بسیاری از آنان جز بر طغیان و کفرشان نمی‌افزاید.

پس بر قوم کافران اندوهگین مباش.

69همانا کسانی که ایمان آورده‌اند، و یهودیان، و صابئان، و مسیحیان؛ هر کس به خدا و روز قیامت ایمان آورد و عمل صالح انجام دهد، نه بیمی بر

آنان است و نه غمگین می‌شوند.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلرَّسُولُ بَلِّغۡ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۖ وَإِن لَّمۡ تَفۡعَلۡ فَمَا بَلَّغۡتَ رِسَالَتَهُۥۚ وَٱللَّهُ يَعۡصِمُكَ مِنَ ٱلنَّاسِۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ67

قُلۡ يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَسۡتُمۡ عَلَىٰ شَيۡءٍ حَتَّىٰ تُقِيمُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُمۡۗ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ طُغۡيَٰنٗا وَكُفۡرٗاۖ فَلَا تَأۡسَ عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ68

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّٰبِ‍ُٔونَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ69

هشدار به یهودیان و مسیحیان گمراه

70قطعاً از بنی‌اسرائیل پیمان گرفتیم و به سوی آنان پیامبرانی فرستادیم.

هرگاه پیامبری چیزی را برایشان آورد که خوشایندشان نبود، گروهی را تکذیب کردند و گروهی را کشتند.

71آنان عواقب کارشان را در نظر نگرفتند، پس کور و کر شدند.

سپس خداوند (با رحمت) به سوی آنان بازگشت و توبه شان را پذیرفت، اما باز هم بسیاری از آنان کور و کر شدند.

و خداوند بیناست به آنچه انجام می‌دهند.

72قطعاً کسانی که گفتند: «خداوند همان مسیح، پسر مریم است»، کافر شدند.

و مسیح (خودش) گفت: «ای بنی‌اسرائیل!

الله را بپرستید که پروردگار من و پروردگار شماست.

» هر کس برای خدا شریک قرار دهد، قطعاً خداوند بهشت را بر او حرام کرده است و جایگاه او آتش است.

و برای ستمکاران هیچ یاوری نخواهد بود.

73قطعاً کسانی که گفتند: «خداوند یکی از سه (خدا) است»، کافر شدند.

و هیچ معبودی جز خدای یگانه نیست.

اگر از آنچه می‌گویند باز نایستند، قطعاً به کسانی از آنان که کفر ورزیدند، عذابی دردناک خواهد رسید.

74آیا به سوی خداوند توبه نمی‌کنند و از او آمرزش نمی‌خواهند؟ و خداوند آمرزنده و مهربان است.

لَقَدۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَأَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمۡ رُسُلٗاۖ كُلَّمَا جَآءَهُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُهُمۡ فَرِيقٗا كَذَّبُواْ وَفَرِيقٗا يَقۡتُلُونَ70

وَحَسِبُوٓاْ أَلَّا تَكُونَ فِتۡنَةٞ فَعَمُواْ وَصَمُّواْ ثُمَّ تَابَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ ثُمَّ عَمُواْ وَصَمُّواْ كَثِيرٞ مِّنۡهُمۡۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ71

لَقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَۖ وَقَالَ ٱلۡمَسِيحُ يَٰبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمۡۖ إِنَّهُۥ مَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدۡ حَرَّمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ ٱلۡجَنَّةَ وَمَأۡوَىٰهُ ٱلنَّارُۖ وَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٖ72

لَّقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ ثَالِثُ ثَلَٰثَةٖۘ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّآ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۚ وَإِن لَّمۡ يَنتَهُواْ عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ73

أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى ٱللَّهِ وَيَسۡتَغۡفِرُونَهُۥۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ74

تذکرات دیگر به یهودیان و مسیحیان

75مسیح، پسر مریم، جز فرستاده‌ای نبود.

پیش از او نیز پیامبرانی بودند که درگذشتند.

مادرش صدیقه بود.

هر دو غذا می‌خوردند.

بنگر چگونه آیات را برایشان روشن می‌سازیم، باز هم بنگر چگونه از حق رویگردان می‌شوند.

76بگو ای پیامبر: «چگونه غیر از خدا، کسانی را می‌پرستید که نه می‌توانند به شما زیانی برسانند و نه سودی؟ و خداست که شنوا و داناست.

»

77بگو: «ای اهل کتاب!

در دین خود به ناحق غلو نکنید و از هوس‌های قومی که پیش از این گمراه شدند، پیروی نکنید.

آنان بسیاری را گمراه کردند و خود نیز از راه راست منحرف شدند.

»

78کافران از بنی‌اسرائیل بر زبان داوود و عیسی، پسر مریم، لعنت شدند؛ به خاطر سرکشی و تجاوزشان.

79یکدیگر را از منکر باز نمی‌داشتند.

چه بد بود کاری که می‌کردند!

80بسیاری از آنها را می‌بینی که مشرکان را اولیای خود می‌گیرند.

چه بد است آنچه برای خود پیش فرستادند که الله بر آنها خشم گرفته است.

و در عذاب جاودان خواهند ماند.

81اگر به الله و پیامبر و آنچه بر او نازل شده بود، ایمان آورده بودند، هرگز مشرکان را اولیای خود نمی‌گرفتند.

ولی بیشتر آنها فاسق هستند.

مَّا ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَ إِلَّا رَسُولٞ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُ وَأُمُّهُۥ صِدِّيقَةٞۖ كَانَا يَأۡكُلَانِ ٱلطَّعَامَۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ ثُمَّ ٱنظُرۡ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ75

قُلۡ أَتَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَمۡلِكُ لَكُمۡ ضَرّٗا وَلَا نَفۡعٗاۚ وَٱللَّهُ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ76

قُلۡ يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا تَغۡلُواْ فِي دِينِكُمۡ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ وَلَا تَتَّبِعُوٓاْ أَهۡوَآءَ قَوۡمٖ قَدۡ ضَلُّواْ مِن قَبۡلُ وَأَضَلُّواْ كَثِيرٗا وَضَلُّواْ عَن سَوَآءِ ٱلسَّبِيلِ77

لُعِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۢ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُۥدَ وَعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ78

كَانُواْ لَا يَتَنَاهَوۡنَ عَن مُّنكَرٖ فَعَلُوهُۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ79

تَرَىٰ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ يَتَوَلَّوۡنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ لَبِئۡسَ مَا قَدَّمَتۡ لَهُمۡ أَنفُسُهُمۡ أَن سَخِطَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَفِي ٱلۡعَذَابِ هُمۡ خَٰلِدُونَ80

وَلَوۡ كَانُواْ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلنَّبِيِّ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِ مَا ٱتَّخَذُوهُمۡ أَوۡلِيَآءَ وَلَٰكِنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ81

مؤمنان از مسیحیان

82قطعاً دشمن‌ترین مردم نسبت به مؤمنان را یهود و مشرکان خواهی یافت.

و نزدیک‌ترینشان در دوستی نسبت به مؤمنان را کسانی خواهی یافت که می‌گویند ما نصاری هستیم.

این بدان سبب است که در میان آنان کشیشان و راهبانانی هستند که اهل ایمانند و آنان تکبر نمی‌ورزند.

83و هنگامی که آنچه را بر پیامبر نازل شده می‌شنوند، چشمانشان را می‌بینی که از اشک سرازیر می‌شود به سبب حقیقتی که شناخته‌اند.

می‌گویند: پروردگارا!

ایمان آوردیم، پس ما را در شمار گواهان بنویس.

84و چرا به الله و به حقیقتی که به ما رسیده است ایمان نیاوریم؟ و امیدواریم که پروردگارمان ما را در زمره صالحان قرار دهد.

85پس الله به پاداش آنچه گفتند، باغ‌هایی به آنان پاداش می‌دهد که از زیر (درختان) آن نهرها جاری است، جاودانه در آن خواهند ماند.

و این پاداش نیکوکاران است.

86و اما کسانی که کفر ورزیدند و آیات ما را تکذیب کردند، آنان اهل دوزخند.

لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ ٱلنَّاسِ عَدَٰوَةٗ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلۡيَهُودَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۖ وَلَتَجِدَنَّ أَقۡرَبَهُم مَّوَدَّةٗ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّا نَصَٰرَىٰۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّ مِنۡهُمۡ قِسِّيسِينَ وَرُهۡبَانٗا وَأَنَّهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ82

وَإِذَا سَمِعُواْ مَآ أُنزِلَ إِلَى ٱلرَّسُولِ تَرَىٰٓ أَعۡيُنَهُمۡ تَفِيضُ مِنَ ٱلدَّمۡعِ مِمَّا عَرَفُواْ مِنَ ٱلۡحَقِّۖ يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱكۡتُبۡنَا مَعَ ٱلشَّٰهِدِينَ83

٨٣وَمَا لَنَا لَا نُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَمَا جَآءَنَا مِنَ ٱلۡحَقِّ وَنَطۡمَعُ أَن يُدۡخِلَنَا رَبُّنَا مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلصَّٰلِحِينَ84

فَأَثَٰبَهُمُ ٱللَّهُ بِمَا قَالُواْ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ85

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِ‍َٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ86

نصیحت به مؤمنان: ۱) حلال بخورید

87یا ایها الذین آمنوا، طیباتی را که خداوند برای شما حلال گردانیده است، حرام نکنید و از حد تجاوز نکنید.

همانا خداوند تجاوزکاران را دوست ندارد.

88از طیباتی که خداوند به شما روزی داده است، بخورید.

و از خدایی که به او ایمان دارید، پروا کنید.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحَرِّمُواْ طَيِّبَٰتِ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكُمۡ وَلَا تَعۡتَدُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ87

وَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ88

۲) مراقب قسم‌هایتان باشید

89الله شما را به خاطر سوگندهای بیهوده (ناخواسته) مؤاخذه نمی‌کند، ولی به خاطر سوگندهایی که از روی قصد و اراده خورده‌اید، مؤاخذه می‌نماید.

کفاره شکستن سوگند، اطعام ده مسکین است از اوسط آنچه به خانواده خود می‌خورانید، یا پوشاندن آنها، یا آزاد کردن یک بنده.

و هر کس توانایی آن را نداشته باشد، سه روز روزه بگیرد.

این کفاره سوگندهای شماست.

پس سوگندهای خود را حفظ کنید.

این گونه خداوند آیات خود را برای شما روشن می‌سازد، باشد که سپاسگزار باشید.

لَا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغۡوِ فِيٓ أَيۡمَٰنِكُمۡ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا عَقَّدتُّمُ ٱلۡأَيۡمَٰنَۖ فَكَفَّٰرَتُهُۥٓ إِطۡعَامُ عَشَرَةِ مَسَٰكِينَ مِنۡ أَوۡسَطِ مَا تُطۡعِمُونَ أَهۡلِيكُمۡ أَوۡ كِسۡوَتُهُمۡ أَوۡ تَحۡرِيرُ رَقَبَةٖۖ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖۚ ذَٰلِكَ كَفَّٰرَةُ أَيۡمَٰنِكُمۡ إِذَا حَلَفۡتُمۡۚ وَٱحۡفَظُوٓاْ أَيۡمَٰنَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ89

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • قبل از اینکه شراب (یا مسکرات) حرام شود، گروهی از مسلمانان در مدینه مست شدند و با یکدیگر به نزاع پرداختند.

    در نتیجه، آیات ۹۰-۹۱ برای تحریم نوشیدن (شراب) نازل شد.

  • بر اساس حدیثی که امام بخاری روایت کرده است، آیه ۹۳ درباره کسانی نازل شد که پیش از تحریم شراب، آن را مصرف می‌کردند و از دنیا رفتند.

پرهیز از حرام

90ای کسانی که ایمان آورده‌اید!

همانا شراب و قمار و بت‌ها و تیرهای قرعه (برای پیشگویی) پلیدی و از عمل شیطان است؛ پس از آنها دوری کنید تا رستگار شوید.

91شیطان می‌خواهد به وسیله شراب و قمار، میان شما دشمنی و کینه ایجاد کند و شما را از یاد خدا و از نماز بازدارد.

پس آیا دست برمی‌دارید؟

92و از خدا اطاعت کنید و از پیامبر اطاعت کنید و برحذر باشید!

پس اگر روی گرداندید، بدانید که بر پیامبر ما جز رساندن آشکار (پیام) نیست.

93بر کسانی که ایمان آورده‌اند و کارهای شایسته انجام داده‌اند، در آنچه (پیش از تحریم) خورده‌اند، گناهی نیست، به شرط آنکه پرهیزگاری کنند و ایمان آورند و کارهای

شایسته انجام دهند، سپس پرهیزگاری کنند و ایمان آورند، سپس پرهیزگاری کنند و نیکی نمایند.

و خداوند نیکوکاران را دوست دارد.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡخَمۡرُ وَٱلۡمَيۡسِرُ وَٱلۡأَنصَابُ وَٱلۡأَزۡلَٰمُ رِجۡسٞ مِّنۡ عَمَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِ فَٱجۡتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ90

إِنَّمَا يُرِيدُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَن يُوقِعَ بَيۡنَكُمُ ٱلۡعَدَٰوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ فِي ٱلۡخَمۡرِ وَٱلۡمَيۡسِرِ وَيَصُدَّكُمۡ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَعَنِ ٱلصَّلَوٰةِۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّنتَهُونَ91

وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَٱحۡذَرُواْۚ فَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ92

لَيۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جُنَاحٞ فِيمَا طَعِمُوٓاْ إِذَا مَا ٱتَّقَواْ وَّءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ ثُمَّ ٱتَّقَواْ وَّءَامَنُواْ ثُمَّ ٱتَّقَواْ وَّأَحۡسَنُواْۚ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ93

Illustration

شکار ممنوع در حج

94ای مؤمنان!

قطعاً الله شما را با صیدی که دست‌ها و نیزه‌های شما به آن می‌رسد خواهد آزمود تا کسانی را که در نهان از الله می‌ترسند، مشخص کند.

پس هر کس از این پس تجاوز کند، عذابی دردناک خواهد چشید.

95ای مؤمنان!

در حال احرام صید نکنید.

و هر کس از شما آن را عمداً بکشد، باید جزایی بدهد که مانند آن باشد، به تشخیص دو نفر عادل از میان شما، که به عنوان قربانی

به کعبه برسد، یا کفاره‌اش اطعام مسکینان باشد، یا معادل آن روزه بگیرد تا کیفر کار خود را بچشد.

الله از آنچه در گذشته انجام شده، درگذشته است.

و هر کس بازگردد، الله از او انتقام می‌گیرد.

و الله توانا و صاحب انتقام است.

96صید دریا و خوردن آن برای شما حلال شده است، بهره‌ای برای شما و مسافران.

ولی صید خشکی تا زمانی که در حال احرام هستید، بر شما حرام شده است.

و از الله بترسید که همه به سوی او محشور خواهید شد.

97الله کعبه، خانه محترم را، برای مردم وسیله قوام قرار داده است، و ماه‌های حرام را، و قربانی‌های بی‌نشان و قربانی‌های نشان‌دار را.

این برای آن است که بدانید الله آنچه در آسمان‌ها و آنچه در زمین است می‌داند و الله به هر چیزی علیم است.

98بدانید که الله سخت‌کیفر است و او آمرزنده و مهربان است.

99وظیفه پیامبر فقط ابلاغ پیام است.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَيَبۡلُوَنَّكُمُ ٱللَّهُ بِشَيۡءٖ مِّنَ ٱلصَّيۡدِ تَنَالُهُۥٓ أَيۡدِيكُمۡ وَرِمَاحُكُمۡ لِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ مَن يَخَافُهُۥ بِٱلۡغَيۡبِۚ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَلَهُۥ عَذَابٌ أَلِيمٞ94

٩٤ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقۡتُلُواْ ٱلصَّيۡدَ وَأَنتُمۡ حُرُمٞۚ وَمَن قَتَلَهُۥ مِنكُم مُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآءٞ مِّثۡلُ مَا قَتَلَ مِنَ ٱلنَّعَمِ يَحۡكُمُ بِهِۦ ذَوَا عَدۡلٖ مِّنكُمۡ هَدۡيَۢا بَٰلِغَ ٱلۡكَعۡبَةِ أَوۡ كَفَّٰرَةٞ طَعَامُ مَسَٰكِينَ أَوۡ عَدۡلُ ذَٰلِكَ صِيَامٗا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمۡرِهِۦۗ عَفَا ٱللَّهُ عَمَّا سَلَفَۚ وَمَنۡ عَادَ فَيَنتَقِمُ ٱللَّهُ مِنۡهُۚ وَٱللَّهُ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٍ95

أُحِلَّ لَكُمۡ صَيۡدُ ٱلۡبَحۡرِ وَطَعَامُهُۥ مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِلسَّيَّارَةِۖ وَحُرِّمَ عَلَيۡكُمۡ صَيۡدُ ٱلۡبَرِّ مَا دُمۡتُمۡ حُرُمٗاۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ96

جَعَلَ ٱللَّهُ ٱلۡكَعۡبَةَ ٱلۡبَيۡتَ ٱلۡحَرَامَ قِيَٰمٗا لِّلنَّاسِ وَٱلشَّهۡرَ ٱلۡحَرَامَ وَٱلۡهَدۡيَ وَٱلۡقَلَٰٓئِدَۚ ذَٰلِكَ لِتَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَأَنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ97

ٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ وَأَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ98

مَّا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تُبۡدُونَ وَمَا تَكۡتُمُونَ99

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • گاهی مردم از پیامبر سؤالات غیرضروری یا حتی مضحک می‌پرسیدند.

    مثلاً، کسی از ایشان پرسید: «پدر واقعی من کیست؟» دیگری پرسید: «من به کجا خواهم رفت: بهشت یا جهنم؟» اگر پیامبر پاسخی می‌داد که مورد پسندشان نبود، قطعاً

    زندگی‌شان را مختل می‌کرد.

  • برخی افراد احکام جدیدی درخواست می‌کردند که ممکن بود کار را برای بسیاری از مسلمانان، یا حتی برای خودشان، دشوار کند.

    به عنوان مثال، یکی از صحابه مصرانه می‌پرسید: «آیا باید هر سال حج به جا آوریم؟» اگر پیامبر بله می‌گفت، ما موظف بودیم هر ۱۲ ماه یک بار

    حج انجام دهیم که برای بسیاری غیرممکن بود.

  • برخی منافقان صرفاً برای سرگرمی از پیامبر سؤال می‌پرسیدند.

    مثلاً، می‌پرسیدند: «چه چیزی در جیبم دارم؟» یا «شترم گمشده‌ام کجاست؟»

  • **آیات ۱۰۱-۱۰۲** برای منصرف کردن مردم از پرسیدن چنین سؤالاتی نازل شدند.

    با این حال، پرسیدن سؤالات مفید برای یادگیری درباره اسلام، حلال و حرام، و رشد در ایمان اشکالی ندارد.

    (امام ابن کثیر و امام قرطبی)

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • این درس برای همه ما حیاتی است: دلیلی برای پرسیدن از مردم درباره مسائل شخصی که نمی‌خواهند در موردشان صحبت کنند، وجود ندارد.

    مثلاً:

  • 1.

    پرسیدن از یک کودک که چرا والدینش طلاق گرفته‌اند.

  • وقتی اینقدر به کسی فشار می‌آورید تا جوابی به شما بدهد، او یا رنجیده خاطر می‌شود، یا آزرده‌خاطر، یا حتی مجبور به دروغ گفتن.

    گاهی بهتر است که ما سر به کار خودمان باشیم و مردم را به حال خودشان بگذاریم.

  • Illustration
  • حتی جالب‌تر اینجاست که مردم با پرسیدن سؤالاتی از گوگل یا سیری وقت‌گذرانی می‌کنند، مثل:

  • در خصوص پرسش‌های بی‌مورد، من با این ضرب‌المثل آلمانی زندگی می‌کنم: «واس ایش نیشت وایس ماخت میش نیشت هایس» (تلفظ: /vas ish nisht vayis, makht mish nisht hayis/)

    که به معنای «آنچه نمی‌دانم، آزارم نمی‌دهد!

    » است.

حواس‌جمع باشید

100بگو ای پیامبر، «پاک و ناپاک برابر نیستند، هرچند کثرت ناپاکی تو را شگفت‌زده کند.

پس ای خردمندان، از خدا پروا کنید، باشد که رستگار شوید!

»

101ای کسانی که ایمان آورده‌اید!

از چیزهایی نپرسید که اگر برای شما آشکار شوند، شما را ناراحت می‌کنند.

ولی اگر در مورد آنچه در قرآن نازل می‌شود بپرسید، برای شما روشن خواهد شد.

خداوند از آن درگذشته است.

و خداوند بسیار آمرزنده و بردبار است.

102گروهی پیش از شما، چنین سؤالاتی را پرسیدند، سپس به آنها کافر شدند.

قُل لَّا يَسۡتَوِي ٱلۡخَبِيثُ وَٱلطَّيِّبُ وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ كَثۡرَةُ ٱلۡخَبِيثِۚ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ100

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَسۡ‍َٔلُواْ عَنۡ أَشۡيَآءَ إِن تُبۡدَ لَكُمۡ تَسُؤۡكُمۡ وَإِن تَسۡ‍َٔلُواْ عَنۡهَا حِينَ يُنَزَّلُ ٱلۡقُرۡءَانُ تُبۡدَ لَكُمۡ عَفَا ٱللَّهُ عَنۡهَاۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٞ101

قَدۡ سَأَلَهَا قَوۡمٞ مِّن قَبۡلِكُمۡ ثُمَّ أَصۡبَحُواْ بِهَا كَٰفِرِينَ102

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • قبل از اسلام، بت‌پرستان به شترهای خاصی که پس از به دنیا آوردن یا پدر شدنِ تعداد مشخصی شتر نر یا ماده، رفتار ویژه‌ای می‌کردند.

    این حیوانات سپس وقف بت‌ها می‌شدند، اجازه داشتند آزادانه هر جا که می‌خواستند چرا کنند و برای هیچ نوع کاری به کار گرفته نمی‌شدند.

  • (امام ابن کثیر و امام ابن عاشور)

تقلید کورکورانه

103خداوند هرگز چیزهایی مانند بحیره، سائبه، وصیله و شتران حام را مشروع نکرده است.

اما مشرکان فقط بر خدا دروغ می‌بندند و بیشترشان بی‌خردند.

104و چون به آنان گفته شود: «به سوی آنچه خدا نازل کرده و به سوی پیامبر بیایید»، می‌گویند: «آنچه پدرانمان را بر آن یافتیم ما را بس است.

» آیا!

حتی اگر پدرانشان هیچ دانش و هدایتی نداشتند؟

105ای کسانی که ایمان آورده‌اید!

بر شما جز خودتان نیست.

اگر کسی گمراه شود، تا زمانی که شما هدایت یافته‌اید، به شما ضرری نمی‌رساند.

بازگشت همه شما به سوی خداست و او شما را از آنچه می‌کردید آگاه خواهد ساخت.

مَا جَعَلَ ٱللَّهُ مِنۢ بَحِيرَةٖ وَلَا سَآئِبَةٖ وَلَا وَصِيلَةٖ وَلَا حَامٖ وَلَٰكِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۖ وَأَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ103

وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ إِلَىٰ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَإِلَى ٱلرَّسُولِ قَالُواْ حَسۡبُنَا مَا وَجَدۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ءَابَآؤُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ شَيۡ‍ٔٗا وَلَا يَهۡتَدُونَ104

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ عَلَيۡكُمۡ أَنفُسَكُمۡۖ لَا يَضُرُّكُم مَّن ضَلَّ إِذَا ٱهۡتَدَيۡتُمۡۚ إِلَى ٱللَّهِ مَرۡجِعُكُمۡ جَمِيعٗا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ105

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • آیات ۱۰۶-۱۰۸ در مورد ماجرای مرد مسلمانی به نام بدیل بن عدی نازل شد، هنگامی که او در حال احتضار بود.

    بدیل با دو مرد مسیحی به نام‌های تمیم و عدی سفر می‌کرد.

    او بسته‌اش را که حاوی یک کاسه نقره‌ای (مزین به برگ‌های طلایی درخت خرما) بود، به آنها داد تا به خانواده‌اش برسانند.

    اما آنها کاسه را دزدیدند و آن را در مکه به ۱۰۰۰ درهم (سکه نقره) فروختند و تنها بسته را به خانواده‌اش بازگرداندند.

  • بی‌خبر از آنها، بدیل مخفیانه وصیت‌نامه‌ای (که در آن به کاسه اشاره شده بود) نوشته و آن را در بسته‌اش قرار داده بود.

    وقتی سرپرستان او وصیت‌نامه را کشف کردند، تمیم و عدی را نزد پیامبر آوردند.

    وقتی از آنها درباره کاسه گران‌بها سؤال شد، به خدا سوگند یاد کردند که هرگز آن را ندیده‌اند.

    بعدها، کاسه در مکه پیدا شد و خریدار اظهار داشت که آن را از تمیم و عدی خریده است.

    سپس سرپرستان نزد پیامبر سوگند یاد کردند که آن دو مرد دروغ می‌گویند.

    در نتیجه، به تمیم و عدی دستور داده شد که قیمت کاسه را به خانواده بدیل بپردازند.

  • Illustration
  • (امام بخاری)

How to study Surah Al-Mâ'idah with children

Use this children's lesson as a guided path: read the short explanation, look at the Arabic verse, listen to related recitation, and return to the full surah when your child is ready for more detail.

Parents can review one section at a time, ask the child to repeat the main idea, and then continue with the next part or a nearby surah. This keeps the lesson connected with Quran reading, audio, and daily practice.