Surah 16
Volume 3

زنبور

النَّحْل

النَّحل

Surah An-Naḥl for kids content

علم و قدرت الله

77و علم غیب آسمان‌ها و زمین از آن خداست.

و کار قیامت جز به یک چشم بر هم زدن یا نزدیک‌تر نیست.

همانا خدا بر هر چیز تواناست.

وَلِلَّهِ غَيۡبُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَمَآ أَمۡرُ ٱلسَّاعَةِ إِلَّا كَلَمۡحِ ٱلۡبَصَرِ أَوۡ هُوَ أَقۡرَبُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِير77

نعمت ۱۷) حواس

78و خداوند شما را از شکم‌های مادرانتان بیرون آورد در حالی که هیچ چیز نمی‌دانستید، و برای شما گوش و چشم و دل‌ها قرار داد، باشد که سپاسگزاری

کنید.

وَٱللَّهُ أَخۡرَجَكُم مِّنۢ بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ شَيۡ‍ٔٗا وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡ‍ِٔدَةَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ78

قدرت الله

79آیا پرندگان را ندیده‌اند که در فضای باز آسمان شناورند؟ هیچ چیز جز الله آنها را نگاه نمی‌دارد.

به راستی در این نشانه‌هایی است برای کسانی که ایمان دارند.

أَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلطَّيۡرِ مُسَخَّرَٰتٖ فِي جَوِّ ٱلسَّمَآءِ مَا يُمۡسِكُهُنَّ إِلَّا ٱللَّهُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ79

نعمت ۱۸) خانه‌ها

80و خداوند خانه‌های شما را مایه آرامش شما قرار داد، و از پوست چهارپایان برای شما خیمه‌هایی قرار داد که در روز کوچ و روز اقامتتان سبک و

آسان باشند.

و از پشم و کرک و موی آنها برای شما اثاثیه و کالاهایی برای مدتی قرار داد.

وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۢ بُيُوتِكُمۡ سَكَنٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّن جُلُودِ ٱلۡأَنۡعَٰمِ بُيُوتٗا تَسۡتَخِفُّونَهَا يَوۡمَ ظَعۡنِكُمۡ وَيَوۡمَ إِقَامَتِكُمۡ وَمِنۡ أَصۡوَافِهَا وَأَوۡبَارِهَا وَأَشۡعَارِهَآ أَثَٰثٗا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِين80

نعمت ۱۹) پناهگاه‌ها

81و خداوند برای شما از آنچه آفریده، سایه‌هایی قرار داد؛ و از کوه‌ها برای شما پناهگاه‌هایی قرار داد؛ و برای شما جامه‌هایی قرار داد که شما را از

گرما و سرما حفظ کند، و زره‌هایی که شما را در نبردتان حفظ نماید.

این‌گونه نعمت خود را بر شما تمام می‌کند، باشد که شما تسلیم شوید.

وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّمَّا خَلَقَ ظِلَٰلٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلۡجِبَالِ أَكۡنَٰنٗا وَجَعَلَ لَكُمۡ سَرَٰبِيلَ تَقِيكُمُ ٱلۡحَرَّ وَسَرَٰبِيلَ تَقِيكُم بَأۡسَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ يُتِمُّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُسۡلِمُونَ81

کفران نعمت‌های خداوند

82اما اگر مشرکان روی برگردانند، پس بر تو ای پیامبر جز ابلاغ آشکار نیست.

83آنها نعمت‌های خدا را می‌شناسند، ولی باز هم آنها را انکار می‌کنند.

و اکثرشان ناسپاسند.

فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ82

يَعۡرِفُونَ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكۡثَرُهُمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ83

سرنوشت کافران

84و (به یاد آورید) روزی را که از هر امتی شاهدی برمی‌انگیزیم، آنگاه به کافران اجازه سخن گفتن داده نمی‌شود و عذرخواهی به درگاه پروردگارشان نخواهند کرد.

85و هنگامی که ستمکاران عذاب را ببینند، از آنان تخفیف داده نمی‌شود و به تأخیر نمی‌افتد.

86و هنگامی که مشرکان معبودهای دروغین خود را ببینند، می‌گویند: «پروردگارا!

اینها معبودهای ما بودند که به جای تو می‌خواندیم.

» معبودهایشان به آنان پاسخ می‌دهند: «شما قطعاً دروغگویید.

»¹⁰

87در آن روز بی‌درنگ تسلیم خدا می‌شوند، و آنچه به دروغ می‌ساختند، از دستشان می‌رود.

88کسانی که کفر ورزیدند و (مردم را) از راه خدا بازداشتند، به سزای فسادی که می‌کردند، عذابی بر عذابشان می‌افزاییم.

وَيَوۡمَ نَبۡعَثُ مِن كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدٗا ثُمَّ لَا يُؤۡذَنُ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ84

وَإِذَا رَءَا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ ٱلۡعَذَابَ فَلَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ85

وَإِذَا رَءَا ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ شُرَكَآءَهُمۡ قَالُواْ رَبَّنَا هَٰٓؤُلَآءِ شُرَكَآؤُنَا ٱلَّذِينَ كُنَّا نَدۡعُواْ مِن دُونِكَۖ فَأَلۡقَوۡاْ إِلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلَ إِنَّكُمۡ لَكَٰذِبُونَ86

وَأَلۡقَوۡاْ إِلَى ٱللَّهِ يَوۡمَئِذٍ ٱلسَّلَمَۖ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ87

ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ زِدۡنَٰهُمۡ عَذَابٗا فَوۡقَ ٱلۡعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يُفۡسِدُونَ88

شهادت پیامبران علیه کافران

89و (به یاد آور) روزی را که از هر امتی گواهی از خودشان بر آنان برانگیزیم و تو را (ای پیامبر) بر اینان گواه آوریم و ما این

کتاب را بر تو نازل کردیم که بیانگر هر چیزی و هدایت و رحمت و بشارتی برای مسلمانان است.

وَيَوۡمَ نَبۡعَثُ فِي كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدًا عَلَيۡهِم مِّنۡ أَنفُسِهِمۡۖ وَجِئۡنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِۚ وَنَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ تِبۡيَٰنٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُسۡلِمِينَ89

SIDE STORY

SIDE STORY

  • یکی از صحابه پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) به نام عثمان بن مظعون گفت که او ابتدا اسلام را فقط به این دلیل پذیرفت که

    از نه گفتن به پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) خجالت می‌کشید.

    اما اسلام به محض شنیدن آیه ۹۰ از پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) به طور کامل در قلبش جای گرفت.

    {امام قرطبی} در سوره ۳۱، ما به برخی دیگر از صحابه اشاره کردیم که به دلیل یک یا چند آیه اسلام را پذیرفتند.

    باشد که خداوند ما را از کسانی قرار دهد که قرآن را با قلبی گشاده و ذهنی باز می‌شنوند.

    آمین.

دستورات الله

90همانا خداوند به عدل و احسان و بخشش به خویشاوندان فرمان می‌دهد و از فحشا و منکر و ستمگری نهی می‌کند.

شما را پند می‌دهد، باشد که متذکر شوید.

إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُ بِٱلۡعَدۡلِ وَٱلۡإِحۡسَٰنِ وَإِيتَآيِٕ ذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَيَنۡهَىٰ عَنِ ٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنكَرِ وَٱلۡبَغۡيِۚ يَعِظُكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ90

وفای به عهد

91به عهد الله وفا کنید آنگاه که عهد بستید، و سوگندهای خود را پس از محکم کردن آنها نشکنید، در حالی که خدا را بر خود گواه گرفته‌اید.

به راستی خدا می‌داند هر آنچه را که می‌کنید.

92مانند آن زنی نباشید که رشته‌های خود را پس از محکم شدن، از هم می‌گسلد، با دستاویز قرار دادن سوگندهای خود برای اینکه گروهی از گروه دیگر بیشتر

شود.

همانا خدا شما را با این می‌آزماید.

و در روز قیامت او قطعاً آنچه را که در آن اختلاف داشتید برای شما روشن خواهد کرد.

وَأَوۡفُواْ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ إِذَا عَٰهَدتُّمۡ وَلَا تَنقُضُواْ ٱلۡأَيۡمَٰنَ بَعۡدَ تَوۡكِيدِهَا وَقَدۡ جَعَلۡتُمُ ٱللَّهَ عَلَيۡكُمۡ كَفِيلًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا تَفۡعَلُونَ91

وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّتِي نَقَضَتۡ غَزۡلَهَا مِنۢ بَعۡدِ قُوَّةٍ أَنكَٰثٗا تَتَّخِذُونَ أَيۡمَٰنَكُمۡ دَخَلَۢا بَيۡنَكُمۡ أَن تَكُونَ أُمَّةٌ هِيَ أَرۡبَىٰ مِنۡ أُمَّةٍۚ إِنَّمَا يَبۡلُوكُمُ ٱللَّهُ بِهِۦۚ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ92

نعمت ۲۰) اختیار

93و اگر خدا می‌خواست، قطعاً شما را امّتی واحد قرار می‌داد، ولی هر که را بخواهد گمراه می‌کند و هر که را بخواهد هدایت می‌کند.

و قطعاً از آنچه انجام می‌دادید سؤال خواهید شد.

وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَلَتُسۡ‍َٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ93

وفای به عهد

94و سوگندهای خود را دستاویزی برای فریب یکدیگر قرار ندهید، که مبادا گام‌هایتان پس از استواری بلغزد.

آنگاه عواقب بدِ بازداشتن (دیگران) از راه خدا را خواهید چشید، و عذابی سخت خواهید دید.

¹³

95و پیمان خدا را به بهای اندک نفروشید.

آنچه نزد خداست قطعاً برای شما بهتر است، اگر می‌دانستید.

96آنچه نزد شماست پایان می‌یابد، و آنچه نزد خداست جاودانه است.

و ما صابران را قطعاً بر اساس بهترین اعمالشان پاداش خواهیم داد.

وَلَا تَتَّخِذُوٓاْ أَيۡمَٰنَكُمۡ دَخَلَۢا بَيۡنَكُمۡ فَتَزِلَّ قَدَمُۢ بَعۡدَ ثُبُوتِهَا وَتَذُوقُواْ ٱلسُّوٓءَ بِمَا صَدَدتُّمۡ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَكُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ94

وَلَا تَشۡتَرُواْ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلًاۚ إِنَّمَا عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ95

مَا عِندَكُمۡ يَنفَدُ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ بَاقٖۗ وَلَنَجۡزِيَنَّ ٱلَّذِينَ صَبَرُوٓاْ أَجۡرَهُم بِأَحۡسَنِ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ96

SIDE STORY

SIDE STORY

  • این یک داستان واقعی است که برای عالمی به نام اصمعی اتفاق افتاد.

    روزی او در بازار بود و متوجه شد که مردی در حال دزدیدن میوه است.

    وقتی مرد را دنبال کرد، با تعجب دریافت که او میوه‌های دزدیده شده را به فقرا می‌دهد.

    اصمعی از او پرسید: «فکر می‌کنی داری چه کار می‌کنی؟» مرد پاسخ داد: «تو نمی‌فهمی.

    من دارم با خدا معامله می‌کنم!

    من میوه‌ها را می‌دزدم، یک گناه می‌گیرم.

    سپس آنها را صدقه می‌دهم، ۱۰ پاداش می‌گیرم.

    من یک پاداش را بابت دزدی از دست می‌دهم، سپس خدا ۹ پاداش برای من نگه می‌دارد.

    حالا فهمیدی؟» اصمعی پاسخ داد: «ای احمق!

    خداوند پاک است و جز پاکی نمی‌پذیرد.

    وقتی چیزی را می‌دزدی، یک گناه می‌گیری، اما وقتی آن را صدقه می‌دهی، هیچ پاداشی نمی‌گیری.

    تو درست مثل کسی هستی که می‌خواهد پیراهن کثیفش را با گل تمیز کند.

    »

  • Illustration
  • در آیه ۹۷، خداوند اهمیت انجام کار نیک را به ما یادآوری می‌کند.

    اگر کسی کاری بد را با نیت خوب انجام دهد (مانند دزدی برای صدقه دادن)، از او پذیرفته نخواهد شد.

    همین امر در مورد کسی که کاری خوب را با نیت بد انجام دهد (مانند صدقه دادن برای خودنمایی) نیز صادق است.

    هم نیت و هم عمل باید نیک باشند تا عملی پذیرفته شود و پاداش کامل آن از سوی خداوند داده شود.

اجر مؤمنان

97هر کس کار شایسته‌ای انجام دهد، چه مرد باشد چه زن، در حالی که مؤمن است، قطعاً او را با زندگی پاکیزه‌ای (حیات طیبه) زنده خواهیم داشت و

مسلماً پاداش آنها را بر اساس بهترین اعمالی که انجام می‌دادند، خواهیم داد.

مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَنُحۡيِيَنَّهُۥ حَيَوٰةٗ طَيِّبَةٗۖ وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَجۡرَهُم بِأَحۡسَنِ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ97

نصیحت به مؤمنان

98هنگامی که قرآن می‌خوانی، از شیطان رجیم به الله پناه جوی.

99او را بر کسانی که ایمان آورده‌اند و بر پروردگارشان توکل می‌کنند، هیچ سلطه‌ای نیست.

100سلطه او تنها بر کسانی است که او را ولیّ خود می‌گیرند و به سبب او برای الله شریک قائل می‌شوند.

فَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ98

إِنَّهُۥ لَيۡسَ لَهُۥ سُلۡطَٰنٌ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ99

إِنَّمَا سُلۡطَٰنُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَوَلَّوۡنَهُۥ وَٱلَّذِينَ هُم بِهِۦ مُشۡرِكُونَ100

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • ممکن است کسی بپرسد: «چرا برخی احکام در قرآن در طول زمان تغییر کرده‌اند؟» همانطور که در مقدمه اشاره کردیم، قرآن طی یک دوره ۲۳ ساله نازل شد.

    سوره‌های نازل‌شده در مکه بر ساختن ایمان مؤمنان تمرکز داشتند، از جمله اعتقاد به خدای یگانه و حقیقی، توانایی خداوند در آفرینش و بازگرداندن همه برای داوری، پاداش

    مؤمنان، مجازات بدکاران، و وحشت‌های روز قیامت.

    هنگامی که پایه‌های ایمان قوی شد و مسلمانان به مدینه مهاجرت کردند، به آنها دستور داده شد که در رمضان روزه بگیرند و حج به جا آورند، و

    برخی احکام با احکام دیگر جایگزین شدند، زمانی که جامعه مسلمانان برای تغییر آماده بود.

    دوره اول در مکه را به مثابه دبستان و دوره دوم در مدینه را به مثابه دانشگاه در نظر بگیرید.

  • Illustration
  • به عنوان مثال، نوشیدن شراب طی ۳ مرحله حرام شد (رجوع کنید به ۲:۲۱۹، ۴:۴۳، و ۵:۹۰).

    به گفته عایشه (همسر پیامبر)، اگر این عمل از همان روز اول (زمانی که مردم هنوز در مراحل اولیه ایمان بودند) ممنوع می‌شد، برای بسیاری مسلمان شدن بسیار

    دشوار بود.

    {امام بخاری}

  • فرآیند «جایگزینی یک حکم با حکم دیگر» را نسخ می‌نامند که در وحی‌های پیشین نیز رایج بود.

    برخی احکام در کتاب مقدس وجود دارد که در طول زمان تغییر کرده‌اند.

    به عنوان مثال، در شریعت یعقوب (ع) ازدواج همزمان با دو خواهر مجاز بود، اما بعدها توسط موسی (ع) ممنوع شد.

    طلاق دادن همسر در شریعت موسی (ع) مجاز بود، اما بعدها عیسی (ع) محدودیت‌هایی بر آن اعمال کرد.

    در کتاب مقدس، انواع خاصی از گوشت ابتدا مجاز و سپس ممنوع شدند و برخی دیگر ابتدا ممنوع و سپس مجاز شدند.

  • بت‌پرستان هر راه ممکنی را امتحان کردند تا ثابت کنند که قرآن از جانب خداوند نازل نشده است.

    طبق آیات ۱۰۱-۱۰۵، آنها استدلال می‌کردند که از آنجا که برخی احکام در طول زمان تغییر کرده‌اند، این دلیلی بر ساختگی بودن قرآن است.

    آنها همچنین ادعا می‌کردند که قرآن توسط یک غیرعرب که عربی ضعیفی صحبت می‌کرد، به پیامبر (ص) آموزش داده شده است!

    استدلال اول حکمت نسخ را نادیده می‌گیرد.

    استدلال دوم سبک بی‌نقص قرآن را نادیده می‌گیرد.

    با وجود اینکه خودشان استادان زبان عربی بودند، نتوانستند حتی یک سوره را بیاورند که با سبک قرآن مطابقت داشته باشد.

    {امام ابن کثیر و امام قرطبی}

چه کسی وانمود می‌کند؟

101و هنگامی که آیه ای را به جای آیه ای دیگر می‌آوریم - و خدا بهتر می‌داند چه چیزی را نازل می‌کند - می‌گویند: «تو فقط دروغ می‌بافی.

» در حقیقت، بیشترشان نمی‌دانند.

102بگو: «روح القدس [جبرئیل] آن را از جانب پروردگارت به حق نازل کرده است تا مؤمنان را استوار سازد، و هدایت و بشارتی برای مسلمانان باشد.

»

103و ما به خوبی می‌دانیم که آنها می‌گویند: «این [قرآن را] فقط یک انسان به او می‌آموزد.

» در حالی که زبان کسی که به او اشاره می‌کنند، عجمی (غیرعربی) است، و این قرآن به زبان عربی روشن و فصیح است.

104قطعاً کسانی که به آیات خدا ایمان نمی‌آورند، هرگز خدا آنها را هدایت نخواهد کرد و عذابی دردناک در انتظار آنهاست.

105جز کسانی که به آیات خدا ایمان نمی‌آورند، دروغ نمی‌بافند.

آنها خود دروغگویان واقعی هستند.

وَإِذَا بَدَّلۡنَآ ءَايَةٗ مَّكَانَ ءَايَةٖ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مُفۡتَرِۢۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ101

قُلۡ نَزَّلَهُۥ رُوحُ ٱلۡقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّ لِيُثَبِّتَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُسۡلِمِينَ102

وَلَقَدۡ نَعۡلَمُ أَنَّهُمۡ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُۥ بَشَرٞۗ لِّسَانُ ٱلَّذِي يُلۡحِدُونَ إِلَيۡهِ أَعۡجَمِيّٞ وَهَٰذَا لِسَانٌ عَرَبِيّٞ مُّبِينٌ103

إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِ‍َٔايَٰتِ ٱللَّهِ لَا يَهۡدِيهِمُ ٱللَّهُ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ104

إِنَّمَا يَفۡتَرِي ٱلۡكَذِبَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِ‍َٔايَٰتِ ٱللَّهِۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَٰذِبُونَ105

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • آیات ۱۰۶ تا ۱۱۰ به عمار بن یاسر (علیه السلام) اشاره دارند.

    او و خانواده‌اش از نخستین کسانی بودند که اسلام آوردند.

    بت‌پرستان پدر و مادرش را شکنجه کرده و به شهادت رساندند.

    آنها عمار را نیز تهدید به قتل کردند، اگر بت‌هایشان را به نیکی یاد نکند و به اسلام توهین ننماید.

    برای حفظ جان خود، او وانمود کرد که با گفته‌هایشان موافق است.

    پس از آزادی، او با چشمانی اشک‌بار نزد پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) آمد.

    او گفت که مجبور شده است سخنانی بگوید که میل به گفتنشان نداشت.

    پس پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) از او پرسیدند: "اما قلبت را چگونه یافتی؟" او پاسخ داد: "قلبم در ایمان ثابت‌قدم است.

    " پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) به او فرمودند: "نگران نباش.

    اگر دوباره تو را تهدید کردند، فقط آنچه را که می‌خواهند بشنوند، به آنها بگو.

    " {امام حاکم}

ترک ایمان

106هر کس پس از ایمان آوردن به الله، کفر ورزد - مگر آن کس که مجبور شده و قلبش به ایمان مطمئن است - اما آن کس که

سینه خود را به کفر گشاده دارد، خشم الله بر آنهاست و عذابی بزرگ در انتظار آنهاست.

107این بدان سبب است که زندگی دنیا را بر آخرت ترجیح دادند.

و همانا الله گروه کافران را هدایت نمی‌کند.

108اینان کسانی هستند که الله بر دل‌ها و گوش‌ها و دیدگانشان مُهر زده است، و اینان همان غافلانند.

109بی‌شک، آنان در آخرت زیانکارانند.

110و اما کسانی که پس از آنکه مورد ستم قرار گرفتند، هجرت کردند، سپس جهاد کردند و صبر پیشه کردند، همانا پروردگار تو پس از آن، بسیار آمرزنده

و مهربان است.

مَن كَفَرَ بِٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ إِيمَٰنِهِۦٓ إِلَّا مَنۡ أُكۡرِهَ وَقَلۡبُهُۥ مُطۡمَئِنُّۢ بِٱلۡإِيمَٰنِ وَلَٰكِن مَّن شَرَحَ بِٱلۡكُفۡرِ صَدۡرٗا فَعَلَيۡهِمۡ غَضَبٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيم106

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا عَلَى ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ107

أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَسَمۡعِهِمۡ وَأَبۡصَٰرِهِمۡۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡغَٰفِلُونَ108

لَا جَرَمَ أَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ109

ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ هَاجَرُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا فُتِنُواْ ثُمَّ جَٰهَدُواْ وَصَبَرُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ110

روز جزا

111روزی را به یاد آور که هر نفسی می‌آید در حالی که برای دفاع از خود مجادله می‌کند، و به هر کس آنچه کرده است، تمام و کمال

جزا داده می‌شود، و به آنان ستمی نخواهد شد.

۞ يَوۡمَ تَأۡتِي كُلُّ نَفۡسٖ تُجَٰدِلُ عَن نَّفۡسِهَا وَتُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ111

ناسپاسان

112و خداوند مثالی می‌زند از شهری که امن و آسوده بود و روزی‌اش از هر سو به فراوانی به آن می‌رسید.

اما مردمش نعمت‌های خدا را ناسپاسی کردند، پس خداوند به آنان لباس گرسنگی و ترس را چشاند به سبب آنچه می‌کردند.

113و به راستی پیامبری از خودشان به سوی آنان آمده بود، اما او را تکذیب کردند.

پس عذاب آنان را فرا گرفت در حالی که ستم می‌کردند.

وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا قَرۡيَةٗ كَانَتۡ ءَامِنَةٗ مُّطۡمَئِنَّةٗ يَأۡتِيهَا رِزۡقُهَا رَغَدٗا مِّن كُلِّ مَكَانٖ فَكَفَرَتۡ بِأَنۡعُمِ ٱللَّهِ فَأَذَٰقَهَا ٱللَّهُ لِبَاسَ ٱلۡجُوعِ وَٱلۡخَوۡفِ بِمَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ112

وَلَقَدۡ جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مِّنۡهُمۡ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَهُمۡ ظَٰلِمُونَ113

غذاهای حلال و حرام

114پس از چیزهای پاکیزه و حلالی که خداوند روزی شما کرده است، بخورید و شکر نعمت او را به جا آورید، اگر تنها او را می‌پرستید.

115او فقط مردار، خون، گوشت خوک و آنچه را که به نام غیر خدا ذبح شده است، بر شما حرام کرده است.

اما هر کس که ناچار شود (نه از روی سرکشی و نه از روی تجاوز)، پس همانا خداوند آمرزنده و مهربان است.

فَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَٱشۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ114

إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ115

انذار به بت‌پرستان

116و به دروغ با زبان‌های خود نگویید: «این حلال است و آن حرام است» که بر خدا دروغ می‌بندید.

همانا کسانی که بر خدا دروغ می‌بندند، هرگز رستگار نخواهند شد.

117«این تنها» بهره‌ای اندک است، سپس عذابی دردناک خواهند چشید.

وَلَا تَقُولُواْ لِمَا تَصِفُ أَلۡسِنَتُكُمُ ٱلۡكَذِبَ هَٰذَا حَلَٰلٞ وَهَٰذَا حَرَامٞ لِّتَفۡتَرُواْ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ لَا يُفۡلِحُونَ116

مَتَٰعٞ قَلِيلٞ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيم117

Part 3 study note

This is part 3 of the children's lesson for Surah An-Naḥl.

It continues from the previous section with new verses, examples, and short review points for young learners.

If this is your first time studying the lesson, start with part 1 and then return here so the story, meaning, and practice sequence stay clear.

How to study Surah An-Naḥl with children

این درس کودکانه قرآن برای خانواده‌های فارسی‌زبان نوشته شده است.

ابتدا توضیح فارسی را بخوانید، سپس آیه عربی را ببینید و در صورت نیاز تلاوت را گوش دهید تا کودک معنا را مرحله به مرحله بفهمد.

والدین می‌توانند هر بخش را کوتاه مرور کنند، از کودک بخواهند پیام اصلی را به فارسی بازگو کند، و سپس به سوره کامل یا درس بعدی کودکان بروند.

Part 3: An-Naḥl for Kids - Surah 16 | فارسی | Easy Quran