Surah 2
Volume 2

A Vaca

البَقَرَة

البقرہ

Surah Al-Baqarah for kids content

Caminhando entre Safa e Marwah

158Certamente, os montes de Safa e Marwah estão entre os símbolos de Allah.

Assim, quem quer que faça o hajj ou a 'umrah à Casa Sagrada, que caminhe entre estes dois montes.

E quem quer que faça o bem voluntariamente, certamente Allah é Apreciador e Conhecedor.

۞ إِنَّ ٱلصَّفَا وَٱلۡمَرۡوَةَ مِن شَعَآئِرِ ٱللَّهِۖ فَمَنۡ حَجَّ ٱلۡبَيۡتَ أَوِ ٱعۡتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِ أَن يَطَّوَّفَ بِهِمَاۚ وَمَن تَطَوَّعَ خَيۡرٗا فَإِنَّ ٱللَّهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ158

Advertência para Aqueles que Escondem a Verdade

159Certamente, aqueles que ocultam as provas claras e a orientação que Nós revelamos — depois de as termos tornado claras para as pessoas no Livro — serão amaldiçoados

por Allah e por todos os outros.

160Quanto àqueles que se arrependem, se emendam e declaram a verdade, a esses Eu perdoarei.

Eu sou o Remissório, o Misericordioso.

161Certamente, aqueles que descreem e morrem como descrentes serão amaldiçoados por Allah, pelos anjos e por toda a humanidade.

162Permanecerão no Inferno eternamente.

Seu castigo não será aliviado, nem lhes será concedido adiamento.

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡتُمُونَ مَآ أَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلۡهُدَىٰ مِنۢ بَعۡدِ مَا بَيَّنَّٰهُ لِلنَّاسِ فِي ٱلۡكِتَٰبِ أُوْلَٰٓئِكَ يَلۡعَنُهُمُ ٱللَّهُ وَيَلۡعَنُهُمُ ٱللَّٰعِنُونَ159

إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَبَيَّنُواْ فَأُوْلَٰٓئِكَ أَتُوبُ عَلَيۡهِمۡ وَأَنَا ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ160

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٌ أُوْلَٰٓئِكَ عَلَيۡهِمۡ لَعۡنَةُ ٱللَّهِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ161

خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ162

OS GRANDES SINAIS DE ALLAH

163Vosso Deus é um Deus Único.

Não há deus senão Ele — o Clemente, o Misericordioso.

164Em verdade, na criação dos céus e da terra; na alternância do dia e da noite; nos navios que singram o mar com o que beneficia a humanidade;

na água que Allah faz descer do céu, com a qual vivifica a terra depois de morta; na dispersão de toda espécie de criaturas nela; na alternância dos

ventos; e nas nuvens suspensas entre o céu e a terra — em tudo isso há, por certo, sinais para um povo que raciocina.

وَإِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ163

إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱلۡفُلۡكِ ٱلَّتِي تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِمَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن مَّآءٖ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٖ وَتَصۡرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ وَٱلسَّحَابِ ٱلۡمُسَخَّرِ بَيۡنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ164

Castigo dos Incrédulos

165E, contudo, há alguns que tomam, em vez de Allah, outros por semelhantes, amando-os com o amor que é devido a Allah.

Mas os que creem são mais fortes em seu amor a Allah.

Ah!

Se os iníquos pudessem ver o castigo que os espera, certamente saberiam que todo o poder pertence a Allah e que Allah é severíssimo no castigo.

166E (recorda-te) do Dia em que aqueles que foram seguidos se desvincularão dos que os seguiram, quando virem o castigo, e os laços que os uniam serão rompidos.

167E os que seguiram dirão: "Ah!

Se nos fosse dada uma segunda oportunidade, nós os repudiaríamos como eles nos repudiaram.

" Assim Allah lhes mostrará suas ações, para que se arrependam amargamente.

E jamais sairão do Fogo.

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَندَادٗا يُحِبُّونَهُمۡ كَحُبِّ ٱللَّهِۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَشَدُّ حُبّٗا لِّلَّهِۗ وَلَوۡ يَرَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِذۡ يَرَوۡنَ ٱلۡعَذَابَ أَنَّ ٱلۡقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعٗا وَأَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعَذَابِ165

إِذۡ تَبَرَّأَ ٱلَّذِينَ ٱتُّبِعُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُواْ وَرَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَ وَتَقَطَّعَتۡ بِهِمُ ٱلۡأَسۡبَابُ166

وَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُواْ لَوۡ أَنَّ لَنَا كَرَّةٗ فَنَتَبَرَّأَ مِنۡهُمۡ كَمَا تَبَرَّءُواْ مِنَّاۗ كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ ٱللَّهُ أَعۡمَٰلَهُمۡ حَسَرَٰتٍ عَلَيۡهِمۡۖ وَمَا هُم بِخَٰرِجِينَ مِنَ ٱلنَّارِ167

ADVERTÊNCIA CONTRA SATANÁS

168Ó humanidade!

Comei do que é lícito e puro na terra e não sigais os passos de Satanás.

Ele é, em verdade, vosso inimigo declarado.

169Ele só vos incita ao mal e à obscenidade e a dizerdes de Allah o que não sabeis.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُواْ مِمَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٌ168

إِنَّمَا يَأۡمُرُكُم بِٱلسُّوٓءِ وَٱلۡفَحۡشَآءِ وَأَن تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ169

Illustration

Imitação Cega

170Quando se diz àqueles que negam: "Segui o que Allah revelou", eles respondem: "Não!

Nós seguimos apenas o que encontramos nossos pais praticando".

Acaso, mesmo que seus pais não tivessem absolutamente nenhum entendimento ou orientação?

171O exemplo dos descrentes, em sua recusa em responder ao aviso do Mensageiro, é como o de um rebanho que não entende os chamados e gritos do pastor.

Eles são surdos, mudos e cegos, e por isso não têm nenhum sentido.

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّبِعُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ بَلۡ نَتَّبِعُ مَآ أَلۡفَيۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ءَابَآؤُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ شَيۡ‍ٔٗا وَلَايَهۡتَدُونَ170

وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ كَمَثَلِ ٱلَّذِي يَنۡعِقُ بِمَا لَا يَسۡمَعُ إِلَّا دُعَآءٗ وَنِدَآءٗۚ صُمُّۢ بُكۡمٌ عُمۡيٞ فَهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ171

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Alguém pode perguntar: "Por que a **carne de porco é proibida no Islã?

    **" Geralmente, existem alguns tipos de carne que não são permitidos em certas fés ou culturas.

    Por exemplo, os judeus não comem carne de camelo, galos ou camarão porque é contra suas crenças.

    Os hindus não comem carne bovina porque as vacas são sagradas em sua fé.

    Algumas pessoas comem gatos e cachorros, enquanto outras são estritamente vegetarianas.

    Como podemos ver nos versículos 172-173, os alimentos proibidos aos muçulmanos são listados por nome porque são poucos em número.

    Todos os outros alimentos bons e puros são permitidos.

    A proibição de certos tipos de alimento é um teste de nossa **obediência a Allah**.

  • Quanto à carne de porco, não precisamos provar que é prejudicial à saúde humana devido às suas **gorduras nocivas, toxinas e bactérias**.

    No Islã, se Allah e Seu Profeta proíbem algo, isso é razão suficiente para os muçulmanos evitarem comê-lo.

    Em 6:145, Allah diz que a **carne de porco não é pura**.

    Mesmo que um porco fosse criado no ambiente mais limpo e alimentado com a comida mais orgânica, sua carne ainda seria impura.

    Allah já forneceu muitos outros tipos de alimentos halal e saudáveis.

    De acordo com o versículo 173, os alimentos proibidos só são permitidos se uma pessoa for **forçada pela necessidade** — digamos que esteja perdida em um deserto e

    fique sem comida.

    Nesse caso, ela só pode comer um pouco para salvar sua vida.

  • Illustration

ALIMENTOS PROIBIDOS

172Ó crentes!

Comei das coisas boas que vos providenciamos e agradecei a Allah, se é a Ele que adorais.

173Ele vos proibiu apenas a carne de animal morto, o sangue, a carne de porco e o que for imolado em nome de outro que não Allah.

Mas se alguém for compelido pela necessidade—não por desejo nem por transgressão—não haverá pecado sobre ele.

Em verdade, Allah é Indulgente, Misericordiosíssimo.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡ وَٱشۡكُرُواْ لِلَّهِ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ172

إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ بِهِۦ لِغَيۡرِ ٱللَّهِۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ173

Escondendo a Verdade

174Certamente, aqueles que escondem as revelações de Allah —trocando-as por um pequeno ganho— não consomem em seus ventres senão fogo.

Allah não lhes falará no Dia do Juízo nem os purificará.

E eles sofrerão um castigo doloroso.

175Estes são aqueles que trocam a orientação pelo desvio e o perdão pelo castigo.

Quão dispostos estão eles a ir para o Fogo!

176Isso porque Allah revelou o Livro em verdade.

E certamente aqueles que divergem sobre ele foram longe demais na oposição à verdade.

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡتُمُونَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَشۡتَرُونَ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلًا أُوْلَٰٓئِكَ مَا يَأۡكُلُونَ فِي بُطُونِهِمۡ إِلَّا ٱلنَّارَ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ174

أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلضَّلَٰلَةَ بِٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡعَذَابَ بِٱلۡمَغۡفِرَةِۚ فَمَآ أَصۡبَرَهُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ175

ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ نَزَّلَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِي ٱلۡكِتَٰبِ لَفِي شِقَاقِۢ بَعِيدٖ176

Qualidades dos Fiéis

177Não é piedade voltar as vossas faces para o levante ou para o poente.

Mas piedoso é aquele que crê em Allah, no Último Dia, nos anjos, nos Livros e nos profetas; e que, apesar do seu amor por ele, distribui a

riqueza aos parentes, aos órfãos, aos necessitados, ao viajante, aos mendigos e para libertar escravos; que observa a oração (salah), paga o zakat e cumpre os compromissos que

assume; e que é paciente na miséria, na adversidade e na hora do combate.

Esses são os verazes e esses são os tementes (a Allah).

۞ لَّيۡسَ ٱلۡبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ قِبَلَ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡبِرَّ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ وَٱلۡكِتَٰبِ وَٱلنَّبِيِّ‍ۧنَ وَءَاتَى ٱلۡمَالَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ ذَوِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِ وَٱلسَّآئِلِينَ وَفِي ٱلرِّقَابِ وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَى ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلۡمُوفُونَ بِعَهۡدِهِمۡ إِذَا عَٰهَدُواْۖ وَٱلصَّٰبِرِينَ فِي ٱلۡبَأۡسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَحِينَ ٱلۡبَأۡسِۗ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُتَّقُونَ177

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • Antes do advento do Islã, era comum que as tribos árabes se envolvessem em guerras intertribais, levando a injustiças generalizadas.

    Por exemplo, se uma mulher fosse morta por outra mulher de uma tribo diferente, a tribo da vítima retaliaria matando um homem da tribo da assassina.

    Da mesma forma, se um escravo matasse outro escravo, a tribo da vítima mataria um homem livre da tribo do assassino.

    Em casos onde um indivíduo importante era morto, a tribo lesada frequentemente buscava vingança matando múltiplas pessoas da tribo oposta.

  • Com a chegada do Islã, um sistema de regras legais foi introduzido para abordar essas injustiças.

    O Islã tornou ilícito matar qualquer pessoa que não fosse o assassino real, independentemente do gênero ou status social da vítima ou do assassino.

    Em casos de assassinato intencional, os parentes próximos da vítima têm o direito de escolher: eles podem exigir a execução do assassino, aceitar o dinheiro de sangue (diyah),

    ou caridosamente renunciar à punição.

    Se uma pessoa é morta por engano, os parentes da vítima têm duas opções: eles podem aceitar o dinheiro de sangue ou perdoar o assassino.

    (Imam Ibn Kathir)

  • 62.

    Dinheiro de sangue é a quantia paga pelo assassino para ser perdoado pela família da vítima.

RETRIBUIÇÃO LÍCITA

178Ó fiéis!

A retaliação vos é prescrita em casos de homicídio: um homem livre por um homem livre, um escravo por um escravo, e uma mulher por uma mulher.

Mas se o agressor for perdoado pelo guardião da vítima, então o preço de sangue deve ser decidido com equidade e o pagamento deve ser feito com benevolência.

Isso é um alívio e uma misericórdia do vosso Senhor.

Mas quem quer que transgrida essas regras depois disso sofrerá um castigo doloroso.

179Nessa lei há vida para vós, ó vós, dotados de inteligência, para que sejais tementes.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِصَاصُ فِي ٱلۡقَتۡلَىۖ ٱلۡحُرُّ بِٱلۡحُرِّ وَٱلۡعَبۡدُ بِٱلۡعَبۡدِ وَٱلۡأُنثَىٰ بِٱلۡأُنثَىٰۚ فَمَنۡ عُفِيَ لَهُۥ مِنۡ أَخِيهِ شَيۡءٞ فَٱتِّبَاعُۢ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَأَدَآءٌ إِلَيۡهِ بِإِحۡسَٰنٖۗ ذَٰلِكَ تَخۡفِيفٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَرَحۡمَةٞۗ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَلَهُۥ عَذَابٌ أَلِيمٞ178

وَلَكُمۡ فِي ٱلۡقِصَاصِ حَيَوٰةٞ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ179

Illustration
SIDE STORY

SIDE STORY

  • As seguintes são histórias verdadeiras que aconteceram na América do Norte há muitos anos:

  • Muito antes de a internet se popularizar, um irmão muçulmano faleceu numa pequena cidade no Canadá.

    A sua esposa não muçulmana não sabia o que fazer porque ele não tinha familiares nem outros muçulmanos na cidade.

    Eles rezaram por ele numa igreja e ele foi sepultado de uma forma não muçulmana.

    Quando a sua história chegou ao meu conhecimento muitos anos após a sua morte, nós rezamos a janazah por ele na minha mesquita, porque ninguém o fez quando

    ele faleceu.

  • Um irmão faleceu e o seu corpo foi mantido por 2 semanas num hospital local porque ninguém sabia as informações de contato da sua família no país de

    origem.

  • Uma irmã geria um pequeno negócio e ela devia dinheiro a algumas pessoas, e outras pessoas deviam dinheiro a ela.

    Quando ela faleceu subitamente, a sua família não tinha conhecimento dessas dívidas.

    A família recusou-se a pagar as suas dívidas porque não estavam por escrito.

  • Um casal muçulmano faleceu num acidente, deixando crianças pequenas, que acabaram por ser adotadas por uma família não muçulmana.

  • Um homem muçulmano morreu nos EUA, e sua esposa não muçulmana decidiu cremar (queimar) seu corpo.

    Sua família muçulmana protestou e levou a esposa dele ao tribunal, mas o juiz decidiu a favor dela.

  • Todos os muçulmanos nesta história tinham uma coisa em comum: eles não deixaram um testamento (um documento que diz o que deve acontecer quando morrem).

    Se um homem muçulmano é casado com uma mulher cristã ou judia, na maioria das vezes a esposa não sabe o que precisa ser feito de acordo com

    o Islã (especialmente se o próprio marido não praticava sua fé).

    Às vezes, a esposa faz as coisas do seu próprio jeito, apenas para obter o apoio de sua própria família e comunidade.

    Nos outros exemplos mencionados acima, as coisas se complicaram porque a pessoa não tinha membros da família para cuidar dos filhos ou organizar um funeral islâmico adequado para

    o muçulmano que morreu.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Para resolver esses problemas, o Islã nos ensina a escrever uma **wasiyyah (testamento)**.

    O Alcorão (versículos 2:180-182) e a Sunnah do Profeta falam sobre a importância da wasiyyah, especialmente se a pessoa deixar bens.

    'Abdullah ibn 'Omar relatou que o Profeta disse: "Não é correto para um muçulmano que possui algo de valor permanecer por dois dias sem ter um testamento escrito.

    " Ibn 'Omar disse: "Quando ouvi isso, imediatamente escrevi minha wasiyyah.

    " {Imam Al-Bukhari e Imam Muslim}

  • Alguém pode perguntar: "Como posso escrever meu testamento?

    " A wasiyyah é muito simples.

    Considere incluir os seguintes pontos:

  • ### Testamento Islâmico (Wasiyyah)

  • 1.

    Acredito que Allah é meu Senhor, Muhammad é Seu Profeta, e que o Dia do Juízo é verdadeiro.

  • 2.

    Aconselho minha família a se lembrar de Allah e a seguir a orientação do Profeta.

  • Desejo que meu sepultamento seja realizado conforme os preceitos do Islã.

  • Desejo ser sepultado(a) em um cemitério islâmico.

  • Meus filhos menores ficarão sob a guarda do meu cônjuge, ou de familiares próximos na ausência deste(a).

  • Estes são meus bens (terrenos, casa, dinheiro, contas bancárias, ouro, etc.

    ).

  • Devo a quantia de $.

    a esta pessoa.

  • Esta pessoa .

    me deve esta quantia $.

  • Desejo que esta quantia (até metade da minha riqueza) $.

    seja entregue a esta pessoa

  • (que não tem parte na minha herança) ou a este projeto (opcional)

  • Após o pagamento das minhas despesas funerárias, dívidas e doações, desejo que o restante dos meus bens seja distribuído de acordo com as quotas estabelecidas pela lei islâmica.

  • Desejo que esta pessoa .

    seja encarregada de executar a minha wasiyyah.

  • Se você mora longe da sua família, certifique-se de incluir os nomes e números de telefone ou e-mails das pessoas que devem ser contatadas caso algo lhe aconteça.

  • Você pode fazer 2 cópias: uma para guardar com sua família, e uma com a pessoa encarregada de executar sua wasiyyah.

  • Você pode atualizar sua wasiyyah se houver uma mudança significativa (por exemplo, se você comprou uma casa nova ou pegou dinheiro emprestado de alguém).

  • Se você mora em um país não muçulmano, pode ser aconselhável que sua wasiyyah seja verificada por um advogado para garantir que ninguém a contestará após sua morte.

FAZENDO UM TESTAMENTO

180Se algum de vós tiver bens e estiver na iminência da morte, deve fazer um testamento em favor de seus pais e parentes próximos com equidade.

Isto é um dever para os tementes a Allah.

181Mas quem quer que altere o testamento depois de o ter conhecido, a culpa recairá apenas sobre aqueles que fizeram a alteração.

Em verdade, Allah ouve e sabe de tudo.

182Contudo, se alguém encontrar uma injustiça ou erro no testamento e fizer uma conciliação justa entre os envolvidos, essa pessoa não cometerá pecado.

Certamente, Allah é Indulgente e Misericordioso.

كُتِبَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ إِن تَرَكَ خَيۡرًا ٱلۡوَصِيَّةُ لِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُتَّقِينَ180

فَمَنۢ بَدَّلَهُۥ بَعۡدَ مَا سَمِعَهُۥ فَإِنَّمَآ إِثۡمُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يُبَدِّلُونَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ181

فَمَنۡ خَافَ مِن مُّوصٖ جَنَفًا أَوۡ إِثۡمٗا فَأَصۡلَحَ بَيۡنَهُمۡ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ182

Illustration
SIDE STORY

SIDE STORY

  • Esta é uma história verdadeira de um homem que viajava com a sua família de férias.

    Como as estradas estavam movimentadas durante o dia, eles decidiram viajar à noite.

    Ele disse que ficou tão ocupado a preparar a viagem que se esqueceu de parar no posto de gasolina para encher o tanque antes de pegar a autoestrada.

    Era a primeira vez que ele viajava por aquela autoestrada, então ele presumiu que seria fácil encontrar um posto de gasolina no caminho.

    Ele dirigiu por cerca de uma hora, mas não conseguiu ver nenhum.

    Assim que a luz da gasolina começou a piscar no painel, ele começou a entrar em pânico.

  • A estrada estava escura, sem casas ou sinais de vida.

    O homem estava preocupado que eles seriam forçados a dormir no carro até de manhã.

    De repente, eles viram alguma luz à distância, e acabou por ser uma pequena e antiga área de descanso.

    O homem perguntou ao proprietário se ele tinha gasolina, mas o proprietário disse que não.

    No entanto, ele disse que havia um lugar novo a 10 minutos de distância que vendia gasolina.

    Isso lhes deu alguma esperança, mas o homem estava preocupado.

    E se aquele lugar não tiver mais gasolina?

    E se aqueles 10 minutos se transformarem em 10 horas?

    Então ele partiu, com os olhos fixos na luz da gasolina que piscava.

    Finalmente, ele chegou ao lugar e perguntou ao proprietário desesperadamente: "Você tem gasolina, por favor?

    " O proprietário disse: "Sim!

    " O homem ficou muito animado.

    Ele disse que este foi o melhor 'sim' que ele já ouviu na vida.

    Ele se prostrou em sajdah para agradecer a Allah antes de continuar sua jornada com o tanque cheio.

  • O homem disse que esta experiência o lembrou do Ramadã.

    Pense neste mês como o único posto de gasolina na sua autoestrada para Jannah.

    Você acha que teria sido inteligente para o homem da história dizer: "Vou pular este posto de gasolina e usar o próximo"?

    Claro que não.

    Da mesma forma, não podemos dizer: "Vou pular este Ramadã e focar no próximo".

    Podemos não viver para ver outro Ramadã.

    Portanto, não devemos nos distrair de encher nossos tanques com boas ações se realmente queremos chegar a Jannah.

SIDE STORY

SIDE STORY

  • Alguns meses antes do Ramadã, Joha perdeu seu único burro.

    Embora o tenha procurado por toda parte, não conseguiu encontrá-lo.

    Então, ele prometeu jejuar 3 dias se seu amado burro fosse encontrado.

    Uma semana depois, ele acordou de manhã e encontrou o burro parado em frente à casa.

    De fato, ele cumpriu sua promessa e jejuou 3 dias.

    No entanto, o burro logo morreu.

    Joha ficou tão bravo que disse: "É isso.

    Vou descontar esses 3 dias do Ramadã!

    "

  • O que você acha do que Joha disse?

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • O jejum no mês do Ramadã é muito especial para Allah.

    O Profeta relatou que Allah disse: "Todas as boas ações dos filhos de Adão são para eles, exceto o jejum, que é para Mim, e Eu sou Aquele

    Que dá a recompensa por ele.

    " (Imam Al-Bukhari e Imam Muslim) Alguns estudiosos dizem que o jejum é muito especial para Allah porque:

  • * Alguns muçulmanos podem se exibir quando oram, doam ou fazem o haj.

    Mas ninguém pode saber se você está jejuando sinceramente.

  • * Para a zakat, uma pessoa pode receber 700 recompensas.

    Quanto ao jejum, é Allah Quem decide sua recompensa especial.

  • * Os idólatras faziam diferentes atos de adoração para seus deuses, exceto o jejum.

    Por exemplo, eles oravam, doavam, faziam du'a e realizavam o haj para seus ídolos.

    Mas nunca jejuavam por eles.

  • Para entender a importância do Ramadã, vamos pensar neste belo hadith.

    Foi relatado que 2 homens da tribo de Quda'ah aceitaram o Islã com o Profeta.

    Mais tarde, um deles morreu como um shahid em batalha, e o outro viveu por mais um ano.

    Talhah (um dos companheiros) disse: "Tive um sonho com o Paraíso e vi aquele que viveu um ano a mais entrando no Paraíso antes do shahid.

    Fiquei surpreso com isso.

    Pela manhã, mencionei-o ao Mensageiro de Allah.

    " O Mensageiro disse-lhe que ele não deveria se surpreender, acrescentando: "Ele não jejuou um Ramadã extra e orou este número de rak'ahs por um ano inteiro?

    " {Imam Ahmad}

  • O Ramadã — cuja obrigatoriedade do jejum foi estabelecida no 2º ano após a Hégira para Medina — é também muito especial por causa de Lailat al-Qadr (uma

    das últimas 10 noites do mês, provavelmente a noite do dia 27).

    De acordo com a Surata 97, a recompensa de boas ações realizadas em Lailat al-Qadr é melhor do que mil meses.

    Assim, se você orar ou der caridade nesta noite, você receberá a recompensa por orar ou doar por mais de 83 anos.

    Imagine que você trabalha para uma grande empresa e eles lhe dizem: "Se você trabalhar apenas uma hora esta noite, nós lhe daremos um salário por mais de

    83 anos.

    " Você acha que seria sensato recusar este acordo?

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Conforme mencionado na Sura 97, as pessoas geralmente se preparam para a salat fazendo wudu', para o zakat calculando seu dinheiro, e para o hajj economizando e planejando.

    No entanto, a maioria das pessoas não tem um plano para maximizar suas recompensas no Ramadã, o melhor de todos os meses.

    Assim como o Profeta, nosso plano deve incluir:

  • 1.

    Adoração física: jejuar e orar.

  • 2.

    Adoração verbal: ler o Alcorão, lembrar de Allah e fazer du'a.

  • 3.

    Adoração financeira: pagar nosso zakat e sadaqah.

    O Profeta era muito generoso o ano todo, mas era mais generoso no Ramadã.

    (Imam Al-Bukhari)

  • O Ramadã não é apenas sobre evitar comida ou água.

    Se jejuar significa apenas não comer ou beber durante os dias do Ramadã, então os camelos jejuam melhor do que nós, pois podem passar semanas ou até meses

    sem comida ou água.

    Se queremos ganhar mais recompensas no Ramadã, nossas línguas devem jejuar, para que não digamos coisas ruins.

    Nossos ouvidos devem jejuar, para que não ouçamos coisas ruins.

    Nossos olhos devem jejuar, para que não olhemos para coisas ruins.

    E nossos corações também devem jejuar, para que façamos tudo apenas pelo bem de Allah, e não para nos exibir.

    Devemos tentar manter esse espírito mesmo depois do Ramadã.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • É interessante como o versículo 186, que se foca na du'a, é mencionado no cerne dos versículos que falam sobre o Ramadã.

    Isso nos ensina a importância de fazer **du'a**, especialmente durante momentos importantes como o Ramadã, Lailat-ul-Qadr, o Dia de 'Arafah, a Jum'ah, quando chove e enquanto em

    sajdah.

    Quando você diz, 'Ó Allah,' você reconhece que:

  • * Allah é Um, porque você não está orando a mais ninguém.

  • * Allah é Eternamente Vivo.

  • * Allah pode ouvir suas orações.

  • * Allah sabe o que você quer.

  • Allah tem o poder de responder à sua súplica.

  • O Profeta disse a um de seus companheiros: "Ó Shaddad ibn Aws!

    Quando vires as pessoas a valorizar ouro e prata, então valoriza estas palavras (de súplica): Ó Allah!

    Eu peço para permanecer firme em todos os assuntos e dedicado a fazer o que é certo.

    Eu peço pelo que garante a Tua misericórdia e assegura o Teu perdão.

    Eu peço pela capacidade de Te agradecer pelas Tuas bênçãos e de Te adorar da melhor maneira.

    Eu peço por um coração puro e uma língua verdadeira.

    Eu peço por todas as coisas boas que Te são conhecidas.

    Eu busco proteção em Ti contra todas as coisas más que Te são conhecidas.

    E eu peço o Teu perdão por todas as coisas que Te são conhecidas.

    Na verdade, só Tu conheces todos os desconhecidos.

    " {Imam Ahmad e Imam At-Tabarani}

SIDE STORY

SIDE STORY

  • Era a primeira noite de tarawih (orações noturnas do Ramadã) numa nova mesquita na América do Norte.

How to study Surah Al-Baqarah with children

Use this children's lesson as a guided path: read the short explanation, look at the Arabic verse, listen to related recitation, and return to the full surah when your child is ready for more detail.

Parents can review one section at a time, ask the child to repeat the main idea, and then continue with the next part or a nearby surah. This keeps the lesson connected with Quran reading, audio, and daily practice.