Surah 10
Volume 3

یونس

يُونُس

یُونس

Surah Yûnus for kids content

الله فرزند ندارد.

68می‌گویند: «الله فرزند دارد.» منزه است او! او بی‌نیاز است. آنچه در آسمان‌ها و آنچه در زمین است، از آنِ اوست. شما هیچ برهانی بر این ندارید! آیا درباره الله چیزی می‌گویید که نمی‌دانید؟

69بگو: ای پیامبر، «همانا کسانی که بر الله دروغ می‌بندند، هرگز رستگار نخواهند شد.»

70آنان تنها بهره‌ای ناچیز در این دنیا دارند، سپس بازگشتشان به سوی ماست و آنگاه به آنان عذاب شدید را به خاطر کفرشان خواهیم چشاند.

قَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدٗاۗ سُبۡحَٰنَهُۥۖ هُوَ ٱلۡغَنِيُّۖ لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ إِنۡ عِندَكُم مِّن سُلۡطَٰنِۢ بِهَٰذَآۚ أَتَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ68

٦٨ قُلۡ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ لَا يُفۡلِحُونَ69

مَتَٰعٞ فِي ٱلدُّنۡيَا ثُمَّ إِلَيۡنَا مَرۡجِعُهُمۡ ثُمَّ نُذِيقُهُمُ ٱلۡعَذَابَ ٱلشَّدِيدَ بِمَا كَانُواْ يَكۡفُرُونَ70

Illustration

نوح و قومش

71برایشان داستان نوح را بازگو کن (ای پیامبر)، آنگاه که به قومش گفت: «ای قوم من! اگر ماندن من و یادآوری آیات خدا بر شما گران است، پس (بدانید که) من بر خدا توکل کرده‌ام. پس با شریکان خود توطئه کنید و نباید کارتان پنهان باشد. سپس بی‌درنگ علیه من اقدام کنید!»

72و اگر روی بگردانید، (بدانید که) من هرگز از شما مزدی نخواسته‌ام. پاداش من تنها از خداست. و به من فرمان داده شده که از تسلیم‌شوندگان باشم.

73اما آنها باز هم او را تکذیب کردند، پس ما او و کسانی را که با او در کشتی بودند، نجات دادیم و آنها را جانشینان در زمین قرار دادیم و کسانی را که آیات ما را تکذیب کردند، غرق کردیم. پس ببین سرانجام کسانی که انذار شده بودند چه شد!

۞ وَٱتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَأَ نُوحٍ إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦ يَٰقَوۡمِ إِن كَانَ كَبُرَ عَلَيۡكُم مَّقَامِي وَتَذۡكِيرِي بِ‍َٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَعَلَى ٱللَّهِ تَوَكَّلۡتُ فَأَجۡمِعُوٓاْ أَمۡرَكُمۡ وَشُرَكَآءَكُمۡ ثُمَّ لَا يَكُنۡ أَمۡرُكُمۡ عَلَيۡكُمۡ غُمَّةٗ ثُمَّ ٱقۡضُوٓاْ إِلَيَّ وَلَا تُنظِرُونِ71

فَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَمَا سَأَلۡتُكُم مِّنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ72

فَكَذَّبُوهُ فَنَجَّيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ وَجَعَلۡنَٰهُمۡ خَلَٰٓئِفَ وَأَغۡرَقۡنَا ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِ‍َٔايَٰتِنَاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِينَ73

پیامبران بعد از نوح

74سپس بعد از او، رسولانی دیگر را به سوی قومشان فرستادیم و آنان با دلایل روشن به نزدشان آمدند. اما آنها به آنچه پیش از این تکذیب کرده بودند، ایمان نمی‌آوردند. اینگونه بر دل‌های مفسدان مهر می‌نهیم.

ثُمَّ بَعَثۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ رُسُلًا إِلَىٰ قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَمَا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُواْ بِمَا كَذَّبُواْ بِهِۦ مِن قَبۡلُۚ كَذَٰلِكَ نَطۡبَعُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلۡمُعۡتَدِينَ74

موسی و هارون در برابر فرعون

75سپس از پی این رسولان، موسی و هارون را با آیات خویش به سوی فرعون و سرانش فرستادیم، اما آنان تکبر ورزیدند و قومی فاسق بودند.

76چون حق از سوی ما به آنان رسید، گفتند: «این مسلماً سحری آشکار است!»

77موسی گفت: «آیا چنین سخنی درباره حق می‌گویید آنگاه که به شما رسید؟ آیا این سحر است؟ ساحران هرگز رستگار نمی‌شوند.»

78گفتند: «آیا آمده‌اید تا ما را از دین پدرانمان بازگردانید تا شما دو نفر در این سرزمین برتری یابید؟ ما هرگز به شما ایمان نمی‌آوریم!»

79فرعون گفت: «هر ساحر ماهری را نزد من بیاورید.»

80هنگامی که ساحران آمدند، موسی به آنها گفت: «هر چه می‌خواهید بیفکنید!»

81هنگامی که (آن را) انجام دادند، موسی گفت: «آنچه شما آوردید، تنها سحر است؛ خداوند قطعاً آن را باطل خواهد کرد. یقیناً خداوند کار مفسدان را اصلاح نمی‌کند.»

82و خداوند حق را با سخنان خویش استوار می‌سازد، هر چند بدکاران را خوش نیاید.

ثُمَّ بَعَثۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِم مُّوسَىٰ وَهَٰرُونَ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ بِ‍َٔايَٰتِنَا فَٱسۡتَكۡبَرُواْ وَكَانُواْ قَوۡمٗا مُّجۡرِمِينَ75

فَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ مِنۡ عِندِنَا قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰذَا لَسِحۡرٞ مُّبِينٞ76

قَالَ مُوسَىٰٓ أَتَقُولُونَ لِلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَكُمۡۖ أَسِحۡرٌ هَٰذَا وَلَا يُفۡلِحُ ٱلسَّٰحِرُونَ77

قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا لِتَلۡفِتَنَا عَمَّا وَجَدۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَا وَتَكُونَ لَكُمَا ٱلۡكِبۡرِيَآءُ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا نَحۡنُ لَكُمَا بِمُؤۡمِنِينَ78

وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ ٱئۡتُونِي بِكُلِّ سَٰحِرٍ عَلِيم79

فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلۡقُواْ مَآ أَنتُم مُّلۡقُونَ80

فَلَمَّآ أَلۡقَوۡاْ قَالَ مُوسَىٰ مَا جِئۡتُم بِهِ ٱلسِّحۡرُۖ إِنَّ ٱللَّهَ سَيُبۡطِلُهُۥٓ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُصۡلِحُ عَمَلَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ81

وَيُحِقُّ ٱللَّهُ ٱلۡحَقَّ بِكَلِمَٰتِهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُجۡرِمُونَ82

چند مؤمن

83و به موسی ایمان نیاوردند مگر گروهی از جوانان قومش، در حالی که از فرعون و بزرگان قومشان بیم داشتند که مبادا آنها را بیازارند. فرعون در آن سرزمین بسیار ستمگر بود و به راستی از حد تجاوز کرده بود.

84موسی گفت: «ای قوم من! اگر به خدا ایمان آورده‌اید و تسلیم او هستید، پس بر او توکل کنید.»

85گفتند: «بر خدا توکل کردیم. پروردگارا! ما را فتنه قوم ستمگر قرار مده،

86و ما را به رحمت خودت از قوم کافران نجات ده.»

فَمَآ ءَامَنَ لِمُوسَىٰٓ إِلَّا ذُرِّيَّةٞ مِّن قَوۡمِهِۦ عَلَىٰ خَوۡفٖ مِّن فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِمۡ أَن يَفۡتِنَهُمۡۚ وَإِنَّ فِرۡعَوۡنَ لَعَالٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ83

وَقَالَ مُوسَىٰ يَٰقَوۡمِ إِن كُنتُمۡ ءَامَنتُم بِٱللَّهِ فَعَلَيۡهِ تَوَكَّلُوٓاْ إِن كُنتُم مُّسۡلِمِينَ84

فَقَالُواْ عَلَى ٱللَّهِ تَوَكَّلۡنَا رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا فِتۡنَةٗ لِّلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ85

وَنَجِّنَا بِرَحۡمَتِكَ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ86

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • آیات ۸۷-۸۹ درباره قدرت نماز صحبت می‌کنند. هنگامی که فرعون به موسی و قومش سختی می‌داد، از آنها خواسته شد خانه‌هایشان را به عبادتگاه تبدیل کنند و نماز بخوانند. به پیامبران دیگر گفته شد که از طریق نماز از خداوند کمک بخواهند.

    به عنوان مثال، در آیات ۱۵:۹۷-۹۹ به پیامبر گفته شده است که خداوند می‌داند دروغ‌های بت‌پرستان چقدر او را آزار می‌دهد، و بنابراین او باید به نماز و عبادت پروردگارش ادامه دهد. همچنین در آیات ۳۷:۱۴۳-۱۴۴ به ما گفته شده است که یونس به خاطر دعاهایش از شکم نهنگ نجات یافت.

قدرت دعا

87ما به موسی و برادرش وحی کردیم که: "برای قوم خود در مصر خانه‌هایی برگزینید و خانه‌هایتان را قبله قرار دهید و نماز برپا دارید و به مؤمنان بشارت دهید!"

88موسی گفت: "پروردگارا! تو به فرعون و سرانش در زندگی دنیا زینت و اموال داده‌ای، پروردگارا، تا مردم را از راه تو گمراه کنند! پروردگارا، اموالشان را نابود کن و دلهایشان را سخت گردان تا ایمان نیاورند مگر آنکه عذاب دردناک را ببینند."

89خداوند فرمود: "دعای شما مستجاب شد! پس استقامت ورزید و از راه کسانی که نمی‌دانند پیروی نکنید."

وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰ وَأَخِيهِ أَن تَبَوَّءَا لِقَوۡمِكُمَا بِمِصۡرَ بُيُوتٗا وَٱجۡعَلُواْ بُيُوتَكُمۡ قِبۡلَةٗ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ87

وَقَالَ مُوسَىٰ رَبَّنَآ إِنَّكَ ءَاتَيۡتَ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَأَهُۥ زِينَةٗ وَأَمۡوَٰلٗا فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا رَبَّنَا لِيُضِلُّواْ عَن سَبِيلِكَۖ رَبَّنَا ٱطۡمِسۡ عَلَىٰٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ وَٱشۡدُدۡ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُواْ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ88

قَالَ قَدۡ أُجِيبَت دَّعۡوَتُكُمَا فَٱسۡتَقِيمَا وَلَا تَتَّبِعَآنِّ سَبِيلَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ89

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • شاید کسی بپرسد: "طبق آیات ۹۰-۹۲، فرعون ایمان خود را به الله اعلام کرد، پس چرا مجازات شد؟" از نظر فنی، اگر کسی قبل از مرگش اسلام را بپذیرد، به بهشت می‌رود، به شرطی که صادق باشد.

    به همین دلیل پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) تلاش می‌کردند تا مردم را در بستر مرگشان به مسلمان شدن متقاعد کنند.

  • اما در آیات ۹۰-۹۲، فرعون در حال غرق شدن اعلام کرد که به الله ایمان آورده است. ایمان ناگهانی او پذیرفته نشد، زیرا او فقط از مرگ می‌ترسید، نه اینکه واقعاً به الله ایمان داشت. آیات می‌گویند که جسد او پیدا و حفظ خواهد شد تا درسی برای تمام نسل‌های آینده باشد.

  • برخی از محققان می‌گویند که رامسس دوم یا پسرش مرنپتا (که مومیایی‌هایشان در موزه مصر در قاهره به نمایش گذاشته شده است) می‌توانند همان فرعونی باشند که در داستان موسی (علیه السلام) غرق شد. و الله اعلم.

  • به همین ترتیب، در آیات ۲۷-۳۱ سوره مائده، وقتی یکی از دو پسر آدم دیگری را کشت، بعداً پشیمان شد. اما پشیمانی او پذیرفته نشد، صرفاً به این دلیل که از اینکه کلاغ از او باهوش‌تر بود عصبانی بود، نه به خاطر اینکه برادر خودش را کشته بود.

SIDE STORY

SIDE STORY

  • این من را یاد داستان چند دزد می‌اندازد که از بانکی سرقت کردند و با پول به غاری بیرون شهر گریختند.

Illustration

پایان فرعون

90ما بنی‌اسرائیل را از دریا عبور دادیم. پس فرعون و لشکریانش از روی ستم و تجاوز، آنها را دنبال کردند. تا آنکه وقتی فرعون در حال غرق شدن بود، گفت: «اکنون ایمان آوردم که هیچ معبودی جز آنکه بنی‌اسرائیل به او ایمان دارند، نیست و من از تسلیم‌شوندگان هستم.»

91«آیا اکنون؟! در حالی که پیش از این عصیان کردی و از مفسدان بودی.»

92«پس امروز بدن تو را (از آب) نجات می‌دهیم تا عبرتی برای آیندگان باشی؛ و همانا بسیاری از مردم از آیات ما غافلند!»

۞ وَجَٰوَزۡنَا بِبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱلۡبَحۡرَ فَأَتۡبَعَهُمۡ فِرۡعَوۡنُ وَجُنُودُهُۥ بَغۡيٗا وَعَدۡوًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَدۡرَكَهُ ٱلۡغَرَقُ قَالَ ءَامَنتُ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱلَّذِيٓ ءَامَنَتۡ بِهِۦ بَنُوٓاْ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَأَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ90

ءَآلۡـَٰٔنَ وَقَدۡ عَصَيۡتَ قَبۡلُ وَكُنتَ مِنَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ91

فَٱلۡيَوۡمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنۡ خَلۡفَكَ ءَايَةٗۚ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِ عَنۡ ءَايَٰتِنَا لَغَٰفِلُونَ92

لطف الله

93قطعاً ما بنی‌اسرائیل را در سرزمینی مبارک جای دادیم و از روزی‌های پاکیزه به آنان بخشیدیم. آنان اختلاف نکردند مگر پس از آنکه علم به سراغشان آمد. پروردگار تو در روز قیامت میان آنها در مورد آنچه اختلاف داشتند، داوری خواهد کرد.

وَلَقَدۡ بَوَّأۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ مُبَوَّأَ صِدۡقٖ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ فَمَا ٱخۡتَلَفُواْ حَتَّىٰ جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِي بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ93

تصدیق حق

94ای پیامبر، اگر در این قصص که بر تو نازل کرده‌ایم شک داری، پس از کسانی بپرس که پیش از تو کتاب را می‌خواندند. به یقین حق از جانب پروردگارت به تو رسیده است، پس از تردیدکنندگان مباش.

95و از کسانی مباش که آیات خدا را تکذیب می‌کنند، وگرنه از زیانکاران خواهی بود.

فَإِن كُنتَ فِي شَكّٖ مِّمَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ فَسۡ‍َٔلِ ٱلَّذِينَ يَقۡرَءُونَ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكَۚ لَقَدۡ جَآءَكَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ94

وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِ‍َٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَتَكُونَ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ95

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • همانطور که در سوره ۳۷ اشاره کردیم، حضرت یونس سال‌ها مردمش را به اسلام دعوت کرد، اما آنها پیام او را نپذیرفتند. وقتی او بسیار ناامید شد، آنها را از عذاب قریب‌الوقوع برحذر داشت. سپس بدون اذن الهی با عجله شهر را ترک کرد.

  • وقتی مردمش قبل از آمدن عذاب به اشتباه خود پی بردند، به درگاه خداوند برای طلب آمرزش تضرع کردند و او توبه آنها را پذیرفت. یونس به خاطر بی‌صبری‌اش در شکم نهنگ گرفتار شد. او در داخل نهنگ آنقدر پریشان بود که روزها پیوسته دعا می‌کرد.

  • خداوند دعاهای او را پذیرفت و نهنگ او را در یک ساحل باز رها کرد. سپس خداوند گیاه کدوئی را رویاند تا او را از آفتاب و حشرات پناه دهد.

  • سرانجام، او به سوی مردمش بازگشت و آنها به پیام او ایمان آوردند. لازم به ذکر است که قوم یونس تنها کسانی هستند که در قرآن ذکر شده‌اند که پس از رد کردن پیامبرشان، از عذاب نجات یافتند. {امام ابن کثیر و امام قرطبی}

قوم یونس

96قطعاً کسانی که عذاب پروردگارت بر آنان حتمی شده است، ایمان نخواهند آورد.

97حتی اگر هر نشانه‌ای به سوی آنان بیاید، مگر آنکه عذاب دردناک را مشاهده کنند.

98چرا هیچ شهری (قومی) نبود که پیش از دیدن عذاب، ایمان آورد و ایمانش به او سود بخشد، جز قوم یونس؟ هنگامی که ایمان آوردند، عذاب خواری را در زندگی دنیا از آنان برداشتیم و تا زمان معین آنان را از زندگی بهره‌مند ساختیم.

إِنَّ ٱلَّذِينَ حَقَّتۡ عَلَيۡهِمۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ لَا يُؤۡمِنُونَ96

وَلَوۡ جَآءَتۡهُمۡ كُلُّ ءَايَةٍ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ97

فَلَوۡلَا كَانَتۡ قَرۡيَةٌ ءَامَنَتۡ فَنَفَعَهَآ إِيمَٰنُهَآ إِلَّا قَوۡمَ يُونُسَ لَمَّآ ءَامَنُواْ كَشَفۡنَا عَنۡهُمۡ عَذَابَ ٱلۡخِزۡيِ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِين98

انتخاب آزاد

99اگر پروردگارت می‌خواست، ای پیامبر، همه مردم روی زمین مؤمن می‌شدند، یکایک آنها! آیا پس تو مردم را مجبور می‌کنی که ایمان بیاورند؟

100هیچ نفسی نمی‌تواند ایمان بیاورد مگر به اذن خدا. و او کسانی را که تعقل نمی‌کنند، دچار عواقب وحشتناک خواهد کرد.

وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ لَأٓمَنَ مَن فِي ٱلۡأَرۡضِ كُلُّهُمۡ جَمِيعًاۚ أَفَأَنتَ تُكۡرِهُ ٱلنَّاسَ حَتَّىٰ يَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ99

وَمَا كَانَ لِنَفۡسٍ أَن تُؤۡمِنَ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَيَجۡعَلُ ٱلرِّجۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَعۡقِلُونَ100

دعوت به تفکر

101بگو ای پیامبر، در مورد همه آن آیات در آسمان‌ها و زمین تفکر کنید! اما آیات و بیم‌دهندگان به کسانی که ایمان نمی‌آورند سودی نمی‌رساند.

102آیا آنها جز همان عذاب‌هایی که به پیشینیانشان رسید، منتظر چیز دیگری هستند؟ بگو: «پس منتظر بمانید! من نیز با شما منتظرم.»

103سپس ما رسولانمان و کسانی را که ایمان آوردند نجات دادیم. بر ماست که مؤمنان را نجات دهیم.

قُلِ ٱنظُرُواْ مَاذَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَمَا تُغۡنِي ٱلۡأٓيَٰتُ وَٱلنُّذُرُ عَن قَوۡمٖ لَّا يُؤۡمِنُونَ101

فَهَلۡ يَنتَظِرُونَ إِلَّا مِثۡلَ أَيَّامِ ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلِهِمۡۚ قُلۡ فَٱنتَظِرُوٓاْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِينَ102

ثُمَّ نُنَجِّي رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ كَذَٰلِكَ حَقًّا عَلَيۡنَا نُنجِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ103

ایمان حقیقی

104بگو: «ای مردم! اگر در دین من شک دارید، پس بدانید که من نمی‌پرستم آن بت‌های ناتوانی را که شما به جای الله می‌پرستید، بلکه الله را می‌پرستم که شما را می‌میراند. و به من فرمان داده شده است که از مؤمنان باشم.»

105و «دین خود را همواره برپا دار، در حالی که یکتاپرست هستی، و از مشرکان مباش.»

106و «به جای الله، چیزهایی را که نه سودی به تو می‌رسانند و نه زیانی، مخوان؛ زیرا اگر چنین کنی، قطعاً از ستمکاران خواهی بود.»

107و «اگر الله به تو گزندی برساند، هیچ‌کس جز او نمی‌تواند آن را برطرف کند. و اگر خیری برای تو بخواهد، هیچ‌کس نمی‌تواند فضل او را باز دارد. آن را به هر کس از بندگانش که بخواهد می‌رساند. و اوست آمرزنده و مهربان.»

قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِن كُنتُمۡ فِي شَكّٖ مِّن دِينِي فَلَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِينَ تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَٰكِنۡ أَعۡبُدُ ٱللَّهَ ٱلَّذِي يَتَوَفَّىٰكُمۡۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ104

وَأَنۡ أَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفٗا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ105

وَلَا تَدۡعُ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكَ وَلَا يَضُرُّكَۖ فَإِن فَعَلۡتَ فَإِنَّكَ إِذٗا مِّنَ ٱلظَّٰلِمِينَ106

وَإِن يَمۡسَسۡكَ ٱللَّهُ بِضُرّٖ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ إِلَّا هُوَۖ وَإِن يُرِدۡكَ بِخَيۡرٖ فَلَا رَآدَّ لِفَضۡلِهِۦۚ يُصِيبُ بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ107

دعوت به بشریت

108بگو ای مردم، حق از جانب پروردگارتان به سوی شما آمده است. پس هر که هدایت یابد، به سود خود اوست؛ و هر که گمراه شود، به زیان خود اوست. و من نگهبان شما نیستم.

قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُمُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِوَكِيل108

نصیحت به پیامبر

109و از آنچه به تو وحی می‌شود پیروی کن، و صبر کن تا خدا حکم کند، و او بهترین داوران است.

وَٱتَّبِعۡ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيۡكَ وَٱصۡبِرۡ حَتَّىٰ يَحۡكُمَ ٱللَّهُۚ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡحَٰكِمِينَ109