The Family of 'Imran
آلِ عِمْرَان
آلِ عِمران
Surah Âli-'Imran for kids content
警示远离利息

小故事
- •
有一个人来到伊玛目哈桑·巴士里(Al-Hassan Al-Basri)那里,抱怨干旱。伊玛目告诉他向真主(安拉)求饶恕。另一个人来了,抱怨贫困,伊玛目也告诉他向真主求饶恕。第三个人来了,抱怨没有孩子。伊玛目再次告诉他向真主求饶恕。
- •
有人问伊玛目:“这三个人来抱怨三件不同的事情,您为什么都建议他们向真主求饶恕呢?”伊玛目回答说:“这个建议不是我说的,而是来自真主。正如他在《努哈章》(71:10-12)中所说:‘你们当向你们的主求饶恕,他确是至赦的。他将给你们降下丰沛的雨水,并以财富和子嗣援助你们。’” (伊玛目坦塔维 传述)

智慧之言
- •
《古兰经》总是强调向真主祈求宽恕的重要性。尽管先知(愿主福安之)是完美的,没有罪过,但他每天向真主祈求宽恕超过70次,正如伊玛目布哈里所记载的。我们时常犯罪,因此我们强烈需要祈求真主宽恕我们的罪过。《古兰经》第133-136节经文讲述了那些被许诺进入乐园的虔诚信士。即使他们偶尔会做坏事,他们也会迅速记起真主,并祈求祂的宽恕,因为他们知道除了真主,没有人能宽恕罪过。他们尽力避免犯罪。他们也行善,例如施舍、控制怒气和宽恕他人。真主承诺宽恕他们,并以乐园作为他们的报酬。
- •
先知(愿主福安之)说:“求恕的最佳方式是说:‘主啊!您是我的主宰。除您之外,绝无应受崇拜者。您创造了我,我是您的仆人。我尽我所能地遵守您与我的盟约和诺言。我向您寻求庇护,以防我所做之恶。我承认您赐予我的恩惠。我向您忏悔我的罪过。所以,请您宽恕我吧;除您之外,没有人能宽恕罪过。’”他补充道:“白天说此言者——并坚信不疑——若在夜幕降临前去世,他将是乐园的居民。夜晚说此言者——并坚信不疑——若在白天到来前去世,他将是乐园的居民。”(伊玛目布哈里辑录)
- •
他(愿主福安之)传述说,真主说:“阿丹的子孙啊!只要你们向我祈求并希望我的慈悯,我便不介意宽恕你们所做的一切。阿丹的子孙啊!即使你们的罪过堆积如云,高及天际,而你们向我祈求宽恕,我仍然不介意宽恕你们。阿丹的子孙啊!如果你们带着充满整个世界的罪过来到我面前,但没有以任何物配我,我必将以同等的宽恕回报你们。”(艾哈迈德和提尔米齐辑录)
信士的回赐

小故事
- •
一个小男孩向妈妈抱怨,学校、作业、玩具和朋友,所有事情都对他不顺利。他的妈妈正在厨房里准备他最喜欢吃的蛋糕的食材。她问他想不想吃点好吃的,他当然说想。当她给他一些面粉时,他说很难吃。接着她又给他食用油、生鸡蛋和小苏打,但他再次说这些都很难吃。
- •
她解释说:“这些食材单独尝起来可能都不好吃。但是,如果我们把所有食材混合在一起,放进烤箱里,它们就会变成一个美味的蛋糕。同样地,我们生活中可能会经历一些不好的事情。但如果我们看到全局,就会明白,真主保佑,最终会有好结果的。”
- •
这一章(古兰经)讲述了先知(愿主福安之)和圣门弟子们所经历的许多挑战和困难,包括乌胡德战役的失利、伪信士的秘密阴谋、来自不同敌人的威胁以及资源的匮乏。第139节经文指示信士们永远不要放弃,因为最终事情会朝着有利于他们的方向发展。他们所要做的就是信赖真主,保持耐心,并尽力而为。

正邪之战

背景故事
- •
当偶像崇拜者散布谣言说先知(愿主福安之)已在乌胡德战役中被杀害时,许多穆斯林震惊不已,并迅速放弃了战斗。一些伪信者争辩道:“如果他真的是一位先知,他就不会被杀害。”
- •
在艾奈斯·本·奈德尔(愿主喜悦之)牺牲之前,他站起来宣称:“即使穆罕默德(愿主福安之)已逝,真主永生不死。你们都应该为他所献身的道而献出自己的生命。”144-148节经文被启示,旨在教导信士们为真理而站立,永不丧失勇气。(伊玛目伊本·阿舒尔 & 伊玛目坦塔维)

不要放弃
乌胡德之战:被浪费的胜利

智慧之言
- •
在《古兰经》第24章中,我们谈到了一个伟大的伊斯兰概念——“胡斯努·阿兹-赞恩”(husnu az-zann),意思是善意揣测他人。
- •
例如,我们应该对真主抱有美好的信念。如果我们经历困难时期,我们相信他会为我们化解困难。当我们感到失望时,我们相信他不会让我们失望。当我们祈祷时,我们相信他会在适当的时候回应我们的杜阿(du'a)。如果我们请求宽恕,我们相信他会宽恕我们。当我们归真时,我们相信他会以仁慈恩待我们,并赐予我们詹纳(Jannah)。
- •
我们也应该善意揣测他人,并设身处地为他们着想。我们应该尽量为他们找借口,而不要妄下结论,即使我们认为他们犯了错误或没有达到我们的期望。请记住:当你用手指责别人时,你有三根手指正指向你自己。

小故事
- •
2019年,我去了加拿大当地的一座清真寺,发表一场周五的呼图白。我一进门,就把鞋子放到了入口处的大鞋架上。那双鞋对我来说非常特别,因为我是在朝觐期间刚从麦加买的。周五礼拜结束后,大部分人都离开了,我便去取我的鞋子。尽管我一直找,却怎么也找不到。说实话,我非常沮丧。
- •
我脑海中开始播放一个片段,我正在和那座清真寺的伊玛目以及整个管理委员会进行一场拳击比赛,因为他们未能保护好我心爱的鞋子!突然,一位身材较高的兄弟注意到了我的沮丧,然后他只是把鞋子从最上面的架子上拿了下来,放到我手里。原来,我把它们放到了最上面,却一直在下面找。

小故事
- •
哈姆扎不得不送他母亲去医院一天,但他没有足够的钱支付她的医疗费。在上班的路上,他打电话给他最好的朋友阿里,向他解释了情况。阿里告诉他:“别担心,如果真主意欲,我今天晡礼后会尽力而为的。” 晡礼前,哈姆扎不停地给阿里打电话,想看看他是否已经筹到钱,但他没有得到任何回应。哈姆扎非常沮丧,开始对他产生不好的想法。他心想:“真是个叛徒!他甚至连电话都不想接。我最好的朋友在我最需要他的时候让我失望了。他不再是我的朋友了。”
- •
下班后,哈姆扎去了医院,当他母亲告诉他钱已经由他的朋友阿里在晡礼后支付了时,他很惊讶。哈姆扎试图给他的朋友打电话,但再次没有回应。后来,他去了阿里的家,问他为什么不接电话。阿里告诉他,他自己也没有足够的钱支付医院账单,所以他不得不卖掉了他的智能手机。
军队撤退

恩典的先知
真主对信士的恩典

背景故事
- •
以下段落讲述了伪信者,例如伊本·萨卢勒,他反对在麦地那城外作战。在前往乌胡德的路上,伊本·萨卢勒决定带着大约三分之一的军队返回麦地那,声称不会有战斗发生。这使人数不多的穆斯林军队陷入了困境。然而,先知(愿主福安之)仍按计划前往乌胡德。
- •
后来,当穆斯林战败,许多人被杀时,那些伪信者辩称,‘如果他们听从了我们,他们就不会丧命了。’ 第154节和第168节经文教导伪信者,当他们的死期来临时,无人能逃脱死亡。(伊玛目伊本·凯西尔 和 伊玛目古尔图比)
乌胡德战役的教训
尊崇信士

背景故事
- •
先知(愿主福安之)意识到,在乌侯德战役穆斯林战败后,麦地那城变得不设防了。于是,在战役的第二天,他决定率领一小队圣门弟子去追击麦加军队,这支军队当时驻扎在距离麦地那约12公里的哈姆拉·艾勒-艾萨德。穆斯林们跟随先知(愿主福安之),尽管他们中的许多人在乌侯德战役中受了伤。
- •
阿布·苏富扬(麦加军队的指挥官)当时正考虑返回麦地那,以彻底消灭穆斯林。然而,他得知先知(愿主福安之)正在追击他们,于是他通过一些旅行者给先知(愿主福安之)传话。口信中说,麦加人已准备好彻底消灭穆斯林军队。穆斯林们坚信真主会援助他们。先知(愿主福安之)也向阿布·苏富扬发出了警告,称穆斯林们正前来复仇。当先知(愿主福安之)抵达哈姆拉·艾勒-艾萨德时,阿布·苏富扬已带着他的军队逃回麦加了。(引自伊玛目·伊本·凯西尔 和 伊玛目·古尔图比)

智慧之言
- •
根据第173节经文,当先知(愿主福安之)和他的同伴们得到消息说麦加人将在伍侯德战役后进攻麦地那时,他们宣称:“Hasbuna Allahu wa ni'ma al-wakil。”这意味着:“真主独自就足以成为我们的帮助者,祂是最好的托靠者。”
- •
换句话说,他们说:“如果真主与我们同在,我们就不在乎谁与我们作对。”考虑到穆斯林刚刚战败,许多人阵亡或受伤,这番话非常有力。当他们信赖真主时,真主就保护了他们,并使他们成功。
- •
根据伊玛目布哈里传述的圣训,先知易卜拉欣(愿主赐他平安)当他的敌人把他投入火中时,也说过同样的话。这就是为什么真主保护了他并使他成功的原因。当你感到无助,所有门似乎都已关闭时,请记住念诵这个杜阿。真主将永远与你同在。

小故事
- •
这是一个发生在我个人身上的真实故事。回到2022年2月,我当时正试图预订一张夏季从加拿大飞往土耳其的机票。经过几天的搜索,我找到了乌克兰航空公司的一个好优惠,中途在乌克兰首都基辅转机一次。于是,我通过一个预订网站用我的银行卡支付了。然而,几天后,我接到了该网站的电话,说我的支付没有成功。我问是否可以重新预订同一航班,他们说价格已经翻倍了。沮丧之余,我对自己说:“真主是我们的依靠,他是最好的监护者。”
- •
我向一位朋友寻求建议,他推荐我通过多伦多的一家特定旅行社预订。当我打电话给他们时,他们给我提供了一个土耳其航空公司的直飞航班。这是一个非常划算的交易,我很高兴我第一次向那家航空公司支付的款项没有成功。一周后,乌克兰遭到俄罗斯军队入侵,所有未来的乌克兰航班都被取消了。

小故事
- •
1565年,提哈马(阿拉伯红海沿岸的一大片区域)长期干旱,民不聊生。一位名叫伊本·欧麦尔·阿德-达马迪的学者召集民众祈求降雨。祈祷结束后,他朗诵了一首感人肺腑的诗,恳求真主降雨,称真主是他们唯一的希望。
- •
他诗歌刚一结束,大雨便倾盆而下,人们不得不把他扶回家中,以免他被雨水冲走。以下是他诗歌中的选段,附上我的拙译。
