Surah 2
Volume 2

Корова

البَقَرَة

البقرہ

Surah Al-Baqarah for kids content

Забота о разведённых женщинах

241Разведенным женщинам надлежит предоставить разумное содержание — это долг богобоязненных.

242Так Аллах разъясняет вам Свои знамения, быть может, вы уразумеете.

وَلِلۡمُطَلَّقَٰتِ مَتَٰعُۢ بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُتَّقِينَ241

كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ242

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • Люди строят планы, но у Аллаха всегда есть высший план.

    Аят 243 говорит о группе сынов Исраиля, которых один из их пророков призвал встать и защитить свою землю.

    Хотя их были тысячи, они убежали, чтобы избежать смерти.

    Они могли бы победить, если бы повиновались своему пророку и держали оборону.

    Поэтому Аллах хотел преподать им урок, заставив их умереть, прежде чем вернуть их к жизни.

    (Имам Ибн Ашур)

  • Аналогично, из Суры 28 мы узнаем, что фараону было предсказано, что он будет уничтожен мальчиком из сынов Исраиля.

    Хотя он пытался защитить себя, убивая многих их сыновей, в итоге он вырастил Мусу (мир ему) в своем собственном дворце, что в конечном итоге привело к его собственному

    уничтожению!

  • Также, в Суре 12 мы узнаем, что Якуб изо всех сил старался защитить Юсуфа от своих старших сыновей, но это не сработало.

  • В Суре 3 мы читаем о битве при Ухуде и о том, как Пророк (мир ему) очень ясно дал понять лучникам, чтобы они оставались на холме и никогда

    не покидали свою позицию, что бы ни случилось.

    Но они в итоге ушли, чтобы собрать военную добычу, что привело к поражению мусульман.

  • Это не должно мешать нам принимать меры предосторожности и обращаться с дуа к Аллаху, чтобы Он защитил нас.

    Мы верим, что Аллах управляет нашими жизнями, и Он делает то, что лучше для нас, даже если мы не понимаем мудрости в данный момент.

Жертвы на пути Аллаха

243Разве ты не видел, о Пророк, тех, кто бежал из своих домов, спасаясь от смерти, хотя их были тысячи?

Аллах сказал им: "Умрите!

" — и затем оживил их.

Воистину, Аллах всегда щедр к людям, но большинство людей неблагодарны.

244Сражайтесь на пути Аллаха и знайте, что Аллах слышит и знает всё.

245Кто даст Аллаху добрый заём, который Он приумножит многократно?

Аллах — Тот, Кто уменьшает и увеличивает [удел].

И к Нему вы все будете возвращены.

۞ أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ خَرَجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَهُمۡ أُلُوفٌ حَذَرَ ٱلۡمَوۡتِ فَقَالَ لَهُمُ ٱللَّهُ مُوتُواْ ثُمَّ أَحۡيَٰهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ243

وَقَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ244

مَّن ذَا ٱلَّذِي يُقۡرِضُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥٓ أَضۡعَافٗا كَثِيرَةٗۚ وَٱللَّهُ يَقۡبِضُ وَيَبۡصُۜطُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ245

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • По мнению некоторых учёных, следующий отрывок был ниспослан после того, как сподвижники Пророка переселились в Медину.

    Вскоре некоторые из них привыкли к комфортной жизни и стали заниматься делами рутинно и шутить.

    Поэтому были ниспосланы следующие два аята, призывающие их относиться к своей вере так же серьёзно, как они это делали в Мекке.

    Им также говорится, что Аллах способен обновить веру в их сердцах посредством Корана, подобно тому, как Он даёт жизнь земле посредством дождя.

    (Записано Имамом Муслимом и Имамом Ибн Касиром)

  • Illustration

Талут становится царем

246Разве ты не видел тех старейшин сынов Исраила после Мусы?

Они сказали одному из своих пророков: "Назначь для нас царя, и мы будем сражаться на пути Аллаха".

Он сказал: "А не откажетесь ли вы, если вам будет велено сражаться?

" Они ответили: "Как же нам не сражаться на пути Аллаха, когда нас изгнали из наших домов и от наших детей?

" Но когда им было велено сражаться, они отвернулись, кроме немногих из них.

А Аллах прекрасно знает несправедливых.

247Их пророк сказал им: "Аллах назначил Талута (Саула) вашим царем".

Они сказали: "Как он может быть нашим царем, когда он не из богатой семьи, и мы более достойны царства, чем он?

" Он ответил: "Аллах избрал его над вами и одарил его знанием и физической силой.

И Аллах дарует царство тому, кому пожелает.

Аллах – Объемлющий, Всезнающий".

248И их пророк сказал им: "Воистину, знамением его царства будет то, что к вам прибудет ковчег, в котором будет покой от вашего Господа и остаток того, что оставили

семейство Мусы и семейство Харуна, несомый ангелами.

Воистину, в этом – знамение для вас, если вы верующие".

أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ مِنۢ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ مِنۢ بَعۡدِ مُوسَىٰٓ إِذۡ قَالُواْ لِنَبِيّٖ لَّهُمُ ٱبۡعَثۡ لَنَا مَلِكٗا نُّقَٰتِلۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ قَالَ هَلۡ عَسَيۡتُمۡ إِن كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِتَالُ أَلَّا تُقَٰتِلُواْۖ قَالُواْ وَمَا لَنَآ أَلَّا نُقَٰتِلَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَقَدۡ أُخۡرِجۡنَا مِن دِيَٰرِنَا وَأَبۡنَآئِنَاۖ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقِتَالُ تَوَلَّوۡاْ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنۡهُمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّٰلِمِينَ246

وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ إِنَّ ٱللَّهَ قَدۡ بَعَثَ لَكُمۡ طَالُوتَ مَلِكٗاۚ قَالُوٓاْ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ ٱلۡمُلۡكُ عَلَيۡنَا وَنَحۡنُ أَحَقُّ بِٱلۡمُلۡكِ مِنۡهُ وَلَمۡ يُؤۡتَ سَعَةٗ مِّنَ ٱلۡمَالِۚ قَالَ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰهُ عَلَيۡكُمۡ وَزَادَهُۥ بَسۡطَةٗ فِي ٱلۡعِلۡمِ وَٱلۡجِسۡمِۖ وَٱللَّهُ يُؤۡتِي مُلۡكَهُۥ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ247

وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ إِنَّ ءَايَةَ مُلۡكِهِۦٓ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلتَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَبَقِيَّةٞ مِّمَّا تَرَكَ ءَالُ مُوسَىٰ وَءَالُ هَٰرُونَ تَحۡمِلُهُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ248

SIDE STORY

SIDE STORY

  • Антара ибн Шаддад был известным поэтом и воином, который умер до времён Пророка (мир ему).

    Тогда существовало глупое соревнование, в котором Антара всегда побеждал.

    Работало это так: каждый из двух участников засовывал палец в рот другому и начинал кусать.

    Тот, кто кричал первым, считался проигравшим.

  • Когда Антару спросили, почему он был непобедимым чемпионом, он ответил: «Как только мой соперник начинает кусать, я чувствую боль.

    Когда я готов закричать, я продолжаю говорить себе: «Подожди ещё секунду!

    Не сдавайся!

    » — пока другой не закричит первым».

  • Illustration
  • Хотя я не советую вам пробовать это глупое соревнование дома, вы не должны сдаваться в трудные времена, веря, что за трудностью приходит облегчение.

    Аят 249 учит нас, что Аллах всегда с терпеливыми.

    Вот почему Аллах даровал победу Талуту и его верным воинам, которые повиновались его приказам и проявили стойкость.

Победа Талута

249Когда Талут выступил со своим войском, он предостерёг: "Аллах испытает вас рекой.

Тот, кто напьётся из неё, не будет со мной, кроме тех, кто зачерпнёт лишь горсть рукой.

А тот, кто не вкусит её, тот, несомненно, со мной.

" Но все они напились вдоволь, кроме немногих!

Когда он пересёк реку с немногими верными воинами, которые были с ним, они сказали: "Сегодня у нас нет сил против Джалута и его воинов.

" Но те верующие, которые были убеждены, что встретят Аллаха, ответили: "Сколько раз малочисленный отряд побеждал многочисленное войско с дозволения Аллаха!

И Аллах всегда с терпеливыми.

"

250Когда они сошлись лицом к лицу с Джалутом и его воинами, они взмолились: "Господь наш!

Пролей на нас терпение, укрепи наши стопы и даруй нам победу над неверующими людьми.

"

251И они разгромили их с дозволения Аллаха.

Давуд убил Джалута, и Аллах даровал Давуду царство и мудрость, и научил его тому, чему пожелал.

Если бы Аллах не сдерживал одних людей посредством других, то земля пришла бы в расстройство, но Аллах милостив ко всем.

252Это — знамения Аллаха, которые Мы читаем тебе во истине.

И ты, поистине, один из посланников.

فَلَمَّا فَصَلَ طَالُوتُ بِٱلۡجُنُودِ قَالَ إِنَّ ٱللَّهَ مُبۡتَلِيكُم بِنَهَرٖ فَمَن شَرِبَ مِنۡهُ فَلَيۡسَ مِنِّي وَمَن لَّمۡ يَطۡعَمۡهُ فَإِنَّهُۥ مِنِّيٓ إِلَّا مَنِ ٱغۡتَرَفَ غُرۡفَةَۢ بِيَدِهِۦۚ فَشَرِبُواْ مِنۡهُ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنۡهُمۡۚ فَلَمَّا جَاوَزَهُۥ هُوَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ قَالُواْ لَا طَاقَةَ لَنَا ٱلۡيَوۡمَ بِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦۚ قَالَ ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُواْ ٱللَّهِ كَم مِّن فِئَةٖ قَلِيلَةٍ غَلَبَتۡ فِئَةٗ كَثِيرَةَۢ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ249

وَلَمَّا بَرَزُواْ لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦ قَالُواْ رَبَّنَآ أَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا صَبۡرٗا وَثَبِّتۡ أَقۡدَامَنَا وَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ250

فَهَزَمُوهُم بِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَقَتَلَ دَاوُۥدُ جَالُوتَ وَءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلۡمُلۡكَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَعَلَّمَهُۥ مِمَّا يَشَآءُۗ وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّفَسَدَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ ذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ251

تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۚ وَإِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ252

(НЕКОТОРЫЕ ПОСЛАННИКИ ВОЗВЫШЕНЫ)

253Мы возвысили одних из этих посланников над другими.

С некоторыми Аллах говорил напрямую, а некоторых возвысил до более высоких степеней.

Исе, сыну Марьям, Мы даровали ясные знамения и поддержали его Святым Духом (Джибрилем).

Если бы Аллах пожелал, последующие поколения не сражались бы между собой после получения ясных знамений.

Но они разошлись во мнениях — одни уверовали, другие не уверовали.

И если бы Аллах пожелал, они бы не воевали друг с другом.

Но Аллах вершит то, что пожелает.

۞ تِلۡكَ ٱلرُّسُلُ فَضَّلۡنَا بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۘ مِّنۡهُم مَّن كَلَّمَ ٱللَّهُۖ وَرَفَعَ بَعۡضَهُمۡ دَرَجَٰتٖۚ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلَ ٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ وَلَٰكِنِ ٱخۡتَلَفُواْ فَمِنۡهُم مَّنۡ ءَامَنَ وَمِنۡهُم مَّن كَفَرَۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلُواْ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يُرِيدُ253

Расходование на пути Аллаха

254О вы, которые уверовали!

Раздавайте из того, чем Мы наделили вас, прежде чем наступит День, когда не будет ни выкупа, ни дружбы, ни заступничества.

Неверующие же являются беззаконниками.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا بَيۡعٞ فِيهِ وَلَا خُلَّةٞ وَلَا شَفَٰعَةٞۗ وَٱلۡكَٰفِرُونَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ254

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Аятуль-Курси (аят 255) — величайший аят в Коране.

    Пророк (мир ему и благословение Аллаха) спросил одного из своих сподвижников по имени Убай ибн Ка'б (да будет доволен им Аллах): «Знаешь ли ты, какой аят в Книге

    Аллаха является величайшим?

    » Убай (да будет доволен им Аллах) ответил: «Аллах и Его Посланник знают лучше».

    Когда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) повторил вопрос, Убай (да будет доволен им Аллах) сказал: «Аятуль-Курси».

    Пророк (мир ему и благословение Аллаха) похлопал его по груди и поздравил: «Да будет твоё знание источником радости для тебя!

    » (Имам Муслим)

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал в хадисе, переданном имамом Ибн Хиббаном, что 'Арш (Трон) Аллаха намного больше Его Курси.

    Таким образом, мы верим, что у Аллаха есть Курси, которое находится перед Троном.

    В общем, в арабском языке слово «курси» означает сиденье или подножие.

    Корень к-р-с может указывать на власть (курси аль-мульк) или знание (куррас).

    И Аллах знает лучше.

Единый Истинный Бог

255Аллах — нет божества, кроме Него, Живого, Вседержителя.

Его не объемлет ни дремота, ни сон.

Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле.

Кто станет заступаться перед Ним без Его дозволения?

Он знает то, что было до них, и то, что будет после них.

Они не постигают ничего из Его знания, кроме того, что Он пожелает.

Его Престол объемлет небеса и землю, и не тяготит Его оберегание их.

Он — Возвышенный, Великий.

ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُۚ لَا تَأۡخُذُهُۥ سِنَةٞ وَلَا نَوۡمٞۚ لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ مَن ذَا ٱلَّذِي يَشۡفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيۡءٖ مِّنۡ عِلۡمِهِۦٓ إِلَّا بِمَا شَآءَۚ وَسِعَ كُرۡسِيُّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۖ وَلَا يَ‍ُٔودُهُۥ حِفۡظُهُمَاۚ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡعَظِيمُ255

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • До ислама, если чьи-то дети умирали в молодом возрасте в Медине, они давали обет воспитывать своих будущих детей как иудеев или христиан, если те выживут.

    Позже, когда эти родители приняли ислам, они хотели заставить своих иудейских и христианских детей принять ислам.

    Так был ниспослан аят 256.

    (Имам Абу Дауд и Имам Ибн Касир)

Свобода воли в принятии Ислама

256Нет принуждения в религии.

Прямой путь уже отличился от заблуждения.

Кто отрекается от тагута и верует в Аллаха, тот ухватился за крепчайшую рукоять, которая никогда не сломается.

Аллах — Слышащий, Знающий.

257Аллах — Покровитель тех, которые уверовали.

Он выводит их из мраков к свету.

А те, которые не уверовали, их покровители — тагуты, которые выводят их из света во мрак.

Они — обитатели Огня.

Они пребудут там вечно.

لَآ إِكۡرَاهَ فِي ٱلدِّينِۖ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشۡدُ مِنَ ٱلۡغَيِّۚ فَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلطَّٰغُوتِ وَيُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰ لَا ٱنفِصَامَ لَهَاۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ256

ٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَوۡلِيَآؤُهُمُ ٱلطَّٰغُوتُ يُخۡرِجُونَهُم مِّنَ ٱلنُّورِ إِلَى ٱلظُّلُمَٰتِۗ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ257

Ибрахим и высокомерный король

258Разве ты не видел того, кто препирался с Ибрахимом относительно его Господа, потому что Аллах даровал ему царство?

Когда Ибрахим сказал: «Мой Господь — Тот, Кто оживляет и умерщвляет».

Тот сказал: «Я тоже оживляю и умерщвляю».

Ибрахим сказал: «Аллах выводит солнце с востока.

Выведи же его с запада!

» И тогда неверующий был поражен.

Аллах не ведет прямым путем несправедливых людей.

أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِي حَآجَّ إِبۡرَٰهِ‍ۧمَ فِي رَبِّهِۦٓ أَنۡ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلۡمُلۡكَ إِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِ‍ۧمُ رَبِّيَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا۠ أُحۡيِۦ وَأُمِيتُۖ قَالَ إِبۡرَٰهِ‍ۧمُ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَأۡتِي بِٱلشَّمۡسِ مِنَ ٱلۡمَشۡرِقِ فَأۡتِ بِهَا مِنَ ٱلۡمَغۡرِبِ فَبُهِتَ ٱلَّذِي كَفَرَۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ258

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • По мнению многих учёных, 'Узайр был верующим человеком из числа Сынов Израиля.

    Однажды он проходил мимо города, где раньше жили его люди, прежде чем их враги изгнали их и разрушили их город.

    Он задался вопросом: 'Как Аллах может оживить этот мёртвый город?

    ' Аллах хотел преподать ему урок, поэтому Он умертвил его на 100 лет в возрасте 40 лет.

    Прежде чем он вернулся к жизни, Сыны Израиля уже вернулись и отстроили город.

    Когда 'Узайр был воскрешён, ему всё ещё было 40 лет, и у него были чёрные волосы, в то время как его сыну было 120 лет, а его внуку

    – 90.

    {Имам Ибн Касир}

ИСТОРИЯ ОБ УЗАЙРЕ

259Или разве ты не видел того, кто проходил мимо города, который был разрушен до основания?

Он сказал: "Как Аллах оживит это после его разрушения?

" И Аллах умертвил его на сто лет, затем воскресил его.

Аллах спросил: "Сколько ты пробыл здесь?

" Он ответил: "Быть может, день или часть дня.

" Аллах сказал: "Нет!

Ты пробыл здесь сто лет!

Посмотри на свою еду и питье — они не испортились.

Но посмотри на своего осла!

И Мы сделали тебя знамением для людей.

И посмотри на кости, как Мы собираем их, затем покрываем их плотью!

" Когда это стало ему ясно, он сказал: "Теперь я знаю, что Аллах властен над всякой вещью.

"

أَوۡ كَٱلَّذِي مَرَّ عَلَىٰ قَرۡيَةٖ وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا قَالَ أَنَّىٰ يُحۡيِۦ هَٰذِهِ ٱللَّهُ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۖ فَأَمَاتَهُ ٱللَّهُ مِاْئَةَ عَامٖ ثُمَّ بَعَثَهُۥۖ قَالَ كَمۡ لَبِثۡتَۖ قَالَ لَبِثۡتُ يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖۖ قَالَ بَل لَّبِثۡتَ مِاْئَةَ عَامٖ فَٱنظُرۡ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمۡ يَتَسَنَّهۡۖ وَٱنظُرۡ إِلَىٰ حِمَارِكَ وَلِنَجۡعَلَكَ ءَايَةٗ لِّلنَّاسِۖ وَٱنظُرۡ إِلَى ٱلۡعِظَامِ كَيۡفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكۡسُوهَا لَحۡمٗاۚ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُۥ قَالَ أَعۡلَمُ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ259

Вопрос Ибрахима о воскрешении

260"Мой Господь!

Покажи мне, как Ты оживляешь мертвых.

" Аллах ответил: "Разве ты уже не веришь в это?

" Ибрахим ответил: "Да, верю, но лишь для того, чтобы мое сердце успокоилось.

" Аллах сказал: "Тогда возьми четырех птиц, внимательно рассмотри их, рассеки их на части и разложи их на разных холмах.

Затем позови их; они прилетят прямо к тебе.

И знай, что Аллах Всемогущ и Мудр.

"

وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِ‍ۧمُ رَبِّ أَرِنِي كَيۡفَ تُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰۖ قَالَ أَوَ لَمۡ تُؤۡمِنۖ قَالَ بَلَىٰ وَلَٰكِن لِّيَطۡمَئِنَّ قَلۡبِيۖ قَالَ فَخُذۡ أَرۡبَعَةٗ مِّنَ ٱلطَّيۡرِ فَصُرۡهُنَّ إِلَيۡكَ ثُمَّ ٱجۡعَلۡ عَلَىٰ كُلِّ جَبَلٖ مِّنۡهُنَّ جُزۡءٗا ثُمَّ ٱدۡعُهُنَّ يَأۡتِينَكَ سَعۡيٗاۚ وَٱعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ260

Illustration
SIDE STORY

SIDE STORY

  • Однажды во времена Абу Бакра (да будет доволен им Аллах) был недостаток еды, и многие люди страдали.

    Наконец, из Сирии прибыл большой торговый караван из 1000 верблюдов, груженных едой.

    Этот караван принадлежал Усману ибн Аффану (да будет доволен им Аллах).

    Торговцы Медины поспешили к дому Усмана, чтобы купить всю еду, дабы затем продать ее голодающим жителям города и заработать.

    Он спросил: «Сколько прибыли вы мне дадите?

    » Они предложили 2 дирхама (серебряные монеты) за каждый вложенный им дирхам, но он (да будет доволен им Аллах) сказал, что у него есть лучшее предложение.

    Они увеличили до 3 и 4 дирхамов, но он (да будет доволен им Аллах) все еще говорил, что у него есть лучшее предложение.

    Они удивились: «Кто может предложить больше, чем мы?

    » Он (да будет доволен им Аллах) ответил: «Аллах предложил как минимум 10 наград за милостыню (садака).

    Вот почему я жертвую всю эту еду бедным жителям Медины».

SIDE STORY

SIDE STORY

  • Анас хотел купить новую одежду на Ид, но у него не хватало денег.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Аяты 261-266 учат нас, что мы должны быть добрыми и искренними, когда делаем пожертвования.

    Если мы используем наши пожертвования, чтобы похвастаться или задеть чувства людей, мы потеряем награду за нашу благотворительность.

    Да, это нормально чувствовать себя хорошо от того, что Аллах направил вас сделать что-то хорошее, но нет причин постоянно напоминать людям о вашей доброте к ним.

    Если вы не можете помочь кому-то деньгами, по крайней мере, вы можете утешить их своим добрым отношением.

    Возможно, вы можете вознести дуа Аллаху, чтобы Он даровал им то, в чем они нуждаются.

    Аяты 261-266 показывают нам разницу между теми, кто получит более 700 наград за свою благотворительность, и теми, кто останется ни с чем.

Искренняя садака

261Пример тех, кто расходует своё имущество на пути Аллаха, подобен зерну, которое прорастает в семь колосьев, в каждом из которых по сто зёрен.

И Аллах умножает [награду] тому, кому пожелает.

Аллах Обладатель великой милости, Всезнающий.

262Те, кто расходует своё имущество на пути Аллаха и не сопровождают свои пожертвования попрёками или обидными словами, — они получат свою награду у своего Господа.

Не будет для них страха, и не будут они печалиться.

263Доброе слово и прощение лучше, чем милостыня, за которой следует попрёк.

Аллах Самодостаточен, Терпеливый.

مَّثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنۢبَتَتۡ سَبۡعَ سَنَابِلَ فِي كُلِّ سُنۢبُلَةٖ مِّاْئَةُ حَبَّةٖۗ وَٱللَّهُ يُضَٰعِفُ لِمَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ261

ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ لَا يُتۡبِعُونَ مَآ أَنفَقُواْ مَنّٗا وَلَآ أَذٗى لَّهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ262

۞ قَوۡلٞ مَّعۡرُوفٞ وَمَغۡفِرَةٌ خَيۡرٞ مِّن صَدَقَةٖ يَتۡبَعُهَآ أَذٗىۗ وَٱللَّهُ غَنِيٌّ حَلِيمٞ263

Напрасная награда

264О вы, которые уверовали!

Не делайте тщетной вашу милостыню попреками или обидными словами, подобно тем, кто расходует свое имущество напоказ людям и не верует в Аллаха и в Последний День.

Они подобны гладкой скале, покрытой тонким слоем земли.

Когда на нее проливается сильный дождь, он оставляет ее голой скалой.

Такие люди ничего не приобретают из того, что они пожертвовали.

Аллах не ведет прямым путем неверующих людей.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُبۡطِلُواْ صَدَقَٰتِكُم بِٱلۡمَنِّ وَٱلۡأَذَىٰ كَٱلَّذِي يُنفِقُ مَالَهُۥ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۖ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ صَفۡوَانٍ عَلَيۡهِ تُرَابٞ فَأَصَابَهُۥ وَابِلٞ فَتَرَكَهُۥ صَلۡدٗاۖ لَّا يَقۡدِرُونَ عَلَىٰ شَيۡءٖ مِّمَّا كَسَبُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ264

Part 7 study note

This is part 7 of the children's lesson for Surah Al-Baqarah.

It continues from the previous section with new verses, examples, and short review points for young learners.

If this is your first time studying the lesson, start with part 1 and then return here so the story, meaning, and practice sequence stay clear.

How to study Surah Al-Baqarah with children

Use this children's lesson as a guided path: read the short explanation, look at the Arabic verse, listen to related recitation, and return to the full surah when

your child is ready for more detail.

Parents can review one section at a time, ask the child to repeat the main idea, and then continue with the next part or a nearby surah.

This keeps the lesson connected with Quran reading, audio, and daily practice.