This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 25 - الفُرْقَان

Al-Furqân (Surah 25)

الفُرْقَان (The Standard)

Makki SurahMakki Surah

Introduction

这部麦加章得名于第1-6节,其中驳斥了异教徒关于《古兰经》是捏造的、抄袭早期经典的说法。其他段落谴责多神崇拜、否认复活以及嘲笑先知(愿主福安之)的行为。真主(安拉)的权能,体现在创造的奇迹和雨水之中,在本章和前一章中都得到了强调。真主(安拉)的虔诚仆人的品格在第63-76节中得到了优美的阐述。 奉至仁至慈的真主之名

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.

全能真主的国度

1. 至福哉降示《准则》给他的仆人者,以便他成为众世界的警告者。 2. 天地的主权归他所有者,他没有子嗣,在主权中也没有伙伴。他创造了万物,并精确地加以注定。

تَبَارَكَ ٱلَّذِى نَزَّلَ ٱلْفُرْقَانَ عَلَىٰ عَبْدِهِۦ لِيَكُونَ لِلْعَـٰلَمِينَ نَذِيرًا
١
ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٌ فِى ٱلْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَىْءٍ فَقَدَّرَهُۥ تَقْدِيرًا
٢

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 1-2


多神教徒

3. 然而他们舍他而认取了神灵,那些神灵不能创造任何东西,而他们自己却是被创造的。他们不能保护自己,也不能利益自己,他们不能掌握生死,也不能掌握复活。

وَٱتَّخَذُوا مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً لَّا يَخْلُقُونَ شَيْـًٔا وَهُمْ يُخْلَقُونَ وَلَا يَمْلِكُونَ لِأَنفُسِهِمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا وَلَا يَمْلِكُونَ مَوْتًا وَلَا حَيَوٰةً وَلَا نُشُورًا
٣

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 3-3


否认《古兰经》

4. 不信道者说:“这(古兰经)无非是他与别人合伙编造的谎言。” 他们的这种说法是毫无根据和不实的! 5. 他们又说:“这(些启示)只不过是古人的传说,是他叫人抄录下来的,然后早晚有人向他宣读的。” 6. 你说:“这(古兰经)是深知天地奥秘的主降示的。祂确是至恕的,至慈的。”

وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا إِنْ هَـٰذَآ إِلَّآ إِفْكٌ ٱفْتَرَىٰهُ وَأَعَانَهُۥ عَلَيْهِ قَوْمٌ ءَاخَرُونَ ۖ فَقَدْ جَآءُو ظُلْمًا وَزُورًا
٤
وَقَالُوٓا أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ ٱكْتَتَبَهَا فَهِىَ تُمْلَىٰ عَلَيْهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا
٥
قُلْ أَنزَلَهُ ٱلَّذِى يَعْلَمُ ٱلسِّرَّ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا
٦

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 4-6


否认先知

7. 他们(嘲讽地)说:“这是什么使者?他竟然吃饭,还在市集里行走!为什么没有一个天使与他一同降临,做他的同伴警告者呢? 8. 或者,为什么不降下一笔宝藏给他呢?或者他为什么没有一个园圃,可以从中取食呢?”不义者(对信士们)说:“你们只不过是跟从一个中了魔的人。” 9. 你看(穆圣啊),他们是怎样辱骂你的!所以他们已经迷误得如此之远,以至于无法找到正道了。 10. 至福的是那一位,如果他意欲,他能赐予你远胜于那一切的:园圃,下临诸河,以及宫殿。

وَقَالُوا مَالِ هَـٰذَا ٱلرَّسُولِ يَأْكُلُ ٱلطَّعَامَ وَيَمْشِى فِى ٱلْأَسْوَاقِ ۙ لَوْلَآ أُنزِلَ إِلَيْهِ مَلَكٌ فَيَكُونَ مَعَهُۥ نَذِيرًا
٧
أَوْ يُلْقَىٰٓ إِلَيْهِ كَنزٌ أَوْ تَكُونُ لَهُۥ جَنَّةٌ يَأْكُلُ مِنْهَا ۚ وَقَالَ ٱلظَّـٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَّسْحُورًا
٨
ٱنظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ ٱلْأَمْثَـٰلَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا
٩
تَبَارَكَ ٱلَّذِىٓ إِن شَآءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِّن ذَٰلِكَ جَنَّـٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ وَيَجْعَل لَّكَ قُصُورًۢا
١٠

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 7-10


否认者的刑罚

11. 其实,他们否认末日。我们已为否认末日的人预备了炽热的火。 12. 当它从远处看见他们的时候,他们将听到它因愤怒而发出的咆哮声和喘息声。 13. 当他们被投入火狱中狭窄之处,被锁链捆绑在一起时,他们就会在那里呼求(即刻的)毁灭。 14. (他们将被告知,)“不要只呼求一次毁灭,而是要呼求多次!”

بَلْ كَذَّبُوا بِٱلسَّاعَةِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لِمَن كَذَّبَ بِٱلسَّاعَةِ سَعِيرًا
١١
إِذَا رَأَتْهُم مِّن مَّكَانٍۭ بَعِيدٍ سَمِعُوا لَهَا تَغَيُّظًا وَزَفِيرًا
١٢
وَإِذَآ أُلْقُوا مِنْهَا مَكَانًا ضَيِّقًا مُّقَرَّنِينَ دَعَوْا هُنَالِكَ ثُبُورًا
١٣
لَّا تَدْعُوا ٱلْيَوْمَ ثُبُورًا وَٰحِدًا وَٱدْعُوا ثُبُورًا كَثِيرًا
١٤

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 11-14


义人的报酬

15. 你说:“是这个更好呢,还是应许给敬畏者的永恒乐园,作为报酬和(最终的)归宿?” 16. 他们在那里将永享他们所欲得的一切。那是你的主所应许的,必将实现。

قُلْ أَذَٰلِكَ خَيْرٌ أَمْ جَنَّةُ ٱلْخُلْدِ ٱلَّتِى وُعِدَ ٱلْمُتَّقُونَ ۚ كَانَتْ لَهُمْ جَزَآءً وَمَصِيرًا
١٥
لَّهُمْ فِيهَا مَا يَشَآءُونَ خَـٰلِدِينَ ۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ وَعْدًا مَّسْـُٔولًا
١٦

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 15-16


绝离

17. 那日,他将集合他们和他们舍真主而崇拜的,并问(那些被崇拜的):“是你们使我的这些仆人迷误的吗?还是他们自己迷失了正道呢?” 18. 他们将说:“赞颂你超绝万物!我们不该舍你而另立任何主宰。但是你让他们和他们的祖先长久地享受,以致他们忘记了对你的记念,而成为一个灭亡的民众。” 19. 你们的众神已经明确否认了你们的主张。所以现在你们既无法抵御(惩罚),也得不到任何援助。你们中谁作恶,我们必使他们尝到严厉的惩罚。

وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَيَقُولُ ءَأَنتُمْ أَضْلَلْتُمْ عِبَادِى هَـٰٓؤُلَآءِ أَمْ هُمْ ضَلُّوا ٱلسَّبِيلَ
١٧
قَالُوا سُبْحَـٰنَكَ مَا كَانَ يَنۢبَغِى لَنَآ أَن نَّتَّخِذَ مِن دُونِكَ مِنْ أَوْلِيَآءَ وَلَـٰكِن مَّتَّعْتَهُمْ وَءَابَآءَهُمْ حَتَّىٰ نَسُوا ٱلذِّكْرَ وَكَانُوا قَوْمًۢا بُورًا
١٨
فَقَدْ كَذَّبُوكُم بِمَا تَقُولُونَ فَمَا تَسْتَطِيعُونَ صَرْفًا وَلَا نَصْرًا ۚ وَمَن يَظْلِم مِّنكُمْ نُذِقْهُ عَذَابًا كَبِيرًا
١٩

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 17-19


使者是凡人

20. 在你(穆圣)之前,我们所派遣的任何使者,无不吃食物,并在市场里行走。我们已使你们中的一部分人成为对另一部分人的考验。难道你们不会忍耐吗?你的主是全视的。

وَمَآ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ إِلَّآ إِنَّهُمْ لَيَأْكُلُونَ ٱلطَّعَامَ وَيَمْشُونَ فِى ٱلْأَسْوَاقِ ۗ وَجَعَلْنَا بَعْضَكُمْ لِبَعْضٍ فِتْنَةً أَتَصْبِرُونَ ۗ وَكَانَ رَبُّكَ بَصِيرًا
٢٠

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 20-20


渴望遇见天使

21. 不期望与我们相会的人们说:“为什么天使不降临到我们身上呢?或者我们能见到我们的主!”他们确实被自己的傲慢所迷惑,并且完全逾越了法度。 22. 在那日,当他们看见众天使时,罪人将无喜讯,他们将呼喊:“远离!远离!” 23. 接着,我们将审视他们所做的任何善功,使之化为飞扬的尘土。 24. 而在那日,乐园的居民将拥有最佳的安居之所和最美好的休憩之地。

۞ وَقَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَآءَنَا لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْنَا ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ أَوْ نَرَىٰ رَبَّنَا ۗ لَقَدِ ٱسْتَكْبَرُوا فِىٓ أَنفُسِهِمْ وَعَتَوْ عُتُوًّا كَبِيرًا
٢١
يَوْمَ يَرَوْنَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ لَا بُشْرَىٰ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُجْرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجْرًا مَّحْجُورًا
٢٢
وَقَدِمْنَآ إِلَىٰ مَا عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنَـٰهُ هَبَآءً مَّنثُورًا
٢٣
أَصْحَـٰبُ ٱلْجَنَّةِ يَوْمَئِذٍ خَيْرٌ مُّسْتَقَرًّا وَأَحْسَنُ مَقِيلًا
٢٤

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 21-24


审判日

25. 当那日,天将裂开,云雾弥漫,众天使将次第降临。 26. 在那日,真正的权力唯独归于至仁主。那日对于不信道者将是艰难的。

وَيَوْمَ تَشَقَّقُ ٱلسَّمَآءُ بِٱلْغَمَـٰمِ وَنُزِّلَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ تَنزِيلًا
٢٥
ٱلْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ ٱلْحَقُّ لِلرَّحْمَـٰنِ ۚ وَكَانَ يَوْمًا عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ عَسِيرًا
٢٦

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 25-26


无用的悔恨

27. 那日,不义者将咬指甲说:“啊!但愿我曾与使者一道遵循正道!” 28. 祸哉我!我真希望我当初没有把某某人当作挚友。 29. 是他确实地引我偏离了那教诲,在它已降临我之后。” 而恶魔一向是背叛人类的。

وَيَوْمَ يَعَضُّ ٱلظَّالِمُ عَلَىٰ يَدَيْهِ يَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى ٱتَّخَذْتُ مَعَ ٱلرَّسُولِ سَبِيلًا
٢٧
يَـٰوَيْلَتَىٰ لَيْتَنِى لَمْ أَتَّخِذْ فُلَانًا خَلِيلًا
٢٨
لَّقَدْ أَضَلَّنِى عَنِ ٱلذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَآءَنِى ۗ وَكَانَ ٱلشَّيْطَـٰنُ لِلْإِنسَـٰنِ خَذُولًا
٢٩

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 27-29


异教徒对《古兰经》的忽视

30. 使者曾呼喊:“主啊!我的宗族确实地对这部《古兰经》置之不理。” 31. 同样地,我们为每个先知都树立了来自恶人中的敌人。但你的主足以为引导者和援助者。 32. 不信道的人说:“《古兰经》怎么不一次性降示给他呢?” 我们这样(分阶段降示),是为了借此坚定你的心,并且我们把它逐节地降示下来。 33. 无论他们向你提出什么论据,我们都以真理和最好的解释来答复你。 34. 那些被拖着脸投入火狱的人,他们将有最坏的归宿,也是离正道最远的。

وَقَالَ ٱلرَّسُولُ يَـٰرَبِّ إِنَّ قَوْمِى ٱتَّخَذُوا هَـٰذَا ٱلْقُرْءَانَ مَهْجُورًا
٣٠
وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِىٍّ عَدُوًّا مِّنَ ٱلْمُجْرِمِينَ ۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ هَادِيًا وَنَصِيرًا
٣١
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ ٱلْقُرْءَانُ جُمْلَةً وَٰحِدَةً ۚ كَذَٰلِكَ لِنُثَبِّتَ بِهِۦ فُؤَادَكَ ۖ وَرَتَّلْنَـٰهُ تَرْتِيلًا
٣٢
وَلَا يَأْتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلَّا جِئْنَـٰكَ بِٱلْحَقِّ وَأَحْسَنَ تَفْسِيرًا
٣٣
ٱلَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ أُولَـٰٓئِكَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضَلُّ سَبِيلًا
٣٤

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 30-34


法老民族的毁灭

35. 我们确已赐予穆萨经典,并指定他的兄弟哈伦作他的助手。 36. 我们曾命令(他们)说:“你们去见那些否认我们迹象的民众吧!”于是,我们彻底毁灭了那些否认者。

وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَـٰبَ وَجَعَلْنَا مَعَهُۥٓ أَخَاهُ هَـٰرُونَ وَزِيرًا
٣٥
فَقُلْنَا ٱذْهَبَآ إِلَى ٱلْقَوْمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا بِـَٔايَـٰتِنَا فَدَمَّرْنَـٰهُمْ تَدْمِيرًا
٣٦

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 35-36


努哈民族的毁灭

37. 当努哈的民众否认众使者时,我们淹没了他们,并使他们成为世人的一个鉴戒。我们已为不义者准备了痛苦的刑罚。

وَقَوْمَ نُوحٍ لَّمَّا كَذَّبُوا ٱلرُّسُلَ أَغْرَقْنَـٰهُمْ وَجَعَلْنَـٰهُمْ لِلنَّاسِ ءَايَةً ۖ وَأَعْتَدْنَا لِلظَّـٰلِمِينَ عَذَابًا أَلِيمًا
٣٧

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 37-37


其他民族的毁灭

38. 我们还毁灭了阿德人、赛莫德人,以及深沟的居民,还有其间的许多民族。 39. 我们为他们中的每一个都阐明了(各种)教训,而我们最终都毁灭了他们。

وَعَادًا وَثَمُودَا وَأَصْحَـٰبَ ٱلرَّسِّ وَقُرُونًۢا بَيْنَ ذَٰلِكَ كَثِيرًا
٣٨
وَكُلًّا ضَرَبْنَا لَهُ ٱلْأَمْثَـٰلَ ۖ وَكُلًّا تَبَّرْنَا تَتْبِيرًا
٣٩

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 38-39


对麦加异教徒的警告

40. 他们确实经过了那座城市(所多玛),那座城市曾被一场可怕的石雨所袭击。他们难道没有看到它的废墟吗?但是他们不期望复活。 41. 当他们看见你(穆圣啊)时,他们只把你当作笑柄,说:“难道这就是安拉派遣的使者吗?” 42. “他差点就把我们从我们的神灵那里诱骗走了,要不是我们对它们如此坚定不移。” 他们将很快知道,当他们看见刑罚时,谁是偏离正道最远的人。 43. 你曾否看见(穆圣啊),那个把自己的私欲当作神灵的人吗?难道你要做他们的监护人吗? 44. 难道你以为他们多数人会听从或会明理吗?他们只不过像牲畜一样——不,比那更甚,他们是迷失正道的人!

وَلَقَدْ أَتَوْا عَلَى ٱلْقَرْيَةِ ٱلَّتِىٓ أُمْطِرَتْ مَطَرَ ٱلسَّوْءِ ۚ أَفَلَمْ يَكُونُوا يَرَوْنَهَا ۚ بَلْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ نُشُورًا
٤٠
وَإِذَا رَأَوْكَ إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَـٰذَا ٱلَّذِى بَعَثَ ٱللَّهُ رَسُولًا
٤١
إِن كَادَ لَيُضِلُّنَا عَنْ ءَالِهَتِنَا لَوْلَآ أَن صَبَرْنَا عَلَيْهَا ۚ وَسَوْفَ يَعْلَمُونَ حِينَ يَرَوْنَ ٱلْعَذَابَ مَنْ أَضَلُّ سَبِيلًا
٤٢
أَرَءَيْتَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَـٰهَهُۥ هَوَىٰهُ أَفَأَنتَ تَكُونُ عَلَيْهِ وَكِيلًا
٤٣
أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ ۚ إِنْ هُمْ إِلَّا كَٱلْأَنْعَـٰمِ ۖ بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِيلًا
٤٤

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 40-44


真主的能力:1) 太阳与阴影

45. 难道你没有看到你的主是怎样伸展阴影的吗?假若他意欲,他本可以使它静止不动——然后我们使太阳成为它的向导, 46. 从而使阴影逐渐退去?

أَلَمْ تَرَ إِلَىٰ رَبِّكَ كَيْفَ مَدَّ ٱلظِّلَّ وَلَوْ شَآءَ لَجَعَلَهُۥ سَاكِنًا ثُمَّ جَعَلْنَا ٱلشَّمْسَ عَلَيْهِ دَلِيلًا
٤٥
ثُمَّ قَبَضْنَـٰهُ إِلَيْنَا قَبْضًا يَسِيرًا
٤٦

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 45-46


2) 白昼与黑夜

47. 他是那为你们创造夜晚作遮盖,睡眠作安息,白昼作劳作的。

وَهُوَ ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيْلَ لِبَاسًا وَٱلنَّوْمَ سُبَاتًا وَجَعَلَ ٱلنَّهَارَ نُشُورًا
٤٧

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 47-47


3) 雨水

48. 他是那派遣风,作为他慈恩的先驱的。我们从天上降下洁净的雨水, 49. 借此使死寂的大地复苏,并以此供养我们所创造的无数牲畜和人类。 50. 我们确已将它散布在他们之间,以便他们警醒,但大多数人仍不知感恩。

وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَرْسَلَ ٱلرِّيَـٰحَ بُشْرًۢا بَيْنَ يَدَىْ رَحْمَتِهِۦ ۚ وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً طَهُورًا
٤٨
لِّنُحْـِۧىَ بِهِۦ بَلْدَةً مَّيْتًا وَنُسْقِيَهُۥ مِمَّا خَلَقْنَآ أَنْعَـٰمًا وَأَنَاسِىَّ كَثِيرًا
٤٩
وَلَقَدْ صَرَّفْنَـٰهُ بَيْنَهُمْ لِيَذَّكَّرُوا فَأَبَىٰٓ أَكْثَرُ ٱلنَّاسِ إِلَّا كُفُورًا
٥٠

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 48-50


一位普世的使者

51. 假若我们意欲,我们本可以轻易地派遣一个警告者到每一个民族。 52. 所以,你不要顺从不信道者,而要以它(指《古兰经》)与他们进行大奋斗。

وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِى كُلِّ قَرْيَةٍ نَّذِيرًا
٥١
فَلَا تُطِعِ ٱلْكَـٰفِرِينَ وَجَـٰهِدْهُم بِهِۦ جِهَادًا كَبِيرًا
٥٢

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 51-52


4) 淡水与咸水

53. 祂就是使两海交流者:一海甘甜可饮,一海咸苦涩涩。祂在两海之间设一屏障,使它们不能逾越。

۞ وَهُوَ ٱلَّذِى مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ هَـٰذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ وَهَـٰذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ وَجَعَلَ بَيْنَهُمَا بَرْزَخًا وَحِجْرًا مَّحْجُورًا
٥٣

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 53-53


5) 人类的创造

54. 祂就是从水创造人类者,然后为他们建立血缘和姻亲关系。你的主是全能的。

وَهُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ مِنَ ٱلْمَآءِ بَشَرًا فَجَعَلَهُۥ نَسَبًا وَصِهْرًا ۗ وَكَانَ رَبُّكَ قَدِيرًا
٥٤

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 54-54


无能的偶像

55. 然而他们舍安拉而崇拜既不能益他们,也不能害他们的。不信道者总是与人结盟,对抗他们的主。

وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُهُمْ وَلَا يَضُرُّهُمْ ۗ وَكَانَ ٱلْكَافِرُ عَلَىٰ رَبِّهِۦ ظَهِيرًا
٥٥

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 55-55


对先知的忠告:托靠真主

56. 我们派遣你,只为报喜和警告。 57. 你说:“我为这(使命)不向你们索取任何报酬,但谁愿意,谁就当走向他的主。” 58. 你当信赖永生不灭者,并赞颂他。他足为彻知他的众仆的罪恶者。 59. 祂在六日内创造了天地之间的一切,然后登上宝座。祂是至仁主!你当询问彻知者关于祂的事。

وَمَآ أَرْسَلْنَـٰكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا
٥٦
قُلْ مَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِلَّا مَن شَآءَ أَن يَتَّخِذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا
٥٧
وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱلْحَىِّ ٱلَّذِى لَا يَمُوتُ وَسَبِّحْ بِحَمْدِهِۦ ۚ وَكَفَىٰ بِهِۦ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرًا
٥٨
ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِى سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ عَلَى ٱلْعَرْشِ ۚ ٱلرَّحْمَـٰنُ فَسْـَٔلْ بِهِۦ خَبِيرًا
٥٩

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 56-59


否认真主

60. 当有人对他们说:“你们当向至仁主叩头!”他们就问:“至仁主是什么?难道我们要向你命令我们叩头的对象叩头吗?”这只使他们更加远离。

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱسْجُدُوا لِلرَّحْمَـٰنِ قَالُوا وَمَا ٱلرَّحْمَـٰنُ أَنَسْجُدُ لِمَا تَأْمُرُنَا وَزَادَهُمْ نُفُورًا ۩
٦٠

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 60-60


全能的真主

61. 多福哉真主!祂在天上设置了星座,以及一盏明灯和一轮发光的月亮。 62. 他是使昼夜交替的,以供那些愿意思考或感恩的人(从中)领悟。

تَبَارَكَ ٱلَّذِى جَعَلَ فِى ٱلسَّمَآءِ بُرُوجًا وَجَعَلَ فِيهَا سِرَٰجًا وَقَمَرًا مُّنِيرًا
٦١
وَهُوَ ٱلَّذِى جَعَلَ ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ خِلْفَةً لِّمَنْ أَرَادَ أَن يَذَّكَّرَ أَوْ أَرَادَ شُكُورًا
٦٢

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 61-62


义人的品质:1) 谦逊

63. 至仁主的仆人,是那些在大地上谦逊而行的人;当愚昧者对他们说话时,他们只说“平安”。

وَعِبَادُ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلَّذِينَ يَمْشُونَ عَلَى ٱلْأَرْضِ هَوْنًا وَإِذَا خَاطَبَهُمُ ٱلْجَـٰهِلُونَ قَالُوا سَلَـٰمًا
٦٣

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 63-63


2) 真诚的虔诚

64. 他们是那些在夜间,向他们的主叩拜和站立的人。

وَٱلَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًا وَقِيَـٰمًا
٦٤

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 64-64


3) (希望与) 敬畏

65. 他们是那些祈祷的人:“我们的主啊!求你使火狱的刑罚远离我们,因为它的刑罚确是持续不断的。 66. 它确是一个恶劣的归宿和停留之处。”

وَٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا ٱصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ ۖ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا
٦٥
إِنَّهَا سَآءَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا
٦٦

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 65-66


4) 适度的开支

67. 他们是那些花费的人,既不挥霍也不吝啬,而是中正的。

وَٱلَّذِينَ إِذَآ أَنفَقُوا لَمْ يُسْرِفُوا وَلَمْ يَقْتُرُوا وَكَانَ بَيْنَ ذَٰلِكَ قَوَامًا
٦٧

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 67-67


5) 避免大罪

68. 他们是那些不祈求安拉之外的任何神明,不杀害安拉所禁戒的生命,除非是依正义而杀,也不通奸的人。凡做这些事的人,都将遭受惩罚。 69. 在复活日,他们的刑罚将加倍,他们将永远受辱地在其中。 70. 至于那些悔过、信道并做善功的人,安拉将把他们的恶行转变为善功。安拉是至赦的,至慈的。 71. 凡悔改并行善者,确已真正地归向安拉。

وَٱلَّذِينَ لَا يَدْعُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ وَلَا يَقْتُلُونَ ٱلنَّفْسَ ٱلَّتِى حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَا يَزْنُونَ ۚ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ يَلْقَ أَثَامًا
٦٨
يُضَـٰعَفْ لَهُ ٱلْعَذَابُ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ وَيَخْلُدْ فِيهِۦ مُهَانًا
٦٩
إِلَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ عَمَلًا صَـٰلِحًا فَأُولَـٰٓئِكَ يُبَدِّلُ ٱللَّهُ سَيِّـَٔاتِهِمْ حَسَنَـٰتٍ ۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا
٧٠
وَمَن تَابَ وَعَمِلَ صَـٰلِحًا فَإِنَّهُۥ يَتُوبُ إِلَى ٱللَّهِ مَتَابًا
٧١

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 68-71


6) 避免虚假

72. 他们是不作伪证者,当他们遭遇虚妄时,他们尊严地走过。

وَٱلَّذِينَ لَا يَشْهَدُونَ ٱلزُّورَ وَإِذَا مَرُّوا بِٱللَّغْوِ مَرُّوا كِرَامًا
٧٢

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 72-72


7) 完全的顺服

73. 他们是那些当被提及他们主的启示时,不置若罔闻者。

وَٱلَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِـَٔايَـٰتِ رَبِّهِمْ لَمْ يَخِرُّوا عَلَيْهَا صُمًّا وَعُمْيَانًا
٧٣

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 73-73


8) 义人的陪伴

74. 那些祈祷说:“我们的主啊!求你赐予我们贤良的配偶和子孙,使他们成为我们眼睛的慰藉,并使我们成为敬畏者的榜样。”

وَٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَٰجِنَا وَذُرِّيَّـٰتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَٱجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا
٧٤

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 74-74


义人的报酬

75. 这些人将因他们的坚忍而获得乐园中的高楼,他们将受到问候和平安的欢迎, 76. 永居其中。那是多么美好的安居之所啊!

أُولَـٰٓئِكَ يُجْزَوْنَ ٱلْغُرْفَةَ بِمَا صَبَرُوا وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا تَحِيَّةً وَسَلَـٰمًا
٧٥
خَـٰلِدِينَ فِيهَا ۚ حَسُنَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا
٧٦

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 75-76


对人类的呼唤

77. 你说:“若不是因为你们的祈祷,我的主就不重视你们了。但你们现在已经否认了,所以刑罚是必然要降临的。”

قُلْ مَا يَعْبَؤُا بِكُمْ رَبِّى لَوْلَا دُعَآؤُكُمْ ۖ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًۢا
٧٧

Surah 25 - الفُرْقَان (准则章) - Verses 77-77


Al-Furqân () - 章节 25 - 清晰古兰经 穆斯塔法·哈塔卜博士