Surah 10
Volume 3

Jonah

يُونُس

یُونس

Surah Yûnus for kids content

LEARNING POINTS

学习要点

  • 麦加人因拒绝《古兰经》和挑战先知而受到谴责。

  • 拜偶像者应从法老的族人和努哈的族人的毁灭中吸取教训。

  • 安拉接受了优努斯族人的忏悔,当时他们在刑罚降临之前就已悔悟。

  • 今世非常短暂。

  • 天地的全能造物主能轻易地使人复活以进行审判。

  • 当人们遭遇灾难时,他们向真主呼求;但当他们脱离困境后,他们很快就忘记了祂。

  • 先知奉命要忍耐,并托靠真主。

Illustration
SIDE STORY

小故事

  • 尤哈丢了钥匙,正在一盏路灯下寻找。人们看到他在找钥匙,便上前帮忙。找了很久之后,大家都很累了,于是问他:“你还记得你最后一次看到那些钥匙是在什么时候吗?”尤哈回答说:“在我的卧室里。”人们听了非常生气,便对他说:“那你为什么在这里找呢?”他争辩道:“我喜欢这里,因为这里光线好得多!”

BACKGROUND STORY

背景故事

  • 尤哈的论点让我想起偶像崇拜者对先知的态度。尽管真主为他们着想,派遣他们自己族人中的一位作为使者,他们却争辩说真主应该派一位天使给他们。于是真主降示了第2节经文,以回应这一主张。{伊玛目 库尔图比}

WORDS OF WISDOM

智慧之言

  • 有人可能会问:“为什么真主不直接派一位天使来做他们的使者呢?”这是一个很好的问题。请考虑以下几点:

  • 1. 人们不可能以天使的真实形态看到并与他们互动,所以他必须以人的形态出现。如果发生这种情况,否认者就不会相信他是一位天使,正如真主在《古兰经》6:8-9中所说。

  • 2. 如果真主派遣一位天使先知,偶像崇拜者就会争辩说:“这位先知可以斋戒整个莱麦丹月,每天礼拜五次,并长途跋涉去朝觐,仅仅因为他是一位天使。人类做不到这些。”所以真主派遣了一位和他们一样的人类,来向他们展示这些事情确实可以做到。

  • 3. 此外,先知必须以身作则。所以他必须生活在人群中,像他们一样结婚,像他们一样饮食。他应该能够教导他们如何成为一个好丈夫、好父亲和好儿子。然而,天使们无法做到这些。

WORDS OF WISDOM

智慧之言

  • 正如我们在古兰经第29章中提到的,阿拉伯字母有29个;其中有14个以单个字母或字母组合的形式出现在29个古兰经章的开头,例如艾利夫-俩目-拉(Alif-Lam-Ra)、塔-哈(Ta-Ha)和哈-米目(Ha-Mim)。伊本·凯西尔(Ibn Kathir)伊玛目在他对古兰经第2章第1节的解释中提到,这14个字母可以被排列成一句阿拉伯语,读作“صِرَاطٌ عَلَى حَقٍّ نَمْسِكُهُ”,意为:“一部有权威的智慧文本,充满奇迹。”尽管穆斯林学者们曾试图解释这14个字母,但除了真主(安拉)之外,没有人知道它们的真正含义。

普世使者

1艾列弗,俩目,拉。这些是智慧的经典的节文。 2难道世人认为奇怪吗?我曾启示他们中的一个人说:“你当警告世人,并向信士们报喜,他们在他们的主那里,将有崇高的品级。”然而,不信道者却说:“这确是一个明显的术士!”
الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡحَكِيمِ 1أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنۡ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ رَجُلٖ مِّنۡهُمۡ أَنۡ أَنذِرِ ٱلنَّاسَ وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنَّ لَهُمۡ قَدَمَ صِدۡقٍ عِندَ رَبِّهِمۡۗ قَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٞ مُّبِينٌ2

至尊造物主

3你们的主确是安拉,他在六日内创造了天地,然后升上宝座,掌管一切事务。除非经过他的许可,没有人能替人说情。那就是安拉——你们的主,所以你们应当唯独崇拜他。难道你们不省悟吗? 4你们都将一同归于他。安拉的应许是真实的。他确已开始创造,然后使它复活,以便他公平地报酬那些信道而且行善的人。至于不信道的人,他们将因自己的不信道而饮沸水,并受痛苦的刑罚。
إِنَّ رَبَّكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ يُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَۖ مَا مِن شَفِيعٍ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ إِذۡنِهِۦۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ 3إِلَيۡهِ مَرۡجِعُكُمۡ جَمِيعٗاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقًّاۚ إِنَّهُۥ يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ بِٱلۡقِسۡطِۚ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمۡ شَرَابٞ مِّنۡ حَمِيمٖ وَعَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡفُرُونَ4

真主创造中的迹象

5他是使太阳成为光明的源泉,使月亮成为反射的光,并为它精确地规定了盈亏的阶段,以便你们可以知道年数和时日的计算。真主创造这一切绝不是没有目的的。他为有知识的人阐明了迹象。 6诚然,在昼夜的更替中,以及真主在天地间所创造的一切事物中,对于那些常记念他的人,确实有迹象。
هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ ٱلشَّمۡسَ ضِيَآءٗ وَٱلۡقَمَرَ نُورٗا وَقَدَّرَهُۥ مَنَازِلَ لِتَعۡلَمُواْ عَدَدَ ٱلسِّنِينَ وَٱلۡحِسَابَۚ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۚ يُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ 5إِنَّ فِي ٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَّقُونَ6

那些否认后世的人

7那些不指望与我们相会,而满足于今世生活,且漠视我们的迹象的人, 8他们将以火狱为归宿,因为他们的所作所为。
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ لِقَآءَنَا وَرَضُواْ بِٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَٱطۡمَأَنُّواْ بِهَا وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِنَا غَٰفِلُونَ 7أُوْلَٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ8
WORDS OF WISDOM

智慧之言

  • 有人可能会问:“我们会在天堂(Jannah)里礼拜和斋戒吗?”简短的回答是:不会。信士们只在今世礼拜、缴纳天课和斋戒。但在后世,他们将把时间花在享受乐园的各种乐趣、赞美佳言和赞颂安拉上,正如第10节经文所提及的。当天堂(Jannah)的居民想要食物或饮料时,他们只需说“苏布哈南拉”(Sub-hana-Allah),食物或饮料就会立即奉上。然后当他们吃完或喝完时,他们会说“艾勒哈姆杜林拉”(Alhamdu-lillah)。 (伊玛目·伊本·凯西尔)

蒙信仰指引者

9确信并力行善功者,他们的主将因他们的信仰而引导他们进入乐园。在恩泽的乐园里,诸河流将在他们脚下流淌, 10在那里,他们的祈祷将是:“赞美你超绝万物,真主啊!”他们的问候将是:“平安!”他们最后的祈祷将是:“一切赞颂全归真主——众世界的主!”
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ يَهۡدِيهِمۡ رَبُّهُم بِإِيمَٰنِهِمۡۖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمُ ٱلۡأَنۡهَٰرُ فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ 9دَعۡوَىٰهُمۡ فِيهَا سُبۡحَٰنَكَ ٱللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمۡ فِيهَا سَلَٰمٞۚ وَءَاخِرُ دَعۡوَىٰهُمۡ أَنِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ10

真主的仁慈

11如果真主像他们急于求福一样,应他们的要求而加速降祸于人,他们必将灭亡。但我们任凭那些不期望与我们相会的人,在他们的悖逆中盲目徘徊。
۞ وَلَوۡ يُعَجِّلُ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ ٱلشَّرَّ ٱسۡتِعۡجَالَهُم بِٱلۡخَيۡرِ لَقُضِيَ إِلَيۡهِمۡ أَجَلُهُمۡۖ فَنَذَرُ ٱلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ لِقَآءَنَا فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ11

忘恩负义者

12当灾难降临于人时,他们或侧卧、或端坐、或站立,向我们呼求。但当我们为他们解除困境后,他们就故态复萌,仿佛他们从未向我们呼求解除任何困境一样!那些越轨作恶者的行为,也正是这样,在他们看来是美好的。
وَإِذَا مَسَّ ٱلۡإِنسَٰنَ ٱلضُّرُّ دَعَانَا لِجَنۢبِهِۦٓ أَوۡ قَاعِدًا أَوۡ قَآئِمٗا فَلَمَّا كَشَفۡنَا عَنۡهُ ضُرَّهُۥ مَرَّ كَأَن لَّمۡ يَدۡعُنَآ إِلَىٰ ضُرّٖ مَّسَّهُۥۚ كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلۡمُسۡرِفِينَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ12

警告拜偶像者

13在你们之前,我们已经毁灭了许多民族,因为他们作恶多端,他们的使者带着明证来到他们那里,但他们不肯相信!我们就是这样报应作恶者的。 14然后,在他们之后,我们让你们继承了这片土地,以便看你们如何行事。
وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَا ٱلۡقُرُونَ مِن قَبۡلِكُمۡ لَمَّا ظَلَمُواْ وَجَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَمَا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُواْۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡمُجۡرِمِينَ 13ثُمَّ جَعَلۡنَٰكُمۡ خَلَٰٓئِفَ فِي ٱلۡأَرۡضِ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ لِنَنظُرَ كَيۡفَ تَعۡمَلُونَ14

麦加人要求新的古兰经

15当我们的明文启示被宣读给他们时,那些不期望与我们相遇的人说:“你给我们换一部《古兰经》吧,或者至少修改一下它。” 你说:“我无权擅自更改它;我只遵从我所受到的启示。如果我违抗我的主,我确实害怕一个严厉之日的惩罚。” 16你说:“如果真主意欲,我就不会把它宣读给你们,他也不会把它告知你们。在此启示降临之前,我已在你们中间度过了我的一生。难道你们不理智吗?” 17谁比那些捏造谎言诬蔑真主或否认他的迹象的人更不义呢?确实,不义者绝不会成功。
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَاتُنَا بَيِّنَٰتٖ قَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ لِقَآءَنَا ٱئۡتِ بِقُرۡءَانٍ غَيۡرِ هَٰذَآ أَوۡ بَدِّلۡهُۚ قُلۡ مَا يَكُونُ لِيٓ أَنۡ أُبَدِّلَهُۥ مِن تِلۡقَآيِٕ نَفۡسِيٓۖ إِنۡ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّۖ إِنِّيٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَيۡتُ رَبِّي عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيم 15قُل لَّوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا تَلَوۡتُهُۥ عَلَيۡكُمۡ وَلَآ أَدۡرَىٰكُم بِهِۦۖ فَقَدۡ لَبِثۡتُ فِيكُمۡ عُمُرٗا مِّن قَبۡلِهِۦٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ 16فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ كَذَّبَ بِ‍َٔايَٰتِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ17
Illustration

崇拜偶像的人

18他们舍真主而崇拜那些既不能伤害他们,也不能使他们受益的东西,然后他们说:“这些偶像将在真主面前替我们辩护。” 你说:“难道你们要将天地间真主所不知道的事情告诉他吗?” 赞美他,他超绝于他们所用来配他的。
وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنفَعُهُمۡ وَيَقُولُونَ هَٰٓؤُلَآءِ شُفَعَٰٓؤُنَا عِندَ ٱللَّهِۚ قُلۡ أَتُنَبِّ‍ُٔونَ ٱللَّهَ بِمَا لَا يَعۡلَمُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ18

信士与不信道者

19人类原是一个民族,嗣后他们才意见分歧。假若没有你主预先的决定,他们之间的是非,必已判决了。
وَمَا كَانَ ٱلنَّاسُ إِلَّآ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَٱخۡتَلَفُواْۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡ فِيمَا فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ19

索要新的奇迹

20那些麦加人问:“为什么没有其他迹象从他的主那里降临给他?” 你说:“哦,先知,‘那幽玄的知识唯独在安拉那里。所以,你们等着看吧!我也和你们一起等着。’”
وَيَقُولُونَ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦۖ فَقُلۡ إِنَّمَا ٱلۡغَيۡبُ لِلَّهِ فَٱنتَظِرُوٓاْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِينَ20

不知感恩的麦加人

21当我们使人们在遭遇患难之后尝到恩典时,他们立刻对我们的迹象(启示)进行阴谋策划!你说:“先知啊!真主在谋划上是更迅速的。我们的使者们(天使们)必定记录着你们的阴谋。”
وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ مِّنۢ بَعۡدِ ضَرَّآءَ مَسَّتۡهُمۡ إِذَا لَهُم مَّكۡرٞ فِيٓ ءَايَاتِنَاۚ قُلِ ٱللَّهُ أَسۡرَعُ مَكۡرًاۚ إِنَّ رُسُلَنَا يَكۡتُبُونَ مَا تَمۡكُرُونَ21
Illustration

不感恩的人类

22他是使你们在陆上和海上旅行畅通无阻的。当你们乘坐船只,乘着顺风航行,船上的人们为此感到高兴时,突然,狂风暴雨袭来,巨浪从四面八方冲击着他们,他们以为自己必死无疑了。他们真诚地、专一地向真主呼求:“如果您把我们从这困境中拯救出来,我们一定会感恩戴德。” 23但当他一拯救了他们,他们就在大地上无理地作恶。人类啊!你们的作恶只害及你们自身。你们只是在今世享有短暂的享受,然后你们将归于我们,那时我们将把你们所做的一切昭示给你们。
هُوَ ٱلَّذِي يُسَيِّرُكُمۡ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا كُنتُمۡ فِي ٱلۡفُلۡكِ وَجَرَيۡنَ بِهِم بِرِيحٖ طَيِّبَةٖ وَفَرِحُواْ بِهَا جَآءَتۡهَا رِيحٌ عَاصِفٞ وَجَآءَهُمُ ٱلۡمَوۡجُ مِن كُلِّ مَكَانٖ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُمۡ أُحِيطَ بِهِمۡ دَعَوُاْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ لَئِنۡ أَنجَيۡتَنَا مِنۡ هَٰذِهِۦ لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّٰكِرِينَ 22فَلَمَّآ أَنجَىٰهُمۡ إِذَا هُمۡ يَبۡغُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۗ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّمَا بَغۡيُكُمۡ عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمۖ مَّتَٰعَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ ثُمَّ إِلَيۡنَا مَرۡجِعُكُمۡ فَنُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ23
WORDS OF WISDOM

智慧之言

  • 这章古兰经有些特别之处——那就是水被提及的次数。

  • 1. 不信道者将在火狱中饮用沸水(第4节)。

  • 乐园中将有河流淌过,为信道者而设(第9节)。