Die Kuh
البَقَرَة
البقرہ
Surah Al-Baqarah for kids content
Fürsorge für geschiedene Frauen
241Angemessener Unterhalt soll geschiedenen Frauen gewährt werden – eine Pflicht für diejenigen, die Allah im Sinn haben.
242So macht Allah euch Seine Offenbarungen klar, damit ihr vielleicht versteht.
وَلِلۡمُطَلَّقَٰتِ مَتَٰعُۢ بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُتَّقِينَ241
كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ242

BACKGROUND STORY
- •
Menschen schmieden Pläne, doch Allah hat stets den übergeordneten Plan.
Vers 243 spricht von einer Gruppe der Kinder Israels, die von einem ihrer Propheten aufgefordert wurden, aufzustehen und ihr Land zu verteidigen.
Obwohl es Tausende von ihnen waren, flohen sie, um dem Tod zu entgehen.
Sie hätten gewinnen können, wenn sie ihrem Propheten gehorcht und standgehalten hätten.
So wollte Allah ihnen eine Lektion erteilen, indem Er sie sterben ließ, bevor Er sie wieder zum Leben erweckte.
(Imam Ibn 'Ashur)
- •
Ähnlich erfahren wir aus Sure 28, dass dem Pharao gesagt wurde, er würde von einem Jungen aus den Kindern Israels vernichtet werden.
Obwohl er versuchte, sich zu schützen, indem er viele ihrer Söhne tötete, zog er schließlich Musa (Friede sei mit ihm) in seinem eigenen Palast auf, was letztendlich zu
seiner eigenen Zerstörung führte!
- •
Auch in Sure 12 erfahren wir, dass Ya'qub sich sehr bemühte, Yusuf vor seinen älteren Söhnen zu schützen, doch es gelang ihm nicht.
- •
In Sure 3 lesen wir über die Schlacht von Uhud und wie der Prophet (Friede sei mit ihm) den Bogenschützen sehr deutlich machte, auf dem Hügel zu bleiben
und ihre Position niemals zu verlassen, egal was geschah.
Doch sie verließen schließlich ihre Position, um Kriegsbeute zu sammeln, was zur Niederlage der Muslime führte.
- •
Dies sollte uns nicht davon abhalten, Vorsichtsmaßnahmen zu treffen und Du'a zu Allah zu sprechen, damit Er uns beschützt.
Wir vertrauen darauf, dass Allah unser Leben lenkt und Er das Beste für uns tut, auch wenn wir die Weisheit zu diesem Zeitpunkt nicht verstehen.
Opfer auf Allahs Weg
243Hast du, o Prophet, nicht jene gesehen, die aus ihren Häusern flohen aus Furcht vor dem Tod, obwohl sie Tausende waren?
Allah sprach zu ihnen: „Sterbt!
“ Dann erweckte Er sie wieder zum Leben.
Wahrlich, Allah ist den Menschen gegenüber stets freigebig, doch die meisten Menschen sind undankbar.
244Kämpft auf dem Weg Allahs, und wisset, dass Allah (alles) hört und weiß.
245Wer wird Allah ein gutes Darlehen geben, das Er ihm um ein Vielfaches mehren wird?
Allah ist es, Der (den Lebensunterhalt) entzieht und gewährt.
Und zu Ihm werdet ihr alle zurückgebracht.
۞ أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ خَرَجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَهُمۡ أُلُوفٌ حَذَرَ ٱلۡمَوۡتِ فَقَالَ لَهُمُ ٱللَّهُ مُوتُواْ ثُمَّ أَحۡيَٰهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ243
وَقَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ244
مَّن ذَا ٱلَّذِي يُقۡرِضُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥٓ أَضۡعَافٗا كَثِيرَةٗۚ وَٱللَّهُ يَقۡبِضُ وَيَبۡصُۜطُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ245

BACKGROUND STORY
- •
Einigen Gelehrten zufolge wurde der folgende Abschnitt offenbart, nachdem die Gefährten des Propheten nach Medina gezogen waren.
Bald gewöhnten sich einige von ihnen an ein bequemes Leben und begannen, die Dinge routinemäßig zu erledigen und Witze zu machen.
Daraufhin wurden die nächsten beiden Verse herabgesandt, die sie aufforderten, ihren Glauben so ernst zu nehmen, wie sie es in Mekka getan hatten.
Ihnen wird auch gesagt, dass Allah in der Lage ist, den Glauben in ihren Herzen durch den Koran zu erneuern, gerade so, wie Er der Erde durch Regen
Leben schenkt.
(Überliefert von Imam Muslim & Imam Ibn Kathir)

TALUT WIRD KÖNIG
246Hast du nicht jene Anführer der Kinder Israels nach Musa gesehen?
Sie sagten zu einem ihrer Propheten: „Setze für uns einen König ein, und wir werden auf Allahs Weg kämpfen.
“ Er sagte: „Werdet ihr euch nicht weigern, wenn euch befohlen wird zu kämpfen?
“ Sie erwiderten: „Wie könnten wir uns weigern, auf Allahs Weg zu kämpfen, wo wir doch von unseren Wohnstätten und unseren Kindern vertrieben worden sind?
“ Doch als ihnen befohlen wurde zu kämpfen, kehrten sie sich ab, außer einem kleinen Teil von ihnen.
Und Allah hat vollkommene Kenntnis von den Ungerechten.
247Ihr Prophet sagte zu ihnen: „Allah hat Talut (Saul) als euren König eingesetzt.
“ Sie sagten: „Wie kann er unser König sein, wo er doch nicht aus einer wohlhabenden Familie stammt und wir des Königtums würdiger sind als er?
“ Er erwiderte: „Allah hat ihn vor euch auserwählt und ihn mit Wissen und körperlicher Stärke gesegnet.
Und Allah gewährt das Königtum, wem Er will.
Allah ist Allumfassend, Allwissend.
“
248Und ihr Prophet sagte zu ihnen: „Wahrlich, ein Zeichen seiner Königsherrschaft ist, dass die Lade zu euch kommen wird, in der Geborgenheit von eurem Herrn ist und ein
Rest dessen, was die Sippe des Musa und die Sippe des Harun hinterlassen haben, getragen von den Engeln.
Wahrlich, darin ist ein Zeichen für euch, wenn ihr Gläubige seid.
“
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ مِنۢ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ مِنۢ بَعۡدِ مُوسَىٰٓ إِذۡ قَالُواْ لِنَبِيّٖ لَّهُمُ ٱبۡعَثۡ لَنَا مَلِكٗا نُّقَٰتِلۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ قَالَ هَلۡ عَسَيۡتُمۡ إِن كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِتَالُ أَلَّا تُقَٰتِلُواْۖ قَالُواْ وَمَا لَنَآ أَلَّا نُقَٰتِلَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَقَدۡ أُخۡرِجۡنَا مِن دِيَٰرِنَا وَأَبۡنَآئِنَاۖ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقِتَالُ تَوَلَّوۡاْ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنۡهُمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّٰلِمِينَ246
وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ إِنَّ ٱللَّهَ قَدۡ بَعَثَ لَكُمۡ طَالُوتَ مَلِكٗاۚ قَالُوٓاْ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ ٱلۡمُلۡكُ عَلَيۡنَا وَنَحۡنُ أَحَقُّ بِٱلۡمُلۡكِ مِنۡهُ وَلَمۡ يُؤۡتَ سَعَةٗ مِّنَ ٱلۡمَالِۚ قَالَ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰهُ عَلَيۡكُمۡ وَزَادَهُۥ بَسۡطَةٗ فِي ٱلۡعِلۡمِ وَٱلۡجِسۡمِۖ وَٱللَّهُ يُؤۡتِي مُلۡكَهُۥ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ247
وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ إِنَّ ءَايَةَ مُلۡكِهِۦٓ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلتَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَبَقِيَّةٞ مِّمَّا تَرَكَ ءَالُ مُوسَىٰ وَءَالُ هَٰرُونَ تَحۡمِلُهُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ248

SIDE STORY
- •
'Antarah ibn Shaddad war ein berühmter Dichter und Krieger, der vor der Zeit des Propheten (Friede sei mit ihm) starb.
Damals gab es einen albernen Wettbewerb, den 'Antarah immer gewann.
So funktionierte es: Jeder der beiden Teilnehmer steckte dem anderen den Finger in den Mund und begann zu beißen.
Wer zuerst schrie, war der Verlierer.
- •
Als 'Antarah gefragt wurde, warum er der ungeschlagene Champion sei, antwortete er: 'Sobald mein Herausforderer anfängt zu beißen, spüre ich den Schmerz.
Wenn ich kurz davor bin zu schreien, sage ich mir immer wieder: 'Warte noch eine Sekunde!
Gib nicht auf!
', bis die andere Person zuerst schreit.
'
- •
Obwohl ich Ihnen nicht rate, diesen albernen Wettbewerb zu Hause auszuprobieren, sollten Sie in schwierigen Zeiten nicht aufgeben, im Vertrauen darauf, dass mit der Härte die
Erleichterung kommt.
Vers 249 lehrt uns, dass Allah immer mit den Geduldigen ist.
Deshalb verlieh Allah Talut und seinen treuen Kriegern, die seinen Befehlen gehorchten und standhaft blieben, den Sieg.

Taluts Sieg
249Als Talut mit seinem Heer auszog, warnte er: „Allah wird euch mit einem Fluss prüfen.
Wer daraus trinkt, gehört nicht zu mir, außer dem, der nur eine Handvoll daraus nimmt.
Und wer es nicht kostet, der gehört wahrlich zu mir.
“ Doch sie alle tranken 'viel', außer wenigen!
Als er den Fluss mit den 'wenigen' gläubigen Soldaten überquerte, die bei ihm waren, sagten sie: „Heute haben wir keine Kraft gegen Jalut und seine Krieger.
“ Aber jene 'Gläubigen', die gewiss waren, Allah zu begegnen, erwiderten: „Wie oft hat eine kleine Schar eine große Streitmacht mit Allahs Erlaubnis besiegt!
Und Allah ist 'immer' mit den Geduldigen.
“
250Als sie Jalut und seinen Kriegern gegenüberstanden, beteten sie: „Unser Herr!
Gieße Geduld über uns aus, festige unsere Schritte und verhilf uns zum Sieg über das ungläubige Volk.
“
251So besiegten sie sie mit Allahs Erlaubnis.
Dawood tötete Jalut, und Allah gab Dawood die Königsherrschaft und die Weisheit und lehrte ihn, was Er wollte.
Und hätte Allah nicht die einen Menschen durch die anderen zurückgehalten, so wäre die Erde verderbt worden, aber Allah ist voller Huld gegenüber den Weltenbewohnern.
252Dies sind Allahs Verse, die Wir dir 'O Prophet' in Wahrheit verlesen.
Und du bist wahrlich einer der Gesandten.
فَلَمَّا فَصَلَ طَالُوتُ بِٱلۡجُنُودِ قَالَ إِنَّ ٱللَّهَ مُبۡتَلِيكُم بِنَهَرٖ فَمَن شَرِبَ مِنۡهُ فَلَيۡسَ مِنِّي وَمَن لَّمۡ يَطۡعَمۡهُ فَإِنَّهُۥ مِنِّيٓ إِلَّا مَنِ ٱغۡتَرَفَ غُرۡفَةَۢ بِيَدِهِۦۚ فَشَرِبُواْ مِنۡهُ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنۡهُمۡۚ فَلَمَّا جَاوَزَهُۥ هُوَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ قَالُواْ لَا طَاقَةَ لَنَا ٱلۡيَوۡمَ بِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦۚ قَالَ ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُواْ ٱللَّهِ كَم مِّن فِئَةٖ قَلِيلَةٍ غَلَبَتۡ فِئَةٗ كَثِيرَةَۢ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ249
وَلَمَّا بَرَزُواْ لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦ قَالُواْ رَبَّنَآ أَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا صَبۡرٗا وَثَبِّتۡ أَقۡدَامَنَا وَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ250
فَهَزَمُوهُم بِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَقَتَلَ دَاوُۥدُ جَالُوتَ وَءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلۡمُلۡكَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَعَلَّمَهُۥ مِمَّا يَشَآءُۗ وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّفَسَدَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ ذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ251
تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۚ وَإِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ252
Einige hoch erhobene Gesandte
253Wir haben einige dieser Gesandten über andere erhoben.
Allah sprach direkt zu einigen und erhöhte einige im Rang.
Und 'Isa, dem Sohn Maryams, gaben Wir klare Beweise und unterstützten ihn mit dem heiligen Geist (Jibril).
Hätte Allah gewollt, so hätten die späteren Generationen nicht 'untereinander' gekämpft, nachdem sie die klaren Beweise empfangen hatten.
Doch sie waren uneins – einige glaubten, während andere ungläubig blieben.
Doch hätte Allah gewollt, so hätten sie nicht gegeneinander gekämpft.
Aber Allah tut, was Er will.
۞ تِلۡكَ ٱلرُّسُلُ فَضَّلۡنَا بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۘ مِّنۡهُم مَّن كَلَّمَ ٱللَّهُۖ وَرَفَعَ بَعۡضَهُمۡ دَرَجَٰتٖۚ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلَ ٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ وَلَٰكِنِ ٱخۡتَلَفُواْ فَمِنۡهُم مَّنۡ ءَامَنَ وَمِنۡهُم مَّن كَفَرَۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلُواْ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يُرِيدُ253
Spenden auf Allahs Weg
254O ihr Gläubigen!
Spendet von dem, womit Wir euch versorgt haben, bevor ein Tag kommt, an dem es weder Handel noch Freundschaft noch Fürsprache geben wird.
Die Ungläubigen sind die (wahren) Ungerechten.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا بَيۡعٞ فِيهِ وَلَا خُلَّةٞ وَلَا شَفَٰعَةٞۗ وَٱلۡكَٰفِرُونَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ254

WORDS OF WISDOM
- •
Ayatul-Kursi (Vers 255) ist der größte Vers im Koran.
Der Prophet (Friede sei mit ihm) fragte einen seiner Gefährten namens Ubai ibn Ka'b (möge Allah mit ihm zufrieden sein): „Weißt du, welcher Vers in Allahs Buch der
größte ist?
“ Ubai (möge Allah mit ihm zufrieden sein) antwortete: „Allah und Sein Gesandter wissen es am besten.
“ Als der Prophet (Friede sei mit ihm) die Frage wiederholte, sagte Ubai (möge Allah mit ihm zufrieden sein): „Ayatul-Kursi.
“ Der Prophet (Friede sei mit ihm) klopfte ihm auf die Brust und gratulierte ihm: „Möge dein Wissen dir Freude bereiten!
“ (Imam Muslim)

WORDS OF WISDOM
- •
Der Prophet (Friede sei mit ihm) sagte in einem Hadith, der von Imam Ibn Hibban überliefert wurde, dass Allahs 'Arsch (Thron) viel größer ist als Sein Kursi.
Wir glauben also, dass Allah einen Kursi hat, der sich vor dem Thron befindet.
Im Allgemeinen bedeutet im Arabischen das Wort 'kursi' Sitz oder Fußschemel.
Die Wurzel k-r-s kann auf Autorität (kursi al-mulk) oder Wissen (kurras) hinweisen.
Und Allah weiß es am besten.
Der Eine Wahre Gott
255Allah – es gibt keinen Gott außer Ihm, dem Lebendigen, dem Beständigen.
Ihn ergreift weder Schlummer noch Schlaf.
Ihm gehört, was in den Himmeln und was auf der Erde ist.
Wer ist es denn, der bei Ihm Fürsprache einlegen könnte außer mit Seiner Erlaubnis?
Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt.
Sie umfassen nichts von Seinem Wissen außer dem, was Er will.
Sein Thron umfasst die Himmel und die Erde, und ihre Bewahrung ermüdet Ihn nicht.
Er ist der Erhabene, der Allgewaltige.
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُۚ لَا تَأۡخُذُهُۥ سِنَةٞ وَلَا نَوۡمٞۚ لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ مَن ذَا ٱلَّذِي يَشۡفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيۡءٖ مِّنۡ عِلۡمِهِۦٓ إِلَّا بِمَا شَآءَۚ وَسِعَ كُرۡسِيُّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۖ وَلَا ئَُودُهُۥ حِفۡظُهُمَاۚ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡعَظِيمُ255

BACKGROUND STORY
- •
Vor dem Islam, wenn in Madina die Kinder einer Person in jungen Jahren starben, gelobten sie, ihre zukünftigen Kinder, sollten diese überleben, als Juden oder Christen zu erziehen.
Später, als diese Eltern den Islam annahmen, wollten sie ihre jüdischen und christlichen Kinder zwingen, den Islam anzunehmen.
Daraufhin wurde Vers 256 offenbart.
(Imam Abu Dawud & Imam Ibn Kathir)
Freier Wille bei der Annahme des Islam
256Es gibt keinen Zwang in der Religion.
Der rechte Weg ist klar geworden vom Irrweg.
Wer nun die Götzen verleugnet und an Allah glaubt, der hat gewiss den festesten Halt ergriffen, der nicht zerbricht.
Und Allah ist Allhörend und Allwissend.
257Allah ist der Schutzherr der Gläubigen.
Er führt sie aus den Finsternissen ins Licht.
Was aber die Ungläubigen angeht, so sind ihre Schutzherren die Götzen, die sie aus dem Licht in die Finsternisse führen.
Das sind die Gefährten des Feuers.
Sie werden ewig darin verweilen.
لَآ إِكۡرَاهَ فِي ٱلدِّينِۖ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشۡدُ مِنَ ٱلۡغَيِّۚ فَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلطَّٰغُوتِ وَيُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰ لَا ٱنفِصَامَ لَهَاۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ256
ٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَوۡلِيَآؤُهُمُ ٱلطَّٰغُوتُ يُخۡرِجُونَهُم مِّنَ ٱلنُّورِ إِلَى ٱلظُّلُمَٰتِۗ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ257
Ibrahim und der arrogante König
258Hast du nicht den gesehen, der mit Ibrahim über seinen Herrn stritt, nur weil Allah ihm die Königsherrschaft gegeben hatte?
Als Ibrahim sagte: „Mein Herr ist Derjenige, Der lebendig macht und sterben lässt.
“ Er sagte: „Ich mache auch lebendig und lasse sterben.
“ Ibrahim erwiderte: „Allah lässt die Sonne vom Osten aufgehen; kannst du sie dann vom Westen aufgehen lassen?
“ Da verstummte der Ungläubige.
Und Allah leitet das ungerechte Volk nicht recht.
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِي حَآجَّ إِبۡرَٰهِۧمَ فِي رَبِّهِۦٓ أَنۡ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلۡمُلۡكَ إِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِۧمُ رَبِّيَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا۠ أُحۡيِۦ وَأُمِيتُۖ قَالَ إِبۡرَٰهِۧمُ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَأۡتِي بِٱلشَّمۡسِ مِنَ ٱلۡمَشۡرِقِ فَأۡتِ بِهَا مِنَ ٱلۡمَغۡرِبِ فَبُهِتَ ٱلَّذِي كَفَرَۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ258

BACKGROUND STORY
- •
Vielen Gelehrten zufolge war 'Uzair ein gläubiger Mann aus den Kindern Israels.
Eines Tages kam er an der Stadt vorbei, wo sein Volk einst lebte, bevor ihre Feinde sie vertrieben und ihre Stadt zerstört hatten.
Er fragte sich: „Wie könnte Allah diese tote Stadt wieder zum Leben erwecken?
“ Allah wollte ihm eine Lehre erteilen, daher ließ Er ihn im Alter von 40 Jahren für 100 Jahre sterben.
Bevor er wieder zum Leben erweckt wurde, waren die Kinder Israels bereits zurückgekehrt und hatten die Stadt wieder aufgebaut.
Als 'Uzair wieder zum Leben erweckt wurde, war er immer noch 40 Jahre alt mit schwarzem Haar, während sein Sohn 120 Jahre alt und sein Enkel 90 war.
{Imam Ibn Kathir}
Geschichte von 'Uzair
259Oder hast du nicht denjenigen gesehen, der an einer Stadt vorbeikam, die in Trümmern lag?
أَوۡ كَٱلَّذِي مَرَّ عَلَىٰ قَرۡيَةٖ وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا قَالَ أَنَّىٰ يُحۡيِۦ هَٰذِهِ ٱللَّهُ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۖ فَأَمَاتَهُ ٱللَّهُ مِاْئَةَ عَامٖ ثُمَّ بَعَثَهُۥۖ قَالَ كَمۡ لَبِثۡتَۖ قَالَ لَبِثۡتُ يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖۖ قَالَ بَل لَّبِثۡتَ مِاْئَةَ عَامٖ فَٱنظُرۡ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمۡ يَتَسَنَّهۡۖ وَٱنظُرۡ إِلَىٰ حِمَارِكَ وَلِنَجۡعَلَكَ ءَايَةٗ لِّلنَّاسِۖ وَٱنظُرۡ إِلَى ٱلۡعِظَامِ كَيۡفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكۡسُوهَا لَحۡمٗاۚ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُۥ قَالَ أَعۡلَمُ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ259
Ibrahim fragt nach dem zweiten Leben
260"Mein Herr!
Zeige mir, wie du die Toten lebendig machst.
" Allah erwiderte: "Glaubst du denn nicht (schon) daran?
" Ibrahim sagte: "Doch, ich glaube (schon), aber nur, damit mein Herz Beruhigung findet.
" Allah sprach: "Dann nimm vier Vögel, mache sie dir vertraut, zerteile sie und verteile (jeweils) einen Teil davon auf verschiedene Berge.
Dann rufe sie; sie werden eilends zu dir kommen.
Und wisse, dass Allah Allmächtig und Allweise ist.
"
وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِۧمُ رَبِّ أَرِنِي كَيۡفَ تُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰۖ قَالَ أَوَ لَمۡ تُؤۡمِنۖ قَالَ بَلَىٰ وَلَٰكِن لِّيَطۡمَئِنَّ قَلۡبِيۖ قَالَ فَخُذۡ أَرۡبَعَةٗ مِّنَ ٱلطَّيۡرِ فَصُرۡهُنَّ إِلَيۡكَ ثُمَّ ٱجۡعَلۡ عَلَىٰ كُلِّ جَبَلٖ مِّنۡهُنَّ جُزۡءٗا ثُمَّ ٱدۡعُهُنَّ يَأۡتِينَكَ سَعۡيٗاۚ وَٱعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ260


SIDE STORY
- •
Es herrschte einst eine Lebensmittelknappheit zur Zeit von Abu Bakr (RA), und viele Menschen litten.
Schließlich traf eine große Handelskarawane von 1.
000 Kamelen, beladen mit Lebensmitteln, aus Syrien ein.
Diese Karawane gehörte 'Othman ibn 'Affan (RA).
Die Händler von Madinah eilten zu 'Othmans Haus, um alle Lebensmittel zu kaufen, damit sie sie an die hungernden Menschen der Stadt verkaufen und Geld verdienen konnten.
Er fragte: „Wie viel Gewinn werdet ihr mir geben?
“ Sie boten 2 Dirham (Silbermünzen) für jeden Dirham, den er investiert hatte, doch er (RA) sagte, er habe ein besseres Angebot.
Sie erhöhten auf 3 und 4 Dirham, doch er (RA) sagte immer noch, er habe ein besseres Angebot.
Sie fragten sich: „Wer könnte mehr bieten als wir?
“ Er (RA) antwortete: „Allah hat mindestens 10 Belohnungen für Wohltätigkeit angeboten.
Deshalb spende ich all diese Lebensmittel den armen Menschen von Madinah.
“

SIDE STORY
- •
Anas wollte sich neue Kleider für 'Eid kaufen, aber er hatte nicht genug Geld.
Ein Mann aus seinem Dorf, namens Jabir, war so freundlich, ihm schöne Kleider zu kaufen.
Gleich nach der 'Eid-Predigt, als Anas die Moschee verlassen wollte, sagte Jabir zu ihm: „Masha'Allah, diese neuen Kleider sehen gut aus.
Ich bin froh, dass ich sie dir gekauft habe.
“ Anas war verlegen, also ging er mit gebrochenem Herzen.
Aber er sagte sich: „Vielleicht wollte er meine Gefühle nicht verletzen.
Ich werde ihm den Vertrauensvorschuss geben.
“ Anas zog dann diese neuen Kleider für die Jum'ah an, und dasselbe geschah.
Nach dem Gebet ging Jabir auf ihn zu und prahlte: „Masha'Allah, die Kleider, die ich dir gekauft habe, sehen toll an dir aus.
“ Natürlich war Anas verlegen, und er beschloss, diese Kleider nicht wieder zu tragen.
Als Jabir ihn am nächsten Jum'ah in seinen alten Kleidern sah, fragte er sich: „Was ist passiert?
Hat jemand die neuen Kleider gestohlen, die ich dir gekauft habe?
“ Vier Monate später verstand Jabir immer noch nicht, warum Anas angefangen hatte, eine andere Moschee zu besuchen!

WORDS OF WISDOM
- •
Die Verse 261-266 lehren uns, dass wir gütig und aufrichtig sein sollten, wenn wir spenden.
Aufrichtige Wohltätigkeit
261Das Gleichnis derer, die ihr Vermögen auf Allahs Weg ausgeben, ist wie das eines Korns, das sieben Ähren hervorbringt, und jede Ähre hundert Körner trägt.
Und Allah vervielfacht (es) für wen Er will.
Allah ist von umfassender Gnade und allwissend.
262Diejenigen, die ihr Vermögen auf Allahs Weg ausgeben und ihrer Spende keine Vorhaltung oder kränkende Worte folgen lassen – die haben ihren Lohn bei ihrem Herrn.
Keine Furcht wird über sie kommen, noch werden sie traurig sein.
263Gütige Worte und Vergebung sind besser als eine Spende, der kränkende Worte folgen.
Allah ist der Unbedürftige und voll Langmut.
مَّثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنۢبَتَتۡ سَبۡعَ سَنَابِلَ فِي كُلِّ سُنۢبُلَةٖ مِّاْئَةُ حَبَّةٖۗ وَٱللَّهُ يُضَٰعِفُ لِمَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ261
ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ لَا يُتۡبِعُونَ مَآ أَنفَقُواْ مَنّٗا وَلَآ أَذٗى لَّهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ262
۞ قَوۡلٞ مَّعۡرُوفٞ وَمَغۡفِرَةٌ خَيۡرٞ مِّن صَدَقَةٖ يَتۡبَعُهَآ أَذٗىۗ وَٱللَّهُ غَنِيٌّ حَلِيمٞ263
Verschwendete Belohnung
264O ihr Gläubigen!
Macht eure Almosen nicht zunichte durch Vorhaltungen oder Kränkungen, gleich denen, die ihr Vermögen ausgeben, nur um von den Leuten gesehen zu werden, und nicht an Allah und
den Jüngsten Tag glauben.
Sie gleichen einem glatten Felsen, auf dem Erde liegt; dann trifft ihn ein starker Regen, der ihn kahl und glatt zurücklässt.
Sie haben keine Macht über irgendetwas von dem, was sie erworben haben.
Und Allah leitet das ungläubige Volk nicht recht.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُبۡطِلُواْ صَدَقَٰتِكُم بِٱلۡمَنِّ وَٱلۡأَذَىٰ كَٱلَّذِي يُنفِقُ مَالَهُۥ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۖ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ صَفۡوَانٍ عَلَيۡهِ تُرَابٞ فَأَصَابَهُۥ وَابِلٞ فَتَرَكَهُۥ صَلۡدٗاۖ لَّا يَقۡدِرُونَ عَلَىٰ شَيۡءٖ مِّمَّا كَسَبُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ264
Part 7 study note
This is part 7 of the children's lesson for Surah Al-Baqarah.
It continues from the previous section with new verses, examples, and short review points for young learners.
If this is your first time studying the lesson, start with part 1 and then return here so the story, meaning, and practice sequence stay clear.
How to study Surah Al-Baqarah with children
Use this children's lesson as a guided path: read the short explanation, look at the Arabic verse, listen to related recitation, and return to the full surah when
your child is ready for more detail.
Parents can review one section at a time, ask the child to repeat the main idea, and then continue with the next part or a nearby surah.
This keeps the lesson connected with Quran reading, audio, and daily practice.