این ترجمه از طریق فناوری مدرن هوش مصنوعی (AI) انجام شده است. علاوه بر این، بر اساس دکتر مصطفی خطاب«قرآن روشن» است.

Surah 37 - الصَّافّات

الصافات (سوره 37)

الصَّافّات (صافات)

سوره مکیسوره مکی

مقدمه

عمدتاً، این سوره مکی آیه ۳۱ از سوره پیشین را تبیین می‌کند: «آیا منکران نیندیشیده‌اند که پیش از آنان چه بسیار امت‌هایی را نابود کردیم...؟». از این رو، چندین نمونه از کافرانِ نابود شده در اینجا ذکر شده است، از جمله قوم نوح، لوط و الیاس. برخی حقایق اساسی مورد تأکید قرار گرفته‌اند، از جمله توحید الهی، رستاخیز و نبوت حضرت محمد (ص). مشرکان به خاطر اینکه پیامبر (ص) را «شاعر دیوانه» می‌خواندند و ادعایشان مبنی بر اینکه فرشتگان دختران خدا هستند، مورد نکوهش قرار می‌گیرند. این سوره جزئیات بیشتری درباره عذاب کافران و پاداش مؤمنان در آخرت (آیات ۱۹-۶۸) ارائه می‌دهد. در پایان، به پیامبر (ص) اطمینان داده می‌شود که فرستادگان خداوند همواره پیروزند. بسم الله الرحمن الرحیم

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

به نام خداوند بخشنده مهربان.

خدای یکتا

1. سوگند به صف‌بستگان صف‌به‌صف، 2. و به رانندگان با شدت، 3. و به تلاوت‌کنندگان ذکر! 4. همانا معبود شما یگانه است! 5. پروردگار آسمان‌ها و زمین و آنچه میان آن دو است و پروردگار همه مشرق‌ها.

وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّا
١
فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا
٢
فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا
٣
إِنَّ إِلَـٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ
٤
رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَـٰرِقِ
٥

سوره 37 - الصَّافَّات (Those ˹Angels˺ Lined up in Ranks) - آیات 1-5


آسمان‌های آراسته و محفوظ

6. همانا ما آسمان دنیا را با زینت ستارگان آراسته‌ایم. 7. و حفظ از هر شیطان سرکش. 8. نمی‌توانند به ملأ اعلی گوش فرا دهند، و از هر سو پرتاب می‌شوند، 9. و به شدت رانده می‌شوند، و برایشان عذابی دائم است. 10. و هر که دزدانه گوش فرا دهد، شهابی ثاقب او را دنبال می‌کند.

إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ
٦
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ مَّارِدٍ
٧
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
٨
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
٩
إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
١٠

سوره 37 - الصَّافَّات (Those ˹Angels˺ Lined up in Ranks) - آیات 6-10


پرسشی از منکران قیامت

11. پس از ایشان بپرس: آیا آفرینش آنان دشوارتر است یا آنچه ما آفریده‌ایم؟ همانا ما آنان را از گلی چسبنده آفریدیم. 12. بلکه تو شگفت‌زده‌ای و آنان استهزا می‌کنند. 13. و چون یادآوری شوند، متذکر نمی‌گردند. 14. و چون آیه‌ای ببینند، آن را به ریشخند می‌گیرند، 15. و می‌گویند: "این نیست مگر سحر مبین." 16. آیا وقتی مُردیم و خاک و استخوان شدیم، واقعاً برانگیخته خواهیم شد؟ 17. و نیاکان ما نیز؟ 18. بگو: «آری! و شما خوار و ذلیل خواهید شد.»

فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ
١١
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
١٢
وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ
١٣
وَإِذَا رَأَوْا ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ
١٤
وَقَالُوٓا إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
١٥
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
١٦
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
١٧
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ
١٨

سوره 37 - الصَّافَّات (Those ˹Angels˺ Lined up in Ranks) - آیات 11-18


منکران پس از قیامت

19. تنها یک بانگ خواهد بود، آنگاه ناگهان بینا خواهند شد. 20. فریاد خواهند زد: «وای بر ما! این روز جزاست!» 21. «این همان روز فصل است که آن را تکذیب می‌کردید.» 22. همه ظالمان را با همتایانشان و آنچه را که می‌پرستیدند، گرد آورید. 23. به جای خدا، سپس همه آنها را به سوی راه دوزخ سوق دهید. 24. و آنها را بازداشت کنید، زیرا باید مورد بازخواست قرار گیرند. 25. شما را چه شده است که یکدیگر را یاری نمی‌کنید؟ 26. بلکه در آن روز، آنان خاضع خواهند بود.

فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
١٩
وَقَالُوا يَـٰوَيْلَنَا هَـٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
٢٠
هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
٢١
۞ ٱحْشُرُوا ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ
٢٢
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ
٢٣
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ
٢٤
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
٢٥
بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
٢٦

سوره 37 - الصَّافَّات (Those ˹Angels˺ Lined up in Ranks) - آیات 19-26


Aṣ-Ṣâffât () - Chapter 37 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation