Surah 3
Volume 2

A Família de Imran

آلِ عِمْرَان

آلِ عِمران

Surah Âli-'Imran for kids content

Advertência contra a Usura

130Ó crentes! Não pratiqueis a usura, multiplicando-a muitas vezes. E temei a Allah, para que sejais bem-sucedidos. 131Guardai-vos do Fogo preparado para os descrentes. 132Obedecei a Allah e ao Mensageiro, para que sejais agraciados com misericórdia.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَأۡكُلُواْ ٱلرِّبَوٰٓاْ أَضۡعَٰفٗا مُّضَٰعَفَةٗۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ 130وَٱتَّقُواْ ٱلنَّارَ ٱلَّتِيٓ أُعِدَّتۡ لِلۡكَٰفِرِينَ 131وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ132
SIDE STORY

SIDE STORY

  • Um homem veio ao Imam Al-Hassan Al-Basri e reclamou da falta de chuva. O imam disse-lhe para pedir perdão a Allah. Outro homem veio e reclamou da pobreza, e o imam disse-lhe para pedir perdão a Allah. Um terceiro homem veio e reclamou que não tinha filhos. Novamente, o imam disse-lhe para pedir perdão a Allah.

  • Alguém perguntou ao imam: 'Estas 3 pessoas vieram reclamar de 3 coisas diferentes. Como é que o senhor aconselhou todas elas a pedir perdão a Allah?' O imam respondeu: 'Este conselho não é meu; é de Allah, como Ele disse na Surah Nuh (10-12): Pedi perdão ao vosso Senhor; Ele é, em verdade, Indulgentíssimo. Ele vos enviará do céu copiosa chuva e vos concederá bens e filhos.' (Imam Tantawi)

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • O Alcorão sempre fala sobre a importância de pedir perdão a Allah. Embora o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) fosse perfeito e não tivesse pecados, ele orava pelo perdão de Allah mais de 70 vezes por dia, conforme relatado pelo Imam Al-Bukhari. Pecamos o tempo todo, então temos uma forte necessidade de pedir a Allah que perdoe nossos pecados. Os versículos 133-136 falam sobre os crentes fiéis a quem é prometido o Jannah (Paraíso). Embora possam fazer coisas ruins de vez em quando, eles rapidamente se lembram de Allah e oram por Seu perdão, sabendo que ninguém pode perdoar pecados exceto Ele. Eles tentam evitar pecar da melhor forma possível. Eles também praticam boas ações, como doar, controlar a raiva e perdoar os outros. Allah promete perdoá-los e recompensá-los com o Jannah (Paraíso).

  • O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "A melhor maneira de pedir perdão é dizer: 'Ó Allah! Tu és meu Senhor. Não há deus (que mereça adoração) exceto Tu. Tu me criaste, e eu sou Teu servo. Eu me apego ao Teu pacto e promessa da melhor forma possível. Busco refúgio em Ti do mal que fiz. Reconheço Teus favores sobre mim. E confesso meus pecados a Ti. Então, perdoa-me; ninguém pode perdoar pecados exceto Tu.'" Ele acrescentou: "Quem disser isso durante o dia — com fé inabalável nisso — e morrer antes da noite, será das pessoas do Jannah (Paraíso). E quem disser isso à noite — com fé inabalável nisso — e morrer antes do dia, será das pessoas do Jannah (Paraíso)." (Imam Al-Bukhari)

  • Ele (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) relatou que Allah disse: "Ó filhos de Adão! Enquanto Me invocarem e esperarem por Minha misericórdia, não Me importo em perdoar o que fizeram. Ó filhos de Adão! Se seus pecados chegassem às nuvens do céu e Me pedissem perdão, Eu ainda não Me importaria em perdoá-los. Ó filhos de Adão! Se viessem a Mim com pecados que enchessem o mundo inteiro, mas sem Me associar outros, Eu certamente corresponderia aos seus pecados com perdão." (Imam Ahmad & Imam At-Tirmidhi)

Recompensa dos Fiéis

133E apressai-vos para o perdão do vosso Senhor e para um Jardim (Paraíso) cuja amplitude é como a dos céus e da terra, preparado para os tementes. 134São aqueles que doam na prosperidade e na adversidade, contêm a sua cólera e perdoam as pessoas. E Allah ama os benfeitores. 135E se, quando cometem uma obscenidade ou se prejudicam a si mesmos, recordam-se de Allah e imploram o perdão dos seus pecados —e quem perdoa os pecados senão Allah?— e não persistem, conscientemente, no erro. 136A recompensa deles é o perdão do seu Senhor e Jardins sob os quais correm os rios, onde morarão eternamente. Quão excelente é a recompensa dos benfeitores!
وَسَارِعُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ أُعِدَّتۡ لِلۡمُتَّقِينَ 133ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي ٱلسَّرَّآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَٱلۡكَٰظِمِينَ ٱلۡغَيۡظَ وَٱلۡعَافِينَ عَنِ ٱلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ 134وَٱلَّذِينَ إِذَا فَعَلُواْ فَٰحِشَةً أَوۡ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ ذَكَرُواْ ٱللَّهَ فَٱسۡتَغۡفَرُواْ لِذُنُوبِهِمۡ وَمَن يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ إِلَّا ٱللَّهُ وَلَمۡ يُصِرُّواْ عَلَىٰ مَا فَعَلُواْ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ 135أُوْلَٰٓئِكَ جَزَآؤُهُم مَّغۡفِرَةٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَجَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ136
SIDE STORY

SIDE STORY

  • Um menino estava reclamando com a mãe sobre como tudo estava dando errado para ele com a escola, a lição de casa, os brinquedos e os amigos. A mãe dele estava na cozinha preparando os ingredientes para o bolo favorito dele. Ela perguntou se ele queria comer algo gostoso, e claro que ele disse sim. Quando ela lhe ofereceu um pouco de farinha, ele disse que era nojento. Então ela lhe ofereceu óleo de cozinha, ovos crus e bicarbonato de sódio, mas novamente ele disse que todos eram nojentos.

  • Ela explicou: 'Cada um desses itens pode ter um gosto ruim por si só. No entanto, se misturarmos todos os ingredientes e os colocarmos no forno, juntos eles farão um bolo delicioso. Da mesma forma, podemos experimentar algumas coisas ruins na vida. Mas se virmos o quadro completo, percebemos que, in-sha-Allah, algo bom surgirá no final.'

  • Esta surata fala sobre muitos dos desafios e dificuldades pelos quais o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) e os companheiros tiveram que passar, incluindo a derrota em Uhud, planos secretos de hipócritas, ameaças de diferentes inimigos e falta de recursos. O versículo 139 instrui os crentes a nunca desistirem porque, eventualmente, as coisas vão funcionar a seu favor. Tudo o que eles precisam fazer é depositar sua confiança em Allah, ter paciência e fazer o seu melhor.

Illustration

Batalha Entre o Bem e o Mal

137Situações semelhantes já ocorreram antes de vós; viajai, pois, pela terra e vede qual foi o fim dos desmentidores. 138Esta é uma lição clara para a humanidade, uma orientação e uma advertência para os tementes a Allah. 139Portanto, não esmoreçais nem vos entristeçais; sereis os vitoriosos, se fordes verdadeiros crentes. 140Se sofrestes em Uhud, eles também sofreram em Badr. Nós alternamos estes dias de vitória e derrota entre as pessoas, para que Allah distinga os verdadeiros crentes e escolha mártires dentre vós — e Allah não ama os injustos. 141Isto é também para purificar os crentes e aniquilar os descrentes. 142Vocês pensam que entrarão no Paraíso sem que Allah prove quais de vocês verdadeiramente fazem sacrifícios em Sua causa e são pacientes? 143Vocês certamente desejavam a oportunidade de lutar antes de se depararem com a morte. Agora vocês viram tudo com seus próprios olhos.
قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِكُمۡ سُنَنٞ فَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ 137هَٰذَا بَيَانٞ لِّلنَّاسِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ 138وَلَا تَهِنُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ 139إِن يَمۡسَسۡكُمۡ قَرۡحٞ فَقَدۡ مَسَّ ٱلۡقَوۡمَ قَرۡحٞ مِّثۡلُهُۥۚ وَتِلۡكَ ٱلۡأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيۡنَ ٱلنَّاسِ وَلِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَتَّخِذَ مِنكُمۡ شُهَدَآءَۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّٰلِمِينَ 140وَلِيُمَحِّصَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَمۡحَقَ ٱلۡكَٰفِرِينَ 141أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تَدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ وَلَمَّا يَعۡلَمِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ مِنكُمۡ وَيَعۡلَمَ ٱلصَّٰبِرِينَ 142وَلَقَدۡ كُنتُمۡ تَمَنَّوۡنَ ٱلۡمَوۡتَ مِن قَبۡلِ أَن تَلۡقَوۡهُ فَقَدۡ رَأَيۡتُمُوهُ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ143
BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • Quando os idólatras espalharam o boato de que o Profeta (SAW) havia sido morto na Batalha de Uhud, muitos muçulmanos ficaram consternados e rapidamente desistiram de lutar. Alguns dos hipócritas argumentaram: 'Se ele fosse realmente um profeta, ele não teria sido morto.'

  • Antes de Anas ibn An-Nadr (RA) perder a vida, ele se levantou e declarou: 'Mesmo que Muhammad (SAW) tenha morrido, Allah nunca morre. Todos vocês deveriam entregar suas vidas pela causa pela qual ele morreu.' Os versículos 144-148 foram revelados para ensinar os fiéis a defender a verdade e nunca perder a coragem. (Imam Ibn 'Ashur e Imam Tantawi)

  • Illustration

NÃO DESISTA

144Muhammad não é senão um mensageiro; outros mensageiros passaram antes dele. Se ele morresse ou fosse morto, voltaríeis sobre os vossos calcanhares (para a incredulidade)? Aqueles que o fizerem não prejudicarão Allah em nada. E Allah recompensará os agradecidos. 145Ninguém pode morrer senão com a permissão de Allah, em tempo prefixado. Àqueles que desejam a recompensa desta vida, Nós lha concederemos. E àqueles que desejam a recompensa da Outra Vida, Nós lha concederemos. E Nós recompensaremos os agradecidos. 146Quantos profetas, e com eles, quantos devotos combateram! Mas não desanimaram pelo que lhes aconteceu na causa de Allah, nem se enfraqueceram, nem se renderam. E Allah ama os perseverantes. 147E tudo o que disseram foi: "Ó Senhor nosso! Perdoa as nossas faltas e os nossos excessos, firma os nossos passos e concede-nos a vitória sobre o povo incrédulo." 148Então Allah lhes concedeu a recompensa desta vida e a excelente recompensa da Outra Vida. E Allah ama os benfeitores.
وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٞ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُۚ أَفَإِيْن مَّاتَ أَوۡ قُتِلَ ٱنقَلَبۡتُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡۚ وَمَن يَنقَلِبۡ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِ فَلَن يَضُرَّ ٱللَّهَ شَيۡ‍ٔٗاۗ وَسَيَجۡزِي ٱللَّهُ ٱلشَّٰكِرِينَ 144وَمَا كَانَ لِنَفۡسٍ أَن تَمُوتَ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِ كِتَٰبٗا مُّؤَجَّلٗاۗ وَمَن يُرِدۡ ثَوَابَ ٱلدُّنۡيَا نُؤۡتِهِۦ مِنۡهَا وَمَن يُرِدۡ ثَوَابَ ٱلۡأٓخِرَةِ نُؤۡتِهِۦ مِنۡهَاۚ وَسَنَجۡزِي ٱلشَّٰكِرِينَ 145وَكَأَيِّن مِّن نَّبِيّٖ قَٰتَلَ مَعَهُۥ رِبِّيُّونَ كَثِيرٞ فَمَا وَهَنُواْ لِمَآ أَصَابَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَمَا ضَعُفُواْ وَمَا ٱسۡتَكَانُواْۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلصَّٰبِرِينَ 146وَمَا كَانَ قَوۡلَهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ رَبَّنَا ٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسۡرَافَنَا فِيٓ أَمۡرِنَا وَثَبِّتۡ أَقۡدَامَنَا وَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ 147فَ‍َٔاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ ثَوَابَ ٱلدُّنۡيَا وَحُسۡنَ ثَوَابِ ٱلۡأٓخِرَةِۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ148

A Vitória Desperdiçada em Uhud

149Ó crentes! Se obedecerdes aos descrentes, eles vos farão retroceder à incredulidade, e vos tornareis perdedores. 150Pelo contrário! Allah é vosso Protetor, e Ele é o melhor Socorredor. 151Lançaremos o pavor nos corações dos descrentes por terem associado a Allah aquilo a que Ele jamais concedeu autoridade. O Fogo será a sua morada. E que péssima morada para os iníquos! 152Com efeito, a promessa de Allah a vós se cumpriu quando os aniquiláveis com a Sua permissão. Mas então vacilastes, disputastes sobre a ordem e desobedecestes, depois de Ele vos ter concedido a vitória. Dentre vós, alguns ambicionavam a vida terrena, enquanto outros desejavam a outra vida. Então Ele vos impediu de os vencer, como prova. Mas agora Ele vos perdoou. E Allah é Agraciador para com os crentes.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تُطِيعُواْ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَرُدُّوكُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡ فَتَنقَلِبُواْ خَٰسِرِينَ 149بَلِ ٱللَّهُ مَوۡلَىٰكُمۡۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلنَّٰصِرِينَ 150سَنُلۡقِي فِي قُلُوبِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلرُّعۡبَ بِمَآ أَشۡرَكُواْ بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗاۖ وَمَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُۖ وَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلظَّٰلِمِينَ 151وَلَقَدۡ صَدَقَكُمُ ٱللَّهُ وَعۡدَهُۥٓ إِذۡ تَحُسُّونَهُم بِإِذۡنِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَا فَشِلۡتُمۡ وَتَنَٰزَعۡتُمۡ فِي ٱلۡأَمۡرِ وَعَصَيۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ مَآ أَرَىٰكُم مَّا تُحِبُّونَۚ مِنكُم مَّن يُرِيدُ ٱلدُّنۡيَا وَمِنكُم مَّن يُرِيدُ ٱلۡأٓخِرَةَۚ ثُمَّ صَرَفَكُمۡ عَنۡهُمۡ لِيَبۡتَلِيَكُمۡۖ وَلَقَدۡ عَفَا عَنكُمۡۗ وَٱللَّهُ ذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ152
WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Na Surata 24, falamos sobre o grande conceito islâmico de 'husnu az-zann', que significa pensar bem dos outros.

  • Por exemplo, devemos pensar bem de Allah. Se passarmos por um momento difícil, confiamos que Ele facilitará as coisas para nós. Quando nos sentirmos desapontados, confiamos que Ele não nos desapontará. Quando oramos, confiamos que Ele responderá à nossa du'a quando chegar o momento certo. Se pedirmos perdão, confiamos que Ele nos perdoará. Quando partirmos deste mundo, confiamos que Ele nos cobrirá de misericórdia e nos concederá o Jannah.

  • Devemos também pensar bem das pessoas e dar-lhes o benefício da dúvida. Devemos tentar encontrar desculpas e não tirar conclusões precipitadas, mesmo que pensemos que cometeram um erro ou ficaram aquém das nossas expectativas. Lembre-se: quando você aponta um dedo para culpar alguém, você já tem 3 dedos apontando de volta para você.

SIDE STORY

SIDE STORY

  • Em 2019, visitei uma mesquita local no Canadá para proferir uma khutbah de sexta-feira. Ao entrar, coloquei meus sapatos na grande sapateira da entrada. Aqueles sapatos eram muito especiais para mim porque os havia comprado recentemente em Meca durante o hajj. Após a salah de Jum'ah, quando a maioria das pessoas já tinha saído, fui buscar meus sapatos. Embora eu continuasse a procurá-los, não estavam em lugar nenhum. Para ser sincero, fiquei muito frustrado.

  • Um clipe começou a passar na minha cabeça, comigo tendo uma luta de boxe com o imã daquela mesquita e toda a diretoria por não terem conseguido defender meus amados sapatos! De repente, um irmão mais alto percebeu minha frustração, então simplesmente pegou os sapatos da prateleira de cima e os colocou em minhas mãos. Acontece que eu os tinha colocado bem no alto, mas continuava a procurá-los embaixo.

SIDE STORY

SIDE STORY

  • Hamzah teve que levar sua mãe ao hospital por um dia, mas não tinha dinheiro suficiente para pagar a conta dela. A caminho do trabalho, ele ligou para seu melhor amigo 'Ali e explicou a situação a ele. 'Ali disse a ele: 'Não se preocupe. In-sha-Allah, farei o meu melhor hoje depois de 'Asr.' Antes de 'Asr, Hamzah continuou ligando para 'Ali para ver se ele havia conseguido o dinheiro, mas não obteve resposta. Hamzah ficou muito frustrado e começou a ter maus pensamentos sobre ele. Ele disse a si mesmo: 'Que traidor! Ele nem sequer quer atender o telefone. Meu melhor amigo me decepcionou quando eu mais precisei dele. Ele não é mais meu amigo.'

  • Então Hamzah foi ao hospital depois do trabalho e ficou surpreso quando sua mãe lhe disse que o dinheiro havia sido pago por seu amigo 'Ali depois de 'Asr'. Hamzah tentou ligar para seu amigo, mas novamente não houve resposta. Mais tarde, ele foi à casa de 'Ali e perguntou por que ele não estava atendendo. 'Ali disse a ele que ele também não tinha dinheiro suficiente para pagar a conta do hospital, então ele teve que vender seu smartphone.

O exército recua

153Lembrem-se de quando vocês fugiam, em pânico, sem olhar para ninguém, enquanto o Mensageiro os chamava por trás! Então, Allah os retribuiu com angústia sobre angústia. Mas não se entristeçam pela vitória que perderam nem pelo dano que sofreram. E Allah está plenamente ciente do que vocês fazem. 154Então, depois da angústia, Ele fez descer sobre alguns de vocês uma sensação de paz, na forma de sono. Mas outros foram perturbados por pensamentos incorretos sobre Allah — os pensamentos da 'ignorância pré-islâmica'. Eles disseram 'a si mesmos': "Temos nós alguma palavra neste assunto?" Dize: "Ó Profeta, Todos os assuntos são decididos por Allah." Eles escondem em seus corações o que não te mostram, acrescentando: "Se tivéssemos alguma palavra neste assunto, nenhum de nós teria vindo morrer aqui." Dize: "Ó Profeta, Mesmo que tivessem permanecido em suas casas, aqueles de vocês que estavam destinados a morrer teriam saído para morrer de qualquer forma." Através disso, Allah revela o que está em suas mentes e purifica o que está em seus corações. E Allah conhece melhor o que quer que esteja oculto nos corações. 155De fato, aqueles 'crentes' que fugiram no dia em que os dois exércitos se encontraram foram feitos escorregar por Satanás por causa de algo errado que fizeram. Mas Allah os perdoou. Certamente Allah é Cheio de perdão e paciência. 156Ó crentes! Não sejam como os infiéis 'hipócritas' que dizem sobre seus irmãos que morreram enquanto viajavam pela terra ou em batalha: "Se tivessem ficado conosco, não teriam morrido nem perdido suas vidas." Allah faz da atitude deles uma causa de dor em seus próprios corações. É Allah Quem dá a vida e causa a morte. E Allah vê o que vocês fazem. 157Se vocês perderem suas vidas ou morrerem na causa de Allah, então Seu perdão e misericórdia são muito melhores do que qualquer 'riqueza' que as pessoas acumulem. 158Quer morrais ou percais as vossas vidas, certamente sereis todos reunidos diante de Allah para julgamento.
إِذۡ تُصۡعِدُونَ وَلَا تَلۡوُۥنَ عَلَىٰٓ أَحَدٖ وَٱلرَّسُولُ يَدۡعُوكُمۡ فِيٓ أُخۡرَىٰكُمۡ فَأَثَٰبَكُمۡ غَمَّۢا بِغَمّٖ لِّكَيۡلَا تَحۡزَنُواْ عَلَىٰ مَا فَاتَكُمۡ وَلَا مَآ أَصَٰبَكُمۡۗ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ 153ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيۡكُم مِّنۢ بَعۡدِ ٱلۡغَمِّ أَمَنَةٗ نُّعَاسٗا يَغۡشَىٰ طَآئِفَةٗ مِّنكُمۡۖ وَطَآئِفَةٞ قَدۡ أَهَمَّتۡهُمۡ أَنفُسُهُمۡ يَظُنُّونَ بِٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ ظَنَّ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِۖ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ مِن شَيۡءٖۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَمۡرَ كُلَّهُۥ لِلَّهِۗ يُخۡفُونَ فِيٓ أَنفُسِهِم مَّا لَا يُبۡدُونَ لَكَۖ يَقُولُونَ لَوۡ كَانَ لَنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٞ مَّا قُتِلۡنَا هَٰهُنَاۗ قُل لَّوۡ كُنتُمۡ فِي بُيُوتِكُمۡ لَبَرَزَ ٱلَّذِينَ كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَتۡلُ إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمۡۖ وَلِيَبۡتَلِيَ ٱللَّهُ مَا فِي صُدُورِكُمۡ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِي قُلُوبِكُمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ 154إِنَّ ٱلَّذِينَ تَوَلَّوۡاْ مِنكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِ إِنَّمَا ٱسۡتَزَلَّهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ بِبَعۡضِ مَا كَسَبُواْۖ وَلَقَدۡ عَفَا ٱللَّهُ عَنۡهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِيم 155يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ إِذَا ضَرَبُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَوۡ كَانُواْ غُزّٗى لَّوۡ كَانُواْ عِندَنَا مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ لِيَجۡعَلَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ حَسۡرَةٗ فِي قُلُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِير 156وَلَئِن قُتِلۡتُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوۡ مُتُّمۡ لَمَغۡفِرَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَحۡمَةٌ خَيۡرٞ مِّمَّا يَجۡمَعُونَ 157وَلَئِن مُّتُّمۡ أَوۡ قُتِلۡتُمۡ لَإِلَى ٱللَّهِ تُحۡشَرُونَ158
Illustration

O Profeta como uma Bênção

159É pela misericórdia de Allah que tu, ó Profeta, foste gentil com eles. Se tivesses sido áspero ou de coração duro, eles ter-te-iam certamente abandonado. Perdoa-os, pede a Allah perdão para eles e consulta-os sobre os assuntos. Uma vez que tomes uma decisão, confia em Allah. Certamente Allah ama aqueles que n'Ele confiam. 160Se Allah vos ajudar, ninguém vos poderá vencer. Mas se Ele não vos ajudar, quem mais vos poderá ajudar depois disso? Que os crentes, pois, confiem em Allah. 161Um profeta jamais se apropriaria secretamente de algo dos despojos de guerra para si. E quem o fizer, isso lhe será imputado no Dia do Juízo. Então, cada alma será plenamente recompensada pelo que tiver feito. Ninguém será tratado injustamente. 162São aqueles que buscam o agrado de Allah como aqueles que merecem a ira de Allah? O Inferno (Jahannam) é o seu lar. Que péssimo destino! 163Estes dois grupos estão em níveis totalmente diferentes perante Allah. E Allah vê o que fazem.
فَبِمَا رَحۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ لِنتَ لَهُمۡۖ وَلَوۡ كُنتَ فَظًّا غَلِيظَ ٱلۡقَلۡبِ لَٱنفَضُّواْ مِنۡ حَوۡلِكَۖ فَٱعۡفُ عَنۡهُمۡ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ وَشَاوِرۡهُمۡ فِي ٱلۡأَمۡرِۖ فَإِذَا عَزَمۡتَ فَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَوَكِّلِينَ 159إِن يَنصُرۡكُمُ ٱللَّهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمۡۖ وَإِن يَخۡذُلۡكُمۡ فَمَن ذَا ٱلَّذِي يَنصُرُكُم مِّنۢ بَعۡدِهِۦۗ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ 160وَمَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَن يَغُلَّۚ وَمَن يَغۡلُلۡ يَأۡتِ بِمَا غَلَّ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ 161أَفَمَنِ ٱتَّبَعَ رِضۡوَٰنَ ٱللَّهِ كَمَنۢ بَآءَ بِسَخَطٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَمَأۡوَىٰهُ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ 162هُمۡ دَرَجَٰتٌ عِندَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ163

O Favor de Allah sobre os Crentes

164Com efeito, Allah agraciou os crentes com um grande favor, ao enviar-lhes um mensageiro de entre eles, que lhes recita Seus versículos, os purifica e lhes ensina o Livro e a sabedoria, conquanto, antes, estivessem em um erro evidente.
لَقَدۡ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذۡ بَعَثَ فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡ أَنفُسِهِمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ164
BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • A passagem seguinte fala sobre hipócritas como Ibn Saloul, que era contra lutar fora de Madinah. A caminho de Uhud, Ibn Saloul decidiu retornar a Madinah com cerca de um terço do exército, argumentando que não haveria luta. Isso colocou o pequeno exército muçulmano numa situação difícil. No entanto, o Profeta (que a paz esteja com ele) continuou para Uhud conforme planeado.

  • Mais tarde, quando os muçulmanos foram derrotados e muitos deles foram mortos, aqueles hipócritas argumentaram: 'Se nos tivessem ouvido, não teriam perdido as suas vidas.' Os versículos 154 e 168 ensinam aos hipócritas que ninguém pode escapar da morte quando a sua hora chega. (Imam Ibn Kathir e Imam Al-Qurtubi)

LIÇÕES DA BATALHA DE UHUD

165Como! Embora vocês tenham feito seu inimigo sofrer em Badr o dobro do que vocês sofreram em Uhud, ainda assim protestaram: "Como pôde isso acontecer?" Dize, ó Profeta: "Vocês mesmos trouxeram isso sobre si." Certamente Allah tem poder sobre todas as coisas. 166O que vocês sofreram no dia em que os dois exércitos se encontraram foi com a permissão de Allah, para que Ele pudesse identificar os verdadeiros crentes 167e expor os hipócritas. Quando lhes foi dito: "Vinde lutar na causa de Allah ou ao menos defendei-vos", eles argumentaram: "Nós teríamos certamente nos juntado a vocês se houvesse uma luta." Naquele dia, eles estavam mais próximos da incredulidade do que da crença, por dizerem com suas bocas o que não estava em seus corações. Allah conhece plenamente o que eles ocultam. 168Aqueles hipócritas ficaram sentados e disseram sobre seus irmãos: "Se eles tivessem nos escutado, não teriam perdido suas vidas." Dize, ó Profeta: "Tentai não morrer quando vossa hora chegar, se o que dizeis é verdade!"
أَوَلَمَّآ أَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةٞ قَدۡ أَصَبۡتُم مِّثۡلَيۡهَا قُلۡتُمۡ أَنَّىٰ هَٰذَاۖ قُلۡ هُوَ مِنۡ عِندِ أَنفُسِكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ 165وَمَآ أَصَٰبَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِ فَبِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَلِيَعۡلَمَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ 166وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ نَافَقُواْۚ وَقِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ قَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوِ ٱدۡفَعُواْۖ قَالُواْ لَوۡ نَعۡلَمُ قِتَالٗا لَّٱتَّبَعۡنَٰكُمۡۗ هُمۡ لِلۡكُفۡرِ يَوۡمَئِذٍ أَقۡرَبُ مِنۡهُمۡ لِلۡإِيمَٰنِۚ يَقُولُونَ بِأَفۡوَٰهِهِم مَّا لَيۡسَ فِي قُلُوبِهِمۡۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يَكۡتُمُونَ 167ٱلَّذِينَ قَالُواْ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ وَقَعَدُواْ لَوۡ أَطَاعُونَا مَا قُتِلُواْۗ قُلۡ فَٱدۡرَءُواْ عَنۡ أَنفُسِكُمُ ٱلۡمَوۡتَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ168

Honrando os Fiéis

169Não penses que aqueles que foram mortos na causa de Allah estão mortos. Pelo contrário, eles estão vivos junto ao seu Senhor, bem providos. 170Eles se regozijam com as graças de Allah e se alegram por aqueles que ainda não se lhes juntaram. Não haverá temor para eles, nem se entristecerão. 171Eles se regozijam com os favores e as graças de Allah, e porque sabem que Allah não faz perder a recompensa dos crentes.
وَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمۡوَٰتَۢاۚ بَلۡ أَحۡيَآءٌ عِندَ رَبِّهِمۡ يُرۡزَقُونَ 169فَرِحِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ وَيَسۡتَبۡشِرُونَ بِٱلَّذِينَ لَمۡ يَلۡحَقُواْ بِهِم مِّنۡ خَلۡفِهِمۡ أَلَّا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ 170يَسۡتَبۡشِرُونَ بِنِعۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَضۡلٖ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ171
BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) percebeu que a cidade de Madinah ficou exposta após a derrota dos muçulmanos em Uhud. Assim, no dia seguinte à batalha, ele decidiu liderar uma pequena força de seus companheiros para afastar o exército de Meca, que estava acampado em um lugar chamado Hamra' Al-Asad (a cerca de 12 km de Madinah). Os muçulmanos seguiram o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele), mesmo que muitos deles tivessem sido feridos em Uhud.

  • Abu Sufyan (o comandante do exército de Meca) estava pensando em retornar a Madinah para acabar com os muçulmanos. No entanto, ele recebeu a notícia de que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) estava vindo atrás deles, então ele lhe enviou uma mensagem com alguns viajantes. A mensagem dizia que os mecanos estavam prontos para aniquilar o exército muçulmano. Os muçulmanos tinham fé que Allah os apoiaria. O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) também enviou um aviso a Abu Sufyan de que os muçulmanos estavam vindo em busca de vingança. Quando o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) chegou a Hamra' Al-Asad, Abu Sufyan já havia fugido para Meca com seu exército. (Imam Ibn Kathir e Imam Al-Qurtubi)

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • De acordo com o versículo 173, quando o Profeta (SAW) e seus companheiros receberam a notícia de que os mecanos iriam atacar Medinah após a Batalha de Uhud, eles declararam: 'Hasbuna Allahu wa ni'ma al-wakil.' Isso significa: 'Allah 'somente' é suficiente 'como ajudante' para nós, e 'Ele' é o melhor para cuidar de tudo.'

  • Em outras palavras, eles disseram: 'Se Allah está do nosso lado, não nos importamos com quem está contra nós.' Isso é muito poderoso, dado o fato de que os muçulmanos tinham acabado de ser derrotados, com muitos deles mortos ou feridos. Quando eles depositaram sua confiança em Allah, Ele os protegeu e os tornou bem-sucedidos.

  • De acordo com um hadith relatado pelo Imam Al-Bukhari, a mesma coisa foi dita pelo Profeta Ibrahim (AS) quando seus inimigos o jogaram no fogo. É por isso que Allah o protegeu e o tornou bem-sucedido. Lembre-se de dizer esta du'a quando se sentir desamparado e todas as portas parecerem fechadas. Allah sempre estará lá para você.

SIDE STORY

SIDE STORY

  • Esta é uma história verdadeira que aconteceu comigo pessoalmente. Em fevereiro de 2022, eu estava tentando reservar um voo do Canadá para a Turquia no verão. Após vários dias de busca, encontrei uma boa oferta com a Ukrainian Airlines com uma escala em Kiev, a capital da Ucrânia. Então, paguei através de um site de reservas usando meu cartão. No entanto, alguns dias depois, recebi um telefonema do site dizendo que meu pagamento não havia sido processado. Perguntei se poderia reservar o mesmo voo novamente, e eles disseram que o preço havia dobrado. Em frustração, disse a mim mesmo: 'Hasbuna Allahu wa ni'ma al-wakil.'

  • Pedi conselhos a um amigo, e ele recomendou reservar através de uma agência de viagens específica em Toronto. Quando liguei para eles, me ofereceram um voo direto com a Turkish Airlines. Era uma oferta tão boa que fiquei muito feliz por meu pagamento com a primeira companhia aérea não ter sido processado. Uma semana depois, a Ucrânia foi invadida por tropas russas, e todos os voos futuros da Ucrânia foram cancelados.

SIDE STORY

SIDE STORY

  • Em 1565, houve uma prolongada escassez de chuva e as pessoas passavam fome em Tihamah (uma vasta área na Arábia, junto ao Mar Vermelho). Um estudioso chamado Ibn 'Omar Ad-Damadi reuniu as pessoas e orou por chuva. Após a oração, ele recitou um poema emocionante para implorar a Allah por chuva, dizendo que Ele era a sua única esperança.

  • Assim que ele terminou o seu poema, começou a chover tanto que as pessoas tiveram de o segurar para o levar para sua casa e protegê-lo de ser arrastado pela água da chuva. As seguintes são linhas selecionadas do seu poema, juntamente com a minha humilde tradução.

  • Illustration