Cattle
الأنْعَام
الانعام
Surah Al-An'âm for kids content

智慧之言
- •
像《古兰经》中的许多经文一样,第95-99节经文论证了真主的创造大能证明了唯有祂配受我们的崇拜和感恩。
- •
这些经文提及真主创造了太阳、月亮和星星,以及祂如何使种子长成树木,创造人类,降下雨水,并使植物和果实生长。
- •
真主创造的同样奇迹在著名伊拉克作家马阿鲁夫·鲁萨菲(1875-1945)的一首诗中得到了彰显。
以下是他的诗歌,连同我的拙译。
- •
1 看这棵可爱的树,枝叶繁茂。
你难道没看到吗?
2 它如何从一颗小小的种子,长成一棵参天大树?
3 告诉我们,是谁让它扎根,结出累累硕果?
- •
4 看那巨大的太阳,多么令人惊叹!
那炽热的光源—— 5 是谁把它高高升起,如同天空中一颗火花?
- •
6 看看那漆黑的夜晚,是谁赐予它如此皎洁的月光?
7 是谁用颗颗繁星点缀它,让它们无论远近都闪耀光芒?
- •
8 看看那些厚重的云朵,是谁让它们降下雨水,9 使干涸的沙土变成一片绿洲?
- •
10 看看人类,如果你愿意,是谁赐予他们视力?
11 是谁赋予他们明辨是非的头脑?
- •
12 是真主,至仁至慈、最慷慨的,祂的恩惠如雨般降临我们。
- •
13 祂是拥有无限智慧的主宰,祂是祂所有国度的全能主宰。

安拉的创造大能
95确然,真主是使谷粒和果核发芽的。
他使生物从死物中生出,又使死物从生物中生出。
那就是真主!
你们怎么会背离真理呢?
96他使晨光破晓,并使黑夜供人安息,又使日月循轨道运行。
那是全能者、全知者的安排。
97他就是为你们造化群星,以便你们在陆地和海洋的黑暗中借以导航的。
我们确已为有知识的民众阐明了迹象。
98他就是从一个灵魂创造了你们的,然后为你们指定了居所和安息之所。
我们确已为能理解的民众阐明了迹象。
99他就是从天空降下雨水,使各种植物生长,从中生出绿色的嫩芽,我们又从嫩芽中取出层层叠叠的谷穗。
从椰枣树上生出垂手可得的枣串。
还有葡萄园、橄榄和石榴,它们形状相似,味道却各异。
你们看看它们结果和成熟的时候吧!
在这些之中,对于信道的民众,确有迹象。
إِنَّ ٱللَّهَ فَالِقُ ٱلۡحَبِّ وَٱلنَّوَىٰۖ يُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَمُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتِ مِنَ ٱلۡحَيِّۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ95
فَالِقُ ٱلۡإِصۡبَاحِ وَجَعَلَ ٱلَّيۡلَ سَكَنٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ حُسۡبَانٗاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ96
وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلنُّجُومَ لِتَهۡتَدُواْ بِهَا فِي ظُلُمَٰتِ ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ97
وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ فَمُسۡتَقَرّٞ وَمُسۡتَوۡدَعٞۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَفۡقَهُونَ98
وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ نَبَاتَ كُلِّ شَيۡءٖ فَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهُ خَضِرٗا نُّخۡرِجُ مِنۡهُ حَبّٗا مُّتَرَاكِبٗا وَمِنَ ٱلنَّخۡلِ مِن طَلۡعِهَا قِنۡوَانٞ دَانِيَةٞ وَجَنَّٰتٖ مِّنۡ أَعۡنَابٖ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُشۡتَبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٍۗ ٱنظُرُوٓاْ إِلَىٰ ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَيَنۡعِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكُمۡ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ99

智慧之言
- •
古兰经总是批评那些声称真主有子女的人。
这包括相信耶稣(尔萨)是真主之子的基督徒,以及认为天使是真主女儿的偶像崇拜者(第100节)。
- •
作为穆斯林,我们相信真主没有任何儿子或女儿。
许多人认为拥有子女对他们很重要,以便子女能在他们年老时供养或照顾他们,或在他们去世后传宗接代。
- •
真主需要这些吗?
当然不!
祂是全能永恒的主宰,拥有宇宙中一切的权柄。
我们都需要祂,但祂不需要我们中的任何一个。
我们存在与否都不会以任何方式影响到祂。
真主没有儿女
100然而,那些不信者竟将精灵与安拉等同,尽管精灵是祂所创造的。
他们还愚昧地为祂杜撰了儿女。
祂超绝于他们所妄言的一切,是至高无上的。
101祂是天地万物的创造者。
祂既无伴侣,又怎会有儿女呢?
祂创造了万物,对一切了如指掌。
102那就是安拉,你们的主!
除祂之外,绝无应受崇拜的真主。
祂是万物的创造者,所以你们当只崇拜祂。
祂是万物的监护者。
103众目不能洞察祂,祂却能洞察众目。
祂洞悉一切隐微,是彻知一切的。
وَجَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ ٱلۡجِنَّ وَخَلَقَهُمۡۖ وَخَرَقُواْ لَهُۥ بَنِينَ وَبَنَٰتِۢ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ100
بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُۥ وَلَدٞ وَلَمۡ تَكُن لَّهُۥ صَٰحِبَةٞۖ وَخَلَقَ كُلَّ شَيۡءٖۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ101
ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ فَٱعۡبُدُوهُۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ وَكِيلٞ102
لَّا تُدۡرِكُهُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَهُوَ يُدۡرِكُ ٱلۡأَبۡصَٰرَۖ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ103
召唤人类
104奉命说,‘先知啊,’“许多明证确已从你的主降临给你了。
谁选择看见,那是为了他自己的益处;谁选择盲目,那只是他自己的损失。
我不是你们的监护者。
”
105我们就这样阐明了这些教诲,以至于那些否认者会说:“你已向别人学习了。
”并为了使这部《古兰经》对有知识的人阐明。
106‘先知啊,’你当奉行你的主启示给你的——除了他,绝无应受崇拜的主宰——并避开那些以物配主者。
107假若安拉意欲,他们绝不会以任何物配他。
但我们没有使你成为他们的监护者,你对他们不负任何责任。
قَدۡ جَآءَكُم بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَنۡ أَبۡصَرَ فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ عَمِيَ فَعَلَيۡهَاۚ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِحَفِيظ104
وَكَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِيَقُولُواْ دَرَسۡتَ وَلِنُبَيِّنَهُۥ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ105
ٱتَّبِعۡ مَآ أُوحِيَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِينَ106
وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشۡرَكُواْۗ وَمَا جَعَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ حَفِيظٗاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيل107
信士的忠告
108不要辱骂那些“偶像崇拜者”在安拉之外所呼求的,否则他们会粗鲁地、愚蠢地辱骂安拉。
我们就是这样使每个民族的行为在他们看来是美好的。
但最终,他们都将归于他们的主,他将使他们明白他们所做的一切。
109他们以安拉发最严厉的誓言,说如果一个奇迹降临到他们,他们一定会相信。
你说:“奇迹只来自安拉。
”什么会使你们这些“信士们”明白,即使一个奇迹降临到他们,他们仍然不会相信呢?
110我们使他们的心和眼背离(真理),因为他们当初就拒绝相信,任由他们在他们的邪恶中盲目徘徊。
111即使我们曾派遣天使降临他们,使死人对他们说话,并向他们显示了他们所要求的每一个奇迹,他们仍然不会相信——除非安拉允许他们。
但他们中的大多数人对此事实一无所知。
وَلَا تَسُبُّواْ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَيَسُبُّواْ ٱللَّهَ عَدۡوَۢا بِغَيۡرِ عِلۡمٖۗ كَذَٰلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمۡ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِم مَّرۡجِعُهُمۡ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ108
وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِن جَآءَتۡهُمۡ ءَايَةٞ لَّيُؤۡمِنُنَّ بِهَاۚ قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡأٓيَٰتُ عِندَ ٱللَّهِۖ وَمَا يُشۡعِرُكُمۡ أَنَّهَآ إِذَا جَآءَتۡ لَا يُؤۡمِنُونَ109
وَنُقَلِّبُ أَفِۡٔدَتَهُمۡ وَأَبۡصَٰرَهُمۡ كَمَا لَمۡ يُؤۡمِنُواْ بِهِۦٓ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَنَذَرُهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ110
وَلَوۡ أَنَّنَا نَزَّلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَحَشَرۡنَا عَلَيۡهِمۡ كُلَّ شَيۡءٖ قُبُلٗا مَّا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُوٓاْ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ يَجۡهَلُونَ111
致先知的教诲
112我们为每个先知都设置了敌人——邪恶的人类和精灵,他们互相低语着花言巧语以欺骗(人们)。
如果你的主意欲,他们绝不能这样做。
所以,你任由他们和他们的谎言吧。
113以便那些不信后世者的心永远被这种欺骗所吸引,对此感到满意,并继续他们的罪恶行径。
114你说,“我怎能舍弃真主而寻求别的裁判者呢?
当他已为你降示了这部经典,其中真理昭然,解释详尽。
”那些曾获得经典的人都知道,它确是你的主以真理降示的。
所以,你不要成为怀疑者之一。
115你的主的话语,在真理和公正方面都已臻于完善。
没有任何人能改变他的话语。
他是全听的,全知的。
116如果你顺从大地上大多数的人,他们会使你偏离真主的道路。
他们只遵循臆测,他们只会撒谎。
117你的主确是最清楚谁偏离了他的正道,谁是受正道引导的。
وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوّٗا شَيَٰطِينَ ٱلۡإِنسِ وَٱلۡجِنِّ يُوحِي بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ زُخۡرُفَ ٱلۡقَوۡلِ غُرُورٗاۚ وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُۖ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُونَ112
وَلِتَصۡغَىٰٓ إِلَيۡهِ أَفِۡٔدَةُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ وَلِيَرۡضَوۡهُ وَلِيَقۡتَرِفُواْ مَا هُم مُّقۡتَرِفُونَ113
أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡتَغِي حَكَمٗا وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡكِتَٰبَ مُفَصَّلٗاۚ وَٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡلَمُونَ أَنَّهُۥ مُنَزَّلٞ مِّن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ114
وَتَمَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدۡقٗا وَعَدۡلٗاۚ لَّا مُبَدِّلَ لِكَلِمَٰتِهِۦۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ115
وَإِن تُطِعۡ أَكۡثَرَ مَن فِي ٱلۡأَرۡضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنۡ هُمۡ إِلَّا يَخۡرُصُونَ116
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ مَن يَضِلُّ عَن سَبِيلِهِۦۖ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ117

背景故事
- •
伊斯兰教允许食用经合法宰杀的动物的肉,而非自死物。
于是,拜偶像者常常讥讽穆斯林,质问道:“既然真主是使它们死亡的主宰,你们为何不吃自然死亡的动物,却吃你们自己宰杀的呢?
”
- •
以下经文回应拜偶像者说,穆斯林只食用奉真主之名宰杀的动物。
至于自死物,其上未曾奉真主之名。
{伊玛目·伊本·阿舒尔}
清真肉与禁食肉
118你们当吃奉安拉之名所宰的(肉),如果你们确信他的启示。
119你们怎么不吃那奉安拉之名所宰的(肉)呢?
他确已为你们阐明了所禁戒你们的(食物),除非你们处于迫不得已的情况。
许多人无知地凭着自己的私欲使人迷误。
你的主的确最知道那些超越法度的人。
120你们当戒除一切明显的和隐微的罪恶。
作恶的人,必因他们的行为而受报。
121你们不要吃那未奉安拉之名所宰的(肉),那确是悖逆。
恶魔们必定会唆使他们的朋友与你们争辩;如果你们顺从他们,那么你们就成了以物配主者了。
فَكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ إِن كُنتُم بَِٔايَٰتِهِۦ مُؤۡمِنِينَ118
وَمَا لَكُمۡ أَلَّا تَأۡكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ وَقَدۡ فَصَّلَ لَكُم مَّا حَرَّمَ عَلَيۡكُمۡ إِلَّا مَا ٱضۡطُرِرۡتُمۡ إِلَيۡهِۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا لَّيُضِلُّونَ بِأَهۡوَآئِهِم بِغَيۡرِ عِلۡمٍۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُعۡتَدِينَ119
وَذَرُواْ ظَٰهِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَبَاطِنَهُۥٓۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡسِبُونَ ٱلۡإِثۡمَ سَيُجۡزَوۡنَ بِمَا كَانُواْ يَقۡتَرِفُونَ120
وَلَا تَأۡكُلُواْ مِمَّا لَمۡ يُذۡكَرِ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ وَإِنَّهُۥ لَفِسۡقٞۗ وَإِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ لَيُوحُونَ إِلَىٰٓ أَوۡلِيَآئِهِمۡ لِيُجَٰدِلُوكُمۡۖ وَإِنۡ أَطَعۡتُمُوهُمۡ إِنَّكُمۡ لَمُشۡرِكُونَ121

受引导者与迷误者
122如果一个人是死的,我们使他复活,并赐予他一道光,这光指引他在人群中行走——他能与一个身处完全黑暗,永无出路的人相比吗?
不信道者的恶行就是这样被美化给他们看的。
123我们就是这样,在每个城市中都安置了一些罪恶的首领,让他们在那里策划阴谋。
其实他们只是在自作自受,但他们没有意识到。
124每当有迹象降临到他们身上时,他们就说:“我们绝不会相信,除非我们得到像真主的使者那样的启示。
”真主最清楚把他的使命放在哪里。
那些作恶的人很快就会受到真主的羞辱和因他们的阴谋而遭受严厉的惩罚。
125真主欲引导谁,就使谁的心胸为伊斯兰而敞开。
但他任由谁迷误,就使谁的心胸狭窄,仿佛他正在攀登天空。
真主就是这样惩罚那些不信道的人。
126这就是你的主的道路,是正道。
我们已经向那些深思的人阐明了迹象。
127他们将在他们的主那里拥有平安的住宅。
他将是他们的监护者,因为他们生前的所作所为。
أَوَ مَن كَانَ مَيۡتٗا فَأَحۡيَيۡنَٰهُ وَجَعَلۡنَا لَهُۥ نُورٗا يَمۡشِي بِهِۦ فِي ٱلنَّاسِ كَمَن مَّثَلُهُۥ فِي ٱلظُّلُمَٰتِ لَيۡسَ بِخَارِجٖ مِّنۡهَاۚ كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلۡكَٰفِرِينَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ122
وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا فِي كُلِّ قَرۡيَةٍ أَكَٰبِرَ مُجۡرِمِيهَا لِيَمۡكُرُواْ فِيهَاۖ وَمَا يَمۡكُرُونَ إِلَّا بِأَنفُسِهِمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ123
وَإِذَا جَآءَتۡهُمۡ ءَايَةٞ قَالُواْ لَن نُّؤۡمِنَ حَتَّىٰ نُؤۡتَىٰ مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ رُسُلُ ٱللَّهِۘ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ حَيۡثُ يَجۡعَلُ رِسَالَتَهُۥۗ سَيُصِيبُ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ صَغَارٌ عِندَ ٱللَّهِ وَعَذَابٞ شَدِيدُۢ بِمَا كَانُواْ يَمۡكُرُونَ124
فَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يَهۡدِيَهُۥ يَشۡرَحۡ صَدۡرَهُۥ لِلۡإِسۡلَٰمِۖ وَمَن يُرِدۡ أَن يُضِلَّهُۥ يَجۡعَلۡ صَدۡرَهُۥ ضَيِّقًا حَرَجٗا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي ٱلسَّمَآءِۚ كَذَٰلِكَ يَجۡعَلُ ٱللَّهُ ٱلرِّجۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ125
وَهَٰذَا صِرَٰطُ رَبِّكَ مُسۡتَقِيمٗاۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَذَّكَّرُونَ126
لَهُمۡ دَارُ ٱلسَّلَٰمِ عِندَ رَبِّهِمۡۖ وَهُوَ وَلِيُّهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ127
人类与精灵在审判日
128你们当记念那日,他将他们全部集合起来,然后说:“精灵们啊!
你们曾使许多人迷误。
”那些人类的追随者将说:“我们的主啊!
我们曾互相得益,但现在我们已达到你为我们规定的期限了。
”他将说:“火狱是你们的归宿,你们将永居其中,除非安拉意欲。
”你的主确是至睿的,全知的。
129我们如此使不义者互相为友,因为他们所犯的罪恶。
130他将说:“精灵和人类的群体啊!
难道没有你们族中的使者来临你们,向你们宣读我的迹象,并警告你们这一日的来临吗?
”他们将说:“我们招认了!
”今世的生活欺骗了他们,所以他们将招认他们曾是无信仰者。
131那是因为你的主绝不会因其不义而毁灭一个城市,而其居民是蒙昧无知的。
132每个人都将因其行为而有不同的等级。
你的主绝不忽视他们所做的一切。
133你的主是无求的,且充满慈悲。
若他意欲,他能使你们消逝,并以他所意欲的人取代你们,正如他曾从其他民族的子孙中创造了你们。
134你们所受的许诺必定会实现。
你们绝无逃脱。
135你说:‘我的宗族啊!
你们按照你们的方式行事吧,我也必照样行事。
你们不久就会知道谁将获得最终的结局。
确然,不义者绝不会成功!
’
وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ قَدِ ٱسۡتَكۡثَرۡتُم مِّنَ ٱلۡإِنسِۖ وَقَالَ أَوۡلِيَآؤُهُم مِّنَ ٱلۡإِنسِ رَبَّنَا ٱسۡتَمۡتَعَ بَعۡضُنَا بِبَعۡضٖ وَبَلَغۡنَآ أَجَلَنَا ٱلَّذِيٓ أَجَّلۡتَ لَنَاۚ قَالَ ٱلنَّارُ مَثۡوَىٰكُمۡ خَٰلِدِينَ فِيهَآ إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٞ128
وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّي بَعۡضَ ٱلظَّٰلِمِينَ بَعۡضَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ129
يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَقُصُّونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِي وَيُنذِرُونَكُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَاۚ قَالُواْ شَهِدۡنَا عَلَىٰٓ أَنفُسِنَاۖ وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَشَهِدُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ كَٰفِرِينَ130
ذَٰلِكَ أَن لَّمۡ يَكُن رَّبُّكَ مُهۡلِكَ ٱلۡقُرَىٰ بِظُلۡمٖ وَأَهۡلُهَا غَٰفِلُونَ131
وَلِكُلّٖ دَرَجَٰتٞ مِّمَّا عَمِلُواْۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ132
وَرَبُّكَ ٱلۡغَنِيُّ ذُو ٱلرَّحۡمَةِۚ إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَسۡتَخۡلِفۡ مِنۢ بَعۡدِكُم مَّا يَشَآءُ كَمَآ أَنشَأَكُم مِّن ذُرِّيَّةِ قَوۡمٍ ءَاخَرِينَ133
إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَأٓتٖۖ وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ134
قُلۡ يَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَامِلٞۖ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ ٱلدَّارِۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّٰلِمُونَ135

背景故事
- •
以下段落批评了偶像崇拜者的一些邪恶行径。
根据伊玛目·古尔图比的说法:
- •
1.
他们曾将一部分财产献给真主(作为对穷人的施舍),也将一部分献给他们的偶像(作为给偶像看守者的报酬)。
然而,献给真主的那份总是被看守者私吞,而献给偶像的那份却从未捐赠给穷人。
- •
2.
伊斯兰教传入之前,一些阿拉伯人曾杀害自己的孩子(尤其是女婴),唯恐贫困或蒙羞。
- •
3.
另一些人则会许诺,如果被赐予一定数量的儿子,就献祭一个儿子。
- •
4.
他们随意地允许或禁止事物,毫无依据。
拜偶像者的罪恶行径
136那些拜偶像者把安拉所创造的庄稼和牲畜分出一部分给安拉,他们妄称:“这一部分是归安拉的,那一部分是归我们的神灵的。
”然而,他们神灵的那一部分没有归于安拉,而安拉的那一部分却归了他们的神灵。
他们怎么能如此不公呢!
137同样地,那些拜偶像者的邪恶伙伴诱骗他们杀害自己的儿女,导致他们的毁灭和信仰上的迷乱。
如果安拉意欲,他们就不会做这种事。
所以,你任凭他们和他们的虚妄吧。
138他们还妄称:“这些牲畜和庄稼是禁忌的;除了我们允许的人,没有人可以吃它们。
”另有一些牲畜,他们不许用来劳作,而另一些则不以安拉之名宰杀——他们只是对安拉捏造谎言。
他将因他们的谎言而惩罚他们。
139他们还妄称:“这些牲畜所生的幼崽是专为我们的男人保留的,而禁止我们的女人食用;但那些死胎则可以由男女共享。
”他将因他们的虚妄而惩罚他们。
毫无疑问,他拥有完美的智慧和知识。
140那些人确实是迷误的,他们愚昧无知地杀害了自己的儿女,并禁止了安拉为他们所供给的——只是对安拉捏造谎言。
他们已经迷失了正道,没有得到正道指引。
وَجَعَلُواْ لِلَّهِ مِمَّا ذَرَأَ مِنَ ٱلۡحَرۡثِ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ نَصِيبٗا فَقَالُواْ هَٰذَا لِلَّهِ بِزَعۡمِهِمۡ وَهَٰذَا لِشُرَكَآئِنَاۖ فَمَا كَانَ لِشُرَكَآئِهِمۡ فَلَا يَصِلُ إِلَى ٱللَّهِۖ وَمَا كَانَ لِلَّهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَىٰ شُرَكَآئِهِمۡۗ سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ136
وَكَذَٰلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيرٖ مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ قَتۡلَ أَوۡلَٰدِهِمۡ شُرَكَآؤُهُمۡ لِيُرۡدُوهُمۡ وَلِيَلۡبِسُواْ عَلَيۡهِمۡ دِينَهُمۡۖ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا فَعَلُوهُۖ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُونَ137
وَقَالُواْ هَٰذِهِۦٓ أَنۡعَٰمٞ وَحَرۡثٌ حِجۡرٞ لَّا يَطۡعَمُهَآ إِلَّا مَن نَّشَآءُ بِزَعۡمِهِمۡ وَأَنۡعَٰمٌ حُرِّمَتۡ ظُهُورُهَا وَأَنۡعَٰمٞ لَّا يَذۡكُرُونَ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَيۡهَا ٱفۡتِرَآءً عَلَيۡهِۚ سَيَجۡزِيهِم بِمَا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ138
١٣٨ وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَٰذِهِ ٱلۡأَنۡعَٰمِ خَالِصَةٞ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِنَاۖ وَإِن يَكُن مَّيۡتَةٗ فَهُمۡ فِيهِ شُرَكَآءُۚ سَيَجۡزِيهِمۡ وَصۡفَهُمۡۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٞ139
قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِينَ قَتَلُوٓاْ أَوۡلَٰدَهُمۡ سَفَهَۢا بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَحَرَّمُواْ مَا رَزَقَهُمُ ٱللَّهُ ٱفۡتِرَآءً عَلَى ٱللَّهِۚ قَدۡ ضَلُّواْ وَمَا كَانُواْ مُهۡتَدِينَ140

真主的赐福
141他创造了园圃,其中有蔓生的,也有不蔓生的,以及椰枣、各种谷物、橄榄和石榴——形状相似,味道不同。
你们可以吃它结出的果实,在收获之日缴纳其天课,但不要浪费。
真主的确不喜欢浪费者。
142牲畜中,有可供驮载的,也有可供宰食的。
你们可以吃真主所赐予你们的,不要追随恶魔的脚步。
他确是你们明显的敌人。
143真主创造了四对牲畜:一对绵羊,一对山羊。
你问他们:“真主是禁止了公的,还是母的,还是母畜腹中的胎儿呢?
”你们凭知识告诉我吧,如果你们是诚实的。
144他还创造了一对骆驼,一对黄牛。
你问他们:“真主是禁止了公的,还是母的,还是母畜腹中的胎儿呢?
难道真主命令你们禁止这些的时候,你们在场吗?
”谁比那些无知地捏造谎言诬蔑真主,从而误导他人的人更不义呢?
真主的确不引导不义的民众。
وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَ جَنَّٰتٖ مَّعۡرُوشَٰتٖ وَغَيۡرَ مَعۡرُوشَٰتٖ وَٱلنَّخۡلَ وَٱلزَّرۡعَ مُخۡتَلِفًا أُكُلُهُۥ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُتَشَٰبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٖۚ كُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَءَاتُواْ حَقَّهُۥ يَوۡمَ حَصَادِهِۦۖ وَلَا تُسۡرِفُوٓاْۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ141
وَمِنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ حَمُولَةٗ وَفَرۡشٗاۚ كُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ142
ثَمَٰنِيَةَ أَزۡوَٰجٖۖ مِّنَ ٱلضَّأۡنِ ٱثۡنَيۡنِ وَمِنَ ٱلۡمَعۡزِ ٱثۡنَيۡنِۗ قُلۡ ءَآلذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلۡأُنثَيَيۡنِ أَمَّا ٱشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ أَرۡحَامُ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۖ نَبُِّٔونِي بِعِلۡمٍ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ143
وَمِنَ ٱلۡإِبِلِ ٱثۡنَيۡنِ وَمِنَ ٱلۡبَقَرِ ٱثۡنَيۡنِۗ قُلۡ ءَآلذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلۡأُنثَيَيۡنِ أَمَّا ٱشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ أَرۡحَامُ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۖ أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ وَصَّىٰكُمُ ٱللَّهُ بِهَٰذَاۚ فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا لِّيُضِلَّ ٱلنَّاسَ بِغَيۡرِ عِلۡمٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ144
禁肉
145你说,先知啊,在我所受的启示中,我没有发现任何禁止人食用的东西,除了:自死物、流出的血、猪肉——因为它是污秽的——或奉非真主之名而宰的罪恶之物。
但如果有人被迫而食——并非出于欲望,也不是为了过量——那么你的主确是至赦的,至慈的。
146对于犹太人,我们禁止了所有未分蹄的动物,以及牛羊的脂肪,除了附着在它们的背上、内脏上或与骨头混合的。
这是我们对他们违背(教规)的报应。
我们确是说真话的。
147但如果他们拒绝你所说的,先知啊,告诉他们:“你的主是无限仁慈的,然而他的惩罚不会远离作恶的人们。
”
قُل لَّآ أَجِدُ فِي مَآ أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَىٰ طَاعِمٖ يَطۡعَمُهُۥٓ إِلَّآ أَن يَكُونَ مَيۡتَةً أَوۡ دَمٗا مَّسۡفُوحًا أَوۡ لَحۡمَ خِنزِيرٖ فَإِنَّهُۥ رِجۡسٌ أَوۡ فِسۡقًا أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦۚ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ145
وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا كُلَّ ذِي ظُفُرٖۖ وَمِنَ ٱلۡبَقَرِ وَٱلۡغَنَمِ حَرَّمۡنَا عَلَيۡهِمۡ شُحُومَهُمَآ إِلَّا مَا حَمَلَتۡ ظُهُورُهُمَآ أَوِ ٱلۡحَوَايَآ أَوۡ مَا ٱخۡتَلَطَ بِعَظۡمٖۚ ذَٰلِكَ جَزَيۡنَٰهُم بِبَغۡيِهِمۡۖ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ146
فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمۡ ذُو رَحۡمَةٖ وَٰسِعَةٖ وَلَا يُرَدُّ بَأۡسُهُۥ عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ147
谬论
148偶像崇拜者会争辩说:“如果真主意欲,我们和我们的祖先就不会把任何事物与他等同,也不会禁止任何东西。
”在他们之前的人也一直否认“真理”,直到他们尝到我们的惩罚。
问他们,‘先知啊,“你们有什么证据可以拿给我们看吗?
你们所遵循的不过是虚假的臆测,你们所做的不过是谎言。
”’
149说:“真主拥有最终的论据。
如果他意欲,他本可以轻易地强迫你们所有人得到引导。
”
150再说:“拿出你们的证人,他们能声称真主已禁止了这一切。
”如果他们胆敢做出这样的声称,不要接受他们所说的。
也不要追随那些否认我们的启示、不信后世、并为他们的主设立等同者的欲望。
سَيَقُولُ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ لَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشۡرَكۡنَا وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمۡنَا مِن شَيۡءٖۚ كَذَٰلِكَ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ حَتَّىٰ ذَاقُواْ بَأۡسَنَاۗ قُلۡ هَلۡ عِندَكُم مِّنۡ عِلۡمٖ فَتُخۡرِجُوهُ لَنَآۖ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَخۡرُصُونَ148
قُلۡ فَلِلَّهِ ٱلۡحُجَّةُ ٱلۡبَٰلِغَةُۖ فَلَوۡ شَآءَ لَهَدَىٰكُمۡ أَجۡمَعِينَ149
قُلۡ هَلُمَّ شُهَدَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ يَشۡهَدُونَ أَنَّ ٱللَّهَ حَرَّمَ هَٰذَاۖ فَإِن شَهِدُواْ فَلَا تَشۡهَدۡ مَعَهُمۡۚ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بَِٔايَٰتِنَا وَٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ وَهُم بِرَبِّهِمۡ يَعۡدِلُونَ150

真主所定的律法
151奉告,先知啊,“来吧!
让我向你们宣读你们的主所禁止你们的:不要以物配主。
你们当孝敬父母。
不要因为害怕贫穷而杀害你们的子女,我们供养你们和他们。
不要接近一切丑恶之事,无论公开的还是隐秘的。
不要杀害真主所保护的生命,除非是依合法权利。
这是他所命令你们的,以便你们或许能明白。
152不要接近孤儿的财产,除非是为了改善它,直到他们成年。
你们当足量足秤,秉公称量。
我们绝不使任何灵魂负担它所不能承受的。
你们说话时当秉公,即使涉及亲属。
你们当履行对真主的盟约。
这是他所命令你们的,以便你们或许能牢记。
153确实,这才是我的正道,是笔直的。
所以你们当遵循它,不要遵循其他的道路,否则它们会使你们偏离他的道路。
这是他所命令你们的,以便你们或许能敬畏。
قُلۡ تَعَالَوۡاْ أَتۡلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمۡ عَلَيۡكُمۡۖ أَلَّا تُشۡرِكُواْ بِهِۦ شَيۡٔٗاۖ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنٗاۖ وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُم مِّنۡ إِمۡلَٰقٖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُكُمۡ وَإِيَّاهُمۡۖ وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلۡفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنۡهَا وَمَا بَطَنَۖ وَلَا تَقۡتُلُواْ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِي حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ151
وَلَا تَقۡرَبُواْ مَالَ ٱلۡيَتِيمِ إِلَّا بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ أَشُدَّهُۥۚ وَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَٱلۡمِيزَانَ بِٱلۡقِسۡطِۖ لَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۖ وَإِذَا قُلۡتُمۡ فَٱعۡدِلُواْ وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰۖ وَبِعَهۡدِ ٱللَّهِ أَوۡفُواْۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ152
وَأَنَّ هَٰذَا صِرَٰطِي مُسۡتَقِيمٗا فَٱتَّبِعُوهُۖ وَلَا تَتَّبِعُواْ ٱلسُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمۡ عَن سَبِيلِهِۦۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ153
拜偶像者无可辩解
154此外,为了完成我们对那些行善者的恩惠,并阐明一切,我们把经典赐予了穆萨,作为引导和慈悯,以便他的民族或许能确信与他们的主相会。
155这部《古兰经》是一部我们所降示的蒙福经典。
所以你们当遵循它并敬畏它,以便你们蒙受慈悯。
156现在,你们这些拜偶像者再也不能争辩说:“经典只在我们之前降示给两个群体,而我们对他们的教诲一无所知。
”
157你们也不能说:“如果有一部经典降示给我们,我们一定会比那些群体得到更好的引导。
”一部明白的经典已从你们的主那里降临你们——作为引导和慈悯。
那么,谁比那些否认安拉的启示并背弃它们的人更不义呢?
对于那些背弃我们启示的人,我们将因他们的背弃而施以可怕的惩罚。
158他们难道只是在等待天使降临他们,或你们的主亲自降临,或你们的主的一些“重大”迹象降临吗?
但是,当你们的主的一些迹象降临之日,对于那些“突然”信仰的人,以及那些未能通过其信仰行善的人来说,届时才信仰将毫无益处,因为他们之前拒绝信仰。
你说:“你们等着吧!
我们也正在等着。
”
ثُمَّ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ تَمَامًا عَلَى ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ وَتَفۡصِيلٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لَّعَلَّهُم بِلِقَآءِ رَبِّهِمۡ يُؤۡمِنُونَ154
وَهَٰذَا كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ مُبَارَكٞ فَٱتَّبِعُوهُ وَٱتَّقُواْ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ155
أَن تَقُولُوٓاْ إِنَّمَآ أُنزِلَ ٱلۡكِتَٰبُ عَلَىٰ طَآئِفَتَيۡنِ مِن قَبۡلِنَا وَإِن كُنَّا عَن دِرَاسَتِهِمۡ لَغَٰفِلِينَ156
أَوۡ تَقُولُواْ لَوۡ أَنَّآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا ٱلۡكِتَٰبُ لَكُنَّآ أَهۡدَىٰ مِنۡهُمۡۚ فَقَدۡ جَآءَكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞۚ فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَذَّبَ بَِٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَصَدَفَ عَنۡهَاۗ سَنَجۡزِي ٱلَّذِينَ يَصۡدِفُونَ عَنۡ ءَايَٰتِنَا سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يَصۡدِفُونَ157
هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ أَوۡ يَأۡتِيَ رَبُّكَ أَوۡ يَأۡتِيَ بَعۡضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَۗ يَوۡمَ يَأۡتِي بَعۡضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَ لَا يَنفَعُ نَفۡسًا إِيمَٰنُهَا لَمۡ تَكُنۡ ءَامَنَتۡ مِن قَبۡلُ أَوۡ كَسَبَتۡ فِيٓ إِيمَٰنِهَا خَيۡرٗاۗ قُلِ ٱنتَظِرُوٓاْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ158
对先知的教诲
159确是,你与那些分裂其宗教,各成宗派的人,毫无关系。
他们的事务只归真主。
他将把他们所做的一切告诉他们。
160凡行一件善事者,将得十倍的善报;凡行一件恶事者,将只受一倍的恶报。
谁都不会受亏枉。
161你说:“我的主确已指引我走向正道,一条正教,即伊布拉欣的宗教,他是正信的,他不是以物配主者。
”
162你说:“我的确,我的礼拜,我的献牲,我的生,我的死,都为真主——众世界的主。
”
163他绝无伙伴。
这是我所奉命的,我是首先归顺的人。
164说:“我怎能寻求安拉之外的主宰呢?
而祂是万物的主宰呢?
” 每个人都只获得自己应得的。
任何罪人都不会背负别人的罪过。
然后,你们都将归于你们的主,祂将使你们明白你们分歧的真相。
165祂是使你们成为大地的继承者,并使你们中的一部分人凌驾于另一部分人之上,提高他们的等级,以便祂用祂所赐予你们的来考验你们。
确然,你的主惩罚是迅速的,但祂确是至赦的,至慈的。
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمۡ وَكَانُواْ شِيَعٗا لَّسۡتَ مِنۡهُمۡ فِي شَيۡءٍۚ إِنَّمَآ أَمۡرُهُمۡ إِلَى ٱللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ159
مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشۡرُ أَمۡثَالِهَاۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجۡزَىٰٓ إِلَّا مِثۡلَهَا وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ160
قُلۡ إِنَّنِي هَدَىٰنِي رَبِّيٓ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ دِينٗا قِيَمٗا مِّلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۚ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ161
قُلۡ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحۡيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ162
لَا شَرِيكَ لَهُۥۖ وَبِذَٰلِكَ أُمِرۡتُ وَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ163
قُلۡ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡغِي رَبّٗا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَيۡءٖۚ وَلَا تَكۡسِبُ كُلُّ نَفۡسٍ إِلَّا عَلَيۡهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرۡجِعُكُمۡ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ164
وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَكُمۡ خَلَٰٓئِفَ ٱلۡأَرۡضِ وَرَفَعَ بَعۡضَكُمۡ فَوۡقَ بَعۡضٖ دَرَجَٰتٖ لِّيَبۡلُوَكُمۡ فِي مَآ ءَاتَىٰكُمۡۗ إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ ٱلۡعِقَابِ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٞ رَّحِيمُۢ165
How to study Surah Al-An'âm with children
这个儿童古兰经课程适合按步骤学习:先读简短说明,再查看阿拉伯经文,需要时聆听诵读。家长可以一次带孩子学习一个小节,并让孩子用简单的话复述主要意思。
即使是较短章节,也可以继续进入完整章节、诵读音频和下一课儿童内容。这样孩子不只看图和解释,也能把阅读、聆听和复习连接成稳定的学习习惯。
本页是面向简体中文家庭的儿童古兰经学习页面。内容把章节、经文、中文解释、诵读、复习和日常学习连接起来,帮助孩子在中文语境中理解阿拉伯语经文的基本意思。
家长可以先读中文说明,再让孩子观察阿拉伯语经文,然后用中文复述重点。这样的学习顺序能让儿童古兰经课程更清楚,也能减少只看到阿拉伯语而忽略中文解释的问题。