Surah 2
Volume 2

The Cow

البَقَرَة

البقرہ

Surah Al-Baqarah for kids content

Illustration
WORDS OF WISDOM

PALABRAS DE SABIDURÍA

  • Aquí hay algunas de las lecciones importantes que podemos aprender del mes de Ramadán:

  • El Islam se trata de unir a la gente.

    Cuando rezas en grupo, obtienes más recompensas que rezando solo.

    No puedes ir al Hayy en cualquier momento del año que desees.

    Todos deben ir durante un tiempo específico.

    No puedes cambiar Ramadán a ningún otro mes.

    Todos deben ayunar el mismo mes juntos.

  • Mantener la paz y la unidad entre los musulmanes es una obligación.

    Rezar el tarawih es algo grandioso, pero no es fard a diferencia de las 5 oraciones diarias.

    Si rezas 8 rak'ahs, al-hamdu-lillah.

    Si haces 20, al-hamdu-lillah.

    El Profeta dijo que si rezas con el imán hasta que termine (independientemente de cuántas rak'ahs rece), obtendrás la recompensa de haber permanecido toda la noche en salah.

    {Imam At-Tirmizj}

  • Ramadán nos enseña disciplina.

    Comenzamos el ayuno al Fajr y terminamos al Maghrib.

    Hay un tiempo para cada una de las 5 oraciones diarias.

    El tiempo para el zakatul-fitr es antes del 'Eid, y el tiempo para el sacrificio es después del 'Eid Al-Adha.

    Deberíamos mantener esta disciplina durante todo el año.

  • Si somos capaces de abstenernos de hacer cosas halal durante los días de Ramadán (como comer y beber), también podemos intentar evitar hacer cosas haram fuera de Ramadán

    (como hacer trampa y mentir).

  • No sabes qué obra buena te llevará al Paraíso.

    Puede ser tu súplica, el ayuno, la oración, la caridad, la lectura del Corán o poner una sonrisa en el rostro de alguien.

    Así que, esfuérzate por hacer diferentes cosas buenas.

    El Profeta dijo que si tu mejor obra es la oración, serás llamado a entrar al Paraíso por la puerta de la oración.

    Si tu mejor obra es el ayuno, serás llamado a entrar por la puerta de Ar-Rayyan.

    Lo mismo ocurre con la caridad, y así sucesivamente.

    {Imam Al-Bujari e Imam Muslim}

  • Tu relación con Allah no termina al finalizar el Ramadán.

    Debes intentar hacer pequeñas obras buenas también en otros meses.

    El Profeta dijo: "Las obras más amadas por Allah son las que se hacen con regularidad, aunque sean pequeñas.

    " {Imam Al-Bujari e Imam Muslim}

WORDS OF WISDOM

PALABRAS DE SABIDURÍA

  • A continuación, se presenta una traducción de unas palabras asombrosas pronunciadas en árabe hace muchos años por el Dr.

    Anied Khaled Tawfik (un famoso autor egipcio, 1962-2018):

  • Cuando llega Ramadán, me doy cuenta de que:

  • * Podría haber ayunado los lunes y jueves durante todo el año.

  • * Ayunar no es tan difícil como había pensado.

  • * Podría haber dejado de fumar definitivamente, pero ni siquiera lo intenté.

  • Leer todo el Corán en un mes no es imposible, como me hizo creer Shaytan.

  • Es sorprendente que pueda despertarme antes del Fayer para comer el suhur en Ramadán, pero no logre despertarme para rezar el Fayer fuera de Ramadán.

  • Los pobres existen todo el año, pero solo puedo verlos en Ramadán.

  • ¡Por Alá, Ramadán es un importante curso de capacitación que nos enseña una gran lección: sí, podemos!

WORDS OF WISDOM

PALABRAS DE SABIDURÍA

  • En el versículo 185 (así como en otros versículos del Corán), Alá deja claro que Su intención es facilitarnos las cosas, no dificultarlas.

    Nos encarga solo aquello que podemos hacer.

    Imagina si Alá nos ordenara:

  • * Ayunar 10 meses al año, no solo Ramadán.

  • * Rezar 40-50 veces al día, en lugar de las 5 oraciones diarias.

  • * Pagar el 70% de nuestros ahorros como zakat, no solo el 2,5%.

  • * Ir al Hajj cada año, no solo una vez en la vida.

Ayuno en Ramadán

183¡Oh, creyentes!

Se os ha prescrito el ayuno —como fue prescrito a quienes os precedieron— para que quizás alcancéis la piedad.

184Un número determinado de días.

Pero quien de vosotros esté enfermo o de viaje, que ayune un número igual de días después del Ramadán.

Y para aquellos que solo puedan ayunar con extrema dificultad, la compensación es alimentar a un pobre por cada día no ayunado.

Pero quien voluntariamente dé más, es mejor para él.

Y ayunar es mejor para vosotros, si supierais.

185El mes de Ramadán es en el que fue revelado el Corán como guía para la humanidad, con pruebas claras de la guía y el Criterio (69) que

distingue lo correcto de lo incorrecto.

Así pues, quien de vosotros presencie este mes, que ayune.

Pero quien esté enfermo o de viaje, que ayune un número igual de días después del Ramadán.

Dios quiere para vosotros la facilidad y no la dificultad, para que completéis el número [de días] y glorifiquéis a Dios por haberos guiado, y para que quizás

seáis agradecidos.

186Cuando Mis siervos te pregunten por Mí, ¡oh, Profeta!

, Yo estoy verdaderamente cerca.

Respondo a la súplica de quien Me invoca.

Así pues, que Me obedezcan y crean en Mí, para que quizás sean guiados [al camino recto].

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ183

أَيَّامٗا مَّعۡدُودَٰتٖۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۚ وَعَلَى ٱلَّذِينَ يُطِيقُونَهُۥ فِدۡيَةٞ طَعَامُ مِسۡكِينٖۖ فَمَن تَطَوَّعَ خَيۡرٗا فَهُوَ خَيۡرٞ لَّهُۥۚ وَأَن تَصُومُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ184

شَهۡرُ رَمَضَانَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ فِيهِ ٱلۡقُرۡءَانُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَبَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡفُرۡقَانِۚ فَمَن شَهِدَ مِنكُمُ ٱلشَّهۡرَ فَلۡيَصُمۡهُۖ وَمَن كَانَ مَرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۗ يُرِيدُ ٱللَّهُ بِكُمُ ٱلۡيُسۡرَ وَلَا يُرِيدُ بِكُمُ ٱلۡعُسۡرَ وَلِتُكۡمِلُواْ ٱلۡعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ185

وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌۖ أُجِيبُ دَعۡوَةَ ٱلدَّاعِ إِذَا دَعَانِۖ فَلۡيَسۡتَجِيبُواْ لِي وَلۡيُؤۡمِنُواْ بِي لَعَلَّهُمۡ يَرۡشُدُونَ186

BACKGROUND STORY

HISTORIA DE FONDO

  • Cuando los musulmanes iniciaron el ayuno en Medina, la situación era bastante difícil para ellos.

    Si alguien se dormía temprano después del Magrib, no tenían permitido comer al despertar por la noche, a pesar de no haber roto su ayuno al atardecer.

    Lo mismo aplicaba para las relaciones conyugales íntimas.

    Algunos de ellos llegaron a tener relaciones con sus esposas después del Isha.

    Cuando informaron al Profeta de lo que habían hecho, se reveló el siguiente pasaje, facilitándoles las cosas.

    (Imam Al-Bujari e Imam Ibn Kazir)

RELACIONES CONYUGALES EN RAMADÁN

187Se os ha permitido uniros a vuestras esposas durante las noches del ayuno.

Ellas son vestidura para vosotros **(69)**, como vosotros lo sois para ellas.

Alá sabe lo que os hicisteis a vosotros mismos.

Así que Él se ha vuelto a vosotros con misericordia y os ha perdonado.

Así pues, ahora podéis uniros a ellas, y buscad lo que Alá ha decretado para vosotros **(70)**.

Y comed y bebed hasta que se distinga para vosotros el hilo blanco del hilo negro del alba, luego completad el ayuno hasta la noche.

Pero no os acerquéis a ellas mientras estéis en retiro espiritual (i'tikaf) en las mezquitas.

Estos son los límites de Alá, así que no los traspaséis.

Así es como Alá aclara Sus signos a la gente, para que sean conscientes de Él.

أُحِلَّ لَكُمۡ لَيۡلَةَ ٱلصِّيَامِ ٱلرَّفَثُ إِلَىٰ نِسَآئِكُمۡۚ هُنَّ لِبَاسٞ لَّكُمۡ وَأَنتُمۡ لِبَاسٞ لَّهُنَّۗ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَخۡتَانُونَ أَنفُسَكُمۡ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡ وَعَفَا عَنكُمۡۖ فَٱلۡـَٰٔنَ بَٰشِرُوهُنَّ وَٱبۡتَغُواْ مَا كَتَبَ ٱللَّهُ لَكُمۡۚ وَكُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكُمُ ٱلۡخَيۡطُ ٱلۡأَبۡيَضُ مِنَ ٱلۡخَيۡطِ ٱلۡأَسۡوَدِ مِنَ ٱلۡفَجۡرِۖ ثُمَّ أَتِمُّواْ ٱلصِّيَامَ إِلَى ٱلَّيۡلِۚ وَلَا تُبَٰشِرُوهُنَّ وَأَنتُمۡ عَٰكِفُونَ فِي ٱلۡمَسَٰجِدِۗ تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَقۡرَبُوهَاۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ ءَايَٰتِهِۦ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ187

Advertencia contra la injusticia

188No os comáis vuestras propiedades unos a otros con falsedad, ni las ofrezcáis a los jueces para apoderaros de una parte de los bienes ajenos, a sabiendas de

que es ilícito.

وَلَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٰلَكُم بَيۡنَكُم بِٱلۡبَٰطِلِ وَتُدۡلُواْ بِهَآ إِلَى ٱلۡحُكَّامِ لِتَأۡكُلُواْ فَرِيقٗا مِّنۡ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ بِٱلۡإِثۡمِ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ188

BACKGROUND STORY

HISTORIA DE FONDO

  • Antes del islam, la gente solía entrar a sus casas por las puertas traseras cuando regresaban del Hayy.

    El versículo 189 fue revelado para enseñar a todos que ser sincero con Alá es más importante que seguir ciegamente esas prácticas antiguas arbitrarias.

    (Imam Ibn Kathir)

Fidelidad a Allah

189Te preguntan, 'Oh Profeta', sobre las fases de la luna.

Di: "Son para que la gente calcule el tiempo y para el hajj.

" La piedad no consiste en entrar a vuestras casas por las puertas traseras.

Más bien, la piedad consiste en ser consciente de Allah.

Así pues, entrad en vuestras casas por sus puertas adecuadas, y sed conscientes de Allah para que tengáis éxito.

يَسۡ‍َٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡأَهِلَّةِۖ قُلۡ هِيَ مَوَٰقِيتُ لِلنَّاسِ وَٱلۡحَجِّۗ وَلَيۡسَ ٱلۡبِرُّ بِأَن تَأۡتُواْ ٱلۡبُيُوتَ مِن ظُهُورِهَا وَلَٰكِنَّ ٱلۡبِرَّ مَنِ ٱتَّقَىٰۗ وَأۡتُواْ ٱلۡبُيُوتَ مِنۡ أَبۡوَٰبِهَاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ189

WORDS OF WISDOM

PALABRAS DE SABIDURÍA

  • Después de muchos años de abuso en La Meca, el Profeta (la paz sea con él) y sus compañeros hicieron la Hégira a Medina (a más de 400

    km de La Meca).

    Sin embargo, la pequeña comunidad musulmana aún no estaba segura en Medina.

    Así que, Alá les dio permiso para defenderse cuando fueran atacados.

  • El ejército musulmán recibió instrucciones con directrices claras para la guerra:

  • 1.

    No deseéis encontraros con vuestro enemigo en batalla.

  • 2.

    Si la lucha se vuelve inevitable, mantened vuestra posición.

  • 3.

    Tened a Alá en mente.

  • Combatid solo a quienes os atacan.

  • No traicionéis.

  • No matéis a mujeres, niños ni ancianos.

  • No matéis a la gente en sus lugares de culto.

  • No matéis a sus animales.

  • 9.

    No talen sus árboles.

  • 10.

    No maltraten a los prisioneros de guerra ni a los cadáveres.

  • {Imam Al-Bujari, Imam At-Tabarani, e Imam Al-Baihaqi}

  • A lo largo de los siguientes 10 años, se libraron varias batallas entre los musulmanes y los idólatras.

    Cabe destacar que durante esos 10 años de combate, solo murieron 463 personas (200 musulmanes y 263 idólatras), según un estudio detallado del Dr.

    Muhammad Hamidullah en su libro *Campos de Batalla del Profeta* (1992).

  • Illustration
  • A veces nadie moría y los musulmanes ganaban, ¡simplemente porque sus enemigos huían!

    No se combatía a gente inocente; solo a los soldados que atacaban a los musulmanes.

    La gente luchaba uno contra uno, así que realmente se veían.

  • Compare esto con los 75.

    000.

    000 de personas muertas solo en la Segunda Guerra Mundial, incluyendo 40 millones de civiles (mujeres, niños, etc.

    ).

    Hoy en día, los enemigos no suelen verse.

    Simplemente lanzan bombas para matar a tantos como puedan.

La lucha contra los idólatras de La Meca

190Combatid en la causa de Allah solo contra quienes os ataquen, pero no os excedáis.

Ciertamente, Allah no ama a los transgresores.

191Matad a esos atacantes dondequiera que los encontréis y expulsadlos de donde os expulsaron.

La persecución es peor que la matanza.

Y no los combatáis en la Mezquita Sagrada a menos que os ataquen allí.

Si lo hacen, entonces combatidlos; esa es la retribución para tales incrédulos.

192Pero si cesan, entonces, ciertamente, Allah es Indulgente, Misericordioso.

193Combatidlos hasta que no haya más persecución y la religión sea enteramente de Allah.

Si cesan, que no haya hostilidad excepto contra los opresores.

194El mes sagrado por el mes sagrado, y las cosas sagradas son recíprocas.

Así pues, quien os agreda, agredidle de la misma manera.

Pero sed conscientes de Allah y sabed que Allah está con los conscientes de Él.

195Gastad en la causa de Allah y no os arrojéis con vuestras propias manos a la perdición [al negaros a donar].

Y haced el bien.

Ciertamente, Allah ama a los que hacen el bien.

وَقَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ وَلَا تَعۡتَدُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ190

وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡ وَأَخۡرِجُوهُم مِّنۡ حَيۡثُ أَخۡرَجُوكُمۡۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَشَدُّ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۚ وَلَا تُقَٰتِلُوهُمۡ عِندَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِيهِۖ فَإِن قَٰتَلُوكُمۡ فَٱقۡتُلُوهُمۡۗ كَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ191

فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ192

وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ لِلَّهِۖ فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَلَا عُدۡوَٰنَ إِلَّا عَلَى ٱلظَّٰلِمِينَ193

ٱلشَّهۡرُ ٱلۡحَرَامُ بِٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ وَٱلۡحُرُمَٰتُ قِصَاصٞۚ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَٱعۡتَدُواْ عَلَيۡهِ بِمِثۡلِ مَا ٱعۡتَدَىٰ عَلَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُتَّقِينَ194

وَأَنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا تُلۡقُواْ بِأَيۡدِيكُمۡ إِلَى ٱلتَّهۡلُكَةِ وَأَحۡسِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ195

SIDE STORY

HISTORIA LATERAL

  • Los versículos 196-203 hablan sobre el Hayy, que es uno de los mayores actos de adoración en el Islam.

    Cuando vamos a La Meca y visitamos Medina, debemos recordar que estos son los mismos lugares donde el Profeta (la paz sea con él) y sus grandes compañeros

    solían vivir y adorar.

  • El Hayy nos enseña a ser pacientes, obedientes y humildes.

    También nos enseña que todos somos iguales ante Allah, independientemente de nuestra raza, color o estatus social.

  • Cuando Malcolm X (Al-Hajj Malik El-Shabazz, 1925-1965) realizó el Hayy en 1964, quedó muy impresionado por el verdadero sentido de hermandad e igualdad que experimentó en la tierra

    santa.

    Como millones de afroamericanos, Malcolm había sufrido años de racismo en América, lo que le llevó a formar sus propios prejuicios contra las personas blancas.

  • Describiendo su experiencia transformadora del Hayy después de aceptar el verdadero mensaje del Islam, Malcolm escribió una carta desde La Meca, la cual fue publicada más tarde en

    su famosa autobiografía (historia de su vida).

    Los siguientes son algunos puntos de su carta:

  • "Había decenas de miles de peregrinos, de todas partes del mundo.

    Eran de todos los colores, desde rubios de ojos azules hasta africanos de piel negra.

    Pero todos estábamos participando en el mismo ritual, mostrando un espíritu de unidad y hermandad que mis experiencias en América me habían llevado a creer que nunca podría

    existir entre blancos y no blancos.

    "

  • Durante los últimos once días aquí en el mundo musulmán, he comido del mismo plato, bebido del mismo vaso y dormido en la misma alfombra – mientras oraba

    al mismo Dios – con compañeros musulmanes, cuyos ojos eran del azul más intenso, cuyo cabello era del rubio más claro y cuya piel era del blanco más

    puro.

    Y en las palabras y en los hechos de los musulmanes blancos, sentí la misma sinceridad que sentí entre los musulmanes africanos negros de Nigeria, Sudán y Ghana.

    Éramos verdaderamente todos iguales (hermanos).

  • Illustration
  • Estados Unidos necesita entender el islam, porque esta es la única religión que borra de su sociedad el problema racial.

  • Peregrinos haciendo el hach.

  • Actos de adoración.

Illustration

Algunas reglas del Hajj

196Completad el Hayy y la Umrah por Allah.

Pero si os veis impedidos, ofreced el sacrificio que podáis permitiros.

Y no os afeitéis la cabeza hasta que la ofrenda llegue a su destino.

Pero si alguno de vosotros está enfermo o tiene un problema en la cabeza 'que requiera afeitarse', entonces puede compensarlo ayunando, dando caridad o con una ofrenda animal.

En tiempos de paz, podéis combinar el Hayy y la Umrah y luego hacer la ofrenda que podáis permitiros.

En cuanto a quienes no puedan permitírselo, que ayunen tres días durante el Hayy y siete después de regresar 'a casa' —diez días en total.

Esta 'norma' es para aquellos que no viven cerca de la Casa Sagrada.

Y tened presente a Allah, y sabed que Allah es severo en el castigo.

197La intención 'de hacer' el Hayy se formula en meses determinados.

Así pues, quien tenga la intención de hacer el Hayy, que se abstenga de relaciones románticas, malas palabras y discusiones durante el Hayy.

Cualquier bien que hagáis es plenamente conocido por Allah.

Tomad las provisiones necesarias 'para el viaje'.

Sin embargo, la piedad es sin duda la mejor provisión.

¡Y tenedme presente, oh vosotros que verdaderamente entendéis!

198No hay culpa en vosotros por buscar las bendiciones de vuestro Señor durante este viaje.

Cuando partáis de 'Arafat, alabad a Allah cerca del lugar sagrado y alabadle por haberos guiado —antes de esta 'guía' habíais estado completamente extraviados.

199Luego, continuad con el resto de los peregrinos.

Y pedid el perdón de Allah.

Ciertamente, Allah es Perdonador y Misericordioso.

وَأَتِمُّواْ ٱلۡحَجَّ وَٱلۡعُمۡرَةَ لِلَّهِۚ فَإِنۡ أُحۡصِرۡتُمۡ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۖ وَلَا تَحۡلِقُواْ رُءُوسَكُمۡ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ ٱلۡهَدۡيُ مَحِلَّهُۥۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ بِهِۦٓ أَذٗى مِّن رَّأۡسِهِۦ فَفِدۡيَةٞ مِّن صِيَامٍ أَوۡ صَدَقَةٍ أَوۡ نُسُكٖۚ فَإِذَآ أَمِنتُمۡ فَمَن تَمَتَّعَ بِٱلۡعُمۡرَةِ إِلَى ٱلۡحَجِّ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۚ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖ فِي ٱلۡحَجِّ وَسَبۡعَةٍ إِذَا رَجَعۡتُمۡۗ تِلۡكَ عَشَرَةٞ كَامِلَةٞۗ ذَٰلِكَ لِمَن لَّمۡ يَكُنۡ أَهۡلُهُۥ حَاضِرِي ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ196

ٱلۡحَجُّ أَشۡهُرٞ مَّعۡلُومَٰتٞۚ فَمَن فَرَضَ فِيهِنَّ ٱلۡحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِي ٱلۡحَجِّۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ يَعۡلَمۡهُ ٱللَّهُۗ وَتَزَوَّدُواْ فَإِنَّ خَيۡرَ ٱلزَّادِ ٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُونِ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ197

لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡۚ فَإِذَآ أَفَضۡتُم مِّنۡ عَرَفَٰتٖ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ عِندَ ٱلۡمَشۡعَرِ ٱلۡحَرَامِۖ وَٱذۡكُرُوهُ كَمَا هَدَىٰكُمۡ وَإِن كُنتُم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمِنَ ٱلضَّآلِّينَ198

ثُمَّ أَفِيضُواْ مِنۡ حَيۡثُ أَفَاضَ ٱلنَّاسُ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ199

MÁS REGLAS DEL HAJJ

200Cuando hayáis completado vuestros ritos del Hayy, glorificad a Alá tanto como glorificabais a vuestros padres 'antes del Islam', o incluso más.

Hay quienes dicen: '¡Señor nuestro!

Danos el bien de esta vida', pero no tendrán parte en la Vida Venidera.

201Y hay otros que dicen: '¡Señor nuestro!

Danos lo mejor en esta vida y en la Venidera, y protégenos del castigo del Fuego.

'

202Ellos recibirán su parte completa 'de la recompensa' por el bien que hayan hecho.

Y Alá es rápido en el juicio.

203Y recordad a Alá 'durante estos' días contados.

Quien se apresure a partir el segundo día no comete pecado, así como tampoco quienes se queden 'hasta el tercero, buscando recompensa adicional', siempre que observen las reglas.

Y tened siempre presente a Alá, y sabed que ante Él seréis todos congregados 'para el juicio'.

فَإِذَا قَضَيۡتُم مَّنَٰسِكَكُمۡ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَذِكۡرِكُمۡ ءَابَآءَكُمۡ أَوۡ أَشَدَّ ذِكۡرٗاۗ فَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا وَمَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقٖ200

وَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ حَسَنَةٗ وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ201

أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ نَصِيبٞ مِّمَّا كَسَبُواْۚ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ202

۞ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡدُودَٰتٖۚ فَمَن تَعَجَّلَ فِي يَوۡمَيۡنِ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِ وَمَن تَأَخَّرَ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۖ لِمَنِ ٱتَّقَىٰۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُمۡ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ203

Los alborotadores

204Y entre la gente hay quienes te agradan con sus palabras en esta vida mundanal y ponen a Alá por testigo de lo que hay en sus corazones,

mientras que, en realidad, son tus peores enemigos.

205Y cuando se alejan de ti, se afanan por la tierra para sembrar la corrupción en ella y destruir los cultivos y el ganado.

Y Alá no ama la corrupción.

206Y cuando se les dice: «¡Temed a Alá!

», la soberbia les arrastra al pecado.

El Infierno les bastará.

¡Y qué pésimo lugar de reposo!

207Y entre la gente hay quienes se venden a sí mismos buscando la complacencia de Alá.

Y Alá es Clemente con Sus siervos.

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُعۡجِبُكَ قَوۡلُهُۥ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَيُشۡهِدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا فِي قَلۡبِهِۦ وَهُوَ أَلَدُّ ٱلۡخِصَامِ204

وَإِذَا تَوَلَّىٰ سَعَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيُفۡسِدَ فِيهَا وَيُهۡلِكَ ٱلۡحَرۡثَ وَٱلنَّسۡلَۚ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلۡفَسَادَ205

وَإِذَا قِيلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتۡهُ ٱلۡعِزَّةُ بِٱلۡإِثۡمِۚ فَحَسۡبُهُۥ جَهَنَّمُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ206

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَشۡرِي نَفۡسَهُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ207

Advertencia a los negadores

208¡Oh, creyentes!

Entrad en el Islam por completo y no sigáis los pasos de Satanás.

Él es, en verdad, vuestro enemigo manifiesto.

209Si os volvéis atrás después de haberos llegado las pruebas claras, sabed, pues, que Allah es, en verdad, Todopoderoso y Sabio.

210¿Acaso esperan esos incrédulos a que Allah y los ángeles vengan a ellos con el juicio, entre masas de nubes?

Para entonces, ya se habría decidido todo.

Y, en verdad, todos los asuntos serán devueltos a Allah.

211Pregunta a los Hijos de Israel cuántas señales claras les hemos dado.

Y quien cambie las bendiciones de Allah después de que le hayan llegado, que sepa que Allah es, en verdad, severo en el castigo.

212Esta vida ha sido embellecida para los incrédulos, y se burlan de los creyentes.

Pero aquellos que temen a Allah estarán por encima de ellos el Día de la Resurrección.

Y Allah provee a quien Él quiere sin medida.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱدۡخُلُواْ فِي ٱلسِّلۡمِ كَآفَّةٗ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ208

فَإِن زَلَلۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡكُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ209

هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن يَأۡتِيَهُمُ ٱللَّهُ فِي ظُلَلٖ مِّنَ ٱلۡغَمَامِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ210

سَلۡ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ كَمۡ ءَاتَيۡنَٰهُم مِّنۡ ءَايَةِۢ بَيِّنَةٖۗ وَمَن يُبَدِّلۡ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ211

زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَيَسۡخَرُونَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۘ وَٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ وَٱللَّهُ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٖ212

¿POR QUÉ FUERON ENVIADOS LOS PROFETAS?

213La humanidad había sido una vez una sola comunidad 'de creyentes antes de que discreparan'.

Así que Alá envió profetas para dar buenas nuevas y advertencias, y les reveló los Libros con la verdad para juzgar entre la gente respecto a sus diferencias.

Aun así, esas mismas personas discreparon sobre la verdad —por envidia— después de que les hubieran llegado las pruebas claras.

Pero Alá, por Su misericordia, ha guiado a los creyentes a la verdad respecto a esas diferencias.

Y Alá guía a quien Él quiere al Camino Recto.

كَانَ ٱلنَّاسُ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَبَعَثَ ٱللَّهُ ٱلنَّبِيِّ‍ۧنَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ فِيمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَمَا ٱخۡتَلَفَ فِيهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ أُوتُوهُ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۖ فَهَدَى ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ مِنَ ٱلۡحَقِّ بِإِذۡنِهِۦۗ وَٱللَّهُ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٍ213

Los creyentes siempre puestos a prueba

214¿Acaso pensáis que entraréis en el Paraíso sin que os alcance lo que alcanzó a quienes os precedieron?

Les sobrevinieron la adversidad y la aflicción, y fueron sacudidos con tal intensidad que hasta el Mensajero y los que con él creían exclamaron: "¿Cuándo llegará el auxilio

de Allah?

" Ciertamente, el auxilio de Allah está siempre cerca.

أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تَدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ وَلَمَّا يَأۡتِكُم مَّثَلُ ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلِكُمۖ مَّسَّتۡهُمُ ٱلۡبَأۡسَآءُ وَٱلضَّرَّآءُ وَزُلۡزِلُواْ حَتَّىٰ يَقُولَ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ مَتَىٰ نَصۡرُ ٱللَّهِۗ أَلَآ إِنَّ نَصۡرَ ٱللَّهِ قَرِيبٞ214

La caridad empieza en casa.

215Te preguntan, ¡oh Profeta!

, qué han de donar.

Di: «Lo que donéis de bien sea para los padres, los parientes, los huérfanos, los pobres y los viajeros indigentes.

Y cualquier bien que hagáis, ¡Alá lo sabe perfectamente!

»

يَسۡ‍َٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَۖ قُلۡ مَآ أَنفَقۡتُم مِّنۡ خَيۡرٖ فَلِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٞ215

Illustration
BACKGROUND STORY

HISTORIA DE FONDO

  • Después de 13 años de persecución en La Meca, el Profeta (la paz sea con él) y muchos de sus primeros seguidores emigraron en secreto a Medina.

    Dejaron atrás sus casas y propiedades, que pronto fueron tomadas por los idólatras de La Meca.

    Para compensar esta pérdida financiera, el Profeta (la paz sea con él) envió a un grupo de sus compañeros a capturar una pequeña caravana propiedad de los mecanos.

    Por regla general, el combate no estaba permitido en Arabia durante los 4 meses sagrados (los meses 11º, 12º, 1º y 7º del calendario islámico) – aunque los

    idólatras no respetaban esta regla (9:37).

    Cuando el grupo enviado por el Profeta (la paz sea con él) se encontró con la caravana mekana, lanzaron un ataque, pensando que era el último día de

    Yumada Az-Zani (el 6º mes, en el que se permitía el combate).

    Sin embargo, resultó ser el primer día de Rayab (el 7º mes, en el que estaba prohibido el combate).

    Cuando los mecanos protestaron, el siguiente pasaje fue revelado, diciéndoles que sus malvadas acciones contra el Islam y los musulmanes eran mucho peores que el error de buena

    fe cometido por ese grupo musulmán.

    {Imam Ibn Kathir e Imam Al-Qurtubi}

Luchar en defensa propia

216Se os ha prescrito el combate, aunque os sea aborrecible.

Puede que aborrezcáis algo que es bueno para vosotros y améis algo que es malo para vosotros.

Alá sabe y vosotros no sabéis.

217Te preguntan sobre el combate en los meses sagrados.

Di: "Combatir en ellos es una gran transgresión.

Pero impedir el acceso al Camino de Alá, no creer en Él y expulsar a sus adoradores de la Mezquita Sagrada es una transgresión aún mayor ante Alá.

La persecución es peor que matar.

No cesarán de combatiros hasta que os aparten de vuestra fe, si pueden.

Y quien de vosotros reniegue de su fe y muera siendo incrédulo, sus obras serán vanas en esta vida y en la otra.

Esos serán los compañeros del Fuego.

En él estarán eternamente.

"

218Ciertamente, quienes han creído, han emigrado y han luchado en el camino de Alá, esos pueden esperar la misericordia de Alá.

Y Alá es Perdonador y Misericordioso.

كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِتَالُ وَهُوَ كُرۡهٞ لَّكُمۡۖ وَعَسَىٰٓ أَن تَكۡرَهُواْ شَيۡ‍ٔٗا وَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۖ وَعَسَىٰٓ أَن تُحِبُّواْ شَيۡ‍ٔٗا وَهُوَ شَرّٞ لَّكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ216

يَسۡ‍َٔلُونَكَ عَنِ ٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ قِتَالٖ فِيهِۖ قُلۡ قِتَالٞ فِيهِ كَبِيرٞۚ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَكُفۡرُۢ بِهِۦ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَإِخۡرَاجُ أَهۡلِهِۦ مِنۡهُ أَكۡبَرُ عِندَ ٱللَّهِۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَكۡبَرُ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۗ وَلَا يَزَالُونَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ حَتَّىٰ يَرُدُّوكُمۡ عَن دِينِكُمۡ إِنِ ٱسۡتَطَٰعُواْۚ وَمَن يَرۡتَدِدۡ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَيَمُتۡ وَهُوَ كَافِرٞ فَأُوْلَٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ217

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ يَرۡجُونَ رَحۡمَتَ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ218

Part 5 study note

This is part 5 of the children's lesson for Surah Al-Baqarah.

It continues from the previous section with new verses, examples, and short review points for young learners.

If this is your first time studying the lesson, start with part 1 and then return here so the story, meaning, and practice sequence stay clear.

How to study Surah Al-Baqarah with children

Use this children's lesson as a guided path: read the short explanation, look at the Arabic verse, listen to related recitation, and return to the full surah when

your child is ready for more detail.

Parents can review one section at a time, ask the child to repeat the main idea, and then continue with the next part or a nearby surah.

This keeps the lesson connected with Quran reading, audio, and daily practice.