Surah 2
Volume 2

The Cow

البَقَرَة

البقرہ

Surah Al-Baqarah for kids content

CAMINANDO ENTRE SAFA Y MARWAH

158En verdad, Safa y Marwah son de los símbolos de Alá.

Así pues, quien peregrine a la Casa Sagrada (haciendo el Hayy) o haga la 'Umra, que recorra entre ellas.

Y quien haga el bien voluntariamente, ciertamente Alá es Agradecido, Omnisciente.

۞ إِنَّ ٱلصَّفَا وَٱلۡمَرۡوَةَ مِن شَعَآئِرِ ٱللَّهِۖ فَمَنۡ حَجَّ ٱلۡبَيۡتَ أَوِ ٱعۡتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِ أَن يَطَّوَّفَ بِهِمَاۚ وَمَن تَطَوَّعَ خَيۡرٗا فَإِنَّ ٱللَّهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ158

ADVERTENCIA A AQUELLOS QUE OCULTAN LA VERDAD

159Ciertamente, aquellos que ocultan las pruebas claras y la guía que Nosotros hemos revelado —después de haberla aclarado para la gente en el Libro— serán maldecidos por Alá

y por todos los demás.

160En cuanto a aquellos que se arrepienten, corrigen sus acciones y declaran la verdad, a esos los perdonaré.

Yo soy el Aceptador del arrepentimiento, el Misericordioso.

161Ciertamente, aquellos que no creen y mueren siendo incrédulos son maldecidos por Alá, los ángeles y toda la humanidad.

162Estarán en el Infierno para siempre.

Su castigo no será aliviado, y no se les concederá respiro.

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡتُمُونَ مَآ أَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلۡهُدَىٰ مِنۢ بَعۡدِ مَا بَيَّنَّٰهُ لِلنَّاسِ فِي ٱلۡكِتَٰبِ أُوْلَٰٓئِكَ يَلۡعَنُهُمُ ٱللَّهُ وَيَلۡعَنُهُمُ ٱللَّٰعِنُونَ159

إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَبَيَّنُواْ فَأُوْلَٰٓئِكَ أَتُوبُ عَلَيۡهِمۡ وَأَنَا ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ160

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٌ أُوْلَٰٓئِكَ عَلَيۡهِمۡ لَعۡنَةُ ٱللَّهِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ161

خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ162

Las Grandiosas Señales de Allah

163Vuestro Dios es un Dios Único.

No hay dios digno de adoración excepto Él, el Clemente, el Misericordioso.

164Ciertamente, en la creación de los cielos y la tierra; en la alternancia del día y la noche; en los barcos que surcan el mar para beneficio de

la humanidad; en la lluvia que Allah hace descender del cielo, con la que da vida a la tierra después de su muerte; en la diseminación de toda

clase de criaturas en ella; en la variación de los vientos; y en las nubes sujetas entre el cielo y la tierra, en todo ello hay, ciertamente, signos

para gente que razona.

وَإِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ163

إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱلۡفُلۡكِ ٱلَّتِي تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِمَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن مَّآءٖ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٖ وَتَصۡرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ وَٱلسَّحَابِ ٱلۡمُسَخَّرِ بَيۡنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ164

Castigo de los Negadores

165Aun así, entre la gente hay quienes toman a otros como iguales a Alá, amándolos como deberían amar a Alá; pero los verdaderos creyentes aman a Alá aún

más.

Si tan solo los que obran mal pudieran ver el horrible castigo que les espera, ciertamente se darían cuenta de que todo el poder pertenece a Alá y

de que Alá es verdaderamente severo en el castigo.

166Y [recuerda] el Día en que aquellos que extraviaron a otros se distanciarán de sus seguidores —cuando se enfrenten al castigo— y los lazos que los unían serán

cortados.

167Los seguidores extraviados dirán: "¡Si tan solo tuviéramos una segunda oportunidad, nos desentenderíamos de ellos como ellos se desentendieron de nosotros!

" Así es como Alá les hará lamentar plenamente sus malas acciones.

Y nunca podrán salir del Fuego.

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَندَادٗا يُحِبُّونَهُمۡ كَحُبِّ ٱللَّهِۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَشَدُّ حُبّٗا لِّلَّهِۗ وَلَوۡ يَرَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِذۡ يَرَوۡنَ ٱلۡعَذَابَ أَنَّ ٱلۡقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعٗا وَأَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعَذَابِ165

إِذۡ تَبَرَّأَ ٱلَّذِينَ ٱتُّبِعُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُواْ وَرَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَ وَتَقَطَّعَتۡ بِهِمُ ٱلۡأَسۡبَابُ166

وَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُواْ لَوۡ أَنَّ لَنَا كَرَّةٗ فَنَتَبَرَّأَ مِنۡهُمۡ كَمَا تَبَرَّءُواْ مِنَّاۗ كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ ٱللَّهُ أَعۡمَٰلَهُمۡ حَسَرَٰتٍ عَلَيۡهِمۡۖ وَمَا هُم بِخَٰرِجِينَ مِنَ ٱلنَّارِ167

Advertencia contra Satán

168¡Oh, humanidad!

Comed de lo bueno y puro que hay en la tierra y no sigáis los pasos de Satanás.

Él es, en verdad, vuestro enemigo manifiesto.

169Él solo os incita a la maldad y a la indecencia, y a atribuir a Alá lo que no conocéis.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُواْ مِمَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٌ168

إِنَّمَا يَأۡمُرُكُم بِٱلسُّوٓءِ وَٱلۡفَحۡشَآءِ وَأَن تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ169

Illustration

SEGUIMIENTO CIEGO

170Cuando se les dice a esos incrédulos: "¡Seguid lo que Alá ha revelado!

", ellos responden: "¡No!

Solo seguimos lo que encontramos a nuestros padres practicando".

¿Acaso, aunque sus padres no tuvieran absolutamente ningún entendimiento ni guía?

171El ejemplo de los incrédulos que no responden a la advertencia del Mensajero es como un rebaño que no entiende las llamadas y los gritos del pastor.

Son sordos, mudos y ciegos, por lo tanto, no tienen ningún sentido en absoluto.

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّبِعُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ بَلۡ نَتَّبِعُ مَآ أَلۡفَيۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ءَابَآؤُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ شَيۡ‍ٔٗا وَلَايَهۡتَدُونَ170

وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ كَمَثَلِ ٱلَّذِي يَنۡعِقُ بِمَا لَا يَسۡمَعُ إِلَّا دُعَآءٗ وَنِدَآءٗۚ صُمُّۢ بُكۡمٌ عُمۡيٞ فَهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ171

WORDS OF WISDOM

PALABRAS DE SABIDURÍA

  • Alguien podría preguntar: "¿Por qué está **prohibido el cerdo en el Islam?

    **" Generalmente, hay algunos tipos de carne que no están permitidos en ciertas religiones o culturas.

    Por ejemplo, los judíos no comen carne de camello, gallos o camarones porque va en contra de sus creencias.

    Los hindúes no comen carne de res porque las vacas son sagradas en su fe.

    Algunas personas comen gatos y perros, mientras que otras son estrictamente vegetarianas.

    Como podemos ver en los versículos 172-173, los alimentos prohibidos para los musulmanes se enumeran por nombre porque son pocos en número.

    Todos los demás alimentos buenos y puros están permitidos.

    La prohibición de ciertos tipos de alimentos es una prueba de nuestra **obediencia a Alá**.

  • En cuanto al cerdo, no necesitamos probar que no es saludable para el consumo humano debido a sus **grasas dañinas, toxinas y bacterias**.

    En el Islam, si Alá y Su Profeta prohíben algo, esta es razón suficiente para que los musulmanes eviten comerlo.

    En 6:145, Alá dice que **el cerdo no es puro**.

    Incluso si un cerdo fuera criado en el ambiente más limpio y alimentado con la comida más orgánica, su carne seguiría siendo impura.

    Alá ya ha provisto muchos otros tipos de alimentos halal y saludables.

    Según el 173, los alimentos prohibidos solo están permitidos si una persona se ve **obligada por la necesidad**—digamos que se pierden en un desierto y se quedan sin

    comida.

    En este caso, solo pueden comer un poco para salvar sus vidas.

  • Illustration

ALIMENTOS PROHIBIDOS

172¡Oh, creyentes!

Comed de las cosas buenas que os hemos provisto, y dad gracias a Alá si verdaderamente Le adoráis solo a Él.

173Solo os ha prohibido la carne muerta, la sangre, la carne de cerdo y lo que ha sido sacrificado en nombre de otro que no sea Alá.

Pero si alguien se ve forzado por necesidad —no por deseo ni por excederse— no incurrirá en pecado.

Ciertamente, Alá es Perdonador y Misericordioso.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡ وَٱشۡكُرُواْ لِلَّهِ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ172

إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ بِهِۦ لِغَيۡرِ ٱللَّهِۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ173

Ocultar la Verdad

174Ciertamente, aquellos que ocultan las revelaciones de Alá, vendiéndolas por un vil precio, no consumen sino fuego en sus vientres.

Alá no les hablará el Día del Juicio ni los purificará.

Y sufrirán un castigo doloroso.

175Ellos son quienes cambian la guía por el extravío y el perdón por el castigo.

¡Cuán dispuestos están al Fuego!

176Eso es porque Alá ha revelado el Libro con la verdad.

Y ciertamente, aquellos que discrepan sobre él han llegado a un extremo en la oposición [a la verdad].

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡتُمُونَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَشۡتَرُونَ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلًا أُوْلَٰٓئِكَ مَا يَأۡكُلُونَ فِي بُطُونِهِمۡ إِلَّا ٱلنَّارَ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ174

أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلضَّلَٰلَةَ بِٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡعَذَابَ بِٱلۡمَغۡفِرَةِۚ فَمَآ أَصۡبَرَهُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ175

ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ نَزَّلَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِي ٱلۡكِتَٰبِ لَفِي شِقَاقِۢ بَعِيدٖ176

Cualidades de los fieles

177La piedad no consiste en volver vuestros rostros hacia el oriente o el occidente.

Sino que los piadosos son aquellos que creen en Alá, en el Último Día, en los ángeles, en los Libros y en los profetas; que dan de sus

bienes —a pesar de amarlos— a los parientes, a los huérfanos, a los pobres, al viajero indigente, a los mendigos y para la liberación de los cautivos; que

establecen el salat, dan el azaque y cumplen las promesas que hacen; y que son pacientes en la adversidad, en la calamidad y en el momento del combate.

Esos son los veraces y esos son los piadosos.

۞ لَّيۡسَ ٱلۡبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ قِبَلَ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡبِرَّ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ وَٱلۡكِتَٰبِ وَٱلنَّبِيِّ‍ۧنَ وَءَاتَى ٱلۡمَالَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ ذَوِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِ وَٱلسَّآئِلِينَ وَفِي ٱلرِّقَابِ وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَى ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلۡمُوفُونَ بِعَهۡدِهِمۡ إِذَا عَٰهَدُواْۖ وَٱلصَّٰبِرِينَ فِي ٱلۡبَأۡسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَحِينَ ٱلۡبَأۡسِۗ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُتَّقُونَ177

BACKGROUND STORY

HISTORIA DE FONDO

  • Antes del advenimiento del Islam, era común que las tribus árabes se enzarzaran en guerras intertribales, lo que llevaba a injusticias generalizadas.

    Por ejemplo, si una mujer era asesinada por otra mujer de una tribu diferente, la tribu de la víctima tomaba represalias matando a un hombre de la tribu

    de la asesina.

    De manera similar, si un esclavo mataba a otro esclavo, la tribu de la víctima mataría a un hombre libre de la tribu del asesino.

    En los casos en que un individuo importante era asesinado, la tribu agraviada a menudo buscaba venganza matando a varias personas de la tribu opuesta.

  • Con la llegada del Islam, se introdujo un sistema de normas legales para abordar estas injusticias.

    El Islam declaró ilícito matar a cualquier persona que no fuera el asesino real, independientemente del género o estatus social de la víctima o del asesino.

    En casos de homicidio intencional, a los parientes cercanos de la víctima se les otorga el derecho a elegir: pueden exigir la ejecución del asesino, aceptar la indemnización

    por sangre (diyah) o renunciar caritativamente al castigo.

    Si una persona es víctima de un homicidio culposo, los parientes de la víctima tienen dos opciones: pueden aceptar la indemnización por sangre o perdonar al asesino.

    (Imam Ibn Kathir)

  • 62.

    La indemnización por sangre es la cantidad pagada por el asesino para ser perdonado por la familia de la víctima.

Retribución lícita

178¡Oh, creyentes!

Se os ha prescrito la ley del talión en casos de homicidio: un hombre libre por un hombre libre, un esclavo por un esclavo y una mujer por

una mujer.

Pero si el homicida es perdonado por el allegado de la víctima, entonces la compensación debe ser acordada equitativamente y el pago debe realizarse con buena voluntad.

Esto es un alivio y una misericordia de vuestro Señor.

Pero quien transgreda estas normas después de eso, sufrirá un castigo doloroso.

179En la ley del talión tenéis vida, ¡oh, dotados de intelecto!

, para que podáis ser piadosos.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِصَاصُ فِي ٱلۡقَتۡلَىۖ ٱلۡحُرُّ بِٱلۡحُرِّ وَٱلۡعَبۡدُ بِٱلۡعَبۡدِ وَٱلۡأُنثَىٰ بِٱلۡأُنثَىٰۚ فَمَنۡ عُفِيَ لَهُۥ مِنۡ أَخِيهِ شَيۡءٞ فَٱتِّبَاعُۢ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَأَدَآءٌ إِلَيۡهِ بِإِحۡسَٰنٖۗ ذَٰلِكَ تَخۡفِيفٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَرَحۡمَةٞۗ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَلَهُۥ عَذَابٌ أَلِيمٞ178

وَلَكُمۡ فِي ٱلۡقِصَاصِ حَيَوٰةٞ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ179

Illustration
SIDE STORY

HISTORIA LATERAL

  • Las siguientes son historias verídicas que sucedieron en Norteamérica hace muchos años:

  • Mucho antes de que internet se popularizara, un hermano musulmán falleció en un pequeño pueblo de Canadá.

    Su esposa no musulmana no sabía qué hacer porque él no tenía familiares ni otros musulmanes en el pueblo.

    Oraron por él en una iglesia y fue enterrado de una manera no musulmana.

    Cuando su historia llegó a mi conocimiento muchos años después de su fallecimiento, rezamos la oración fúnebre (janazah) por él en mi mezquita, porque nadie lo hizo cuando

    él falleció.

  • Un hermano falleció y su cuerpo permaneció durante 2 semanas en un hospital local porque nadie conocía la información de contacto de su familia en su lugar de

    origen.

  • Una hermana dirigía un pequeño negocio y ella debía dinero a algunas personas, y otras personas le debían dinero a ella.

    Cuando falleció repentinamente, su familia no estaba al tanto de esas deudas.

    La familia se negó a pagar sus deudas porque no estaban por escrito.

  • Una pareja musulmana falleció en un accidente, dejando niños pequeños, quienes terminaron siendo adoptados por una familia no musulmana.

  • Un hombre musulmán murió en EE.

    UU.

    , y su esposa no musulmana decidió cremar (incinerar) su cuerpo.

    Su familia musulmana protestó y llevó a su esposa a los tribunales, pero el juez falló a su favor.

  • Todos los musulmanes de esta historia tenían algo en común: no dejaron testamento (un documento que establece lo que debe suceder cuando mueren).

    Si un hombre musulmán está casado con una mujer cristiana o judía, la mayoría de las veces la esposa no sabe lo que debe hacerse según el Islam

    (especialmente si el propio esposo no practicaba su fe).

    A veces la esposa hace las cosas a su manera, solo para obtener el apoyo de su propia familia y comunidad.

    En los otros ejemplos mencionados anteriormente, las cosas se complicaron porque la persona no tenía familiares que se hicieran cargo de los hijos o que organizaran un funeral

    islámico adecuado para el musulmán fallecido.

WORDS OF WISDOM

PALABRAS DE SABIDURÍA

  • Para resolver estos problemas, el Islam nos enseña a escribir una **wasiyyah (testamento)**.

    El Corán (versículos 2:180-182) y la Sunnah del Profeta hablan sobre la importancia de la wasiyyah, especialmente si la persona deja propiedades.

    'Abdullah ibn 'Omar informó que el Profeta dijo: "No es correcto que un musulmán que tiene algo de valor permanezca dos días sin tener un testamento escrito.

    " Ibn 'Omar dijo: "Cuando escuché esto, inmediatamente escribí mi wasiyyah.

    " {Imam Al-Bukhari & Imam Muslim}

  • Alguien podría preguntar: "¿Cómo puedo escribir mi testamento?

    " La wasiyyah es muy sencilla.

    Considere incluir los siguientes puntos:

  • ### Testamento Islámico (Wasiyyah)

  • 1.

    Creo que Allah es mi Señor, Muhammad es Su Profeta, y el Día del Juicio es verdadero.

  • 2.

    Aconsejo a mi familia que tenga a Allah presente y siga la guía del Profeta.

  • Quiero que mi funeral se realice de acuerdo con las enseñanzas del Islam.

  • Quiero ser enterrado en un cementerio musulmán.

  • Mis hijos menores quedarán bajo el cuidado de mi cónyuge, o de familiares cercanos si mi cónyuge ha fallecido.

  • Estos son mis bienes (terrenos, casa, dinero, cuentas bancarias, oro, etc.

    ).

  • Debo la cantidad de $.

    a esta persona.

  • Esta persona .

    me debe esta cantidad $.

  • Quiero que esta cantidad (hasta la mitad de mis bienes) $.

    sea entregada a esta persona

  • (quien no tiene parte en mi herencia) o a este proyecto (opcional)

  • Después de pagar mis gastos funerarios, deudas y los legados o donaciones, quiero que el resto de mis bienes sea distribuido de acuerdo con las cuotas establecidas por

    la ley islámica.

  • Quiero que esta persona .

    se encargue de aplicar mi wasiyyah.

  • Si resides lejos de tu familia, asegúrate de incluir los nombres y números de teléfono o correos electrónicos de las personas a quienes se debe contactar en caso

    de que te ocurra algo.

  • Puedes elaborar dos copias: una para que la conserve tu familia y otra con la persona encargada de ejecutar tu wasiyyah.

  • Puedes actualizar tu wasiyyah si ocurre un cambio significativo (por ejemplo, si compraste una casa nueva o pediste dinero prestado a alguien).

  • Si resides en un país no musulmán, te convendría que tu wasiyyah fuera validada por un abogado para garantizar que nadie la impugne después de tu fallecimiento.

HACER UN TESTAMENTO

180Si alguno de vosotros posee bienes y está a punto de morir, debe hacer un testamento a favor de sus padres y parientes cercanos con equidad.

Esto es un deber para los que temen a Allah.

181Pero quien cambie el testamento después de haberlo oído, la culpa recaerá solo sobre quienes lo cambiaron.

Ciertamente, Allah oye y lo sabe todo.

182Sin embargo, si alguien teme una injusticia o un error en el testamento y logra una conciliación justa entre las partes involucradas, esa persona no cometerá pecado.

Ciertamente, Allah es Perdonador y Misericordioso.

كُتِبَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ إِن تَرَكَ خَيۡرًا ٱلۡوَصِيَّةُ لِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُتَّقِينَ180

فَمَنۢ بَدَّلَهُۥ بَعۡدَ مَا سَمِعَهُۥ فَإِنَّمَآ إِثۡمُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يُبَدِّلُونَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ181

فَمَنۡ خَافَ مِن مُّوصٖ جَنَفًا أَوۡ إِثۡمٗا فَأَصۡلَحَ بَيۡنَهُمۡ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ182

Illustration
SIDE STORY

HISTORIA LATERAL

  • Esta es la historia real de un hombre que viajaba con su familia de vacaciones.

    Como las carreteras estaban concurridas durante el día, decidieron viajar de noche.

    Dijo que estuvo tan ocupado preparando el viaje que se olvidó de pasar por la gasolinera para llenar el tanque antes de tomar la autopista.

    Era la primera vez que viajaba por esa autopista, así que asumió que sería fácil encontrar una gasolinera en el camino.

    Condujo durante aproximadamente una hora, pero no vio ninguna.

    Una vez que la luz de la gasolina empezó a parpadear en el salpicadero, empezó a entrar en pánico.

  • La carretera estaba oscura, sin casas ni señales de vida.

    El hombre estaba preocupado de que se vieran obligados a dormir en el coche hasta la mañana.

    De repente, vieron una luz a lo lejos, y resultó ser una pequeña y antigua área de descanso.

    El hombre le preguntó al dueño si tenía gasolina, pero el dueño dijo que no.

    Sin embargo, dijo que había un lugar nuevo a 10 minutos que vendía gasolina.

    Esto les dio algo de esperanza, pero el hombre estaba preocupado.

    ¿Y si ese lugar no tiene gasolina?

    ¿Y si esos 10 minutos resultan ser 10 horas?

    Luego se marchó, con los ojos fijos en la luz parpadeante de la gasolina.

    Finalmente, llegó al lugar y le preguntó al dueño desesperadamente: "¿Tiene gasolina, por favor?

    ".

    El dueño dijo: "¡Sí!

    ".

    El hombre estaba muy emocionado.

    Dijo que este fue el mejor "sí" que había escuchado en su vida.

    Se postró en *sajdah* para agradecer a Allah antes de continuar su viaje con el tanque lleno.

  • El hombre dijo que esta experiencia le recordó a Ramadán.

    Piensa en este mes como la única gasolinera en tu autopista hacia *Jannah*.

    ¿Crees que habría sido inteligente que el hombre de la historia dijera: "Voy a saltarme esta gasolinera y usar la siguiente"?

    Por supuesto que no.

    De la misma manera, no podemos decir: "Voy a saltarme este Ramadán y centrarme en el siguiente".

    Puede que no vivamos para ver otro Ramadán.

    Así que no debemos distraernos de llenar nuestros tanques con buenas obras si realmente queremos llegar a *Jannah*.

SIDE STORY

HISTORIA LATERAL

  • Unos meses antes de Ramadán, Joha perdió su único burro.

    Aunque lo buscó por todas partes, no pudo encontrarlo.

    Así que prometió ayunar 3 días si su querido burro aparecía.

    Una semana después, se despertó por la mañana y encontró al burro parado frente a la casa.

    Efectivamente, cumplió su promesa y ayunó 3 días.

    Sin embargo, el burro murió poco después.

    Joha estaba tan enojado que dijo: "¡Ya está!

    ¡Voy a descontar esos 3 días de Ramadán!

    "

  • ¿Qué piensas sobre lo que dijo Joha?

WORDS OF WISDOM

PALABRAS DE SABIDURÍA

  • El ayuno en el mes de Ramadán es muy especial para Allah.

    El Profeta informó que Allah dijo: "Todas las buenas obras de los hijos de Adán son para ellos, excepto el ayuno, que es para Mí, y Yo soy

    Quien da la recompensa por ello.

    " (Imam Al-Bukhari e Imam Muslim) Algunos eruditos dicen que el ayuno es muy especial para Allah porque:

  • * Algunos musulmanes pueden alardear cuando rezan, donan o hacen el Hayy.

    Pero nadie puede saber si ayunas sinceramente.

  • * Por el zakat, una persona puede recibir 700 recompensas.

    En cuanto al ayuno, es Allah Quien decide su recompensa especial.

  • * Los idólatras realizaban diferentes actos de adoración para sus dioses, excepto el ayuno.

    Por ejemplo, rezaban, donaban, hacían du'a y realizaban el Hayy para sus ídolos.

    Pero nunca ayunaron por ellos.

  • Para entender la importancia del Ramadán, pensemos en este hermoso hadiz.

    Se informó que 2 hombres de la tribu de Quda'ah aceptaron el Islam con el Profeta.

    Más tarde, uno de ellos murió como shahid en batalla, y el otro vivió un año más.

    Talhah (uno de los compañeros) dijo: "Tuve un sueño del Paraíso, y vi al que vivió un año más entrando al Paraíso antes que el shahid.

    Me sorprendió esto.

    Por la mañana, se lo mencioné al Mensajero de Allah.

    " El Mensajero le dijo que no debía sorprenderse, añadiendo: "¿Acaso no ayunó un Ramadán extra y rezó esta cantidad de rak'ahs durante todo un año?

    " {Imam Ahmad}

  • Ramadán —cuyo ayuno se hizo obligatorio en el segundo año después de la Hégira a Medina— es también muy especial debido a Lailat-ul-Qadr (la Noche del Destino), una

    de las últimas 10 noches del mes, probablemente la noche 27.

    Según la Sura 97, la recompensa de las buenas acciones realizadas en Lailat-ul-Qadr es mejor que mil meses.

    Así, si rezas o das caridad en esta noche, obtendrás la recompensa de haber rezado o donado durante más de 83 años.

    Imagina que trabajas para una gran empresa y te dicen: «Si trabajas solo una hora esta noche, te daremos un salario por más de 83 años».

    ¿Crees que sería sensato rechazar este trato?

WORDS OF WISDOM

PALABRAS DE SABIDURÍA

  • Como se menciona en la Sura 97, la gente suele prepararse para el salat haciendo wudu', para el zakat calculando su dinero, y para el Hayy ahorrando y

    planificando.

    Sin embargo, la mayoría de la gente no tiene un plan para maximizar sus recompensas en Ramadán, el mejor de todos los meses.

    Como el Profeta, nuestro plan debería incluir:

  • 1.

    Adoración física: ayunar y orar.

  • 2.

    Adoración verbal: leer el Corán, recordar a Allah y hacer súplicas.

  • 3.

    Adoración financiera: pagar nuestro zakat y sadaqa.

    El Profeta fue muy generoso durante todo el año, pero fue más generoso en Ramadán.

    (Imam Al-Bujari)

  • Ramadán no se trata solo de evitar la comida o el agua.

    Si el ayuno solo significa que no comemos ni bebemos durante los días de Ramadán, entonces los camellos ayunan mejor que nosotros porque pueden pasar semanas o incluso

    meses sin comida ni agua.

    Si queremos obtener más recompensas en Ramadán, nuestras lenguas deberían ayunar, para no decir cosas malas.

    Nuestros oídos deberían ayunar, para no escuchar cosas malas.

    Nuestros ojos deberían ayunar, para no mirar cosas malas.

    Y nuestros corazones también deberían ayunar, para que hagamos todo solo por la causa de Allah, no para presumir.

    Deberíamos intentar mantener este espíritu incluso después de Ramadán.

WORDS OF WISDOM

PALABRAS DE SABIDURÍA

  • Es interesante cómo el versículo 186, que se centra en el du'a, se menciona en el corazón de los versículos que hablan sobre el Ramadán.

    Esto nos enseña la importancia de hacer **du'a**, especialmente durante momentos importantes como el Ramadán, Lailat-ul-Qadr, el Día de 'Arafah, el Jum'ah, cuando llueve y mientras

    se está en sajdah.

    Cuando dices 'Oh Allah', reconoces que:

  • * Allah es Uno, porque no le estás rezando a nadie más.

  • * Allah es Eternamente Viviente.

  • * Allah puede escuchar tus oraciones.

  • * Allah sabe lo que quieres.

  • Alá tiene el poder de responder a tu súplica.

  • El Profeta dijo a uno de sus compañeros: «¡Oh, Shaddad ibn Aws!

    Cuando veas a la gente atesorar oro y plata, entonces atesora estas palabras (de súplica): ¡Oh, Alá!

    Te ruego que me mantengas firme en todos los asuntos y dedicado a hacer lo correcto.

    Te ruego por aquello que garantice Tu misericordia y asegure Tu perdón.

    Te ruego la capacidad de agradecerte Tus bendiciones y de adorarte de la mejor manera.

    Te ruego un corazón puro y una lengua veraz.

    Te ruego por todas las cosas buenas que Tú conoces.

    Busco protección en Ti contra todas las cosas malas que Tú conoces.

    Y pido Tu perdón por todo aquello que Tú conoces.

    Ciertamente, solo Tú conoces todos los misterios.

    » {Imam Ahmad & Imam At-Tabarani}

SIDE STORY

HISTORIA LATERAL

  • Era la primera noche de tarawih (oraciones nocturnas de Ramadán) en una nueva mezquita en Norteamérica.

    De repente, hubo un desacuerdo sobre si la gente debía rezar 8 o 20 rak'ahs.

    Una cosa llevó a la otra, y la gente empezó a pelear y gritar en la mezquita.

    Alguien llamó a la policía, y pronto 3 agentes de policía no musulmanes entraron en el área de oración con sus zapatos puestos, sin saber la forma adecuada

    de entrar en una mezquita.

    Tanto los hermanos de 8 rak'ahs como los de 20 rak'ahs les gritaron a los agentes: "¡Cómo se atreven a faltarle el respeto a la casa de Allah!

    ".

Part 4 study note

This is part 4 of the children's lesson for Surah Al-Baqarah.

It continues from the previous section with new verses, examples, and short review points for young learners.

If this is your first time studying the lesson, start with part 1 and then return here so the story, meaning, and practice sequence stay clear.

How to study Surah Al-Baqarah with children

Use this children's lesson as a guided path: read the short explanation, look at the Arabic verse, listen to related recitation, and return to the full surah when

your child is ready for more detail.

Parents can review one section at a time, ask the child to repeat the main idea, and then continue with the next part or a nearby surah.

This keeps the lesson connected with Quran reading, audio, and daily practice.