صافات
الصَّافَّات
الصَّافّات
Surah Aṣ-Ṣâffât for kids content

BACKGROUND STORY
- •
حضرت یونس (ع) سالیان متمادی قوم خود را به اسلام دعوت کرد، اما آنها پیام او را نپذیرفتند.
وقتی او بسیار ناامید شد، آنها را از عذاب قریبالوقوع برحذر داشت و سپس بدون اذن خداوند با عجله شهر را ترک کرد.
- •
وقتی قوم او قبل از فرا رسیدن عذاب به اشتباه خود پی بردند، به درگاه خداوند برای آمرزش گریه کردند و او توبه آنها را پذیرفت.
- •
یونس (ع) به دلیل ناشکیباییاش سرانجام در شکم نهنگ قرار گرفت.
او در داخل نهنگ آنقدر پریشان بود که روزها پی در پی دعا میکرد.
خداوند دعاهای او را پذیرفت و نهنگ او را در ساحلی باز رها کرد.
- •
سپس خداوند گیاهی از کدو را رویاند تا او را از آفتاب و حشرات پناه دهد.
سرانجام، او به سوی قوم خود بازگشت و آنها به پیام او ایمان آوردند.

WORDS OF WISDOM
- •
بر اساس آیات ۱۴۳-۱۴۴، یکی از درسهای مهمی که باید آموخت این است که اعمال نیک در زمانهای سخت ما را نجات میدهند.
- •
حضرت یونس (علیهالسلام) نجات یافت، زیرا او همواره دعا میکرد، هم پیش از بلعیده شدن و هم در شکم نهنگ (۲۱:۸۷).
- •
پیامبر اکرم (صلیاللهعلیهوآله) داستان سه مردی را برای ما نقل کردند که پس از ریزش کوه در غاری محبوس شدند.
سرانجام، آنها توانستند آزاد شوند پس از آنکه هر یک از آنان یکی از اعمال نیک خود را به درگاه خداوند یادآور شدند.
- •
پیامبر اکرم (صلیاللهعلیهوآله) همچنین فرمودند: «خدا را در خوشیها بشناس، تا او در سختیها تو را یاری کند.
»

پیامبر یونس
139و یونس قطعاً از فرستادگان بود.
140هنگامی که به کشتی مملو گریخت.
141آنگاه قرعه انداخت و مغلوب شد و به دریا افکنده شد.
142آنگاه نهنگ او را بلعید در حالی که او ملامت شده بود.
143اگر او از تسبیحکنندگان نبود،
144او قطعاً در شکمش میماند تا روزی که برانگیخته شوند.
145ولی ما او را در خشکی بیآب و علف افکندیم، در حالی که بیمار و ناتوان بود.
146و بر او گیاه کدو رویاندیم.
147و او را به سوی صد هزار نفر یا بیشتر فرستادیم.
148پس ایمان آوردند و ما تا مدتی آنها را بهرهمند ساختیم.
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ139
إِذۡ أَبَقَ إِلَى ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ140
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُدۡحَضِينَ141
فَٱلۡتَقَمَهُ ٱلۡحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٞ142
فَلَوۡلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُسَبِّحِينَ143
لَلَبِثَ فِي بَطۡنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ144
فَنَبَذۡنَٰهُ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٞ145
وَأَنۢبَتۡنَا عَلَيۡهِ شَجَرَةٗ مِّن يَقۡطِينٖ146
وَأَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ مِاْئَةِ أَلۡفٍ أَوۡ يَزِيدُونَ147
فََٔامَنُواْ فَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينٖ148

BACKGROUND STORY
- •
برخی از مشرکان ادعا میکردند که فرشتگان، دختران الله هستند که حاصل ازدواج او با جن میباشند!
- •
در آیات ۱۵۱ تا ۱۵۴، الله (خداوند) مشرکان را به دلیل نسبت دادن دختر به او مورد انتقاد قرار میدهد، در حالی که خودشان از داشتن دختر ناخشنود
بودند.
- •
در اسلام، زن و مرد در پیشگاه الله با هم برابرند.

پرسشها به بتپرستان
149بگو (ای پیامبر) آیا پروردگار تو را دختران است و حال آنکه ایشان پسران را (برای خود) میپسندند؟
150یا از آنها بپرس آیا ما فرشتگان را در برابر چشمانشان مؤنث آفریدیم؟
151همانا این از دروغهای بزرگ آنهاست که میگویند،
152«خدا فرزند دارد.
» همانا آنها دروغگویند.
153آیا او دختران را بر پسران برگزیده است؟
154شما را چه شده است؟ چگونه چنین ستمی روا میدارید؟
155پس آیا به خود نمیآیید؟
156یا مگر برهان روشنی دارید؟
157پس کتاب مقدس خود را بیاورید، اگر راست میگویید!
158حتی ادعا کردهاند که او با جنها نسبتی دارد!
در حالی که جنها خودشان خوب میدانند که چنین کسانی قطعاً گرفتار خواهند شد.
159منزه است خدا و بسیار برتر است از آنچه ادعا میکنند!
160اما برای بندگان برگزیده خدا، اینگونه نخواهد بود.
161همانا شما منکران و هر آنچه را که میپرستید
162هرگز نمیتوانید کسی را از راه او گمراه کنید
163مگر کسانی که در جهنم خواهند سوخت.
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ149
أَمۡ خَلَقۡنَا ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ إِنَٰثٗا وَهُمۡ شَٰهِدُونَ150
أَلَآ إِنَّهُم مِّنۡ إِفۡكِهِمۡ لَيَقُولُونَ151
وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ152
أَصۡطَفَى ٱلۡبَنَاتِ عَلَى ٱلۡبَنِينَ153
مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ154
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ155
أَمۡ لَكُمۡ سُلۡطَٰنٞ مُّبِينٞ156
فَأۡتُواْ بِكِتَٰبِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ157
وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبٗاۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ158
سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ159
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ160
فَإِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ161
مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ بِفَٰتِنِينَ162
إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ163
پاسخ فرشتگان
164فرشتگان پاسخ دادند: «هیچیک از ما نیست مگر آنکه جایگاه معینی دارد.
»
165«و ما به یقین صفکشیدگانیم.
»
166«و ما به یقین تسبیحکنندگانیم.
»
وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٞ مَّعۡلُومٞ164
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلصَّآفُّونَ165
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡمُسَبِّحُونَ166
بتپرستان قبل از قرآن
167به راستی این مشرکان میگفتند،
168"اگر نزد ما هم یادآوری از پیشینیان بود،
169قطعاً از بندگان مخلص خدا میشدیم.
"
170ولی اکنون به آن کفر میورزند، پس به زودی خواهند دید.
وَإِن كَانُواْ لَيَقُولُونَ167
لَوۡ أَنَّ عِندَنَا ذِكۡرٗا مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ168
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ169
فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ170
حمایت از پیامبر
171کلام ما پیش از این به بندگان ما، رسولان، ابلاغ شده است،
172که قطعاً یاری خواهند شد،
173و اینکه لشکریان ما قطعاً پیروز خواهند شد.
174پس ای پیامبر، تا مدتی از آن منکران روی بگردان.
175تو خواهی دید که چه بر سرشان خواهد آمد، و آنان نیز خواهند دید!
176آیا میخواهند در عذاب ما شتاب ورزند؟
177اما اگر بر آنها فرود آید، چه بد صبحی خواهد بود برای کسانی که انذار شده بودند!
178باز هم، اندکی از آنها اعراض کن.
179تو خواهی دید، و آنها نیز خواهند دید!
180منزه است پروردگارت، پروردگار عزت و اقتدار، از آنچه وصف میکنند!
181سلام بر پیامبران.
182و ستایش از آن خداست، پروردگار عالمیان.
وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلۡمُرۡسَلِينَ171
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ172
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ173
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ174
وَأَبۡصِرۡهُمۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ175
أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ176
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ177
وَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ178
وَأَبۡصِرۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ179
سُبۡحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلۡعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ180
وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلۡمُرۡسَلِينَ181
وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ182
How to study Surah Aṣ-Ṣâffât with children
Use this children's lesson as a guided path: read the short explanation, look at the Arabic verse, listen to related recitation, and return to the full surah when your child is ready for more detail.
Parents can review one section at a time, ask the child to repeat the main idea, and then continue with the next part or a nearby surah. This keeps the lesson connected with Quran reading, audio, and daily practice.