拒绝全能者
1. 一切赞颂归于真主,他创造了天地,并造化了黑暗与光明。然而不信道者却以物配主。 2. 他从泥土创造了你们,然后规定了一个期限,又有一个只有他才知道的期限——然而你们却还在怀疑! 3. 他是天地间独一的真主。他知道你们所隐藏的和所表露的,也知道你们所做的一切。
ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَجَعَلَ ٱلظُّلُمَـٰتِ وَٱلنُّورَ ۖ ثُمَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ١
هُوَ ٱلَّذِى خَلَقَكُم مِّن طِينٍ ثُمَّ قَضَىٰٓ أَجَلًا ۖ وَأَجَلٌ مُّسَمًّى عِندَهُۥ ۖ ثُمَّ أَنتُمْ تَمْتَرُونَ٢
وَهُوَ ٱللَّهُ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَفِى ٱلْأَرْضِ ۖ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ٣
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 1-3
轻视安拉的迹象
4. 每当他们的主的一个迹象降临到他们时,他们就背弃它。 5. 当真理降临到他们面前时,他们确已否认了它,所以他们将很快面临他们嘲笑的后果。
وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ ءَايَةٍ مِّنْ ءَايَـٰتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ٤
فَقَدْ كَذَّبُوا بِٱلْحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمْ ۖ فَسَوْفَ يَأْتِيهِمْ أَنۢبَـٰٓؤُا مَا كَانُوا بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ٥
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 4-5
否认者的结局
6. 难道他们没有看见吗?在他们之前我们毁灭了多少(不信道的)民族?我们曾使他们在土地上比你们更稳固,我们曾为他们降下充沛的雨水,并使河流在他们脚下流淌。然后我们因他们的罪过而毁灭了他们,并以其他民族取代了他们。
أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ مَّكَّنَّـٰهُمْ فِى ٱلْأَرْضِ مَا لَمْ نُمَكِّن لَّكُمْ وَأَرْسَلْنَا ٱلسَّمَآءَ عَلَيْهِم مِّدْرَارًا وَجَعَلْنَا ٱلْأَنْهَـٰرَ تَجْرِى مِن تَحْتِهِمْ فَأَهْلَكْنَـٰهُم بِذُنُوبِهِمْ وَأَنشَأْنَا مِنۢ بَعْدِهِمْ قَرْنًا ءَاخَرِينَ٦
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 6-6
要求书面经典
7. 即使我们降示给你(穆圣)一部书面的启示,即使他们亲手触摸它,不信道者仍然会说:“这无非是明显的魔术!”
وَلَوْ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ كِتَـٰبًا فِى قِرْطَاسٍ فَلَمَسُوهُ بِأَيْدِيهِمْ لَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ٧
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 7-7
要求看见天使
8. 他们说:“为什么没有天使降临他身边呢?” 假如我们降示了一位天使,事情就必定会立刻了结,他们就绝不会再获得宽限了。 9. 假如我们降示了一位天使,我们必定会使他(天使)以人的形象出现,这只会使他们更加迷惘,比他们原先更甚。
وَقَالُوا لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْهِ مَلَكٌ ۖ وَلَوْ أَنزَلْنَا مَلَكًا لَّقُضِىَ ٱلْأَمْرُ ثُمَّ لَا يُنظَرُونَ٨
وَلَوْ جَعَلْنَـٰهُ مَلَكًا لَّجَعَلْنَـٰهُ رَجُلًا وَلَلَبَسْنَا عَلَيْهِم مَّا يَلْبِسُونَ٩
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 8-9
嘲笑者的结局
10. 在你之前,众使者确已遭到嘲笑,但嘲笑他们的人却被他们所嘲笑的(惩罚)所降临了。 11. 你说:“你们在地上旅行,然后看看否认者的下场吧!”
وَلَقَدِ ٱسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَحَاقَ بِٱلَّذِينَ سَخِرُوا مِنْهُم مَّا كَانُوا بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ١٠
قُلْ سِيرُوا فِى ٱلْأَرْضِ ثُمَّ ٱنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ١١
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 10-11
全能的安拉
12. 你问:“天地万物属于谁?” 你说:“属于安拉!” 他已为自身规定了仁慈。他必将你们集合到毫无疑问的复活日。但那些亏折自身的人永不相信。 13. 昼夜间的一切都属于他。他确是全聪的,全知的。
قُل لِّمَن مَّا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ قُل لِّلَّهِ ۚ كَتَبَ عَلَىٰ نَفْسِهِ ٱلرَّحْمَةَ ۚ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ ۚ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا أَنفُسَهُمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ١٢
۞ وَلَهُۥ مَا سَكَنَ فِى ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ ۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ١٣
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 12-13
安拉是监护者
14. 你说:“难道我舍真主——天地的肇造者,他能供养万物,而他自己却不需要受供养——而另择主宰吗?” 你说:“我的确奉命做首先归顺的人,而不要做以物配主者。” 15. 你说:“我的确害怕,如果我违抗我的主,将遭受那个重大之日的刑罚。” 16. 谁在那日免遭刑罚,谁确已蒙真主的慈悯了。那确是伟大的成功。
قُلْ أَغَيْرَ ٱللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيًّا فَاطِرِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُ ۗ قُلْ إِنِّىٓ أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ ۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ١٤
قُلْ إِنِّىٓ أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّى عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ١٥
مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُۥ ۚ وَذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْمُبِينُ١٦
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 14-16
安拉至高无上
17. 如果真主使你遭受伤害,除了他,谁也无法解除它。如果他赐予你恩典,他确是全能的。 18. 他是驾驭他的众仆的。他确是至睿的,彻知的。
وَإِن يَمْسَسْكَ ٱللَّهُ بِضُرٍّ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ إِلَّا هُوَ ۖ وَإِن يَمْسَسْكَ بِخَيْرٍ فَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ١٧
وَهُوَ ٱلْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِۦ ۚ وَهُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْخَبِيرُ١٨
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 17-18
安拉是最好的见证者
19. 你说:“谁是最好的见证者?”你说:“安拉是!他是我和你们之间的见证者。这部《古兰经》被启示给我,以便我用它来警告你们和所有它所到达的人。你们(多神教徒)作证说,除了安拉之外还有别的神灵吗?”你说:“我绝不作证!”你说:“只有独一的真主。我彻底否认你们所与他并列的一切(偶像)。”
قُلْ أَىُّ شَىْءٍ أَكْبَرُ شَهَـٰدَةً ۖ قُلِ ٱللَّهُ ۖ شَهِيدٌۢ بَيْنِى وَبَيْنَكُمْ ۚ وَأُوحِىَ إِلَىَّ هَـٰذَا ٱلْقُرْءَانُ لِأُنذِرَكُم بِهِۦ وَمَنۢ بَلَغَ ۚ أَئِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ أَنَّ مَعَ ٱللَّهِ ءَالِهَةً أُخْرَىٰ ۚ قُل لَّآ أَشْهَدُ ۚ قُلْ إِنَّمَا هُوَ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ وَإِنَّنِى بَرِىٓءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ١٩
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 19-19
承认先知
20. 那些我们曾赐予经典的人,认出他(是真正的先知),就像他们认出自己的孩子一样。那些自毁的人绝不会相信。 21. 谁比那些捏造谎言诬蔑安拉或否认他的迹象的人更不义呢?确实,不义者绝不会成功。
ٱلَّذِينَ ءَاتَيْنَـٰهُمُ ٱلْكِتَـٰبَ يَعْرِفُونَهُۥ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَآءَهُمُ ۘ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا أَنفُسَهُمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ٢٠
وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِـَٔايَـٰتِهِۦٓ ۗ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ٢١
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 20-21
多神教徒
22. 那日,我将他们全体召集起来,然后问那些曾以物配主的人:“你们以前所妄称的那些神灵们在哪里呢?” 23. 他们唯一的辩词将是:“指安拉盟誓,我们的主啊!我们绝没有以物配主。” 24. 你看他们将如何自欺,以及他们所捏造的(神灵)将如何抛弃他们!
وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوٓا أَيْنَ شُرَكَآؤُكُمُ ٱلَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ٢٢
ثُمَّ لَمْ تَكُن فِتْنَتُهُمْ إِلَّآ أَن قَالُوا وَٱللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ٢٣
ٱنظُرْ كَيْفَ كَذَبُوا عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ ۚ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ٢٤
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 22-24
不信者的背弃
25. 他们中有些人倾听你的诵读,但我们蒙蔽了他们的心,使他们不能理解它,并使他们的耳朵发聋。即使他们看到一切迹象,他们仍然不会相信它们。不信道者会来和你争辩,说:“这(《古兰经》)只不过是古人的传说!” 26. 他们使人远离先知,他们自己也远离。他们毁灭的只是他们自己,却不自觉。
وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ ۖ وَجَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَقْرًا ۚ وَإِن يَرَوْا كُلَّ ءَايَةٍ لَّا يُؤْمِنُوا بِهَا ۚ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوكَ يُجَـٰدِلُونَكَ يَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا إِنْ هَـٰذَآ إِلَّآ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ٢٥
وَهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ وَيَنْـَٔوْنَ عَنْهُ ۖ وَإِن يُهْلِكُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ٢٦
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 25-26
恐惧火狱
27. 假若你能看见他们被拘禁在火狱前的情景!他们会说:“啊!但愿我们能被送回去,我们绝不会否认我们主的迹象,我们一定会成为信道者。” 28. 绝非如此!他们之所以如此,是因为他们过去所隐藏的真相将对他们昭然若揭。即使他们被遣返,他们也必将重蹈他们被禁止的恶行。他们确是骗子!
وَلَوْ تَرَىٰٓ إِذْ وُقِفُوا عَلَى ٱلنَّارِ فَقَالُوا يَـٰلَيْتَنَا نُرَدُّ وَلَا نُكَذِّبَ بِـَٔايَـٰتِ رَبِّنَا وَنَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ٢٧
بَلْ بَدَا لَهُم مَّا كَانُوا يُخْفُونَ مِن قَبْلُ ۖ وَلَوْ رُدُّوا لَعَادُوا لِمَا نُهُوا عَنْهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ٢٨
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 27-28
否认后世者
29. 他们坚称:“除了今世生活,别无所有,我们绝不会被复活。” 30. 但是,如果你能看到他们被拘留在他们的主面前时!他将问(他们):“这(后世)难道不是真理吗?”他们将哭喊道:“绝对是,以我们的主发誓!”他将说:“那么,尝尝你们因不信而受的刑罚吧!” 31. 否认与真主相会的人,确实是亏折的。直到复活时突然降临他们,他们将说:“我们真为自己生前忽视此事而悲哀!”他们将背负自己的罪恶,他们所背负的真恶劣啊!
وَقَالُوٓا إِنْ هِىَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ٢٩
وَلَوْ تَرَىٰٓ إِذْ وُقِفُوا عَلَىٰ رَبِّهِمْ ۚ قَالَ أَلَيْسَ هَـٰذَا بِٱلْحَقِّ ۚ قَالُوا بَلَىٰ وَرَبِّنَا ۚ قَالَ فَذُوقُوا ٱلْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ٣٠
قَدْ خَسِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا بِلِقَآءِ ٱللَّهِ ۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَتْهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغْتَةً قَالُوا يَـٰحَسْرَتَنَا عَلَىٰ مَا فَرَّطْنَا فِيهَا وَهُمْ يَحْمِلُونَ أَوْزَارَهُمْ عَلَىٰ ظُهُورِهِمْ ۚ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ٣١
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 29-31
短暂的享受
32. 今世的生活只不过是游戏和娱乐。但对于敬畏真主的人来说,后世的归宿是更好的。难道你们还不明白吗?
وَمَا ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَآ إِلَّا لَعِبٌ وَلَهْوٌ ۖ وَلَلدَّارُ ٱلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ٣٢
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 32-32
并非第一个被拒绝的先知
33. 我们确实知道他们所说的话使你悲伤(穆圣啊)。他们所否认的不是你的诚实,而是不义者否认真主的迹象。 34. 确实,在你之前的使者们也曾被否认,但他们耐心忍受了否认和迫害,直到我们的援助降临他们。安拉的应许(帮助)绝不会被打破。你已经听闻了这些使者的一些事迹了。
قَدْ نَعْلَمُ إِنَّهُۥ لَيَحْزُنُكَ ٱلَّذِى يَقُولُونَ ۖ فَإِنَّهُمْ لَا يُكَذِّبُونَكَ وَلَـٰكِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ يَجْحَدُونَ٣٣
وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ فَصَبَرُوا عَلَىٰ مَا كُذِّبُوا وَأُوذُوا حَتَّىٰٓ أَتَىٰهُمْ نَصْرُنَا ۚ وَلَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَـٰتِ ٱللَّهِ ۚ وَلَقَدْ جَآءَكَ مِن نَّبَإِى ٱلْمُرْسَلِينَ٣٤
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 33-34
不信者,无论如何
35. 如果他们的否认让你难以忍受,那么,如果你能,就在大地中凿一条隧道,或在天空架一道阶梯,以便给他们带来一个(更令人信服的)迹象。假如安拉意欲,他本可以引导他们所有人。所以,你不要成为那些无知的人。
وَإِن كَانَ كَبُرَ عَلَيْكَ إِعْرَاضُهُمْ فَإِنِ ٱسْتَطَعْتَ أَن تَبْتَغِىَ نَفَقًا فِى ٱلْأَرْضِ أَوْ سُلَّمًا فِى ٱلسَّمَآءِ فَتَأْتِيَهُم بِـَٔايَةٍ ۚ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَى ٱلْهُدَىٰ ۚ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلْجَـٰهِلِينَ٣٥
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 35-35
对真理充耳不闻
36. 只有用心聆听的人才会回应(你的召唤)。至于死者,安拉将使他们复活,然后他们都将归于他。37. 他们问:“为什么没有(其他)迹象从他的主那里降临给他呢?”你说:“安拉确实有能力降下迹象”——尽管他们中的大多数人并不知道。 37. 他们问:“为什么没有迹象从他的主那里降临给他呢?” 你说:“真主确有能力降示一个迹象,但他们中大多数人并不知道。”
۞ إِنَّمَا يَسْتَجِيبُ ٱلَّذِينَ يَسْمَعُونَ ۘ وَٱلْمَوْتَىٰ يَبْعَثُهُمُ ٱللَّهُ ثُمَّ إِلَيْهِ يُرْجَعُونَ٣٦
وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ ءَايَةٌ مِّن رَّبِّهِۦ ۚ قُلْ إِنَّ ٱللَّهَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يُنَزِّلَ ءَايَةً وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ٣٧
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 36-37
动物界
38. 大地上一切行走的生物和空中展翅飞翔的鸟类,都是像你们一样的群落。我们在经典中没有遗漏任何事物。然后他们都将被集合到他们的主那里。
وَمَا مِن دَآبَّةٍ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا طَـٰٓئِرٍ يَطِيرُ بِجَنَاحَيْهِ إِلَّآ أُمَمٌ أَمْثَالُكُم ۚ مَّا فَرَّطْنَا فِى ٱلْكِتَـٰبِ مِن شَىْءٍ ۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يُحْشَرُونَ٣٨
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 38-38
引导唯独来自安拉
39. 否认我们迹象的人,是又聋又哑的,迷失在黑暗中。真主使他所意欲的人迷误,并引导他所意欲的人走上正道。
وَٱلَّذِينَ كَذَّبُوا بِـَٔايَـٰتِنَا صُمٌّ وَبُكْمٌ فِى ٱلظُّلُمَـٰتِ ۗ مَن يَشَإِ ٱللَّهُ يُضْلِلْهُ وَمَن يَشَأْ يَجْعَلْهُ عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ٣٩
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 39-39
唯有安拉能解除困境
40. 你说:“你们告诉我吧,如果真主的刑罚或时辰降临到你们,难道你们还会祈求真主之外的吗?如果你们是诚实的!” 41. 不!你们只会呼唤他。如果他意欲,他就能解除你们为之祈求他的苦难。那时,你们就会忘记你们曾与他并列的一切。”
قُلْ أَرَءَيْتَكُمْ إِنْ أَتَىٰكُمْ عَذَابُ ٱللَّهِ أَوْ أَتَتْكُمُ ٱلسَّاعَةُ أَغَيْرَ ٱللَّهِ تَدْعُونَ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ٤٠
بَلْ إِيَّاهُ تَدْعُونَ فَيَكْشِفُ مَا تَدْعُونَ إِلَيْهِ إِن شَآءَ وَتَنسَوْنَ مَا تُشْرِكُونَ٤١
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 40-41
否认者的逐渐毁灭
42. 我们确已在你之前派遣了使者到其他民族,我们曾以苦难和灾祸磨砺他们,以便他们或许会谦卑。 43. 当我们使他们遭受苦难时,他们为何不肯谦卑呢?相反地,他们的心变得刚硬,撒旦使他们的恶行在他们眼中显得美好。 44. 当他们对警告置若罔闻时,我们就赐予他们所渴望的一切。但就在他们因所赐予的而骄傲自满时,我们出其不意地惩治了他们,于是他们立刻陷入绝望! 45. 于是,作恶者被彻底铲除。一切赞颂,全归真主——众世界的主。
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ فَأَخَذْنَـٰهُم بِٱلْبَأْسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ لَعَلَّهُمْ يَتَضَرَّعُونَ٤٢
فَلَوْلَآ إِذْ جَآءَهُم بَأْسُنَا تَضَرَّعُوا وَلَـٰكِن قَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيْطَـٰنُ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ٤٣
فَلَمَّا نَسُوا مَا ذُكِّرُوا بِهِۦ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ أَبْوَٰبَ كُلِّ شَىْءٍ حَتَّىٰٓ إِذَا فَرِحُوا بِمَآ أُوتُوٓا أَخَذْنَـٰهُم بَغْتَةً فَإِذَا هُم مُّبْلِسُونَ٤٤
فَقُطِعَ دَابِرُ ٱلْقَوْمِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا ۚ وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ٤٥
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 42-45
唯有安拉能解除苦难
46. 你说:“你们告诉我,假若真主夺去你们的听觉和视觉,或封闭你们的心,除了真主,谁还能使它恢复呢?” 你看我们怎样昭示各种迹象,然而他们却仍然背弃。 47. 你说:“你们告诉我,假若真主的刑罚突然地或公开地降临你们,除了不义者,谁还会被毁灭呢?”
قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَخَذَ ٱللَّهُ سَمْعَكُمْ وَأَبْصَـٰرَكُمْ وَخَتَمَ عَلَىٰ قُلُوبِكُم مَّنْ إِلَـٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ يَأْتِيكُم بِهِ ۗ ٱنظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ ٱلْـَٔايَـٰتِ ثُمَّ هُمْ يَصْدِفُونَ٤٦
قُلْ أَرَءَيْتَكُمْ إِنْ أَتَىٰكُمْ عَذَابُ ٱللَّهِ بَغْتَةً أَوْ جَهْرَةً هَلْ يُهْلَكُ إِلَّا ٱلْقَوْمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ٤٧
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 46-47
使者的职责
48. 我们派遣使者,只是做报喜者和警告者。凡是信道而且行善的人,他们没有恐惧,也没有忧愁。 49. 但那些否认我们迹象的人,将因他们的悖逆而遭受惩罚。
وَمَا نُرْسِلُ ٱلْمُرْسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ ۖ فَمَنْ ءَامَنَ وَأَصْلَحَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ٤٨
وَٱلَّذِينَ كَذَّبُوا بِـَٔايَـٰتِنَا يَمَسُّهُمُ ٱلْعَذَابُ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ٤٩
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 48-49
不过是一个先知
50. 你说:“我没有告诉你们我拥有安拉的宝藏,我也不知道幽玄,我也不声称自己是天使。我只遵从我所受到的启示。” 你说:“难道盲人与明眼人是相等的吗?难道你们不省思吗?”
قُل لَّآ أَقُولُ لَكُمْ عِندِى خَزَآئِنُ ٱللَّهِ وَلَآ أَعْلَمُ ٱلْغَيْبَ وَلَآ أَقُولُ لَكُمْ إِنِّى مَلَكٌ ۖ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ ۚ قُلْ هَلْ يَسْتَوِى ٱلْأَعْمَىٰ وَٱلْبَصِيرُ ۚ أَفَلَا تَتَفَكَّرُونَ٥٠
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 50-50
《古兰经》作为警告
51. 你当以此(《古兰经》)警告那些敬畏被召集到他们的主面前的人——那时,除他之外,他们将没有任何保护者或说情者——以便他们或许能有所警惕。
وَأَنذِرْ بِهِ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحْشَرُوٓا إِلَىٰ رَبِّهِمْ ۙ لَيْسَ لَهُم مِّن دُونِهِۦ وَلِىٌّ وَلَا شَفِيعٌ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ٥١
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 51-51
有权势的麦加人与贫穷的信士
52. (先知啊!) 你不要驱逐那些朝夕祈祷他们的主,寻求他的喜悦的信士。你对他们毫无责任,他们对你也没有责任。所以你不要驱逐他们,否则你将成为不义者之一。 53. 我们就这样以一部分人考验另一部分人,以便那些 (不信者) 说:“难道真主只恩赐了我们中间的这些人 (贫穷的信士) 吗?” 难道真主不是最了解感恩者吗? 54. 当信仰我们的启示的信士们来见你的时候,你就说:“平安在你们身上!你们的主已为自己规定了慈悯。你们中谁因无知而作恶,然后悔过自新,那么真主确是至赦的,至慈的。” 55. 我们这样阐明我们的迹象,以便罪人的道路昭然若揭。
وَلَا تَطْرُدِ ٱلَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُم بِٱلْغَدَوٰةِ وَٱلْعَشِىِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُۥ ۖ مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَىْءٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِم مِّن شَىْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ٥٢
وَكَذَٰلِكَ فَتَنَّا بَعْضَهُم بِبَعْضٍ لِّيَقُولُوٓا أَهَـٰٓؤُلَآءِ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْهِم مِّنۢ بَيْنِنَآ ۗ أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَعْلَمَ بِٱلشَّـٰكِرِينَ٥٣
وَإِذَا جَآءَكَ ٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِـَٔايَـٰتِنَا فَقُلْ سَلَـٰمٌ عَلَيْكُمْ ۖ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَىٰ نَفْسِهِ ٱلرَّحْمَةَ ۖ أَنَّهُۥ مَنْ عَمِلَ مِنكُمْ سُوٓءًۢا بِجَهَـٰلَةٍ ثُمَّ تَابَ مِنۢ بَعْدِهِۦ وَأَصْلَحَ فَأَنَّهُۥ غَفُورٌ رَّحِيمٌ٥٤
وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلْـَٔايَـٰتِ وَلِتَسْتَبِينَ سَبِيلُ ٱلْمُجْرِمِينَ٥٥
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 52-55
独一的真主
56. 你说:“我已被禁止崇拜你们舍真主而祈祷的那些。” 你说:“我不会追随你们的私欲,因为那样我必将迷误,而不会是那些受正道指引者之一。”
قُلْ إِنِّى نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ ٱلَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ ۚ قُل لَّآ أَتَّبِعُ أَهْوَآءَكُمْ ۙ قَدْ ضَلَلْتُ إِذًا وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلْمُهْتَدِينَ٥٦
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 56-56
渴望被毁灭
57. 你说:“我确实是依据我的主所降示的明证,而你们却否认它。你们要求我早日实现的(刑罚),我无权决定。只有真主能决定(它的时间)。他阐明真理,他是最好的判决者。” 58. 你说:“如果你们所求速成之事在我掌握之中,那么我们之间的事情早就解决了。但安拉最了解不义者。”
قُلْ إِنِّى عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّى وَكَذَّبْتُم بِهِۦ ۚ مَا عِندِى مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِۦٓ ۚ إِنِ ٱلْحُكْمُ إِلَّا لِلَّهِ ۖ يَقُصُّ ٱلْحَقَّ ۖ وَهُوَ خَيْرُ ٱلْفَـٰصِلِينَ٥٧
قُل لَّوْ أَنَّ عِندِى مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِۦ لَقُضِىَ ٱلْأَمْرُ بَيْنِى وَبَيْنَكُمْ ۗ وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِٱلظَّـٰلِمِينَ٥٨
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 57-58
安拉的无限知识
59. 在他那里有幽玄的钥匙,除了他,没有人知道它们。他知道陆上和海上的一切。没有一片叶子落下,除非他知道;也没有一粒谷物在地球的黑暗中,无论是青的还是枯的,无不记载在一本明白的经典中。
۞ وَعِندَهُۥ مَفَاتِحُ ٱلْغَيْبِ لَا يَعْلَمُهَآ إِلَّا هُوَ ۚ وَيَعْلَمُ مَا فِى ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ ۚ وَمَا تَسْقُطُ مِن وَرَقَةٍ إِلَّا يَعْلَمُهَا وَلَا حَبَّةٍ فِى ظُلُمَـٰتِ ٱلْأَرْضِ وَلَا رَطْبٍ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِى كِتَـٰبٍ مُّبِينٍ٥٩
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 59-59
睡眠:死亡的孪生兄弟
60. 他是夜间收回你们的灵魂,且知道你们白天所做的一切;然后每天使你们复活,以完成你们既定的期限。你们最终将归于他,然后他将把你们过去所做的一切告诉你们。 61. 祂是祂所有创造物至高无上的主宰,并派遣记录天使看守着你们。当你们中任何人面临死亡时,我们的天使便取走他们的灵魂,从不疏忽这项职责。 62. 然后,他们(所有人)都被归还给安拉——他们真正的至尊主宰。审判权只属于祂。祂是清算最迅速的。
وَهُوَ ٱلَّذِى يَتَوَفَّىٰكُم بِٱلَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُم بِٱلنَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ لِيُقْضَىٰٓ أَجَلٌ مُّسَمًّى ۖ ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ٦٠
وَهُوَ ٱلْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِۦ ۖ وَيُرْسِلُ عَلَيْكُمْ حَفَظَةً حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَكُمُ ٱلْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُنَا وَهُمْ لَا يُفَرِّطُونَ٦١
ثُمَّ رُدُّوٓا إِلَى ٱللَّهِ مَوْلَىٰهُمُ ٱلْحَقِّ ۚ أَلَا لَهُ ٱلْحُكْمُ وَهُوَ أَسْرَعُ ٱلْحَـٰسِبِينَ٦٢
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 60-62
安拉的权能
63. 你说:“谁能将你们从陆地和海洋的重重黑暗中拯救出来?你们只谦卑地、公开地和秘密地呼唤祂:‘如果您将我们从这困境中拯救出来,我们必将永远感恩。’” 64. 说:“唯有安拉拯救你们脱离这一切苦难和任何其他苦难,然而你们却以物配主。” 65. 说:“他(安拉)能从你们的上方或下方降下刑罚给你们,或使你们分裂成宗派,并使你们尝到互相残杀的滋味。” 你们看,我们是怎样昭示各种迹象的,以便他们或许能领悟。
قُلْ مَن يُنَجِّيكُم مِّن ظُلُمَـٰتِ ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ تَدْعُونَهُۥ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً لَّئِنْ أَنجَىٰنَا مِنْ هَـٰذِهِۦ لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ٦٣
قُلِ ٱللَّهُ يُنَجِّيكُم مِّنْهَا وَمِن كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ أَنتُمْ تُشْرِكُونَ٦٤
قُلْ هُوَ ٱلْقَادِرُ عَلَىٰٓ أَن يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَابًا مِّن فَوْقِكُمْ أَوْ مِن تَحْتِ أَرْجُلِكُمْ أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعًا وَيُذِيقَ بَعْضَكُم بَأْسَ بَعْضٍ ۗ ٱنظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ ٱلْـَٔايَـٰتِ لَعَلَّهُمْ يَفْقَهُونَ٦٥
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 63-65
否认真理者
66. 然而你的宗族(穆罕默德啊)却否认了这(《古兰经》),尽管它是真理。你说:“我不是你们的监护者。” 67. 每一件定数都有其既定的时刻。你们不久就会知道。
وَكَذَّبَ بِهِۦ قَوْمُكَ وَهُوَ ٱلْحَقُّ ۚ قُل لَّسْتُ عَلَيْكُم بِوَكِيلٍ٦٦
لِّكُلِّ نَبَإٍ مُّسْتَقَرٌّ ۚ وَسَوْفَ تَعْلَمُونَ٦٧
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 66-67
嘲笑《古兰经》者
68. 当你遇到那些嘲笑我们的启示的人时,不要和他们坐在一起,除非他们谈论别的话题。如果恶魔使你忘记,那么一旦你记起,就不要再和那些作恶的人坐在一起。 69. 那些敬畏(安拉)的人,对于那些(嘲笑者)的言行,无论如何都不负任何责任——他们的职责是劝告,或许嘲笑者会因此而有所收敛。
وَإِذَا رَأَيْتَ ٱلَّذِينَ يَخُوضُونَ فِىٓ ءَايَـٰتِنَا فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ حَتَّىٰ يَخُوضُوا فِى حَدِيثٍ غَيْرِهِۦ ۚ وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ ٱلشَّيْطَـٰنُ فَلَا تَقْعُدْ بَعْدَ ٱلذِّكْرَىٰ مَعَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ٦٨
وَمَا عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَىْءٍ وَلَـٰكِن ذِكْرَىٰ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ٦٩
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 68-69
救赎之道
70. 舍弃那些把这信仰当作儿戏和消遣,并被今世生活所迷惑的人吧。然而,你要用这(《古兰经》)去提醒他们,以免有人因自己的罪过而毁灭。他们除安拉外,绝无任何保护者或说情者。即使他们献出所有的赎金,也绝不会被接受。这些人就是因自己的罪过而毁灭的。他们将有滚烫的饮料和痛苦的刑罚,因为他们的不信道。
وَذَرِ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُوا دِينَهُمْ لَعِبًا وَلَهْوًا وَغَرَّتْهُمُ ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَا ۚ وَذَكِّرْ بِهِۦٓ أَن تُبْسَلَ نَفْسٌۢ بِمَا كَسَبَتْ لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلِىٌّ وَلَا شَفِيعٌ وَإِن تَعْدِلْ كُلَّ عَدْلٍ لَّا يُؤْخَذْ مِنْهَآ ۗ أُولَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ أُبْسِلُوا بِمَا كَسَبُوا ۖ لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌۢ بِمَا كَانُوا يَكْفُرُونَ٧٠
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 70-70
全能的安拉
71. 你(穆圣)问他们说:“难道我们要舍弃安拉而祈求那些既不能使我们受益,又不能使我们受害的(偶像),并在安拉引导我们之后,还要背弃正道,返回不信吗?(如果那样做,我们就会)像那些在旷野中被恶魔所迷惑的人一样,而他们的同伴却在召唤他们走向正道,说:‘到我们这里来!’你(穆圣)说:‘安拉的引导才是真正的引导。我们奉命归顺众世界的主,’” 72. 谨守拜功,并敬畏他。你们都将被集合到他那里去。 73. 他是依真理创造天地的主。在那日,他说“有”,它就有了!他的言语是真理。在号角被吹响之日,唯有他拥有主权。他是全知幽玄和明显的。他确是至睿的,彻知的。
قُلْ أَنَدْعُوا مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُنَا وَلَا يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلَىٰٓ أَعْقَابِنَا بَعْدَ إِذْ هَدَىٰنَا ٱللَّهُ كَٱلَّذِى ٱسْتَهْوَتْهُ ٱلشَّيَـٰطِينُ فِى ٱلْأَرْضِ حَيْرَانَ لَهُۥٓ أَصْحَـٰبٌ يَدْعُونَهُۥٓ إِلَى ٱلْهُدَى ٱئْتِنَا ۗ قُلْ إِنَّ هُدَى ٱللَّهِ هُوَ ٱلْهُدَىٰ ۖ وَأُمِرْنَا لِنُسْلِمَ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ٧١
وَأَنْ أَقِيمُوا ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّقُوهُ ۚ وَهُوَ ٱلَّذِىٓ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ٧٢
وَهُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِٱلْحَقِّ ۖ وَيَوْمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُ ۚ قَوْلُهُ ٱلْحَقُّ ۚ وَلَهُ ٱلْمُلْكُ يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ ۚ عَـٰلِمُ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَـٰدَةِ ۚ وَهُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْخَبِيرُ٧٣
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 71-73
易卜拉欣纠正他的父亲
74. 当时,伊布拉欣对他的父亲阿扎尔说:“难道你把偶像当作神灵吗?我确已看出,你和你的族人确是在明显的迷误中。”
۞ وَإِذْ قَالَ إِبْرَٰهِيمُ لِأَبِيهِ ءَازَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا ءَالِهَةً ۖ إِنِّىٓ أَرَىٰكَ وَقَوْمَكَ فِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ٧٤
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 74-74
易卜拉欣驳斥天体崇拜
75. 我们也昭示伊布拉欣天地间的国权,以便他成为确信者。 76. 当夜色笼罩他时,他看见一颗星,他说:“这是我的主!”但当它西沉时,他说:“我不爱那些会西沉的。” 77. 当他看见月亮升起时,他说:“这是我的主!”但当它隐没时,他说:“如果我的主不指引我,我必将成为迷误者之一。” 78. 当他看见太阳照耀时,他说:“这一定是我的主——它是最大的!”但当它又西沉时,他宣告:“我的族人啊!我绝不承认你们所崇拜的任何伙伴。” 79. 我已将我的面容转向那创造天地的主宰,我是纯正的,我绝不是以物配主者。
وَكَذَٰلِكَ نُرِىٓ إِبْرَٰهِيمَ مَلَكُوتَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ ٱلْمُوقِنِينَ٧٥
فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ ٱلَّيْلُ رَءَا كَوْكَبًا ۖ قَالَ هَـٰذَا رَبِّى ۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَآ أُحِبُّ ٱلْـَٔافِلِينَ٧٦
فَلَمَّا رَءَا ٱلْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَـٰذَا رَبِّى ۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمْ يَهْدِنِى رَبِّى لَأَكُونَنَّ مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلضَّآلِّينَ٧٧
فَلَمَّا رَءَا ٱلشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هَـٰذَا رَبِّى هَـٰذَآ أَكْبَرُ ۖ فَلَمَّآ أَفَلَتْ قَالَ يَـٰقَوْمِ إِنِّى بَرِىٓءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ٧٨
إِنِّى وَجَّهْتُ وَجْهِىَ لِلَّذِى فَطَرَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ حَنِيفًا ۖ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ٧٩
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 75-79
易卜拉欣与他的人民辩论
80. 他的族人与他争辩。他说:“你们要与我争辩安拉吗?而他确已引导了我。你们所用来配主的,我毫不畏惧,除非我的主意欲。我的主的知识包罗万象。难道你们不觉悟吗?” 81. 我怎会惧怕你们所用来配主的呢?而你们却毫不畏惧地以物配主,对于此事,他从未降下任何凭证。哪一方更配享有安宁呢?你们若真知道,就告诉我吧!” 82. 唯有那些信道,而未以不义混淆其信仰的人,才得享安宁,并蒙受正道指引。 83. 这是我们赐予易卜拉欣,用以驳斥他的族人的证据。我们提升我们所意欲者的品级。你的主确是至睿全知的。
وَحَآجَّهُۥ قَوْمُهُۥ ۚ قَالَ أَتُحَـٰٓجُّوٓنِّى فِى ٱللَّهِ وَقَدْ هَدَىٰنِ ۚ وَلَآ أَخَافُ مَا تُشْرِكُونَ بِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَشَآءَ رَبِّى شَيْـًٔا ۗ وَسِعَ رَبِّى كُلَّ شَىْءٍ عِلْمًا ۗ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ٨٠
وَكَيْفَ أَخَافُ مَآ أَشْرَكْتُمْ وَلَا تَخَافُونَ أَنَّكُمْ أَشْرَكْتُم بِٱللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِۦ عَلَيْكُمْ سُلْطَـٰنًا ۚ فَأَىُّ ٱلْفَرِيقَيْنِ أَحَقُّ بِٱلْأَمْنِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ٨١
ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا وَلَمْ يَلْبِسُوٓا إِيمَـٰنَهُم بِظُلْمٍ أُولَـٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلْأَمْنُ وَهُم مُّهْتَدُونَ٨٢
وَتِلْكَ حُجَّتُنَآ ءَاتَيْنَـٰهَآ إِبْرَٰهِيمَ عَلَىٰ قَوْمِهِۦ ۚ نَرْفَعُ دَرَجَـٰتٍ مَّن نَّشَآءُ ۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ٨٣
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 80-83
易卜拉欣与其他尊贵的先知
84. 我们赐予他易司哈格和叶尔孤白。我们引导了他们所有人,正如我们以前引导了努哈,以及他的后裔中的:达乌德、素莱曼、艾优布、优素福、穆萨和哈伦一样。我们就是这样报酬行善者的。 85. 同样地,我们引导了宰凯里亚、叶哈雅、尔萨和伊利亚斯,他们都是义人。 86. 我们还引导了易司马仪、艾勒叶赛、优努斯和鲁特,使他们每一个人都优于世人。 87. 我们还恩赐了他们的一些祖先、他们的子孙和他们的兄弟。我们拣选了他们,并引导他们走向正道。
وَوَهَبْنَا لَهُۥٓ إِسْحَـٰقَ وَيَعْقُوبَ ۚ كُلًّا هَدَيْنَا ۚ وَنُوحًا هَدَيْنَا مِن قَبْلُ ۖ وَمِن ذُرِّيَّتِهِۦ دَاوُۥدَ وَسُلَيْمَـٰنَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ٨٤
وَزَكَرِيَّا وَيَحْيَىٰ وَعِيسَىٰ وَإِلْيَاسَ ۖ كُلٌّ مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ٨٥
وَإِسْمَـٰعِيلَ وَٱلْيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطًا ۚ وَكُلًّا فَضَّلْنَا عَلَى ٱلْعَـٰلَمِينَ٨٦
وَمِنْ ءَابَآئِهِمْ وَذُرِّيَّـٰتِهِمْ وَإِخْوَٰنِهِمْ ۖ وَٱجْتَبَيْنَـٰهُمْ وَهَدَيْنَـٰهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ٨٧
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 84-87
先知引导
88. 这是安拉的指引,他借此引导他所意欲的仆人。假如他们曾以物配主,他们的善行就枉费了。 89. 那些人,我们曾赐予他们经典、智慧和圣品。但如果这些人不信此(启示),那么我们已将它托付给一个绝不会否认它的人民。 90. 这些(先知)是蒙安拉引导的,所以,你当遵循他们的引导。你说:“我为此(《古兰经》)不向你们索取任何报酬,它只是对全世界的一个提醒。”
ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهْدِى بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِۦ ۚ وَلَوْ أَشْرَكُوا لَحَبِطَ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ٨٨
أُولَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ءَاتَيْنَـٰهُمُ ٱلْكِتَـٰبَ وَٱلْحُكْمَ وَٱلنُّبُوَّةَ ۚ فَإِن يَكْفُرْ بِهَا هَـٰٓؤُلَآءِ فَقَدْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْمًا لَّيْسُوا بِهَا بِكَـٰفِرِينَ٨٩
أُولَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُ ۖ فَبِهُدَىٰهُمُ ٱقْتَدِهْ ۗ قُل لَّآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا ۖ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْعَـٰلَمِينَ٩٠
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 88-90
经典被否认
91. 他们没有以应有的方式尊崇真主,因为他们说:“真主没有向任何人降示任何东西。”你说:“那么,是谁降示了穆萨(摩西)带来的经典,作为人类的光明和引导呢?你们把它分成零散的纸页,显示一部分,隐藏大部分。你们(通过这部《古兰经》)被教导了你们和你们的祖先都不知道的事情。”你说:“是真主(降示的)!”然后,任由他们沉溺于虚妄之中吧。
وَمَا قَدَرُوا ٱللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِۦٓ إِذْ قَالُوا مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَىٰ بَشَرٍ مِّن شَىْءٍ ۗ قُلْ مَنْ أَنزَلَ ٱلْكِتَـٰبَ ٱلَّذِى جَآءَ بِهِۦ مُوسَىٰ نُورًا وَهُدًى لِّلنَّاسِ ۖ تَجْعَلُونَهُۥ قَرَاطِيسَ تُبْدُونَهَا وَتُخْفُونَ كَثِيرًا ۖ وَعُلِّمْتُم مَّا لَمْ تَعْلَمُوٓا أَنتُمْ وَلَآ ءَابَآؤُكُمْ ۖ قُلِ ٱللَّهُ ۖ ثُمَّ ذَرْهُمْ فِى خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ٩١
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 91-91
《古兰经》为全人类
92. 这是一部吉祥的经典,我们已降示它,证实了它以前的经典,以便你警告众城之母(麦加)及其周围的人。那些信仰后世的人,真正地信仰它,并谨守他们的拜功。
وَهَـٰذَا كِتَـٰبٌ أَنزَلْنَـٰهُ مُبَارَكٌ مُّصَدِّقُ ٱلَّذِى بَيْنَ يَدَيْهِ وَلِتُنذِرَ أُمَّ ٱلْقُرَىٰ وَمَنْ حَوْلَهَا ۚ وَٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۖ وَهُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ٩٢
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 92-92
恶人的结局
93. 谁比那些捏造谎言诬蔑真主的人更不义呢?或者声称:“我已获得启示!”——尽管他们根本没有获得任何启示。或者说:“我能降示像真主所降示的启示一样的东西!”的人呢?假若你能看见不义者在死亡的剧痛中,天使们伸出手(说):“交出你们的灵魂吧!今天,你们将因你们对真主说谎以及对他的启示傲慢无礼而受到屈辱的刑罚!” 94. 今天你们独自来到我们这里,正如我们初次创造你们时一样,把我们赐予你们的一切都留在身后了。我们没有看到你们的求情者和你们在一起,就是那些你们声称是真主伙伴的。你们所有的联系都被切断了,你们所有的主张都让你们失望了。
وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوْ قَالَ أُوحِىَ إِلَىَّ وَلَمْ يُوحَ إِلَيْهِ شَىْءٌ وَمَن قَالَ سَأُنزِلُ مِثْلَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ ۗ وَلَوْ تَرَىٰٓ إِذِ ٱلظَّـٰلِمُونَ فِى غَمَرَٰتِ ٱلْمَوْتِ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ بَاسِطُوٓا أَيْدِيهِمْ أَخْرِجُوٓا أَنفُسَكُمُ ۖ ٱلْيَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذَابَ ٱلْهُونِ بِمَا كُنتُمْ تَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ غَيْرَ ٱلْحَقِّ وَكُنتُمْ عَنْ ءَايَـٰتِهِۦ تَسْتَكْبِرُونَ٩٣
وَلَقَدْ جِئْتُمُونَا فُرَٰدَىٰ كَمَا خَلَقْنَـٰكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَتَرَكْتُم مَّا خَوَّلْنَـٰكُمْ وَرَآءَ ظُهُورِكُمْ ۖ وَمَا نَرَىٰ مَعَكُمْ شُفَعَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ زَعَمْتُمْ أَنَّهُمْ فِيكُمْ شُرَكَـٰٓؤُا ۚ لَقَد تَّقَطَّعَ بَيْنَكُمْ وَضَلَّ عَنكُم مَّا كُنتُمْ تَزْعُمُونَ٩٤
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 93-94
安拉的创造权能
95. 真主确是使谷粒和果核萌芽的。他使活物从死物中生出,使死物从活物中生出。那就是真主!你们怎么会被迷惑呢? 96. 他使黎明破晓,使黑夜供人安息,并使日月运行有定准。那是万能的、全知的真主的安排。 97. 祂是为你们在陆地和海洋的黑暗中以星辰作向导的。我们确已为明理的民众阐明了迹象。 98. 祂是使你们从一个灵魂起源的,然后给你们指定了一个居住之所和一个安息之所。我们确已为能领悟的民众阐明了迹象。 99. 祂是从天空降下雨水的,从而使各种植物生长,从中生出绿色的茎杆,我们又从中结出累累的谷粒。从椰枣树上,结出垂手可得的枣串。还有葡萄园、橄榄和石榴,形状相似而味道不同。你们看它们的果实,当它结果和成熟的时候!确实,在这些之中,对于有信仰的民众,确有迹象。
۞ إِنَّ ٱللَّهَ فَالِقُ ٱلْحَبِّ وَٱلنَّوَىٰ ۖ يُخْرِجُ ٱلْحَىَّ مِنَ ٱلْمَيِّتِ وَمُخْرِجُ ٱلْمَيِّتِ مِنَ ٱلْحَىِّ ۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ٩٥
فَالِقُ ٱلْإِصْبَاحِ وَجَعَلَ ٱلَّيْلَ سَكَنًا وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ حُسْبَانًا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ٩٦
وَهُوَ ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلنُّجُومَ لِتَهْتَدُوا بِهَا فِى ظُلُمَـٰتِ ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ ۗ قَدْ فَصَّلْنَا ٱلْـَٔايَـٰتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ٩٧
وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَكُم مِّن نَّفْسٍ وَٰحِدَةٍ فَمُسْتَقَرٌّ وَمُسْتَوْدَعٌ ۗ قَدْ فَصَّلْنَا ٱلْـَٔايَـٰتِ لِقَوْمٍ يَفْقَهُونَ٩٨
وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَخْرَجْنَا بِهِۦ نَبَاتَ كُلِّ شَىْءٍ فَأَخْرَجْنَا مِنْهُ خَضِرًا نُّخْرِجُ مِنْهُ حَبًّا مُّتَرَاكِبًا وَمِنَ ٱلنَّخْلِ مِن طَلْعِهَا قِنْوَانٌ دَانِيَةٌ وَجَنَّـٰتٍ مِّنْ أَعْنَابٍ وَٱلزَّيْتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُشْتَبِهًا وَغَيْرَ مُتَشَـٰبِهٍ ۗ ٱنظُرُوٓا إِلَىٰ ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثْمَرَ وَيَنْعِهِۦٓ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكُمْ لَـَٔايَـٰتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ٩٩
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 95-99
安拉没有子女
100. 然而,他们却将精灵与安拉并列(崇拜),尽管他创造了他们。他们无知地妄称他有儿女。清净超绝的安拉,他远超他们所妄称的! 101. 他是天地万物的创始者。他没有配偶,怎会有儿女呢?他创造了万物,并对一切无所不知。
وَجَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَآءَ ٱلْجِنَّ وَخَلَقَهُمْ ۖ وَخَرَقُوا لَهُۥ بَنِينَ وَبَنَـٰتٍۭ بِغَيْرِ عِلْمٍ ۚ سُبْحَـٰنَهُۥ وَتَعَـٰلَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ١٠٠
بَدِيعُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُۥ وَلَدٌ وَلَمْ تَكُن لَّهُۥ صَـٰحِبَةٌ ۖ وَخَلَقَ كُلَّ شَىْءٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ١٠١
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 100-101
唯独崇拜安拉
102. 那就是安拉——你们的主!除他之外,绝无应受崇拜的真主。他是万物的创造者,所以你们当崇拜他。他也是万物的掌管者。 103. 任何目光都无法包罗他,但他包罗一切目光。他确是精微的,全知的。
ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمْ ۖ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ خَـٰلِقُ كُلِّ شَىْءٍ فَٱعْبُدُوهُ ۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ وَكِيلٌ١٠٢
لَّا تُدْرِكُهُ ٱلْأَبْصَـٰرُ وَهُوَ يُدْرِكُ ٱلْأَبْصَـٰرَ ۖ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلْخَبِيرُ١٠٣
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 102-103
对人类的召唤
104. 确已有一些明证从你们的主那里降临你们。谁愿看见,就为他自己;谁愿盲目,就为他自己。我不是你们的监护者。 105. 我们如此阐明我们的迹象,以便他们说:“你曾研究过(以前的经典)。”以便我们为有知识的民众阐明它。
قَدْ جَآءَكُم بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمْ ۖ فَمَنْ أَبْصَرَ فَلِنَفْسِهِۦ ۖ وَمَنْ عَمِىَ فَعَلَيْهَا ۚ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيْكُم بِحَفِيظٍ١٠٤
وَكَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلْـَٔايَـٰتِ وَلِيَقُولُوا دَرَسْتَ وَلِنُبَيِّنَهُۥ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ١٠٥
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 104-105
引导唯独来自安拉
106. 你当遵循你的主所启示你的——除他外,绝无应受崇拜的真主——你当避开多神教徒。 107. 假若真主意欲,他们绝不会崇拜偶像。我们没有派你做他们的监护人,你也不是他们的维护者。
ٱتَّبِعْ مَآ أُوحِىَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ۖ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ وَأَعْرِضْ عَنِ ٱلْمُشْرِكِينَ١٠٦
وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشْرَكُوا ۗ وَمَا جَعَلْنَـٰكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا ۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ١٠٧
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 106-107
安拉是审判者
108. 信道的人们啊!你们不要辱骂他们舍真主而祈祷的(神灵),否则,他们就会因无知而恶意地辱骂真主。我们这样使每个民族的行为在他们看来是美好的。然后,他们将归于他们的主,他将把他们所做的一切告诉他们。
وَلَا تَسُبُّوا ٱلَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَيَسُبُّوا ٱللَّهَ عَدْوًۢا بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ كَذَٰلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمْ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِم مَّرْجِعُهُمْ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ١٠٨
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 108-108
安拉是审判者
109. 他们以安拉的名义庄严起誓,如果有一个迹象降临他们,他们一定会相信。你说:“迹象只在安拉那里。”什么会使你们(信士们)明白,即使有一个迹象降临他们,他们仍然不会相信呢? 110. 我们使他们的心眼背离(真理),因为他们起初拒绝相信,任由他们在他们的悖逆中盲目徘徊。 111. 即使我们曾派遣天使降临他们,使死人对他们说话,并在他们眼前集合了他们所要求的一切迹象,他们仍然不会相信——除非安拉意欲。但他们中的大多数人是无知的。
وَأَقْسَمُوا بِٱللَّهِ جَهْدَ أَيْمَـٰنِهِمْ لَئِن جَآءَتْهُمْ ءَايَةٌ لَّيُؤْمِنُنَّ بِهَا ۚ قُلْ إِنَّمَا ٱلْـَٔايَـٰتُ عِندَ ٱللَّهِ ۖ وَمَا يُشْعِرُكُمْ أَنَّهَآ إِذَا جَآءَتْ لَا يُؤْمِنُونَ١٠٩
وَنُقَلِّبُ أَفْـِٔدَتَهُمْ وَأَبْصَـٰرَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُوا بِهِۦٓ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فِى طُغْيَـٰنِهِمْ يَعْمَهُونَ١١٠
۞ وَلَوْ أَنَّنَا نَزَّلْنَآ إِلَيْهِمُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ ٱلْمَوْتَىٰ وَحَشَرْنَا عَلَيْهِمْ كُلَّ شَىْءٍ قُبُلًا مَّا كَانُوا لِيُؤْمِنُوٓا إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ يَجْهَلُونَ١١١
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 109-111
欺骗
112. 这样,我们为每个先知都设置了敌人——人类中的恶魔和精灵中的恶魔,他们互相以花言巧语诱惑。假若你的主意欲,他们就不会做这种事。所以,你任随他们和他们的欺骗吧, 113. 以便不信后世者的心倾向它,喜欢它,并继续他们的恶行。
وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِىٍّ عَدُوًّا شَيَـٰطِينَ ٱلْإِنسِ وَٱلْجِنِّ يُوحِى بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ زُخْرُفَ ٱلْقَوْلِ غُرُورًا ۚ وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُ ۖ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ١١٢
وَلِتَصْغَىٰٓ إِلَيْهِ أَفْـِٔدَةُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ وَلِيَرْضَوْهُ وَلِيَقْتَرِفُوا مَا هُم مُّقْتَرِفُونَ١١٣
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 112-113
完美的经典
114. (你说,)“我难道要舍安拉而寻求别的裁判者吗?而他正是为你们降示了这部真理的经典,其中一切都阐明无遗的。”那些曾被赐予经典的人知道,它确是从你的主降示的真理。所以,你不要成为怀疑者。 115. 你的主的言辞,在真理和公义上已臻完善。没有任何人能改变他的言辞。他确是全聪的,全知的。
أَفَغَيْرَ ٱللَّهِ أَبْتَغِى حَكَمًا وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ إِلَيْكُمُ ٱلْكِتَـٰبَ مُفَصَّلًا ۚ وَٱلَّذِينَ ءَاتَيْنَـٰهُمُ ٱلْكِتَـٰبَ يَعْلَمُونَ أَنَّهُۥ مُنَزَّلٌ مِّن رَّبِّكَ بِٱلْحَقِّ ۖ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُمْتَرِينَ١١٤
وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلًا ۚ لَّا مُبَدِّلَ لِكَلِمَـٰتِهِۦ ۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ١١٥
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 114-115
大多数是迷误的
116. (穆圣啊!) 假若你顺从大地上大多数人,他们会使你偏离安拉之道。他们只遵循猜想,他们所做的只是撒谎。 117. 确然,你的主最清楚谁已偏离了他的道,谁是受正道引导的。
وَإِن تُطِعْ أَكْثَرَ مَن فِى ٱلْأَرْضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ١١٦
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ مَن يَضِلُّ عَن سَبِيلِهِۦ ۖ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ١١٧
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 116-117
合法与非法的肉类
118. 如果你们确信他的启示,那么你们就当只吃那些奉安拉之名宰杀的(食物)。 119. 你们为何不吃那些奉安拉之名宰杀的(食物)呢?他已向你们阐明了所禁止你们的,除非是迫不得已。许多(迷误者)确因无知而凭私欲使人迷误。你的主确是最了解那些超越法度者的。 120. 你们当远离一切罪恶,无论是公开的还是隐秘的。那些犯罪者必将因他们所造之恶而受惩罚。 121. 你们不要吃那未奉真主之名宰杀的。那确是悖逆。恶魔确是唆使他们的同伙与你们争辩。如果你们顺从他们,那么你们就确是多神教徒了。
فَكُلُوا مِمَّا ذُكِرَ ٱسْمُ ٱللَّهِ عَلَيْهِ إِن كُنتُم بِـَٔايَـٰتِهِۦ مُؤْمِنِينَ١١٨
وَمَا لَكُمْ أَلَّا تَأْكُلُوا مِمَّا ذُكِرَ ٱسْمُ ٱللَّهِ عَلَيْهِ وَقَدْ فَصَّلَ لَكُم مَّا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ إِلَّا مَا ٱضْطُرِرْتُمْ إِلَيْهِ ۗ وَإِنَّ كَثِيرًا لَّيُضِلُّونَ بِأَهْوَآئِهِم بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُعْتَدِينَ١١٩
وَذَرُوا ظَـٰهِرَ ٱلْإِثْمِ وَبَاطِنَهُۥٓ ۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكْسِبُونَ ٱلْإِثْمَ سَيُجْزَوْنَ بِمَا كَانُوا يَقْتَرِفُونَ١٢٠
وَلَا تَأْكُلُوا مِمَّا لَمْ يُذْكَرِ ٱسْمُ ٱللَّهِ عَلَيْهِ وَإِنَّهُۥ لَفِسْقٌ ۗ وَإِنَّ ٱلشَّيَـٰطِينَ لَيُوحُونَ إِلَىٰٓ أَوْلِيَآئِهِمْ لِيُجَـٰدِلُوكُمْ ۖ وَإِنْ أَطَعْتُمُوهُمْ إِنَّكُمْ لَمُشْرِكُونَ١٢١
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 118-121
信士与不信者的比喻
122. 那些曾是死人,而我们使他们复活,并赐予他们一道光明,他们借此在人群中行走的人,难道能与那些在重重黑暗中,永远无法从中走出的人相比吗?不信道者的恶行就是这样被美化了。 123. 我们就这样在每个社会中安置了其中的罪魁祸首,让他们在其中策划阴谋。然而他们的阴谋只害及自身,而他们未能察觉。
أَوَمَن كَانَ مَيْتًا فَأَحْيَيْنَـٰهُ وَجَعَلْنَا لَهُۥ نُورًا يَمْشِى بِهِۦ فِى ٱلنَّاسِ كَمَن مَّثَلُهُۥ فِى ٱلظُّلُمَـٰتِ لَيْسَ بِخَارِجٍ مِّنْهَا ۚ كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلْكَـٰفِرِينَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ١٢٢
وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا فِى كُلِّ قَرْيَةٍ أَكَـٰبِرَ مُجْرِمِيهَا لِيَمْكُرُوا فِيهَا ۖ وَمَا يَمْكُرُونَ إِلَّا بِأَنفُسِهِمْ وَمَا يَشْعُرُونَ١٢٣
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 122-123
渴望先知职分
124. 每当有迹象降临他们时,他们就说:“我们绝不相信,除非我们得到真主的使者所领受的。”真主最清楚把他的信息安置在何处。那些作恶者将很快被真主降下的耻辱和因其邪恶阴谋而遭受的严峻刑罚所笼罩。
وَإِذَا جَآءَتْهُمْ ءَايَةٌ قَالُوا لَن نُّؤْمِنَ حَتَّىٰ نُؤْتَىٰ مِثْلَ مَآ أُوتِىَ رُسُلُ ٱللَّهِ ۘ ٱللَّهُ أَعْلَمُ حَيْثُ يَجْعَلُ رِسَالَتَهُۥ ۗ سَيُصِيبُ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا صَغَارٌ عِندَ ٱللَّهِ وَعَذَابٌ شَدِيدٌۢ بِمَا كَانُوا يَمْكُرُونَ١٢٤
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 124-124
敞开与受限的心
125. 真主欲引导谁,他就使谁的心胸为伊斯兰而开阔。但真主欲使谁迷误,他就使谁的心胸狭窄而局促,仿佛他正在攀登高空。真主就是这样惩治不信道者。 126. 那是你的主的道路——正道。我们确已为那些觉悟者阐明了迹象。 127. 他们将在他们的主那里拥有平安之家,他将是他们的保护者,因为他们所做的。
فَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يَهْدِيَهُۥ يَشْرَحْ صَدْرَهُۥ لِلْإِسْلَـٰمِ ۖ وَمَن يُرِدْ أَن يُضِلَّهُۥ يَجْعَلْ صَدْرَهُۥ ضَيِّقًا حَرَجًا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِى ٱلسَّمَآءِ ۚ كَذَٰلِكَ يَجْعَلُ ٱللَّهُ ٱلرِّجْسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ١٢٥
وَهَـٰذَا صِرَٰطُ رَبِّكَ مُسْتَقِيمًا ۗ قَدْ فَصَّلْنَا ٱلْـَٔايَـٰتِ لِقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ١٢٦
۞ لَهُمْ دَارُ ٱلسَّلَـٰمِ عِندَ رَبِّهِمْ ۖ وَهُوَ وَلِيُّهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ١٢٧
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 125-127
审判日的人类与精灵
128. (你当想念)他将他们全体集合起来的那日,他将说:“精灵的会众啊!你们曾使许多人迷误了。” 而他们的人类同伴将说:“我们的主啊!我们曾互相利用,但现在我们已达到了您为我们规定的期限。” 他将说:“火狱是你们的归宿,你们将在其中永居,除非真主意欲赦免者。” 你的主确是至睿的,全知的。 129. 我们就这样使不义者因为他们所犯的罪过而互相成为盟友。
وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا يَـٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ قَدِ ٱسْتَكْثَرْتُم مِّنَ ٱلْإِنسِ ۖ وَقَالَ أَوْلِيَآؤُهُم مِّنَ ٱلْإِنسِ رَبَّنَا ٱسْتَمْتَعَ بَعْضُنَا بِبَعْضٍ وَبَلَغْنَآ أَجَلَنَا ٱلَّذِىٓ أَجَّلْتَ لَنَا ۚ قَالَ ٱلنَّارُ مَثْوَىٰكُمْ خَـٰلِدِينَ فِيهَآ إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ١٢٨
وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّى بَعْضَ ٱلظَّـٰلِمِينَ بَعْضًۢا بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ١٢٩
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 128-129
邪恶人类与精灵的供认
130. “众精灵和人类啊!难道没有使者从你们中间来,向你们宣讲我的启示,并警告你们这一天的到来吗?” 他们将说:“我们自证其罪!” 因为他们被今世的生活所迷惑了。他们将自证他们曾是不信道者。 131. 这是因为你的主绝不会在居民蒙昧无知的情况下,因他们的不义而毁灭一个社会。
يَـٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ ءَايَـٰتِى وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هَـٰذَا ۚ قَالُوا شَهِدْنَا عَلَىٰٓ أَنفُسِنَا ۖ وَغَرَّتْهُمُ ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَا وَشَهِدُوا عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ أَنَّهُمْ كَانُوا كَـٰفِرِينَ١٣٠
ذَٰلِكَ أَن لَّمْ يَكُن رَّبُّكَ مُهْلِكَ ٱلْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَـٰفِلُونَ١٣١
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 130-131
善与恶
132. 他们将各按其行为被分配等级。你的主绝不忽视他们所做的一切。
وَلِكُلٍّ دَرَجَـٰتٌ مِّمَّا عَمِلُوا ۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَـٰفِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ١٣٢
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 132-132
安拉不需要他的创造物
133. 你的主是无求的,是至慈的。如果他意欲,他能使你们消逝,并以他所意欲的人代替你们,正如他从其他民族的后裔中创造了你们。 134. 诚然,你们所受的应许必将实现。你们绝无逃脱。
وَرَبُّكَ ٱلْغَنِىُّ ذُو ٱلرَّحْمَةِ ۚ إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَسْتَخْلِفْ مِنۢ بَعْدِكُم مَّا يَشَآءُ كَمَآ أَنشَأَكُم مِّن ذُرِّيَّةِ قَوْمٍ ءَاخَرِينَ١٣٣
إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَـَٔاتٍ ۖ وَمَآ أَنتُم بِمُعْجِزِينَ١٣٤
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 133-134
对麦加异教徒的警告
135. 你说:“我的宗族啊!你们依你们的方式行事吧,我也必依我的方式行事。你们不久就将知道谁将获得最好的结局。诚然,不义者绝不会成功。”
قُلْ يَـٰقَوْمِ ٱعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّى عَامِلٌ ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن تَكُونُ لَهُۥ عَـٰقِبَةُ ٱلدَّارِ ۗ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ١٣٥
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 135-135
不公平的施舍
136. 多神教徒为安拉留出祂所创造的庄稼和牲畜的一部分,他们妄称:“这一份是归安拉的,而这一份是归我们的配主的。”然而,他们的配主的那一份不与安拉共享,而安拉的那一份却与他们的配主共享。这是多么不义的判决啊!
وَجَعَلُوا لِلَّهِ مِمَّا ذَرَأَ مِنَ ٱلْحَرْثِ وَٱلْأَنْعَـٰمِ نَصِيبًا فَقَالُوا هَـٰذَا لِلَّهِ بِزَعْمِهِمْ وَهَـٰذَا لِشُرَكَآئِنَا ۖ فَمَا كَانَ لِشُرَكَآئِهِمْ فَلَا يَصِلُ إِلَى ٱللَّهِ ۖ وَمَا كَانَ لِلَّهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَىٰ شُرَكَآئِهِمْ ۗ سَآءَ مَا يَحْكُمُونَ١٣٦
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 136-136
自我毁灭
137. 同样地,多神教徒的邪恶伙伴诱使他们杀害自己的儿女,这只会导致他们自身的毁灭以及信仰上的混乱。假如那是安拉的意欲,他们就不会做这样的事。所以,任凭他们和他们的谬误吧。
وَكَذَٰلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيرٍ مِّنَ ٱلْمُشْرِكِينَ قَتْلَ أَوْلَـٰدِهِمْ شُرَكَآؤُهُمْ لِيُرْدُوهُمْ وَلِيَلْبِسُوا عَلَيْهِمْ دِينَهُمْ ۖ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَا فَعَلُوهُ ۖ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ١٣٧
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 137-137
偶像在牲畜和庄稼中的份额
138. 他们妄称:“这些牲畜和庄稼是禁忌的——除了我们允许的人,任何人都不得食用。”另一些牲畜则被免除劳役,还有一些则不以安拉之名宰杀。他们这是对祂妄加谎言,祂将因他们的谎言而报应他们。 139. 他们又说:“这种牲畜的幼崽,只许我们男子吃,不许我们女子吃;如果是死胎,他们就共同吃。”他将为他们的谎言而报应他们。他确是至睿的,全知的。
وَقَالُوا هَـٰذِهِۦٓ أَنْعَـٰمٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ لَّا يَطْعَمُهَآ إِلَّا مَن نَّشَآءُ بِزَعْمِهِمْ وَأَنْعَـٰمٌ حُرِّمَتْ ظُهُورُهَا وَأَنْعَـٰمٌ لَّا يَذْكُرُونَ ٱسْمَ ٱللَّهِ عَلَيْهَا ٱفْتِرَآءً عَلَيْهِ ۚ سَيَجْزِيهِم بِمَا كَانُوا يَفْتَرُونَ١٣٨
وَقَالُوا مَا فِى بُطُونِ هَـٰذِهِ ٱلْأَنْعَـٰمِ خَالِصَةٌ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِنَا ۖ وَإِن يَكُن مَّيْتَةً فَهُمْ فِيهِ شُرَكَآءُ ۚ سَيَجْزِيهِمْ وَصْفَهُمْ ۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٌ١٣٩
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 138-139
迷失在无知中
140. 那些愚昧无知地杀害自己的子女,并禁止真主所赐予他们的恩惠,妄称真主之名而捏造谎言的人,确已亏折了。他们确已迷误,而不是受正道引导的。
قَدْ خَسِرَ ٱلَّذِينَ قَتَلُوٓا أَوْلَـٰدَهُمْ سَفَهًۢا بِغَيْرِ عِلْمٍ وَحَرَّمُوا مَا رَزَقَهُمُ ٱللَّهُ ٱفْتِرَآءً عَلَى ٱللَّهِ ۚ قَدْ ضَلُّوا وَمَا كَانُوا مُهْتَدِينَ١٤٠
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 140-140
安拉的恩惠
141. 他是创造园圃的,其中有(人)栽培的,也有野生的;以及椰枣树、各种滋味的庄稼、橄榄和石榴——形状相似,滋味各异。你们可以吃它们所结的果实,并在收获时缴纳应纳的(天课),但不要浪费。他确是不喜欢浪费者的。
۞ وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَ جَنَّـٰتٍ مَّعْرُوشَـٰتٍ وَغَيْرَ مَعْرُوشَـٰتٍ وَٱلنَّخْلَ وَٱلزَّرْعَ مُخْتَلِفًا أُكُلُهُۥ وَٱلزَّيْتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُتَشَـٰبِهًا وَغَيْرَ مُتَشَـٰبِهٍ ۚ كُلُوا مِن ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثْمَرَ وَءَاتُوا حَقَّهُۥ يَوْمَ حَصَادِهِۦ ۖ وَلَا تُسْرِفُوٓا ۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلْمُسْرِفِينَ١٤١
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 141-141
四对牲畜,雄性与雌性
142. 有的牲畜适于劳作,有的则幼小。你们当吃安拉所赐予你们的,不要追随恶魔的脚步。他确是你们的死敌。 143. (安拉创造了) 四对:一对绵羊和一对山羊。你问他们吧:“他曾禁止你们吃两只公的呢,还是两只母的呢,还是两只母的子宫里所怀的呢?你们有知识的话,就告诉我吧,如果你们是诚实的。” 144. 和一对骆驼和一对黄牛。你问他们吧:“他曾禁止你们吃两只公的呢,还是两只母的呢,还是两只母的子宫里所怀的呢?难道安拉命令你们的时候,你们在场吗?” 谁比那些没有知识却假借安拉的名义而造谣,以误导他人的人更不义呢?安拉确是不引导不义的民众的。
وَمِنَ ٱلْأَنْعَـٰمِ حَمُولَةً وَفَرْشًا ۚ كُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعُوا خُطُوَٰتِ ٱلشَّيْطَـٰنِ ۚ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ١٤٢
ثَمَـٰنِيَةَ أَزْوَٰجٍ ۖ مِّنَ ٱلضَّأْنِ ٱثْنَيْنِ وَمِنَ ٱلْمَعْزِ ٱثْنَيْنِ ۗ قُلْ ءَآلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلْأُنثَيَيْنِ أَمَّا ٱشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ ٱلْأُنثَيَيْنِ ۖ نَبِّـُٔونِى بِعِلْمٍ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ١٤٣
وَمِنَ ٱلْإِبِلِ ٱثْنَيْنِ وَمِنَ ٱلْبَقَرِ ٱثْنَيْنِ ۗ قُلْ ءَآلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلْأُنثَيَيْنِ أَمَّا ٱشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ ٱلْأُنثَيَيْنِ ۖ أَمْ كُنتُمْ شُهَدَآءَ إِذْ وَصَّىٰكُمُ ٱللَّهُ بِهَـٰذَا ۚ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا لِّيُضِلَّ ٱلنَّاسَ بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ١٤٤
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 142-144
穆斯林被禁止的肉类
145. 你说:“在我所受的启示中,我没有发现什么东西是禁止人吃的,除非是自死物、流出的血、猪肉——因为它是污秽的——或是奉非真主之名而宰的罪恶之物。但如果有人被逼无奈——既非出于欲望,也非超越必需——那么你的主确是至赦的,至慈的。”
قُل لَّآ أَجِدُ فِى مَآ أُوحِىَ إِلَىَّ مُحَرَّمًا عَلَىٰ طَاعِمٍ يَطْعَمُهُۥٓ إِلَّآ أَن يَكُونَ مَيْتَةً أَوْ دَمًا مَّسْفُوحًا أَوْ لَحْمَ خِنزِيرٍ فَإِنَّهُۥ رِجْسٌ أَوْ فِسْقًا أُهِلَّ لِغَيْرِ ٱللَّهِ بِهِۦ ۚ فَمَنِ ٱضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ١٤٥
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 145-145
犹太人被禁止的肉类
146. 对于犹太教徒,我们曾禁止他们吃一切未分蹄的动物,以及牛羊的脂肪,除非是附着在它们的背上或肠子里,或是与骨头混合在一起的。我们就这样因他们的悖逆而惩罚他们。我们的确是说实话的。 147. 但如果他们否认你,你说:“你的主是无限仁慈的,然而他的惩罚绝不会从作恶的人们身上被免除。”
وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا كُلَّ ذِى ظُفُرٍ ۖ وَمِنَ ٱلْبَقَرِ وَٱلْغَنَمِ حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ شُحُومَهُمَآ إِلَّا مَا حَمَلَتْ ظُهُورُهُمَآ أَوِ ٱلْحَوَايَآ أَوْ مَا ٱخْتَلَطَ بِعَظْمٍ ۚ ذَٰلِكَ جَزَيْنَـٰهُم بِبَغْيِهِمْ ۖ وَإِنَّا لَصَـٰدِقُونَ١٤٦
فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمْ ذُو رَحْمَةٍ وَٰسِعَةٍ وَلَا يُرَدُّ بَأْسُهُۥ عَنِ ٱلْقَوْمِ ٱلْمُجْرِمِينَ١٤٧
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 146-147
自由选择
148. 多神教徒会说:“如果真主意欲,我们和我们的祖先就不会以物配主,也不会禁止任何东西。”同样,在他们之前的人也否认了真理,直到他们尝到了我们的惩罚。你问(他们,穆圣):“你们有什么知识可以为我们拿出来吗?你们所遵循的只是臆测,你们所做的只是撒谎。” 149. 你说:“真主有最确凿的证据。如果他意欲,他会轻易地引导你们所有人。” 150. 你说(穆圣):“拿出你们的证人来,他们能作证真主已禁止了此事。”如果他们作伪证,你不要和他们一起作证。不要追随那些否认我们的迹象、不信后世、并给他们的主树立匹敌者的人的私欲。
سَيَقُولُ ٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشْرَكْنَا وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِن شَىْءٍ ۚ كَذَٰلِكَ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ حَتَّىٰ ذَاقُوا بَأْسَنَا ۗ قُلْ هَلْ عِندَكُم مِّنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوهُ لَنَآ ۖ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَخْرُصُونَ١٤٨
قُلْ فَلِلَّهِ ٱلْحُجَّةُ ٱلْبَـٰلِغَةُ ۖ فَلَوْ شَآءَ لَهَدَىٰكُمْ أَجْمَعِينَ١٤٩
قُلْ هَلُمَّ شُهَدَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ يَشْهَدُونَ أَنَّ ٱللَّهَ حَرَّمَ هَـٰذَا ۖ فَإِن شَهِدُوا فَلَا تَشْهَدْ مَعَهُمْ ۚ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَآءَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا بِـَٔايَـٰتِنَا وَٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ وَهُم بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ١٥٠
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 148-150
安拉的诫命
151. 你说:“你们来吧!我将你们的主所禁戒你们的事告诉你们:你们不要以任何物配主;你们应当孝敬父母;你们不要因为贫穷而杀害你们的儿女,我们供给你们和他们;你们不要临近一切明显的和隐微的丑事;你们不要杀害真主所禁杀的人,除非依真理。这是他嘱咐你们的,以便你们明理。 152. 你们不要临近孤儿的财产,除非是以最优良的方式,直到他成年。你们当用充足的斗和公平的秤。我们只依各人的能力而加以责成。你们说话的时候,应当公平,即使是对你们的亲戚。你们当履行真主的盟约。这是他嘱咐你们的,以便你们记取。 153. 这确是我的正路,所以你们当遵循它;你们不要遵循别的道路,以免那些道路使你们离开他的正路。这是他嘱咐你们的,以便你们敬畏。”
۞ قُلْ تَعَالَوْا أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ ۖ أَلَّا تُشْرِكُوا بِهِۦ شَيْـًٔا ۖ وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ إِحْسَـٰنًا ۖ وَلَا تَقْتُلُوٓا أَوْلَـٰدَكُم مِّنْ إِمْلَـٰقٍ ۖ نَّحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَإِيَّاهُمْ ۖ وَلَا تَقْرَبُوا ٱلْفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ ۖ وَلَا تَقْتُلُوا ٱلنَّفْسَ ٱلَّتِى حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلْحَقِّ ۚ ذَٰلِكُمْ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ١٥١
وَلَا تَقْرَبُوا مَالَ ٱلْيَتِيمِ إِلَّا بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ حَتَّىٰ يَبْلُغَ أَشُدَّهُۥ ۖ وَأَوْفُوا ٱلْكَيْلَ وَٱلْمِيزَانَ بِٱلْقِسْطِ ۖ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ۖ وَإِذَا قُلْتُمْ فَٱعْدِلُوا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَىٰ ۖ وَبِعَهْدِ ٱللَّهِ أَوْفُوا ۚ ذَٰلِكُمْ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ١٥٢
وَأَنَّ هَـٰذَا صِرَٰطِى مُسْتَقِيمًا فَٱتَّبِعُوهُ ۖ وَلَا تَتَّبِعُوا ٱلسُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِۦ ۚ ذَٰلِكُمْ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ١٥٣
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 151-153
《讨拉特》
154. 此外,我们赐予穆萨经典,使对行善者的恩典圆满,详尽阐明一切,并作为引导和慈悯,以便他们或许能确信与他们的主相会。
ثُمَّ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَـٰبَ تَمَامًا عَلَى ٱلَّذِىٓ أَحْسَنَ وَتَفْصِيلًا لِّكُلِّ شَىْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً لَّعَلَّهُم بِلِقَآءِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ١٥٤
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 154-154
《古兰经》
155. 这是一部我们所降示的吉祥的经典。所以你们当遵从它并敬畏,以便你们蒙受慈悯。 156. 你们(多神教徒)不能再说:“经典只降示给我们之前的两个民族,而我们对他们的教诲一无所知。” 157. 你们不能说:“假若天经降示给我们,我们一定会比他们更受引导。”现在,确已从你们的主那里降临你们一个明证,兼作向导和恩惠。那么,谁比那些否认安拉的启示并背离它们的人更不义呢?凡是背离我们的启示的人,我们将因他们的背离而施以严厉的刑罚。
وَهَـٰذَا كِتَـٰبٌ أَنزَلْنَـٰهُ مُبَارَكٌ فَٱتَّبِعُوهُ وَٱتَّقُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ١٥٥
أَن تَقُولُوٓا إِنَّمَآ أُنزِلَ ٱلْكِتَـٰبُ عَلَىٰ طَآئِفَتَيْنِ مِن قَبْلِنَا وَإِن كُنَّا عَن دِرَاسَتِهِمْ لَغَـٰفِلِينَ١٥٦
أَوْ تَقُولُوا لَوْ أَنَّآ أُنزِلَ عَلَيْنَا ٱلْكِتَـٰبُ لَكُنَّآ أَهْدَىٰ مِنْهُمْ ۚ فَقَدْ جَآءَكُم بَيِّنَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ ۚ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَذَّبَ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ وَصَدَفَ عَنْهَا ۗ سَنَجْزِى ٱلَّذِينَ يَصْدِفُونَ عَنْ ءَايَـٰتِنَا سُوٓءَ ٱلْعَذَابِ بِمَا كَانُوا يَصْدِفُونَ١٥٧
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 155-157
等待末日审判吗?
158. 他们还在等待着天使的降临,还是你们的主(亲自)降临,还是你们的主的某些重大迹象呢?在你们的主的迹象降临之日,信仰将无益于那些以前没有信仰的人,或那些没有通过他们的信仰行善的人。你说:“你们等着吧!我们也正在等待着。”
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأْتِيَهُمُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ أَوْ يَأْتِىَ رَبُّكَ أَوْ يَأْتِىَ بَعْضُ ءَايَـٰتِ رَبِّكَ ۗ يَوْمَ يَأْتِى بَعْضُ ءَايَـٰتِ رَبِّكَ لَا يَنفَعُ نَفْسًا إِيمَـٰنُهَا لَمْ تَكُنْ ءَامَنَتْ مِن قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِىٓ إِيمَـٰنِهَا خَيْرًا ۗ قُلِ ٱنتَظِرُوٓا إِنَّا مُنتَظِرُونَ١٥٨
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 158-158
不负责任
159. 你的确与那些分裂他们的宗教并分帮结派的人毫无关系。他们的裁决只归于安拉。他将告诉他们他们过去所做的一切。
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا لَّسْتَ مِنْهُمْ فِى شَىْءٍ ۚ إِنَّمَآ أَمْرُهُمْ إِلَى ٱللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُوا يَفْعَلُونَ١٥٩
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 159-159
善恶行为的报酬
160. 凡行一善者,将得十倍善报;凡作一恶者,只受一倍惩罚。无人会受亏枉。
مَن جَآءَ بِٱلْحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشْرُ أَمْثَالِهَا ۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَىٰٓ إِلَّا مِثْلَهَا وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ١٦٠
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 160-160
生活之道
161. 你说:“我的主确已指引我走向正道,那是纯正的教门,易卜拉欣的教门,他不是多神教徒。” 162. 你说:“我的礼拜,我的功修,我的生,我的死,都为安拉——众世界的主。” 163. 他没有同伴。我奉命如此,我是首先顺服的。
قُلْ إِنَّنِى هَدَىٰنِى رَبِّىٓ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ دِينًا قِيَمًا مِّلَّةَ إِبْرَٰهِيمَ حَنِيفًا ۚ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ١٦١
قُلْ إِنَّ صَلَاتِى وَنُسُكِى وَمَحْيَاىَ وَمَمَاتِى لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ١٦٢
لَا شَرِيكَ لَهُۥ ۖ وَبِذَٰلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلْمُسْلِمِينَ١٦٣
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 161-163
安拉的公正
164. 你说:“难道我要舍安拉而寻求别的养主吗?他是一切的主宰。” 每个人只承担自己的行为后果。任何负罪的灵魂,都不负别人的罪过。然后,你们将归于你们的主,他将把你们分歧之处告诉你们。
قُلْ أَغَيْرَ ٱللَّهِ أَبْغِى رَبًّا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَىْءٍ ۚ وَلَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ إِلَّا عَلَيْهَا ۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ١٦٤
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 164-164
生命的考验
165. 他是使你们在大地上作代治者的,他使你们中的一部分人超越另一部分人,提高若干等级,以便他考验你们所赐予你们的。你的主确是惩罚神速的,他也确是至赦的,至慈的。
وَهُوَ ٱلَّذِى جَعَلَكُمْ خَلَـٰٓئِفَ ٱلْأَرْضِ وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَـٰتٍ لِّيَبْلُوَكُمْ فِى مَآ ءَاتَىٰكُمْ ۗ إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ ٱلْعِقَابِ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌۢ١٦٥
Surah 6 - الأنْعَام (牲畜章) - Verses 165-165