Surah 2
Volume 2

The Cow

البَقَرَة

البقرہ

Surah Al-Baqarah for kids content

Illustration
WORDS OF WISDOM

PAROLES DE SAGESSE

  • Voici quelques-unes des leçons importantes que nous pouvons tirer du mois de Ramadan :

  • L'Islam vise à rassembler les gens.

    Lorsque vous priez en groupe, vous obtenez plus de récompenses que si vous priez seul.

    On ne peut pas accomplir le Hajj à n'importe quel moment de l'année.

    Chacun doit s'y rendre à une période spécifique.

    On ne peut pas déplacer le Ramadan à un autre mois.

    Tout le monde doit jeûner le même mois ensemble.

  • Préserver la paix et l'unité parmi les Musulmans est impératif.

    Prier le tarawih est une excellente chose, mais ce n'est pas une obligation (fard) comme le sont les 5 prières quotidiennes.

    Si vous priez 8 rak'ahs, al-hamdu-lillah.

    Si vous en faites 20, al-hamdu-lillah.

    Le Prophète a dit que si vous priez avec l'imam jusqu'à ce qu'il ait terminé (quel que soit le nombre de rak'ahs qu'il prie), vous obtiendrez la récompense

    d'avoir veillé toute la nuit en salah.

    {Imam At-Tirmidhi}

  • Le Ramadan nous enseigne la discipline.

    Nous commençons le jeûne à Fajr et le terminons à Maghrib.

    Il y a un temps pour chacune des 5 prières quotidiennes.

    Le moment pour la zakat al-fitr est avant l'Aïd, et le moment pour le sacrifice est après l'Aïd al-Adha.

    Nous devrions nous en tenir à cette discipline tout au long de l'année.

  • Si nous sommes capables de nous abstenir de choses licites (halal) pendant les jours de Ramadan (comme manger et boire), nous pouvons aussi essayer d'éviter de faire des

    choses illicites (haram) en dehors du Ramadan (comme tricher et mentir).

  • Vous ne savez pas quelle bonne action vous mènera à Jannah (le Paradis).

    Cela peut être votre du'a (invocation), votre jeûne, votre salah (prière), votre sadaqah (aumône), la lecture du Coran, ou le fait de faire sourire quelqu'un.

    Alors, essayez de faire différentes bonnes actions.

    Le Prophète a dit que si votre meilleure action est la salah, vous serez appelé à entrer à Jannah par la porte de la salah.

    Si votre meilleure action est le jeûne, vous serez appelé à entrer par la porte d'Ar-Rayyan.

    Il en est de même pour la sadaqah, et ainsi de suite.

    {Imam Al-Bukhari et Imam Muslim}

  • Votre relation avec Allah ne se termine pas à la fin du Ramadan.

    Vous devriez également essayer de faire de petites bonnes actions les autres mois.

    Le Prophète a dit : « Les actions les plus aimées d'Allah sont celles qui sont faites régulièrement, même si elles sont petites.

    » {Imam Al-Bukhari et Imam Muslim}

WORDS OF WISDOM

PAROLES DE SAGESSE

  • Voici une traduction de propos remarquables prononcés en arabe il y a de nombreuses années par le Dr.

    Anied Khaled Tawfik (un célèbre auteur égyptien, 1962-2018) :

  • Quand le Ramadan arrive, je me rends compte que :

  • * J'aurais pu jeûner les lundis et les jeudis tout au long de l'année.

  • * Le jeûne n'est pas aussi difficile que je l'avais pensé.

  • * J'aurais pu arrêter de fumer définitivement, mais je n'ai même pas essayé.

  • Lire le Coran en entier en un mois n'est pas impossible, comme Shaytan me l'a fait croire.

  • Il est surprenant que je puisse me réveiller avant le Fajr pour prendre le suhoor pendant le Ramadan, mais que je ne parvienne pas à me réveiller pour

    prier le Fajr en dehors du Ramadan.

  • Les pauvres existent toute l'année, mais je ne les vois qu'en Ramadan.

  • Par Allah, le Ramadan est un stage de formation important qui nous enseigne une grande leçon : oui, nous le pouvons.

WORDS OF WISDOM

PAROLES DE SAGESSE

  • Dans le verset 185 (ainsi que dans d'autres versets du Coran), Allah indique clairement qu'Il veut nous faciliter les choses, non nous les rendre difficiles.

    Il ne nous charge que de ce que nous pouvons faire.

    Imaginez si Allah nous avait ordonné de :

  • * Jeûner 10 mois de l'année, et non seulement le Ramadan.

  • * Prier 40 à 50 fois par jour, au lieu des 5 prières quotidiennes.

  • * Payer 70 % de nos économies en zakat, et non seulement 2,5 %.

  • * Accomplir le Hajj chaque année, et non une seule fois dans une vie.

LE JEÛNE DU RAMADAN

183Ô vous qui croyez !

Le jeûne vous est prescrit comme il fut prescrit à ceux d'avant vous, afin que vous atteigniez la piété.

184Jeûnez un nombre de jours déterminé.

Mais quiconque d'entre vous est malade ou en voyage, alors qu'il jeûne un nombre égal d'autres jours après le Ramadan.

Quant à ceux qui ne peuvent le supporter qu'avec une extrême difficulté, il y a une compensation : nourrir un pauvre pour chaque jour non jeûné.

Mais quiconque fait plus de son propre gré, c'est mieux pour lui.

Et jeûner est meilleur pour vous, si vous saviez !

185Le mois de Ramadan est celui au cours duquel le Coran a été révélé comme guide pour les gens, avec des preuves claires de la bonne direction et

du Discernement.

Donc, quiconque d'entre vous est témoin de ce mois, qu'il jeûne.

Mais quiconque est malade ou en voyage, alors qu'il jeûne un nombre égal d'autres jours après le Ramadan.

Allah veut pour vous la facilité, Il ne veut pas pour vous la difficulté, afin que vous complétiez le nombre de jours et que vous proclamiez la grandeur

d'Allah pour vous avoir guidés, et afin que vous soyez reconnaissants.

186Et quand Mes serviteurs t'interrogent sur Moi, (dis-leur que) Je suis en vérité tout proche.

Je réponds à l'appel de celui qui M'appelle quand il M'appelle.

Qu'ils M'obéissent donc et qu'ils croient en Moi, afin qu'ils soient bien guidés.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ183

أَيَّامٗا مَّعۡدُودَٰتٖۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۚ وَعَلَى ٱلَّذِينَ يُطِيقُونَهُۥ فِدۡيَةٞ طَعَامُ مِسۡكِينٖۖ فَمَن تَطَوَّعَ خَيۡرٗا فَهُوَ خَيۡرٞ لَّهُۥۚ وَأَن تَصُومُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ184

شَهۡرُ رَمَضَانَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ فِيهِ ٱلۡقُرۡءَانُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَبَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡفُرۡقَانِۚ فَمَن شَهِدَ مِنكُمُ ٱلشَّهۡرَ فَلۡيَصُمۡهُۖ وَمَن كَانَ مَرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۗ يُرِيدُ ٱللَّهُ بِكُمُ ٱلۡيُسۡرَ وَلَا يُرِيدُ بِكُمُ ٱلۡعُسۡرَ وَلِتُكۡمِلُواْ ٱلۡعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ185

وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌۖ أُجِيبُ دَعۡوَةَ ٱلدَّاعِ إِذَا دَعَانِۖ فَلۡيَسۡتَجِيبُواْ لِي وَلۡيُؤۡمِنُواْ بِي لَعَلَّهُمۡ يَرۡشُدُونَ186

BACKGROUND STORY

HISTOIRE DE FOND

  • Lorsque les Musulmans commencèrent à jeûner à Médine, les choses étaient assez difficiles pour eux.

    Si quelqu'un s'endormait tôt après le Maghrib, il ne lui était pas permis de manger lorsqu'il se réveillait la nuit, même s'il n'avait pas rompu son jeûne au

    coucher du soleil.

    Il en était de même pour les relations intimes entre époux.

    Certains d'entre eux finirent par avoir des relations avec leurs épouses après l'Isha.

    Lorsqu'ils informèrent le Prophète de ce qu'ils avaient fait, le passage suivant fut révélé, leur facilitant les choses.

    (Imam Al-Bukhari & Imam Ibn Kathir)

Les relations conjugales en Ramadan

187Il vous est permis, les nuits du jeûne, d'avoir des rapports avec vos femmes.

Elles sont un vêtement pour vous **(69)**, comme vous êtes un vêtement pour elles.

Allah sait que vous vous êtes trahis vous-mêmes.

Il est donc revenu vers vous avec miséricorde et vous a pardonné.

Maintenant, vous pouvez donc les fréquenter et rechercher ce qu'Allah a décrété pour vous **(70)**.

Mangez et buvez jusqu'à ce que se distingue pour vous le fil blanc de l'aube du fil noir de la nuit.

Puis, accomplissez le jeûne jusqu'à la nuit.

Cependant, ne les approchez pas pendant que vous êtes en retraite rituelle (i'tikaf) dans les mosquées.

Telles sont les limites d'Allah, ne les transgressez donc pas.

C'est ainsi qu'Allah expose clairement Ses versets aux gens, afin qu'ils soient pieux.

أُحِلَّ لَكُمۡ لَيۡلَةَ ٱلصِّيَامِ ٱلرَّفَثُ إِلَىٰ نِسَآئِكُمۡۚ هُنَّ لِبَاسٞ لَّكُمۡ وَأَنتُمۡ لِبَاسٞ لَّهُنَّۗ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَخۡتَانُونَ أَنفُسَكُمۡ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡ وَعَفَا عَنكُمۡۖ فَٱلۡـَٰٔنَ بَٰشِرُوهُنَّ وَٱبۡتَغُواْ مَا كَتَبَ ٱللَّهُ لَكُمۡۚ وَكُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكُمُ ٱلۡخَيۡطُ ٱلۡأَبۡيَضُ مِنَ ٱلۡخَيۡطِ ٱلۡأَسۡوَدِ مِنَ ٱلۡفَجۡرِۖ ثُمَّ أَتِمُّواْ ٱلصِّيَامَ إِلَى ٱلَّيۡلِۚ وَلَا تُبَٰشِرُوهُنَّ وَأَنتُمۡ عَٰكِفُونَ فِي ٱلۡمَسَٰجِدِۗ تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَقۡرَبُوهَاۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ ءَايَٰتِهِۦ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ187

Mise en garde contre l'injustice

188Ne dévorez pas mutuellement vos biens par des moyens illicites, ni ne corrompez les juges afin de vous emparer d'une partie des biens des gens, en connaissance de

cause.

وَلَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٰلَكُم بَيۡنَكُم بِٱلۡبَٰطِلِ وَتُدۡلُواْ بِهَآ إِلَى ٱلۡحُكَّامِ لِتَأۡكُلُواْ فَرِيقٗا مِّنۡ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ بِٱلۡإِثۡمِ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ188

BACKGROUND STORY

HISTOIRE DE FOND

  • Avant l'Islam, les gens avaient l'habitude d'entrer chez eux par les portes de derrière à leur retour du Hajj.

    Le verset 189 fut révélé pour enseigner à tous que la sincérité envers Allah est plus importante que de suivre aveuglément ces pratiques anciennes arbitraires.

    (Imam Ibn Kathir)

La fidélité à Allah

189Ils t'interrogent, ô Prophète, au sujet des nouvelles lunes.

Dis : « Elles servent aux gens pour compter le temps et pour le Hajj.

» La bonté pieuse ne consiste pas à entrer dans vos maisons par l'arrière.

Mais la bonté pieuse consiste à craindre Allah.

Entrez donc dans les maisons par leurs portes, et craignez Allah afin que vous réussissiez.

يَسۡ‍َٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡأَهِلَّةِۖ قُلۡ هِيَ مَوَٰقِيتُ لِلنَّاسِ وَٱلۡحَجِّۗ وَلَيۡسَ ٱلۡبِرُّ بِأَن تَأۡتُواْ ٱلۡبُيُوتَ مِن ظُهُورِهَا وَلَٰكِنَّ ٱلۡبِرَّ مَنِ ٱتَّقَىٰۗ وَأۡتُواْ ٱلۡبُيُوتَ مِنۡ أَبۡوَٰبِهَاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ189

WORDS OF WISDOM

PAROLES DE SAGESSE

  • Après de nombreuses années de persécution à la Mecque, le Prophète (PSL) et ses compagnons firent l'Hégire à Médine (à plus de 400 km de la Mecque).

    Cependant, la petite communauté musulmane n'était toujours pas en sécurité à Médine.

    Alors, Allah leur donna la permission de riposter en légitime défense lorsqu'ils étaient attaqués.

  • L'armée musulmane reçut des directives claires en matière de guerre :

  • 1.

    Ne désirez pas rencontrer votre ennemi au combat.

  • 2.

    Si le combat s'impose, tenez bon.

  • 3.

    Gardez Allah à l'esprit.

  • Combattez uniquement ceux qui vous attaquent.

  • Ne trahissez pas.

  • Ne tuez pas les femmes, les enfants, ni les personnes âgées.

  • Ne tuez pas les gens dans leurs lieux de culte.

  • Ne tuez pas leurs animaux.

  • 9.

    Ne coupez pas leurs arbres.

  • 10.

    Ne maltraitez pas les prisonniers de guerre ni les cadavres.

  • {Imam Al-Bukhari, Imam At-Tabarani et Imam Al-Baihaqi}

  • Au cours des dix années suivantes, plusieurs batailles furent livrées entre les Musulmans et les idolâtres.

    Il est intéressant de noter que pendant ces dix années de combats, seulement 463 personnes périrent (200 Musulmans et 263 idolâtres), selon une étude détaillée du Dr Muhammad

    Hamidullah dans son livre *Battlefields of the Prophet* (1992).

  • Illustration
  • Parfois, il n'y avait aucun mort et les Musulmans gagnaient, simplement parce que leurs ennemis s'enfuyaient !

    Les personnes innocentes n'étaient pas combattues ; seuls les soldats qui ciblaient les Musulmans l'étaient.

    Les gens se battaient en duel, donc ils se voyaient réellement.

  • Comparez cela aux 75 000 000 de personnes tuées rien que pendant la Seconde Guerre mondiale, dont 40 millions de civils (femmes, enfants, etc.

    ).

    Aujourd'hui, les ennemis ne se voient généralement pas.

    Ils ne font que larguer des bombes pour tuer le plus grand nombre possible.

Le combat contre les adorateurs d'idoles mecquois

190Combattez dans le sentier d'Allah seulement contre ceux qui vous attaquent, mais ne transgressez pas.

Certes, Allah n'aime pas les transgresseurs.

191Tuez-les, [ces agresseurs,] où que vous les trouviez et chassez-les d'où ils vous ont chassés.

La persécution est pire que le meurtre.

Et ne les combattez pas à la Mosquée sacrée, à moins qu'ils ne vous y combattent.

S'ils vous y combattent, tuez-les donc.

Telle est la rétribution des mécréants.

192Mais s'ils cessent, alors certes, Allah est Pardonneur et Miséricordieux.

193Combattez-les [s'ils vous attaquent] jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de persécution et que la religion soit entièrement à Allah.

S'ils cessent, alors plus d'hostilité, sauf contre les injustes.

194Le mois sacré pour le mois sacré, et aux choses sacrées s'applique la loi du talion.

Donc, quiconque vous agresse, répondez-lui de la même manière.

Mais craignez Allah et sachez qu'Allah est avec les pieux.

195Dépensez dans le sentier d'Allah.

Et ne vous jetez pas par vos propres mains dans la destruction.

Et faites le bien.

Car Allah aime les bienfaisants.

وَقَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ وَلَا تَعۡتَدُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ190

وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡ وَأَخۡرِجُوهُم مِّنۡ حَيۡثُ أَخۡرَجُوكُمۡۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَشَدُّ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۚ وَلَا تُقَٰتِلُوهُمۡ عِندَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِيهِۖ فَإِن قَٰتَلُوكُمۡ فَٱقۡتُلُوهُمۡۗ كَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ191

فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ192

وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ لِلَّهِۖ فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَلَا عُدۡوَٰنَ إِلَّا عَلَى ٱلظَّٰلِمِينَ193

ٱلشَّهۡرُ ٱلۡحَرَامُ بِٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ وَٱلۡحُرُمَٰتُ قِصَاصٞۚ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَٱعۡتَدُواْ عَلَيۡهِ بِمِثۡلِ مَا ٱعۡتَدَىٰ عَلَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُتَّقِينَ194

وَأَنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا تُلۡقُواْ بِأَيۡدِيكُمۡ إِلَى ٱلتَّهۡلُكَةِ وَأَحۡسِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ195

SIDE STORY

HISTOIRE SECONDAIRE

  • Les versets 196 à 203 évoquent le Hajj, qui est l'un des plus grands actes d'adoration en Islam.

    Lorsque nous nous rendons à La Mecque et visitons Médine, nous devons nous souvenir que ce sont les mêmes lieux où le Prophète (PSL) et ses illustres compagnons

    vivaient et adoraient.

  • Le Hajj nous enseigne la patience, l'obéissance et l'humilité.

    Il nous enseigne également que nous sommes tous égaux devant Allah – quelles que soient notre race, notre couleur ou notre statut social.

  • Lorsque Malcolm X (Al-Hajj Malik El-Shabazz, 1925-1965) accomplit le Hajj en 1964, il fut très impressionné par le véritable esprit de fraternité et d'égalité qu'il expérimenta en

    terre sainte.

    Comme des millions d'Afro-Américains, Malcolm avait souffert pendant des années du racisme en Amérique, ce qui l'avait amené à développer ses propres préjugés contre les Blancs.

  • Décrivant son expérience du Hajj qui transforma sa vie après avoir accepté le véritable message de l'Islam, Malcolm écrivit une lettre depuis La Mecque, qui fut plus tard

    publiée dans sa célèbre autobiographie (récit de vie).

    Voici quelques extraits de sa lettre :

  • « Il y avait des dizaines de milliers de pèlerins, venus du monde entier.

    Ils étaient de toutes les couleurs, des blondes aux yeux bleus aux Africains à la peau noire.

    Mais nous participions tous au même rituel, affichant un esprit d'unité et de fraternité que mes expériences en Amérique m'avaient amené à croire qu'il ne pourrait jamais exister

    entre les Blancs et les non-Blancs.

    »

  • Au cours des onze derniers jours ici, dans le monde musulman, j'ai mangé dans la même assiette, bu dans le même verre et dormi sur le même tapis

    – tout en priant le même Dieu – avec des coreligionnaires musulmans, dont les yeux étaient du bleu le plus profond, les cheveux du blond le plus éclatant

    et la peau du blanc le plus pur.

    Et dans les paroles et les actes des musulmans blancs, j'ai ressenti la même sincérité que celle que j'avais ressentie parmi les musulmans noirs africains du Nigeria, du

    Soudan et du Ghana.

    Nous étions vraiment tous les mêmes (des frères).

  • Illustration
  • L'Amérique doit comprendre l'Islam, car c'est la seule religion qui efface de sa société le problème racial.

  • Pèlerins faisant le Hajj.

  • Actes d'adoration.

Illustration

QUELQUES RÈGLES DU HAJJ

196Accomplissez le Hajj et la 'Umra pour Allah.

Mais si vous êtes empêchés, alors offrez le sacrifice que vous pouvez vous procurer.

Et ne rasez pas vos têtes avant que l'offrande n'atteigne sa destination.

Mais si l'un de vous est malade ou a une affection à la tête (nécessitant de se raser), alors il peut compenser par un jeûne, une aumône ou

un sacrifice.

En temps de paix, vous pouvez combiner le Hajj et la 'Umra, puis faire l'offrande que vous pouvez vous procurer.

Quant à ceux qui n'en ont pas les moyens, qu'ils jeûnent trois jours pendant le Hajj et sept après leur retour – soit dix jours en tout.

Cette disposition est pour ceux dont la famille n'habite pas près de la Maison sacrée.

Et craignez Allah, et sachez qu'Allah est sévère en châtiment.

197Le Hajj a lieu durant des mois déterminés.

Quiconque s'y engage pour le Hajj, qu'il s'abstienne de toute relation charnelle, de toute perversité et de toute dispute pendant le Hajj.

Tout le bien que vous faites, Allah le sait parfaitement.

Prenez vos provisions.

Mais la meilleure des provisions est certes la piété.

Et craignez-Moi, ô vous qui êtes doués d'intelligence !

198Il ne vous est fait aucun reproche de rechercher une grâce de votre Seigneur.

Puis, quand vous déferlez de 'Arafat, invoquez Allah près du Monument sacré.

Et invoquez-Le pour vous avoir guidés, alors qu'auparavant vous étiez du nombre des égarés.

199Puis déferlez d'où déferlent les gens.

Et demandez pardon à Allah.

Car Allah est Pardonneur et Miséricordieux.

وَأَتِمُّواْ ٱلۡحَجَّ وَٱلۡعُمۡرَةَ لِلَّهِۚ فَإِنۡ أُحۡصِرۡتُمۡ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۖ وَلَا تَحۡلِقُواْ رُءُوسَكُمۡ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ ٱلۡهَدۡيُ مَحِلَّهُۥۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ بِهِۦٓ أَذٗى مِّن رَّأۡسِهِۦ فَفِدۡيَةٞ مِّن صِيَامٍ أَوۡ صَدَقَةٍ أَوۡ نُسُكٖۚ فَإِذَآ أَمِنتُمۡ فَمَن تَمَتَّعَ بِٱلۡعُمۡرَةِ إِلَى ٱلۡحَجِّ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۚ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖ فِي ٱلۡحَجِّ وَسَبۡعَةٍ إِذَا رَجَعۡتُمۡۗ تِلۡكَ عَشَرَةٞ كَامِلَةٞۗ ذَٰلِكَ لِمَن لَّمۡ يَكُنۡ أَهۡلُهُۥ حَاضِرِي ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ196

ٱلۡحَجُّ أَشۡهُرٞ مَّعۡلُومَٰتٞۚ فَمَن فَرَضَ فِيهِنَّ ٱلۡحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِي ٱلۡحَجِّۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ يَعۡلَمۡهُ ٱللَّهُۗ وَتَزَوَّدُواْ فَإِنَّ خَيۡرَ ٱلزَّادِ ٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُونِ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ197

لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡۚ فَإِذَآ أَفَضۡتُم مِّنۡ عَرَفَٰتٖ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ عِندَ ٱلۡمَشۡعَرِ ٱلۡحَرَامِۖ وَٱذۡكُرُوهُ كَمَا هَدَىٰكُمۡ وَإِن كُنتُم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمِنَ ٱلضَّآلِّينَ198

ثُمَّ أَفِيضُواْ مِنۡ حَيۡثُ أَفَاضَ ٱلنَّاسُ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ199

Règles supplémentaires du Hajj

200Une fois que vous avez accompli vos rites du Hajj, louez Allah autant que vous louiez vos pères 'avant l'Islam', ou même plus.

Il y a des gens qui disent : « Notre Seigneur !

Donne-nous le bien de cette vie » mais ils n'auront aucune part dans la Vie Future.

201Et il y en a d'autres qui disent : « Notre Seigneur !

Donne-nous le meilleur de cette vie ainsi que de l'Au-delà, et protège-nous du châtiment du Feu.

»

202Ceux-là recevront leur pleine part 'de la récompense' pour le bien qu'ils ont accompli.

Et Allah est prompt dans le jugement.

203Et souvenez-vous d'Allah 'pendant ces' jours comptés.

Quiconque se hâte de partir le deuxième jour ne commet pas de péché, de même que celui qui reste 'jusqu'au troisième, cherchant une récompense supplémentaire', tant qu'ils

observent les règles.

Et craignez Allah, et sachez que c'est vers Lui que vous serez tous rassemblés 'pour le jugement'.

فَإِذَا قَضَيۡتُم مَّنَٰسِكَكُمۡ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَذِكۡرِكُمۡ ءَابَآءَكُمۡ أَوۡ أَشَدَّ ذِكۡرٗاۗ فَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا وَمَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقٖ200

وَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ حَسَنَةٗ وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ201

أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ نَصِيبٞ مِّمَّا كَسَبُواْۚ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ202

۞ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡدُودَٰتٖۚ فَمَن تَعَجَّلَ فِي يَوۡمَيۡنِ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِ وَمَن تَأَخَّرَ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۖ لِمَنِ ٱتَّقَىٰۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُمۡ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ203

Les fauteurs de troubles

204Il y a parmi les gens celui dont les paroles t'impressionnent dans la vie présente, et qui prend Allah à témoin de ce qu'il y a dans son

cœur, alors qu'il est le plus acharné des adversaires.

205Et quand il tourne le dos, il s'en va parcourir la terre pour y semer la corruption et détruire les récoltes et le bétail.

Et Allah n'aime pas la corruption.

206Et quand on lui dit : « Crains Allah », l'orgueil le saisit et le pousse au péché.

L'Enfer lui suffira.

Quel affreux gîte !

207Et il y a parmi les gens celui qui se sacrifie pour rechercher l'agrément d'Allah.

Et Allah est Compatissant envers Ses serviteurs.

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُعۡجِبُكَ قَوۡلُهُۥ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَيُشۡهِدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا فِي قَلۡبِهِۦ وَهُوَ أَلَدُّ ٱلۡخِصَامِ204

وَإِذَا تَوَلَّىٰ سَعَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيُفۡسِدَ فِيهَا وَيُهۡلِكَ ٱلۡحَرۡثَ وَٱلنَّسۡلَۚ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلۡفَسَادَ205

وَإِذَا قِيلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتۡهُ ٱلۡعِزَّةُ بِٱلۡإِثۡمِۚ فَحَسۡبُهُۥ جَهَنَّمُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ206

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَشۡرِي نَفۡسَهُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ207

Avertissement aux négateurs

208Ô vous qui croyez !

Entrez tous dans l'Islam, et ne suivez point les traces de Satan.

Il est pour vous un ennemi déclaré.

209Si vous vous détournez après que les preuves évidentes vous soient parvenues, alors sachez qu'Allah est certes Tout-Puissant et Sage.

210N'attendent-ils donc que la venue d'Allah et des anges à l'ombre de nuages épais ?

La chose serait alors décidée.

Et c'est à Allah que toutes les affaires sont ramenées.

211Interroge les Enfants d'Israël combien de signes évidents Nous leur avons donnés.

Et quiconque change les bienfaits d'Allah après qu'ils lui soient parvenus, qu'il sache qu'Allah est certes dur en châtiment.

212La vie d'ici-bas a été embellie aux mécréants, et ils raillent les croyants.

Mais ceux qui craignent Allah seront au-dessus d'eux au Jour de la Résurrection.

Et Allah attribue Ses biens à qui Il veut sans compter.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱدۡخُلُواْ فِي ٱلسِّلۡمِ كَآفَّةٗ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ208

فَإِن زَلَلۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡكُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ209

هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن يَأۡتِيَهُمُ ٱللَّهُ فِي ظُلَلٖ مِّنَ ٱلۡغَمَامِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ210

سَلۡ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ كَمۡ ءَاتَيۡنَٰهُم مِّنۡ ءَايَةِۢ بَيِّنَةٖۗ وَمَن يُبَدِّلۡ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ211

زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَيَسۡخَرُونَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۘ وَٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ وَٱللَّهُ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٖ212

Pourquoi les prophètes ont été envoyés ?

213L'humanité n'était à l'origine qu'une seule communauté de croyants avant qu'ils ne divergent.

كَانَ ٱلنَّاسُ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَبَعَثَ ٱللَّهُ ٱلنَّبِيِّ‍ۧنَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ فِيمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَمَا ٱخۡتَلَفَ فِيهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ أُوتُوهُ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۖ فَهَدَى ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ مِنَ ٱلۡحَقِّ بِإِذۡنِهِۦۗ وَٱللَّهُ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٍ213

Les croyants toujours éprouvés

214Pensez-vous que vous entrerez au Paradis sans être éprouvés comme ceux qui vous ont précédés ?

Ils furent touchés par l'adversité et les épreuves, et furent si profondément secoués que même le Messager et les croyants avec lui s'écrièrent : « Quand viendra le

secours d'Allah ?

» En vérité, le secours d'Allah est toujours proche.

أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تَدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ وَلَمَّا يَأۡتِكُم مَّثَلُ ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلِكُمۖ مَّسَّتۡهُمُ ٱلۡبَأۡسَآءُ وَٱلضَّرَّآءُ وَزُلۡزِلُواْ حَتَّىٰ يَقُولَ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ مَتَىٰ نَصۡرُ ٱللَّهِۗ أَلَآ إِنَّ نَصۡرَ ٱللَّهِ قَرِيبٞ214

La charité commence à la maison

215Ils t'interrogent sur ce qu'ils doivent dépenser.

Dis : « Tout ce que vous dépensez de bien est pour les pères et mères, les proches, les orphelins, les pauvres et le voyageur en détresse.

Et tout le bien que vous faites, Allah le sait parfaitement.

»

يَسۡ‍َٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَۖ قُلۡ مَآ أَنفَقۡتُم مِّنۡ خَيۡرٖ فَلِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٞ215

Illustration
BACKGROUND STORY

HISTOIRE DE FOND

  • Après 13 ans de persécution à La Mecque, le Prophète (pbsl) et nombre de ses premiers compagnons émigrèrent secrètement à Médine.

    Ils laissèrent derrière eux leurs maisons et leurs biens, qui furent rapidement confisqués par les idolâtres mecquois.

    Pour compenser cette perte financière, le Prophète (pbsl) envoya un groupe de ses compagnons intercepter une petite caravane appartenant aux Mecquois.

    En règle générale, les combats étaient interdits en Arabie durant les quatre mois sacrés (les 11ème, 12ème, 1er et 7ème mois du calendrier islamique) – bien que les

    idolâtres ne respectaient pas cette règle (9:37).

    Lorsque le groupe envoyé par le Prophète (pbsl) rencontra la caravane mecquoise, ils lancèrent une attaque, pensant que c'était le dernier jour de Jumada Ath-Thani (le 6ème mois,

    durant lequel les combats étaient autorisés).

    Cependant, il s'avéra que c'était le premier jour de Rajab (le 7ème mois, durant lequel les combats étaient interdits).

    Lorsque les Mecquois protestèrent, le passage suivant fut révélé, leur disant que leurs mauvaises actions contre l'Islam et les Musulmans étaient bien pires que l'erreur

    involontaire commise par ce groupe de Musulmans.

    {Imam Ibn Kathir & Imam Al-Qurtubi}

Le combat en légitime défense

216Le combat vous est prescrit, à vous les croyants, bien que vous l'ayez en aversion.

Il se peut que vous ayez en aversion une chose qui est bonne pour vous, et que vous aimiez une chose qui vous est mauvaise.

Allah sait, alors que vous ne savez pas.

217Ils t'interrogent, ô Prophète, au sujet du combat pendant les mois sacrés.

Dis : « Combattre pendant ces mois est une grande faute.

Mais empêcher les autres du chemin d'Allah, le renier, et expulser les fidèles de la Mosquée Sacrée est une faute plus grave encore auprès d'Allah.

La persécution est pire que le meurtre.

Ils ne cesseront de vous combattre jusqu'à ce qu'ils vous détournent de votre religion, s'ils le peuvent.

Et quiconque parmi vous renonce à sa religion et meurt en mécréant, ses œuvres seront vaines dans ce monde et dans l'au-delà.

Ceux-là seront les gens du Feu.

Ils y demeureront éternellement.

»

218Certes, ceux qui ont cru, émigré et lutté dans le chemin d'Allah, ceux-là peuvent espérer la miséricorde d'Allah.

Et Allah est Pardonneur et Miséricordieux.

كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِتَالُ وَهُوَ كُرۡهٞ لَّكُمۡۖ وَعَسَىٰٓ أَن تَكۡرَهُواْ شَيۡ‍ٔٗا وَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۖ وَعَسَىٰٓ أَن تُحِبُّواْ شَيۡ‍ٔٗا وَهُوَ شَرّٞ لَّكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ216

يَسۡ‍َٔلُونَكَ عَنِ ٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ قِتَالٖ فِيهِۖ قُلۡ قِتَالٞ فِيهِ كَبِيرٞۚ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَكُفۡرُۢ بِهِۦ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَإِخۡرَاجُ أَهۡلِهِۦ مِنۡهُ أَكۡبَرُ عِندَ ٱللَّهِۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَكۡبَرُ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۗ وَلَا يَزَالُونَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ حَتَّىٰ يَرُدُّوكُمۡ عَن دِينِكُمۡ إِنِ ٱسۡتَطَٰعُواْۚ وَمَن يَرۡتَدِدۡ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَيَمُتۡ وَهُوَ كَافِرٞ فَأُوْلَٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ217

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ يَرۡجُونَ رَحۡمَتَ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ218

Part 5 study note

Voici la partie 5 de la leçon pour enfants consacrée à la sourate Al-Baqarah.

Elle poursuit la leçon avec de nouveaux versets, des explications et des questions différentes de la première partie.

Si l'enfant découvre cette leçon, commencez par la première partie.

Revenez ensuite à la partie 5 pour lire la suite en français, écouter la récitation et réviser le message principal en famille.

Cette partie 5 possède sa propre étape de lecture afin que les parents, les enseignants et les enfants puissent retrouver directement la suite de la sourate Al-Baqarah.

How to study Surah Al-Baqarah with children

Use this children's lesson as a guided path: read the short explanation, look at the Arabic verse, listen to related recitation, and return to the full surah when

your child is ready for more detail.

Parents can review one section at a time, ask the child to repeat the main idea, and then continue with the next part or a nearby surah.

This keeps the lesson connected with Quran reading, audio, and daily practice.