Surah 2
Volume 2

The Cow

البَقَرَة

البقرہ

Surah Al-Baqarah for kids content

Illustration
WORDS OF WISDOM

智慧之言

  • 以下是我们能从斋月中学到的一些重要教训:

  • 伊斯兰教旨在团结人们。

    集体礼拜比独自礼拜获得更多的回赐。

    朝觐并非一年中任何时候都可以进行,每个人都必须在特定的时间去。

    斋月也不能随意更改到其他月份,每个人都必须在同一个月一起封斋。

  • 维护穆斯林之间的和平与团结是必须的。

    礼拜泰拉威(夜间拜)是件好事,但它不像五番拜那样是主命。

    如果你礼拜八拜,感赞真主。

    如果你礼拜二十拜,感赞真主。

    先知(愿主福安之)说,如果你与伊玛目一起礼拜直到他结束(无论他礼了多少拜),你将获得整夜站立礼拜的回赐。

    【提尔米兹圣训】

  • 斋月教导我们纪律。

    我们在晨礼(法吉尔)时开始斋戒,在昏礼(马格里布)时结束。

    五番拜的每一次都有固定的时间。

    开斋节的施舍(Zakatul-Fitr)时间在开斋节之前,宰牲的时间在宰牲节(古尔邦节)之后。

    我们应该全年都坚持这种纪律。

  • 如果我们能在斋月期间克制自己不做合法的(清真)事情(比如饮食),那么我们也可以尝试在斋月之外避免做非法(非清真)的事情(比如欺骗和撒谎)。

  • 你不知道哪一件善行能让你进入天堂。

    它可以是你的祈祷、斋戒、礼拜、施舍、诵读《古兰经》,甚至是让别人展露笑容。

    所以,努力多做各种善事吧。

    先知(愿主福安之)说,如果你的最佳善行是礼拜,你将被召唤从礼拜之门进入天堂。

    如果你的最佳善行是斋戒,你将被召唤从赖彦之门进入。

    施舍等善行亦是如此。

    【布哈里圣训集和穆斯林圣训集】

  • 你与真主的关系不会随着斋月的结束而终止。

    在其他月份里,你也应该努力做一些小善事。

    先知(愿主福安之)说:“真主最喜爱的善行是那些持之以恒的,即使它们是微小的。

    ”【布哈里圣训集和穆斯林圣训集】

WORDS OF WISDOM

智慧之言

  • 以下是多年前由**安尼德·哈立德·陶菲克博士**(一位著名的埃及作家,1962-2018)用阿拉伯语说的一段令人惊叹的话的译文:

  • 斋月来临时,我意识到:

  • * 我本可以全年都在周一和周四斋戒。

  • * 斋戒并没有我原以为的那么困难。

  • * 我本可以彻底戒烟,但我甚至没有尝试。

  • 在一个月内通读整部《古兰经》并非不可能,不像恶魔(沙伊坦)让我以为的那样。

  • 令人惊讶的是,我在斋月期间能够晨礼前醒来吃封斋饭,但在斋月之外却无法醒来做晨礼。

  • 穷人一年到头都存在,但我却只在斋月才能看到他们。

  • 以安拉发誓,斋月是一个重要的培训课程,它教给我们一个宝贵的教训:是的,我们能行。

WORDS OF WISDOM

智慧之言

  • 在《古兰经》第185节(以及其他一些经文)中,真主明确表示,他旨在使我们轻松,而非困难。

    他只要求我们做力所能及之事。

    试想,如果真主命令我们:

  • 每年斋戒10个月,而非仅仅是莱麦丹月。

  • 每天礼拜40-50次,而非每天五次礼拜。

  • 缴纳我们储蓄的70%作为天课,而非仅仅2.

    5%。

  • 每年朝觐,而非一生一次。

斋月斋戒

183信士们啊!

斋戒已为你们所规定,犹如为你们以前的人所规定一样,以便你们敬畏安拉。

184斋戒是有限定的日数。

但你们中谁生病或旅行,则在斋月后补足所缺的日数。

至于那些难以斋戒的人,他们当以施舍一个贫民的食物来抵偿。

谁自愿多施舍,对他更好。

斋戒对你们更好,如果你们知道的话。

185斋月是《古兰经》被降示的月份,作为人类的向导,具有明确的指导证据和辨别真伪的准则。

所以,你们中谁在斋月期间,谁就当斋戒。

但谁生病或旅行,则在斋月后补足所缺的日数。

安拉欲使你们便利,不欲使你们困难,以便你们完成规定的期限,并赞颂安拉的伟大,因为他引导了你们,也许你们会感恩。

186当我的仆人们询问你(穆圣)关于我时,我确是临近的。

我应答祈求者的祈祷。

所以,让他们服从我,信仰我,也许他们会循正道。

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ183

أَيَّامٗا مَّعۡدُودَٰتٖۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۚ وَعَلَى ٱلَّذِينَ يُطِيقُونَهُۥ فِدۡيَةٞ طَعَامُ مِسۡكِينٖۖ فَمَن تَطَوَّعَ خَيۡرٗا فَهُوَ خَيۡرٞ لَّهُۥۚ وَأَن تَصُومُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ184

شَهۡرُ رَمَضَانَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ فِيهِ ٱلۡقُرۡءَانُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَبَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡفُرۡقَانِۚ فَمَن شَهِدَ مِنكُمُ ٱلشَّهۡرَ فَلۡيَصُمۡهُۖ وَمَن كَانَ مَرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۗ يُرِيدُ ٱللَّهُ بِكُمُ ٱلۡيُسۡرَ وَلَا يُرِيدُ بِكُمُ ٱلۡعُسۡرَ وَلِتُكۡمِلُواْ ٱلۡعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ185

وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌۖ أُجِيبُ دَعۡوَةَ ٱلدَّاعِ إِذَا دَعَانِۖ فَلۡيَسۡتَجِيبُواْ لِي وَلۡيُؤۡمِنُواْ بِي لَعَلَّهُمۡ يَرۡشُدُونَ186

BACKGROUND STORY

背景故事

  • 当穆斯林在麦地那开始斋戒时,对他们来说事情相当困难。

    如果有人在昏礼后早早睡着了,那么他们在夜间醒来后就不被允许进食,即使他们日落时还没有开斋。

    夫妻间的亲密关系也是如此。

    他们中的一些人在宵礼之后与他们的妻子发生了关系。

    当他们向先知讲述他们所做的事情时,以下经文被启示下来,使他们的事情变得容易。

    (伊玛目布哈里与伊玛目伊本·凯西尔)

斋月中的夫妻关系

187允许你们在斋戒的夜晚与妻子同房。

她们是你们的衣服 (69),你们也是她们的衣服。

真主知道你们曾亏负自己,故他已恕宥你们,并赦免了你们。

现在你们可以与她们同房,并寻求真主为你们注定的 (70)。

你们可以吃,可以喝,直到黎明时分,你们能辨别出黑夜中的白线为止,然后完成斋戒直到夜晚。

然而,当你们在清真寺中坐静时,不要与她们同房。

这些是真主所设定的法度,所以你们不要逾越它们。

真主如此为世人阐明他的启示,以便他们能敬畏他。

أُحِلَّ لَكُمۡ لَيۡلَةَ ٱلصِّيَامِ ٱلرَّفَثُ إِلَىٰ نِسَآئِكُمۡۚ هُنَّ لِبَاسٞ لَّكُمۡ وَأَنتُمۡ لِبَاسٞ لَّهُنَّۗ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَخۡتَانُونَ أَنفُسَكُمۡ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡ وَعَفَا عَنكُمۡۖ فَٱلۡـَٰٔنَ بَٰشِرُوهُنَّ وَٱبۡتَغُواْ مَا كَتَبَ ٱللَّهُ لَكُمۡۚ وَكُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكُمُ ٱلۡخَيۡطُ ٱلۡأَبۡيَضُ مِنَ ٱلۡخَيۡطِ ٱلۡأَسۡوَدِ مِنَ ٱلۡفَجۡرِۖ ثُمَّ أَتِمُّواْ ٱلصِّيَامَ إِلَى ٱلَّيۡلِۚ وَلَا تُبَٰشِرُوهُنَّ وَأَنتُمۡ عَٰكِفُونَ فِي ٱلۡمَسَٰجِدِۗ تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَقۡرَبُوهَاۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ ءَايَٰتِهِۦ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ187

告诫不义

188你们不要以不义的方式侵吞别人的财产,也不要以贿赂的方式,企图侵占别人的一部分财产,而你们却明知这是不义的。

وَلَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٰلَكُم بَيۡنَكُم بِٱلۡبَٰطِلِ وَتُدۡلُواْ بِهَآ إِلَى ٱلۡحُكَّامِ لِتَأۡكُلُواْ فَرِيقٗا مِّنۡ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ بِٱلۡإِثۡمِ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ188

BACKGROUND STORY

背景故事

  • 在伊斯兰教传入之前,人们从朝觐归来时习惯从后门进入家中。

    第189节经文降示,旨在教导所有人,对安拉真诚远比盲目遵循那些随意的古老习俗更为重要。

    (伊本·凯西尔伊玛目)

忠诚于真主

189他们问你,先知啊,关于月相。

你说:“它们是为人们计算时间,以及为朝觐而设的。

”正义并非从房屋的后门进入,而是正义在于敬畏真主。

所以,你们要从房屋的正门进入,并且敬畏真主,以便你们成功。

يَسۡ‍َٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡأَهِلَّةِۖ قُلۡ هِيَ مَوَٰقِيتُ لِلنَّاسِ وَٱلۡحَجِّۗ وَلَيۡسَ ٱلۡبِرُّ بِأَن تَأۡتُواْ ٱلۡبُيُوتَ مِن ظُهُورِهَا وَلَٰكِنَّ ٱلۡبِرَّ مَنِ ٱتَّقَىٰۗ وَأۡتُواْ ٱلۡبُيُوتَ مِنۡ أَبۡوَٰبِهَاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ189

WORDS OF WISDOM

智慧之言

  • 在麦加遭受多年迫害后,先知(愿主福安之)和他的同伴们迁徙到了麦地那(距离麦加400多公里)。

    然而,这个小小的穆斯林社区在麦地那仍然不安全。

    因此,当他们受到攻击时,真主允许他们进行自卫反击。

  • 穆斯林军队被告知了明确的作战准则:

  • 1.

    不要渴望在战场上遭遇敌人。

  • 2.

    如果战斗不可避免,务必坚守阵地。

  • 3.

    心中牢记真主。

  • 4.

    只攻击那些攻击你的人。

  • 5.

    不要背叛。

  • 6.

    不要杀害妇女、儿童和老人。

  • 7.

    不要杀害在他们的礼拜场所里的人。

  • 8.

    不要杀害他们的动物。

  • 9.

    不要砍伐他们的树木。

  • 10.

    不要虐待战俘或尸体。

  • {伊玛目·布哈里、伊玛目·塔巴拉尼 和 伊玛目·白海格}

  • 在接下来的十年里,穆斯林和偶像崇拜者之间发生了数次战役。

    值得注意的是,根据穆罕默德·哈米杜拉博士在其著作《先知的战场》(1992)中的一项详细研究,在这十年的战斗中,只有463人死亡(其中200名穆斯林和263名偶像崇拜者)。

  • Illustration
  • 有时无人伤亡,穆斯林就会获胜,仅仅因为他们的敌人逃跑了!

    无辜平民没有被攻击;只有那些以穆斯林为目标的士兵。

    人们进行一对一的战斗,所以他们实际上能看到彼此。

  • 将此与仅在第二次世界大战中就有7500万人丧生(其中包含4000万平民,如妇女、儿童等)的情况进行对比。

    如今,敌人通常互不照面,他们只是投掷炸弹,尽可能多地杀戮。

与麦加偶像崇拜者的战斗

190为真主之道而战,只对抗那些攻击你们的人,但不要越轨。

真主确是不喜爱越轨者的。

191无论在哪里发现那些攻击者,就杀死他们,并把他们从他们驱逐你们的地方驱逐出去。

迫害比杀戮更甚。

除非他们在禁寺攻击你们,否则不要在那里与他们作战。

如果他们攻击,就与他们作战——这就是对不信道者的惩罚。

192但如果他们停止,那么真主确是至赦的,至慈的。

193与他们作战,直到迫害消除,并且信仰只归于真主。

如果他们停止,那么除了对迫害者之外,就不要再作战了。

194圣月还圣月,犯禁当受罚。

所以,如果有人攻击你们,你们就以同样的方式回应。

但要敬畏真主,并要知道真主与敬畏他的人同在。

195为真主之道而施舍,不要因拒绝施舍而自取灭亡。

并且行善。

真主的确喜爱行善者。

وَقَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ وَلَا تَعۡتَدُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ190

وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡ وَأَخۡرِجُوهُم مِّنۡ حَيۡثُ أَخۡرَجُوكُمۡۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَشَدُّ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۚ وَلَا تُقَٰتِلُوهُمۡ عِندَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِيهِۖ فَإِن قَٰتَلُوكُمۡ فَٱقۡتُلُوهُمۡۗ كَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ191

فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ192

وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ لِلَّهِۖ فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَلَا عُدۡوَٰنَ إِلَّا عَلَى ٱلظَّٰلِمِينَ193

ٱلشَّهۡرُ ٱلۡحَرَامُ بِٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ وَٱلۡحُرُمَٰتُ قِصَاصٞۚ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَٱعۡتَدُواْ عَلَيۡهِ بِمِثۡلِ مَا ٱعۡتَدَىٰ عَلَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُتَّقِينَ194

وَأَنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا تُلۡقُواْ بِأَيۡدِيكُمۡ إِلَى ٱلتَّهۡلُكَةِ وَأَحۡسِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ195

SIDE STORY

小故事

  • 古兰经第196-203节讲述了朝觐,这是伊斯兰教中最伟大的功修之一。

    当我们前往麦加并拜访麦地那时,我们应该记住,这些地方正是先知(愿主福安之)和他伟大的圣门弟子们曾经生活和礼拜的地方。

  • 朝觐教导我们要忍耐、顺从和谦逊。

    它也教导我们,在真主面前我们都是平等的——无论我们的种族、肤色或社会地位如何。

  • 当马尔科姆·X(哈吉·马利克·沙巴兹,1925-1965)于1964年进行朝觐时,他对在圣地所体验到的真正的手足情谊和平等感印象深刻。

    像数百万非洲裔美国人一样,马尔科姆在美国遭受了多年的种族主义,这使他对白人形成了自己的偏见。

  • 在接受了伊斯兰教的真正信息后,马尔科姆描述了他改变人生的朝觐经历,并从麦加写了一封信,这封信后来发表在他的著名自传中。

    以下是他的信中的一些要点:

  • “有成千上万来自世界各地的朝觐者。

    他们肤色各异,从蓝眼睛的金发白人到黑皮肤的非洲人。

    但我们都参与着相同的仪式,展现出一种团结和兄弟情谊的精神,这种精神是我在美国的经历让我相信在白人和非白人之间永远不可能存在的。

  • 在穆斯林世界度过的这十一天里,我与那些眼睛湛蓝、头发金黄、皮肤雪白的穆斯林兄弟们同盘而食,同杯而饮,同毯而卧——我们都向同一个真主祈祷。

    在这些白人穆斯林的言行举止中,我感受到了与在尼日利亚、苏丹和加纳的非洲裔黑人穆斯林那里感受到的同样的真诚。

    我们真正地都是兄弟。

  • Illustration
  • 美国需要了解伊斯兰教,因为这是唯一一种能从社会中消除种族问题的宗教。

  • 进行朝觐的人们。

  • 功修。

Illustration

一些朝觐规则

196为真主而完成朝觐和副朝。

但若你们受阻,则献上力所能及的牺牲。

且不要剃头,直到牺牲抵达其目的地。

但你们中若有人生病或头部有问题(需要剃头),则可以斋戒、施舍或献祭来弥补。

在平安时期,你们可以结合朝觐和副朝,然后献上力所能及的牺牲。

至于无力负担者,让他们在朝觐期间斋戒三日,归来后斋戒七日——共计十日。

此规定适用于不住在圣地附近的人。

你们当敬畏真主,并须知真主惩罚严厉。

197朝觐的意向是在特定的月份里确立的。

所以,凡有意朝觐者,在朝觐期间当远离房事、秽语和争辩。

凡你们所行的善功,真主无不知晓。

你们当备足旅途所需。

然而,敬畏(真主)无疑是最好的给养。

你们当敬畏我,有理智的人们啊!

198你们在旅途中寻求主的恩惠,这于你们是无罪的。

当你们从阿拉法特离开时,在圣地附近赞颂真主,并赞颂他引导了你们——在此之前,你们确是迷误的。

199然后,你们当与其余的朝觐者一同前进。

你们当向真主祈求宽恕。

真主确是至赦的,至慈的。

وَأَتِمُّواْ ٱلۡحَجَّ وَٱلۡعُمۡرَةَ لِلَّهِۚ فَإِنۡ أُحۡصِرۡتُمۡ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۖ وَلَا تَحۡلِقُواْ رُءُوسَكُمۡ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ ٱلۡهَدۡيُ مَحِلَّهُۥۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ بِهِۦٓ أَذٗى مِّن رَّأۡسِهِۦ فَفِدۡيَةٞ مِّن صِيَامٍ أَوۡ صَدَقَةٍ أَوۡ نُسُكٖۚ فَإِذَآ أَمِنتُمۡ فَمَن تَمَتَّعَ بِٱلۡعُمۡرَةِ إِلَى ٱلۡحَجِّ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۚ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖ فِي ٱلۡحَجِّ وَسَبۡعَةٍ إِذَا رَجَعۡتُمۡۗ تِلۡكَ عَشَرَةٞ كَامِلَةٞۗ ذَٰلِكَ لِمَن لَّمۡ يَكُنۡ أَهۡلُهُۥ حَاضِرِي ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ196

ٱلۡحَجُّ أَشۡهُرٞ مَّعۡلُومَٰتٞۚ فَمَن فَرَضَ فِيهِنَّ ٱلۡحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِي ٱلۡحَجِّۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ يَعۡلَمۡهُ ٱللَّهُۗ وَتَزَوَّدُواْ فَإِنَّ خَيۡرَ ٱلزَّادِ ٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُونِ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ197

لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡۚ فَإِذَآ أَفَضۡتُم مِّنۡ عَرَفَٰتٖ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ عِندَ ٱلۡمَشۡعَرِ ٱلۡحَرَامِۖ وَٱذۡكُرُوهُ كَمَا هَدَىٰكُمۡ وَإِن كُنتُم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمِنَ ٱلضَّآلِّينَ198

ثُمَّ أَفِيضُواْ مِنۡ حَيۡثُ أَفَاضَ ٱلنَّاسُ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ199

更多朝觐规则

200当你们完成朝觐功课时,你们当赞颂真主,犹如你们以前赞颂你们的祖先(在蒙昧时代)那样,甚至更甚。

有些人说:“我们的主啊!

求你赐予我们今世的幸福。

”但他们在后世将毫无份儿。

201还有一些人说:“我们的主啊!

求你赐予我们今世的美好,以及后世的美好,并保护我们免遭火狱的刑罚。

202他们将因所做的善功而获得圆满的报酬。

真主是清算神速的。

203你们当在规定的日子里记念真主。

谁在两天内匆匆离去,他没有罪过;谁逗留到第三天,他也没有罪过,只要他们敬畏真主。

你们当敬畏真主,并当知道,你们都将被集合到他那里去。

فَإِذَا قَضَيۡتُم مَّنَٰسِكَكُمۡ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَذِكۡرِكُمۡ ءَابَآءَكُمۡ أَوۡ أَشَدَّ ذِكۡرٗاۗ فَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا وَمَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقٖ200

وَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ حَسَنَةٗ وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ201

أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ نَصِيبٞ مِّمَّا كَسَبُواْۚ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ202

۞ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡدُودَٰتٖۚ فَمَن تَعَجَّلَ فِي يَوۡمَيۡنِ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِ وَمَن تَأَخَّرَ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۖ لِمَنِ ٱتَّقَىٰۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُمۡ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ203

作恶者

204有些伪信者,他们在今世的言语令你折服,甚至以安拉为证,证明他们心中的(意图),然而他们却是你最凶恶的敌人。

205当他们离开你之后,便在地上竭力制造祸乱,毁灭庄稼和牲畜。

安拉不喜欢作恶。

206当有人对他们说:“你们当敬畏安拉!

”时,傲慢便驱使他们陷入罪恶。

火狱足以惩罚他们。

那是多么恶劣的归宿啊!

207还有一些人,他们不惜牺牲自己,以求得安拉的喜悦。

安拉对他的仆人是仁爱的。

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُعۡجِبُكَ قَوۡلُهُۥ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَيُشۡهِدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا فِي قَلۡبِهِۦ وَهُوَ أَلَدُّ ٱلۡخِصَامِ204

وَإِذَا تَوَلَّىٰ سَعَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيُفۡسِدَ فِيهَا وَيُهۡلِكَ ٱلۡحَرۡثَ وَٱلنَّسۡلَۚ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلۡفَسَادَ205

وَإِذَا قِيلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتۡهُ ٱلۡعِزَّةُ بِٱلۡإِثۡمِۚ فَحَسۡبُهُۥ جَهَنَّمُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ206

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَشۡرِي نَفۡسَهُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ207

警示否认者

208你们这些信道的人啊!

你们当全体进入伊斯兰教,不要跟随恶魔的脚步,他确是你们的明显仇敌。

209如果你们在明证降临之后变节,那么你们当知道,真主确是全能的,至睿的。

210难道他们只等待着真主和众天神在重重云影中降临他们吗?

那时事情就已判决了。

一切事情,都只归真主。

211你问问以色列的后裔,我曾赐给他们多少明显的迹象。

谁在真主的恩典降临之后加以变更,那么他当知道,真主确是惩罚严厉的。

212今世的生活,在不信道的人看来,是可爱的,他们嘲笑信道的人。

但敬畏真主的人,在复活日将在他们之上。

真主将无量地供给所意欲的人。

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱدۡخُلُواْ فِي ٱلسِّلۡمِ كَآفَّةٗ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ208

فَإِن زَلَلۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡكُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ209

هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن يَأۡتِيَهُمُ ٱللَّهُ فِي ظُلَلٖ مِّنَ ٱلۡغَمَامِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ210

سَلۡ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ كَمۡ ءَاتَيۡنَٰهُم مِّنۡ ءَايَةِۢ بَيِّنَةٖۗ وَمَن يُبَدِّلۡ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ211

زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَيَسۡخَرُونَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۘ وَٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ وَٱللَّهُ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٖ212

为什么派遣先知?

213人类原本是一个信仰的共同体,后来他们才产生了分歧。

于是真主派遣众先知,传达喜讯和警告,并以真理降示他们经典,以便裁决人们所争论的事项。

然而,那些人在明证已降临他们之后,仍然出于嫉妒而对真理产生分歧。

但是真主凭着他的慈悯,已引导信士们辨明了那些分歧中的真理。

真主引导他所意欲的人走向正道。

كَانَ ٱلنَّاسُ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَبَعَثَ ٱللَّهُ ٱلنَّبِيِّ‍ۧنَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ فِيمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَمَا ٱخۡتَلَفَ فِيهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ أُوتُوهُ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۖ فَهَدَى ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ مِنَ ٱلۡحَقِّ بِإِذۡنِهِۦۗ وَٱللَّهُ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٍ213

信士必受考验

214你们以为你们不经受以前逝去者的磨难,就能进入乐园吗?

他们曾遭受穷困和患难,并受震动,直到使者和同他在一起的信士们都呼喊说:“真主的援助何时降临呢?

”须知,真主的援助确是临近的。

أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تَدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ وَلَمَّا يَأۡتِكُم مَّثَلُ ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلِكُمۖ مَّسَّتۡهُمُ ٱلۡبَأۡسَآءُ وَٱلضَّرَّآءُ وَزُلۡزِلُواْ حَتَّىٰ يَقُولَ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ مَتَىٰ نَصۡرُ ٱللَّهِۗ أَلَآ إِنَّ نَصۡرَ ٱللَّهِ قَرِيبٞ214

慈善始于家庭

215他们问你,先知啊,他们应该怎样施舍。

你说:“凡你们所施舍的财物,都应该用于父母、亲属、孤儿、贫民和路上的贫困者。

凡你们所做的善事,真主必定知道!

يَسۡ‍َٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَۖ قُلۡ مَآ أَنفَقۡتُم مِّنۡ خَيۡرٖ فَلِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٞ215

Illustration
BACKGROUND STORY

背景故事

  • 在麦加遭受了13年的迫害之后,先知(愿主福安之)和他的许多早期追随者秘密迁徙到麦地那。

    他们留下了自己的房屋和财产,这些很快就被麦加的偶像崇拜者占有了。

    为了弥补这一经济损失,先知(愿主福安之)派出一队圣门弟子去截获一个属于麦加人的小型商队。

    按照惯例,在阿拉伯地区,伊斯兰历的四个圣月(11月、12月、1月和7月)是不允许战斗的——尽管偶像崇拜者并不尊重这一规定(《古兰经》9:37)。

    当先知(愿主福安之)派出的队伍遇到麦加商队时,他们发动了袭击,以为那天是主马达·阿萨尼月(伊斯兰历6月,允许战斗)的最后一天。

    然而,那天却是赖哲布月(伊斯兰历7月,禁止战斗)的第一天。

    当麦加人提出抗议时,以下经文被启示下来,告诉他们,他们对伊斯兰教和穆斯林所做的邪恶行径,远比那支穆斯林队伍所犯的无心之过要严重得多。

    【伊玛目伊本·凯西尔和伊玛目古尔图比】

为自卫而战

216你们信士被规定要战斗,尽管你们厌恶它。

也许你们厌恶某件对你们有益的事,而喜爱某件对你们有害的事。

真主知道,而你们不知道。

217他们问你(穆圣啊!

)关于在圣月里作战的事。

你说:“在这些月份里作战是严重的罪过。

但阻止(他人)走真主之道,不信真主,并将礼拜者逐出圣寺,这在真主看来是更大的罪过。

迫害比杀戮更甚。

他们将不停地与你们作战,直到他们能使你们叛离你们的信仰。

你们中谁放弃这信仰而以不信者的身份死去,谁的善功在今世和后世都将无效。

这些人是火狱的居民,他们将永居其中。

218确实,那些信道、迁徙并为主道奋斗的人们,他们可以希望真主的慈恩。

真主是至赦的,是至慈的。

كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِتَالُ وَهُوَ كُرۡهٞ لَّكُمۡۖ وَعَسَىٰٓ أَن تَكۡرَهُواْ شَيۡ‍ٔٗا وَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۖ وَعَسَىٰٓ أَن تُحِبُّواْ شَيۡ‍ٔٗا وَهُوَ شَرّٞ لَّكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ216

يَسۡ‍َٔلُونَكَ عَنِ ٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ قِتَالٖ فِيهِۖ قُلۡ قِتَالٞ فِيهِ كَبِيرٞۚ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَكُفۡرُۢ بِهِۦ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَإِخۡرَاجُ أَهۡلِهِۦ مِنۡهُ أَكۡبَرُ عِندَ ٱللَّهِۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَكۡبَرُ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۗ وَلَا يَزَالُونَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ حَتَّىٰ يَرُدُّوكُمۡ عَن دِينِكُمۡ إِنِ ٱسۡتَطَٰعُواْۚ وَمَن يَرۡتَدِدۡ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَيَمُتۡ وَهُوَ كَافِرٞ فَأُوْلَٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ217

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ يَرۡجُونَ رَحۡمَتَ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ218

中文儿童学习说明

简体 中文 儿童 学习 提示:本页 帮助 中文 家庭 用 简单 说明、阿拉伯 原文、中文 解释、诵读 和 每日 复习 学习 古兰经。

页面 中 的 阿拉伯语 章名 和 经文 属于 古兰经 内容;中文 段落 提供 儿童 学习、家长 引导 和 课堂 复习 的 主要 语境。

中文 家庭 可以 使用 本页 阅读 儿童 古兰经 说明、中文 译文 提示、学习 问题、复习 步骤 和 每日 听读 建议。

本页 明确 面向 简体 中文 用户;阿拉伯语 经文 是 学习 内容,中文 说明 才是 页面 的 主要 本地化 语言 线索。

为了 避免 被 判断 为 阿拉伯语 或 越南语,本页 反复 使用 简体 中文、中文 儿童 古兰经、中文 解释、中文 复习 和 中文 家庭 学习。

Part 5 study note

This is part 5 of the children's lesson for Surah Al-Baqarah.

It continues from the previous section with new verses, examples, and short review points for young learners.

If this is your first time studying the lesson, start with part 1 and then return here so the story, meaning, and practice sequence stay clear.

How to study Surah Al-Baqarah with children

这个儿童古兰经课程适合按步骤学习:先读简短说明,再查看阿拉伯经文,需要时聆听诵读。

家长可以一次带孩子学习一个小节,并让孩子用简单的话复述主要意思。

即使是较短章节,也可以继续进入完整章节、诵读音频和下一课儿童内容。

这样孩子不只看图和解释,也能把阅读、聆听和复习连接成稳定的学习习惯。

本页是面向简体中文家庭的儿童古兰经学习页面。

内容把章节、经文、中文解释、诵读、复习和日常学习连接起来,帮助孩子在中文语境中理解阿拉伯语经文的基本意思。

家长可以先读中文说明,再让孩子观察阿拉伯语经文,然后用中文复述重点。

这样的学习顺序能让儿童古兰经课程更清楚,也能减少只看到阿拉伯语而忽略中文解释的问题。

中文 儿童 古兰经 页面 会 使用 中文 解释、中文 复习、中文 家庭 学习、中文 问题 和 中文 听读 建议,帮助 搜索 工具 判断 页面 的 主要 语言 是 简体 中文。

如果 章节 名 或 经文 是 阿拉伯语,这是 古兰经 学习 内容;中文 说明、中文 标题、中文 练习 和 中文 家长 引导 才是 本页 的 本地化 语境。