Surah 2
Volume 2

A Vaca

البَقَرَة

البقرہ

Surah Al-Baqarah for kids content

Cuidado com as Mulheres Divorciadas

241Deve ser provido um sustento razoável às mulheres divorciadas — um dever para aqueles que se lembram de Allah.

242Assim Allah vos esclarece Suas revelações, para que talvez compreendais.

وَلِلۡمُطَلَّقَٰتِ مَتَٰعُۢ بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُتَّقِينَ241

كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ242

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • As pessoas fazem planos, mas Allah sempre tem o plano supremo.

    O versículo 243 fala sobre um grupo dos Filhos de Israel a quem um de seus profetas pediu para se levantar e defender sua terra.

    Embora houvesse milhares deles, eles fugiram para evitar a morte.

    Eles poderiam ter vencido se tivessem obedecido ao seu profeta e mantido suas posições.

    Assim, Allah quis lhes ensinar uma lição, fazendo-os morrer antes de trazê-los de volta à vida.

    (Imam Ibn 'Ashur)

  • Da mesma forma, aprendemos na Surata 28 que Faraó foi avisado de que seria destruído por um menino dos Filhos de Israel.

    Embora ele tenha tentado se proteger matando muitos de seus filhos, ele acabou criando Musa (Que a paz esteja com ele) em seu próprio palácio, o que eventualmente

    levou à sua própria destruição!

  • Além disso, na Surata 12, aprendemos que Ya'qub se esforçou muito para proteger Yusuf de seus filhos mais velhos, mas não funcionou.

  • Na Surata 3, lemos sobre a Batalha de Uhud e como o Profeta (Que a paz esteja com ele) deixou muito claro aos arqueiros que permanecessem na colina

    e nunca abandonassem suas posições, acontecesse o que acontecesse.

    Mas eles acabaram saindo para coletar os despojos de guerra, o que levou à derrota dos muçulmanos.

  • Isso não deve nos impedir de tomar precauções e fazer du'a a Allah para nos proteger.

    Confiamos que Allah está no comando de nossas vidas e Ele faz o que é melhor para nós, mesmo que não compreendamos a sabedoria no momento.

Sacrifícios no Caminho de Allah

243Não viste, ó Profeta, aqueles que saíram de seus lares, em milhares, com medo da morte?

Allah lhes disse: Morrei!

E depois os ressuscitou.

Em verdade, Allah é Agraciador para com a humanidade, porém, a maioria dos humanos é ingrata.

244Combatei pela causa de Allah, e sabei que Allah é Oniouvinte, Sapientíssimo.

245Quem emprestará a Allah um bom empréstimo, para que Ele o multiplique muitas vezes?

Allah é Quem restringe e expande (a subsistência).

E a Ele retornareis.

۞ أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ خَرَجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَهُمۡ أُلُوفٌ حَذَرَ ٱلۡمَوۡتِ فَقَالَ لَهُمُ ٱللَّهُ مُوتُواْ ثُمَّ أَحۡيَٰهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ243

وَقَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ244

مَّن ذَا ٱلَّذِي يُقۡرِضُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥٓ أَضۡعَافٗا كَثِيرَةٗۚ وَٱللَّهُ يَقۡبِضُ وَيَبۡصُۜطُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ245

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • De acordo com alguns estudiosos, a seguinte passagem foi revelada depois que os companheiros do Profeta se mudaram para Madinah.

    Em breve, alguns deles se acostumaram a uma vida confortável e começaram a levar as coisas na rotina e na brincadeira.

    Assim, os próximos dois versículos foram revelados, pedindo-lhes que levassem sua fé tão a sério quanto faziam em Meca.

    Também lhes é dito que Allah é capaz de renovar a fé em seus corações através do Alcorão, assim como Ele dá vida à terra através da chuva.

    (Registrado por Imam Muslim e Imam Ibn Kathir)

  • Illustration

TALUT TORNA-SE REI

246Não viste aqueles chefes dos Filhos de Israel depois de Moisés?

Disseram a um dos seus profetas: "Designa-nos um rei e combateremos na causa de Allah.

" Ele disse: "Não vos recusareis se vos for ordenado combater?

" Eles responderam: "Como poderíamos recusar combater na causa de Allah, quando fomos expulsos de nossos lares e de nossos filhos?

" Porém, quando lhes foi ordenado combater, voltaram as costas, exceto uns poucos deles.

E Allah é Perfeito Conhecedor dos iníquos.

247O profeta deles disse-lhes: "Allah designou Talut (Saul) como vosso rei.

" Eles disseram: "Como pode ele ser nosso rei, se não é de uma família abastada e nós somos mais merecedores da realeza do que ele?

" Ele respondeu: "Allah o escolheu acima de vós e o abençoou com conhecimento e força física.

E Allah concede a realeza a quem Ele quer.

Allah é Abrangente, Onisciente.

"

248E o profeta deles disse-lhes: "Em verdade, um sinal da sua realeza é que vos virá a arca na qual há segurança de vosso Senhor e um remanescente

do que a família de Moisés e a família de Aarão haviam deixado, levada pelos anjos.

Em verdade, nisso há um sinal para vós, se sois crentes.

"

أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ مِنۢ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ مِنۢ بَعۡدِ مُوسَىٰٓ إِذۡ قَالُواْ لِنَبِيّٖ لَّهُمُ ٱبۡعَثۡ لَنَا مَلِكٗا نُّقَٰتِلۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ قَالَ هَلۡ عَسَيۡتُمۡ إِن كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِتَالُ أَلَّا تُقَٰتِلُواْۖ قَالُواْ وَمَا لَنَآ أَلَّا نُقَٰتِلَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَقَدۡ أُخۡرِجۡنَا مِن دِيَٰرِنَا وَأَبۡنَآئِنَاۖ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقِتَالُ تَوَلَّوۡاْ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنۡهُمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّٰلِمِينَ246

وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ إِنَّ ٱللَّهَ قَدۡ بَعَثَ لَكُمۡ طَالُوتَ مَلِكٗاۚ قَالُوٓاْ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ ٱلۡمُلۡكُ عَلَيۡنَا وَنَحۡنُ أَحَقُّ بِٱلۡمُلۡكِ مِنۡهُ وَلَمۡ يُؤۡتَ سَعَةٗ مِّنَ ٱلۡمَالِۚ قَالَ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰهُ عَلَيۡكُمۡ وَزَادَهُۥ بَسۡطَةٗ فِي ٱلۡعِلۡمِ وَٱلۡجِسۡمِۖ وَٱللَّهُ يُؤۡتِي مُلۡكَهُۥ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ247

وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ إِنَّ ءَايَةَ مُلۡكِهِۦٓ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلتَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَبَقِيَّةٞ مِّمَّا تَرَكَ ءَالُ مُوسَىٰ وَءَالُ هَٰرُونَ تَحۡمِلُهُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ248

SIDE STORY

SIDE STORY

  • 'Antarah ibn Shaddad foi um famoso poeta e guerreiro que morreu antes da época do Profeta (SAW).

    Naquela época, havia uma competição boba que 'Antarah sempre vencia.

    Funcionava assim: cada um dos dois competidores enfiava o dedo na boca do outro e começava a morder.

    Quem gritasse primeiro seria o perdedor.

  • Quando 'Antarah foi perguntado por que ele era o campeão invicto, ele respondeu: 'Assim que meu desafiante começa a morder, sinto a dor.

    Quando estou prestes a gritar, continuo dizendo a mim mesmo: 'Espere mais um segundo!

    Não desista!

    ' até que a outra pessoa grite primeiro.

    '

  • Illustration
  • Embora eu não aconselhe você a tentar esta competição boba em casa, você não deve desistir em tempos difíceis, confiando que a dificuldade vem acompanhada da facilidade.

    O versículo 249 nos ensina que Allah está sempre com aqueles que são pacientes.

    É por isso que Allah concedeu a vitória a Talut e seus guerreiros fiéis que obedeceram às suas ordens e permaneceram firmes.

(A Vitória de Talut)

249Quando Talut marchou com seu exército, ele advertiu: "Allah vos testará com um rio.

Assim, quem beber dele não é dos meus, exceto aquele que tomar apenas um gole com a mão.

E quem não o provar, esse sim é dos meus.

" Mas todos beberam 'muito', exceto alguns!

Quando ele atravessou o rio com os 'poucos' soldados fiéis que estavam com ele, eles disseram: "Agora não somos páreo para Jalut e seus guerreiros.

" Mas aqueles 'crentes' que estavam certos de que se encontrariam com Allah responderam: "Quantas vezes uma pequena força derrotou um poderoso exército com a permissão de Allah!

E Allah está 'sempre' com os pacientes.

"

250Quando se depararam com Jalut e seus guerreiros, eles oraram: "Ó nosso Senhor!

Derrama sobre nós paciência, firma os nossos passos e concede-nos vitória sobre o povo descrente.

"

251Assim, eles os derrotaram com a permissão de Allah.

Dawood matou Jalut, e Allah abençoou Dawood com a realeza e a sabedoria, e ensinou-lhe o que Ele quis.

Se Allah não tivesse usado um grupo para repelir 'o mal de' outro, a terra teria sido corrompida, mas Allah é bondoso para com todos.

252Estas são as revelações de Allah que Nós te recitamos, 'Ó Profeta', em verdade.

E tu és, em verdade, um dos mensageiros.

فَلَمَّا فَصَلَ طَالُوتُ بِٱلۡجُنُودِ قَالَ إِنَّ ٱللَّهَ مُبۡتَلِيكُم بِنَهَرٖ فَمَن شَرِبَ مِنۡهُ فَلَيۡسَ مِنِّي وَمَن لَّمۡ يَطۡعَمۡهُ فَإِنَّهُۥ مِنِّيٓ إِلَّا مَنِ ٱغۡتَرَفَ غُرۡفَةَۢ بِيَدِهِۦۚ فَشَرِبُواْ مِنۡهُ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنۡهُمۡۚ فَلَمَّا جَاوَزَهُۥ هُوَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ قَالُواْ لَا طَاقَةَ لَنَا ٱلۡيَوۡمَ بِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦۚ قَالَ ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُواْ ٱللَّهِ كَم مِّن فِئَةٖ قَلِيلَةٍ غَلَبَتۡ فِئَةٗ كَثِيرَةَۢ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ249

وَلَمَّا بَرَزُواْ لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦ قَالُواْ رَبَّنَآ أَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا صَبۡرٗا وَثَبِّتۡ أَقۡدَامَنَا وَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ250

فَهَزَمُوهُم بِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَقَتَلَ دَاوُۥدُ جَالُوتَ وَءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلۡمُلۡكَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَعَلَّمَهُۥ مِمَّا يَشَآءُۗ وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّفَسَدَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ ذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ251

تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۚ وَإِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ252

Alguns Mensageiros Exaltados

253Nós preferimos alguns desses mensageiros acima de outros.

Allah falou diretamente com alguns e elevou outros a graus mais elevados.

A 'Isa, filho de Maryam, Nós concedemos provas claras e o fortalecemos com o espírito santo (Jibril).

Se Allah quisesse, as gerações posteriores não teriam lutado entre si depois de lhes terem chegado as provas claras.

Mas eles divergiram—alguns creram, enquanto outros descreveram.

Contudo, se Allah quisesse, não teriam lutado uns contra os outros.

Mas Allah faz o que Lhe apraz.

۞ تِلۡكَ ٱلرُّسُلُ فَضَّلۡنَا بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۘ مِّنۡهُم مَّن كَلَّمَ ٱللَّهُۖ وَرَفَعَ بَعۡضَهُمۡ دَرَجَٰتٖۚ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلَ ٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ وَلَٰكِنِ ٱخۡتَلَفُواْ فَمِنۡهُم مَّنۡ ءَامَنَ وَمِنۡهُم مَّن كَفَرَۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلُواْ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يُرِيدُ253

Gastar no Caminho de Allah

254Ó crentes!

Doai do que vos concedemos antes que chegue um Dia em que não haverá comércio, nem amizade, nem intercessão.

E os descrentes são os verdadeiros injustos.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا بَيۡعٞ فِيهِ وَلَا خُلَّةٞ وَلَا شَفَٰعَةٞۗ وَٱلۡكَٰفِرُونَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ254

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Ayatul-Kursi (versículo 255) é a maior ayah do Alcorão.

    O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) perguntou a um de seus companheiros chamado Ubai ibn Ka'b (que Allah esteja satisfeito com

    ele): 'Você sabe qual ayah no Livro de Allah é a maior?

    ' Ubai (que Allah esteja satisfeito com ele) respondeu: 'Allah e Seu Mensageiro são os que melhor sabem.

    ' Quando o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) repetiu a pergunta, Ubai (que Allah esteja satisfeito com ele) disse: 'Ayatul-Kursi.

    ' O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) deu-lhe um tapinha no peito e o felicitou: 'Que seu conhecimento seja uma fonte

    de alegria para você!

    ' (Imam Muslim)

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse em um hadith relatado pelo Imam Ibn Hibban que o 'Arsh (Trono) de Allah

    é muito maior que Seu Kursi.

    Assim, acreditamos que Allah tem um Kursi, que está em frente ao Trono.

    Geralmente, na língua árabe, a palavra 'kursi' significa assento ou escabelo.

    A raiz k-r-s pode indicar autoridade (kursi al-mulk) ou conhecimento (kurras).

    E Allah sabe melhor.

O Único Deus Verdadeiro

255Allah—não há divindade senão Ele, o Vivente, o Sustentador.

Não O toma nem a sonolência nem o sono.

A Ele pertence tudo quanto existe nos céus e na terra.

Quem poderá interceder junto a Ele, senão com a Sua permissão?

Ele conhece o que está diante deles e o que está atrás deles.

E ninguém abrange coisa alguma da Sua ciência, senão o que Ele quer.

O Seu Trono abrange os céus e a terra, e a Sua custódia de ambos não O fatiga.

Ele é o Altíssimo, o Grandioso.

ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُۚ لَا تَأۡخُذُهُۥ سِنَةٞ وَلَا نَوۡمٞۚ لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ مَن ذَا ٱلَّذِي يَشۡفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيۡءٖ مِّنۡ عِلۡمِهِۦٓ إِلَّا بِمَا شَآءَۚ وَسِعَ كُرۡسِيُّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۖ وَلَا يَ‍ُٔودُهُۥ حِفۡظُهُمَاۚ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡعَظِيمُ255

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • Antes do Islã, se os filhos de alguém morriam jovens em Madinah, eles prometiam criar seus futuros filhos como judeus ou cristãos se sobrevivessem.

    Mais tarde, quando esses pais aceitaram o Islã, eles queriam forçar seus filhos judeus e cristãos a aceitar o Islã.

    Então, o versículo 256 foi revelado.

    (Imam Abu Dawood e Imam Ibn Kathir)

Livre Arbítrio na Aceitação do Islã

256Não há compulsão na religião, pois a retidão se distingue do erro.

Assim, quem rejeita os falsos deuses e crê em Allah, certamente se agarrou ao mais firme apoio que jamais se rompe.

E Allah é Oniouvinte, Onisciente.

257Allah é o Protetor dos crentes; Ele os tira das trevas para a luz.

Quanto aos descrentes, seus protetores são os falsos deuses, que os tiram da luz para as trevas.

Esses serão os companheiros do Fogo, nele permanecerão eternamente.

لَآ إِكۡرَاهَ فِي ٱلدِّينِۖ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشۡدُ مِنَ ٱلۡغَيِّۚ فَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلطَّٰغُوتِ وَيُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰ لَا ٱنفِصَامَ لَهَاۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ256

ٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَوۡلِيَآؤُهُمُ ٱلطَّٰغُوتُ يُخۡرِجُونَهُم مِّنَ ٱلنُّورِ إِلَى ٱلظُّلُمَٰتِۗ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ257

Ibrahim e o Rei Arrogante

258Você não viu aquele que argumentou com Ibrahim sobre seu Senhor, apenas porque Allah lhe havia concedido o reino?

'Lembre-se' quando Ibrahim disse: "Meu Senhor é Aquele que tem o poder de dar a vida e causar a morte.

" Ele argumentou: "Eu também tenho o poder de dar a vida e causar a morte.

" Ibrahim respondeu: "Allah faz o sol nascer do leste; você pode fazê-lo nascer do oeste?

" Então, o descrente ficou sem palavras.

E Allah não guia aqueles que praticam o mal.

أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِي حَآجَّ إِبۡرَٰهِ‍ۧمَ فِي رَبِّهِۦٓ أَنۡ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلۡمُلۡكَ إِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِ‍ۧمُ رَبِّيَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا۠ أُحۡيِۦ وَأُمِيتُۖ قَالَ إِبۡرَٰهِ‍ۧمُ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَأۡتِي بِٱلشَّمۡسِ مِنَ ٱلۡمَشۡرِقِ فَأۡتِ بِهَا مِنَ ٱلۡمَغۡرِبِ فَبُهِتَ ٱلَّذِي كَفَرَۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ258

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • De acordo com muitos estudiosos, 'Uzair era um homem fiel dos Filhos de Isra'il.

    Um dia, ele passou pela cidade onde seu povo costumava viver antes que seus inimigos os expulsassem e destruíssem sua cidade.

    Ele se perguntou: 'Como poderia Allah trazer esta cidade morta de volta à vida?

    ' Allah quis ensiná-lo uma lição, então Ele o fez morrer por 100 anos, aos 40 anos de idade.

    Antes que ele voltasse à vida, os Filhos de Isra'il já haviam retornado e reconstruído a cidade.

    Quando 'Uzair foi ressuscitado, ele ainda tinha 40 anos com cabelo preto, enquanto seu filho tinha 120 anos e seu neto tinha 90.

    {Imam Ibn Kathir}

HISTÓRIA DE 'UZAIR

259Ou não viste aquele que passou por uma cidade que estava em ruínas?

Ele se perguntou: "Como poderá Allah reviver isto depois de sua destruição?

" Então, Allah o fez morrer por cem anos e depois o ressuscitou.

Allah perguntou: "Quanto tempo permaneceste assim?

" Ele respondeu: "Talvez um dia ou parte de um dia.

" Allah disse: "Não!

Permaneceste aqui por cem anos!

Olha para a tua comida e bebida — não se estragaram.

Mas olha para o esqueleto do teu jumento!

E assim te fizemos um sinal para a humanidade.

E olha para os ossos, como os juntamos e depois os cobrimos com carne!

" Quando isso lhe foi esclarecido, ele declarou: "Agora sei que Allah tem poder sobre todas as coisas.

"

أَوۡ كَٱلَّذِي مَرَّ عَلَىٰ قَرۡيَةٖ وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا قَالَ أَنَّىٰ يُحۡيِۦ هَٰذِهِ ٱللَّهُ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۖ فَأَمَاتَهُ ٱللَّهُ مِاْئَةَ عَامٖ ثُمَّ بَعَثَهُۥۖ قَالَ كَمۡ لَبِثۡتَۖ قَالَ لَبِثۡتُ يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖۖ قَالَ بَل لَّبِثۡتَ مِاْئَةَ عَامٖ فَٱنظُرۡ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمۡ يَتَسَنَّهۡۖ وَٱنظُرۡ إِلَىٰ حِمَارِكَ وَلِنَجۡعَلَكَ ءَايَةٗ لِّلنَّاسِۖ وَٱنظُرۡ إِلَى ٱلۡعِظَامِ كَيۡفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكۡسُوهَا لَحۡمٗاۚ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُۥ قَالَ أَعۡلَمُ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ259

Ibrahim Perguntando Sobre a Vida Após a Morte

260"Meu Senhor!

Mostra-me como vivificas os mortos.

" Allah respondeu: "Não crês já nisso?

" Ibrahim replicou: "Sim, creio, mas para que meu coração se satisfaça.

" Ele disse: "Então, toma quatro pássaros, observa-os atentamente, corta-os em pedaços e espalha-os sobre diferentes colinas.

Depois, chama-os; eles virão voando a ti.

E sabe que Allah é Onipotente e Sábio.

"

وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِ‍ۧمُ رَبِّ أَرِنِي كَيۡفَ تُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰۖ قَالَ أَوَ لَمۡ تُؤۡمِنۖ قَالَ بَلَىٰ وَلَٰكِن لِّيَطۡمَئِنَّ قَلۡبِيۖ قَالَ فَخُذۡ أَرۡبَعَةٗ مِّنَ ٱلطَّيۡرِ فَصُرۡهُنَّ إِلَيۡكَ ثُمَّ ٱجۡعَلۡ عَلَىٰ كُلِّ جَبَلٖ مِّنۡهُنَّ جُزۡءٗا ثُمَّ ٱدۡعُهُنَّ يَأۡتِينَكَ سَعۡيٗاۚ وَٱعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ260

Illustration
SIDE STORY

SIDE STORY

  • Houve uma vez uma escassez de alimentos na época de Abu Bakr (RA), e muitas pessoas estavam sofrendo.

    Finalmente, uma grande caravana comercial de 1.

    000 camelos carregados de alimentos chegou da Síria.

    Essa caravana pertencia a 'Othman ibn 'Affan (RA).

    Os comerciantes de Madinah correram para a casa de 'Othman para comprar todos os alimentos, para que pudessem vendê-los às pessoas famintas da cidade e ganhar dinheiro.

    Ele perguntou: 'Quanto lucro vocês me darão?

    ' Eles ofereceram 2 dirhams (moedas de prata) por cada dirham que ele havia investido, mas ele (RA) disse que tinha uma oferta melhor.

    Eles aumentaram para 3 e 4 dirhams, mas ele (RA) ainda disse que tinha uma oferta melhor.

    Eles se perguntaram: 'Quem poderia oferecer mais do que nós?

    ' Ele (RA) respondeu: 'Allah ofereceu pelo menos 10 recompensas pela caridade.

    É por isso que estou doando todos esses alimentos para as pessoas pobres de Madinah.

    '

SIDE STORY

SIDE STORY

  • Anas queria comprar roupas novas para o 'Eid, mas não tinha dinheiro suficiente.

    Um homem de sua aldeia, chamado Jabir, teve a bondade de comprar-lhe algumas roupas bonitas.

    Logo após a khutbah do 'Eid, quando Anas estava prestes a sair da mesquita, Jabir disse-lhe: "Ma-sha-Allah, essas roupas novas ficam bem.

    Fico feliz por tê-las comprado para você.

    " Anas ficou envergonhado, então partiu com o coração partido.

    Mas ele disse a si mesmo: "Talvez ele não tenha tido a intenção de magoar meus sentimentos.

    Vou dar-lhe o benefício da dúvida.

    " Anas então vestiu aquelas roupas novas para a Jum'ah, e a mesma coisa aconteceu.

    Após a oração, Jabir aproximou-se dele e vangloriou-se: "Ma-sha-Allah, as roupas que comprei ficam ótimas em você.

    " Claro, Anas ficou envergonhado e decidiu não usar mais aquelas roupas.

    Quando Jabir o viu na próxima Jum'ah com suas roupas velhas, ele se perguntou: "O que aconteceu?

    Alguém roubou as roupas novas que te comprei?

    " Quatro meses depois, Jabir ainda não entendia por que Anas tinha começado a ir para outra mesquita!

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Os versículos 261-266 ensinam-nos que devemos ser gentis e sinceros ao doar.

    Se usarmos as nossas doações para nos exibir ou para magoar os sentimentos das pessoas, perderemos a recompensa da nossa caridade.

    Sim, é aceitável sentir-se bem por Alá o ter guiado a fazer algo de bom, mas não há razão para continuar a lembrar as pessoas da sua bondade

    para com elas.

    Se não for capaz de ajudar alguém com o seu dinheiro, pelo menos pode confortá-los com as suas boas maneiras.

    Talvez possa fazer du'a a Alá para lhes dar o que precisam.

    Os versículos 261-266 mostram-nos a diferença entre aqueles que receberão mais de 700 recompensas pela sua caridade e aqueles que acabarão sem nada.

Caridade Sincera

261O exemplo daqueles que despendem as suas riquezas na causa de Allah é como o de um grão que produz sete espigas, e em cada espiga há cem

grãos.

E Allah multiplica para quem Lhe apraz.

Allah é Munificente, Sapientíssimo.

262Aqueles que despendem suas riquezas na causa de Allah e não seguem suas esmolas com repreensões ou palavras ofensivas — eles receberão sua recompensa de seu Senhor.

Não haverá temor para eles, nem se entristecerão.

263Uma palavra gentil e o perdão são muito melhores do que uma esmola seguida de palavras ofensivas.

Allah é Opulento, Pacientíssimo.

مَّثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنۢبَتَتۡ سَبۡعَ سَنَابِلَ فِي كُلِّ سُنۢبُلَةٖ مِّاْئَةُ حَبَّةٖۗ وَٱللَّهُ يُضَٰعِفُ لِمَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ261

ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ لَا يُتۡبِعُونَ مَآ أَنفَقُواْ مَنّٗا وَلَآ أَذٗى لَّهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ262

۞ قَوۡلٞ مَّعۡرُوفٞ وَمَغۡفِرَةٌ خَيۡرٞ مِّن صَدَقَةٖ يَتۡبَعُهَآ أَذٗىۗ وَٱللَّهُ غَنِيٌّ حَلِيمٞ263

Recompensa Perdida

264Ó crentes!

Não anulem a vossa caridade com menções (da vossa generosidade) ou palavras ofensivas, como aqueles que doam as suas riquezas apenas para serem vistos pelas pessoas e não

creem em Allah nem no Último Dia.

São como uma rocha dura coberta por uma fina camada de terra, atingida por uma forte chuva, que a deixa nua e lisa.

Essas pessoas não obterão nada do que gastaram.

Allah não guia o povo descrente.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُبۡطِلُواْ صَدَقَٰتِكُم بِٱلۡمَنِّ وَٱلۡأَذَىٰ كَٱلَّذِي يُنفِقُ مَالَهُۥ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۖ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ صَفۡوَانٍ عَلَيۡهِ تُرَابٞ فَأَصَابَهُۥ وَابِلٞ فَتَرَكَهُۥ صَلۡدٗاۖ لَّا يَقۡدِرُونَ عَلَىٰ شَيۡءٖ مِّمَّا كَسَبُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ264

Part 7 study note

This is part 7 of the children's lesson for Surah Al-Baqarah.

It continues from the previous section with new verses, examples, and short review points for young learners.

If this is your first time studying the lesson, start with part 1 and then return here so the story, meaning, and practice sequence stay clear.

How to study Surah Al-Baqarah with children

Use this children's lesson as a guided path: read the short explanation, look at the Arabic verse, listen to related recitation, and return to the full surah when

your child is ready for more detail.

Parents can review one section at a time, ask the child to repeat the main idea, and then continue with the next part or a nearby surah.

This keeps the lesson connected with Quran reading, audio, and daily practice.