গুহা
الكَهْف
الکہف
Surah Al-Kahf for kids content
পূর্ব দিকে যাত্রা
89তারপর সে অন্য এক পথে চললো।
90অবশেষে সে সূর্যের উদয়স্থলে পৌঁছল। সে দেখলো সূর্য এক জাতির উপর উদিত হচ্ছে, যাদের জন্য আমি তার থেকে কোনো আড়াল তৈরি করিনি!
91এমনই ছিল। আর আমি অবশ্যই তার সবকিছু জানতাম।
ثُمَّ أَتۡبَعَ سَبَبًا89
حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ مَطۡلِعَ ٱلشَّمۡسِ وَجَدَهَا تَطۡلُعُ عَلَىٰ قَوۡمٖ لَّمۡ نَجۡعَل لَّهُم مِّن دُونِهَا سِتۡرٗا90
كَذَٰلِكَۖ وَقَدۡ أَحَطۡنَا بِمَا لَدَيۡهِ خُبۡرٗا91
আরেকটি সফর
92তারপর সে তৃতীয় একটি পথে যাত্রা করল।
93অবশেষে সে দুই পর্বতের মধ্যবর্তী একটি স্থানে পৌঁছল। সে তাদের সামনে এমন এক জাতিকে পেল যারা তার ভাষা প্রায় বুঝতেই পারত না।
94তারা অনুনয় করে বলল, 'হে যুল-কারনাইন! ইয়াজুজ ও মাজুজ পৃথিবীতে সত্যিই ফ্যাসাদ সৃষ্টি করছে। আমরা কি আপনাকে কিছু পারিশ্রমিক দিতে পারি আমাদের ও তাদের মাঝে একটি প্রাচীর নির্মাণ করার জন্য?'
95সে উত্তর দিল, 'আমার রব আমাকে যা দিয়েছেন তা অনেক উত্তম। কিন্তু তোমরা আমাকে শক্তি দিয়ে সাহায্য করো, আর আমি তোমাদের ও তাদের মাঝে একটি প্রাচীর তৈরি করে দেব।'
96'আমাকে লোহার খণ্ড এনে দাও!' তারপর, যখন সে দুই পর্বতের মধ্যবর্তী ফাঁকা স্থানটি পূর্ণ করল, সে বলল, 'ফুঁক দাও!' যখন লোহা আগুনে লাল হয়ে গেল, সে বলল, 'আমাকে গলিত তামা এনে দাও এর উপর ঢেলে দেওয়ার জন্য।'
97ফলে শত্রুরা এর উপর আরোহণ করতে বা এর মধ্য দিয়ে সুড়ঙ্গ খুঁড়তে সক্ষম হয়নি।
98সে বলল, 'এটি আমার রবের পক্ষ থেকে এক রহমত। কিন্তু যখন আমার রবের ওয়াদা পূর্ণ হবে, তখন তিনি এই বাঁধকে মাটির সাথে মিশিয়ে দেবেন। আর আমার রবের ওয়াদা অবশ্যই সত্য।'
99সেদিন আমরা তাদের একে অপরের উপর উপচে পড়তে দেব। অতঃপর শিঙ্গায় ফুঁক দেওয়া হবে, আর আমরা সবাইকে একত্রিত করব।
ثُمَّ أَتۡبَعَ سَبَبًا92
حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ بَيۡنَ ٱلسَّدَّيۡنِ وَجَدَ مِن دُونِهِمَا قَوۡمٗا لَّا يَكَادُونَ يَفۡقَهُونَ قَوۡلٗا93
قَالُواْ يَٰذَا ٱلۡقَرۡنَيۡنِ إِنَّ يَأۡجُوجَ وَمَأۡجُوجَ مُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَهَلۡ نَجۡعَلُ لَكَ خَرۡجًا عَلَىٰٓ أَن تَجۡعَلَ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَهُمۡ سَدّٗا94
قَالَ مَا مَكَّنِّي فِيهِ رَبِّي خَيۡرٞ فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجۡعَلۡ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُمۡ رَدۡمًا95
ءَاتُونِي زُبَرَ ٱلۡحَدِيدِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا سَاوَىٰ بَيۡنَ ٱلصَّدَفَيۡنِ قَالَ ٱنفُخُواْۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَعَلَهُۥ نَارٗا قَالَ ءَاتُونِيٓ أُفۡرِغۡ عَلَيۡهِ قِطۡرٗا96
فَمَا ٱسۡطَٰعُوٓاْ أَن يَظۡهَرُوهُ وَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ لَهُۥ نَقۡبٗا97
قَالَ هَٰذَا رَحۡمَةٞ مِّن رَّبِّيۖ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ رَبِّي جَعَلَهُۥ دَكَّآءَۖ وَكَانَ وَعۡدُ رَبِّي حَقّٗا ٩٨ ۞98
وَتَرَكۡنَا بَعۡضَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ يَمُوجُ فِي بَعۡضٖۖ وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَجَمَعۡنَٰهُمۡ جَمۡعٗا99
দুষ্কৃতিকারীরা কিয়ামত দিবসে
100সেই দিন আমরা অবিশ্বাসীদের জন্য জাহান্নামকে সুস্পষ্টভাবে প্রদর্শন করব,
101যারা আমার স্মরণ থেকে মুখ ফিরিয়ে নিয়েছিল এবং সত্য শুনতে সহ্য করতে পারতো না।
102যারা অবিশ্বাস করে, তারা কি মনে করে যে তারা আমাকে বাদ দিয়ে আমার বিশ্বস্ত বান্দাদেরকে প্রভু হিসেবে গ্রহণ করতে পারে? আমরা নিশ্চয়ই অবিশ্বাসীদের জন্য জাহান্নামকে আপ্যায়ন হিসেবে প্রস্তুত করে রেখেছি।
وَعَرَضۡنَا جَهَنَّمَ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡكَٰفِرِينَ عَرۡضًا100
ٱلَّذِينَ كَانَتۡ أَعۡيُنُهُمۡ فِي غِطَآءٍ عَن ذِكۡرِي وَكَانُواْ لَا يَسۡتَطِيعُونَ سَمۡعًا101
أَفَحَسِبَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَن يَتَّخِذُواْ عِبَادِي مِن دُونِيٓ أَوۡلِيَآءَۚ إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا جَهَنَّمَ لِلۡكَٰفِرِينَ نُزُلٗا102
ক্ষতিগ্রস্তরা
103বলো, 'হে রাসূল,' 'আমরা কি তোমাদেরকে জানাবো কর্মে সবচেয়ে বেশি ক্ষতিগ্রস্ত কারা?'
104'তারাই তারা যাদের সকল প্রচেষ্টা পার্থিব জীবনে ব্যর্থ হয়েছে, অথচ তারা মনে করে যে তারা সৎকর্ম করছে!'
105তারাই তারা যারা তাদের রবের আয়াতসমূহ এবং তাঁর সাথে সাক্ষাৎ অস্বীকার করে, ফলে তাদের আমল নিষ্ফল হয়ে যায়; সুতরাং কিয়ামতের দিনে আমরা তাদের আমলের কোনো ওজন দেব না।
106এটাই তাদের শাস্তি: জাহান্নাম, কারণ তারা কুফরি করেছিল এবং আমার আয়াতসমূহ ও রাসূলদেরকে উপহাস করেছিল।
قُلۡ هَلۡ نُنَبِّئُكُم بِٱلۡأَخۡسَرِينَ أَعۡمَٰلًا103
ٱلَّذِينَ ضَلَّ سَعۡيُهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُمۡ يَحۡسَبُونَ أَنَّهُمۡ يُحۡسِنُونَ صُنۡعًا104
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَِٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ وَلِقَآئِهِۦ فَحَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فَلَا نُقِيمُ لَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَزۡنٗا105
ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُمۡ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُواْ وَٱتَّخَذُوٓاْ ءَايَٰتِي وَرُسُلِي هُزُوًا106

WORDS OF WISDOM
- •
আপনি হয়তো এই প্রবাদটি শুনেছেন, "অন্যের জিনিস সবসময় ভালো মনে হয়।" এর অর্থ হলো, অনেক মানুষ তাদের যা আছে তা নিয়ে কখনো সন্তুষ্ট থাকে না এবং মনে করে যে অন্যদের যা আছে তা আরও ভালো। তারা একটি ভালো ফোন, গাড়ি বা বাড়ির আকাঙ্ক্ষা করে।
উদাহরণস্বরূপ, • শিশুরা বড় হতে চায়, আর বৃদ্ধরা শৈশবে ফিরে যেতে চায়। • দরিদ্ররা ধনী হতে চায়, আর ধনীরা দরিদ্রদের মতো রাতে শান্তিতে ঘুমাতে চায়। • অনেক অবিবাহিত মানুষ বিয়ে করার জন্য মরিয়া, আর কিছু বিবাহিত মানুষ চায় তারা যদি অবিবাহিত থাকত।
• যাদের বাইক আছে তারা গাড়ির মালিকদের হিংসা করতে পারে, যারা আবার ইয়টের মালিকদের হিংসা করে, এবং তারা আবার ব্যক্তিগত জেটের মালিকদের হিংসা করে। • কারো হয়তো একটি পুরনো ফোন আছে এবং সে স্মার্টফোনে আপগ্রেড করে, কিন্তু তারপর আরও নতুন মডেলে আপগ্রেড করার জন্য অধীর আগ্রহে অপেক্ষা করে।
• কেউ হয়তো একটি অ্যাপার্টমেন্ট থেকে টাউনহাউসে চলে যায়, এবং এখন তার পরিবর্তে একটি প্রাসাদ চায়।
- •
কিন্তু জান্নাতে পরিস্থিতি সম্পূর্ণ ভিন্ন হবে। এই সূরার ১০৮ নং আয়াতে আল্লাহ বলেছেন যে, জান্নাতের অধিবাসীরা কখনো অন্য কোথাও যেতে চাইবে না, কারণ এর চেয়ে ভালো কোনো স্থান নেই। জান্নাতের চেয়ে ভালো বাড়ি, পোশাক, খাবার বা উন্নত জীবনযাত্রার মান আর হতে পারে না।
নবী করীম (ﷺ) বর্ণনা করেছেন যে, আল্লাহ বলেছেন, "আমি আমার নেক বান্দাদের জন্য এমন কিছু প্রস্তুত করে রেখেছি যা কোনো চোখ দেখেনি, কোনো কান শোনেনি এবং কোনো মন কল্পনাও করেনি।" {ইমাম বুখারী ও ইমাম মুসলিম}

বিজয়ীরা
107নিশ্চয়ই যারা ঈমান আনে ও সৎকর্ম করে, তাদের জন্য রয়েছে জান্নাতের উদ্যানসমূহ আপ্যায়নস্বরূপ,
108সেখানে তারা চিরকাল থাকবে, সেখান থেকে স্থান পরিবর্তন করতে চাইবে না।
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ كَانَتۡ لَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلۡفِرۡدَوۡسِ نُزُلًا107
خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يَبۡغُونَ عَنۡهَا حِوَلٗا108
আল্লাহর ইলম লিখন
109বলুন, হে রাসূল, 'যদি সমুদ্র আমার রবের কথা লেখার জন্য কালি হতো, তবে আমার রবের কথা শেষ হওয়ার আগেই তা নিঃশেষ হয়ে যেত, যদিও আমরা এর সাথে আরও অনুরূপ সমুদ্র যোগ করতাম।'
قُل لَّوۡ كَانَ ٱلۡبَحۡرُ مِدَادٗا لِّكَلِمَٰتِ رَبِّي لَنَفِدَ ٱلۡبَحۡرُ قَبۡلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَٰتُ رَبِّي وَلَوۡ جِئۡنَا بِمِثۡلِهِۦ مَدَدٗا109
ঈমান আনো ও নেক আমল করো
110বলুন, হে নবী, আমি তো তোমাদেরই মতো একজন মানুষ, তবে আমার প্রতি ওহী নাযিল করা হয়েছে যে, তোমাদের ইলাহ একমাত্র এক ইলাহ। সুতরাং যে তার রবের সাক্ষাৎ কামনা করে, সে যেন সৎকর্ম করে এবং তার রবের ইবাদতে কাউকে শরিক না করে।
قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ فَمَن كَانَ يَرۡجُواْ لِقَآءَ رَبِّهِۦ فَلۡيَعۡمَلۡ عَمَلٗا صَٰلِحٗا وَلَا يُشۡرِكۡ بِعِبَادَةِ رَبِّهِۦٓ أَحَدَۢا110