Rodzina Imrana
آلِ عِمْرَان
آلِ عِمران
Surah Âli-'Imran for kids content
NAGRODA CIERPLIWYCH
172Ci, którzy odpowiedzieli na wezwanie Allaha i Jego Wysłannika po tym, jak doznali ran, ci spośród nich, którzy czynili dobro i byli bogobojni, otrzymają wielką nagrodę.
173Ci, którym mówiono: „Wasi wrogowie zebrali się przeciwko wam, więc lękajcie się ich!”, to tylko umocniło ich wiarę i powiedzieli: „Wystarczy nam Allah! Jakże On jest wspaniałym opiekunem!”
174Powrócili więc z łaską i dobrodziejstwem Allaha, nie dotknęło ich żadne zło, ponieważ dążyli do zadowolenia Allaha. Zaprawdę, Allah jest Panem wielkiej łaski.
175To był tylko Szatan, który straszył was swoimi poplecznikami. Nie lękajcie się ich więc, lecz lękajcie się Mnie, jeśli jesteście wierzącymi.
ٱلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِلَّهِ وَٱلرَّسُولِ مِنۢ بَعۡدِ مَآ أَصَابَهُمُ ٱلۡقَرۡحُۚ لِلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ مِنۡهُمۡ وَٱتَّقَوۡاْ أَجۡرٌ عَظِيمٌ172
ٱلَّذِينَ قَالَ لَهُمُ ٱلنَّاسُ إِنَّ ٱلنَّاسَ قَدۡ جَمَعُواْ لَكُمۡ فَٱخۡشَوۡهُمۡ فَزَادَهُمۡ إِيمَٰنٗا وَقَالُواْ حَسۡبُنَا ٱللَّهُ وَنِعۡمَ ٱلۡوَكِيلُ173
فَٱنقَلَبُواْ بِنِعۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَضۡلٖ لَّمۡ يَمۡسَسۡهُمۡ سُوٓءٞ وَٱتَّبَعُواْ رِضۡوَٰنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ ذُو فَضۡلٍ عَظِيمٍ174
إِنَّمَا ذَٰلِكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ يُخَوِّفُ أَوۡلِيَآءَهُۥ فَلَا تَخَافُوهُمۡ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ175
Obłudnicy zdemaskowani
176Nie smuć się z powodu tych, którzy śpieszą do niewiary, o Proroku! Zaprawdę, oni w żaden sposób nie zaszkodzą Allahowi. Allah chce, aby nie mieli udziału w Życiu Przyszłym, i spotka ich straszliwa kara.
177Ci, którzy zamieniają wiarę na niewiarę, nigdy w żaden sposób nie zaszkodzą Allahowi, i spotka ich bolesna kara.
178Niech niewierzący nie sądzą, że przedłużanie im życia jest dla nich dobre. My jedynie dajemy im więcej czasu, aby pomnożyli swoje grzechy, i spotka ich upokarzająca kara.
179Allah nie zostawiłby wierzących w stanie, w jakim byliście, dopóki nie odróżniłby dobra od zła pośród was. I Allah nie objawiłby wam bezpośrednio tego, co niewidzialne, lecz On wybiera, kogo chce, na posłańca. Wierzcie więc w Allaha i Jego posłańców. A jeśli będziecie wierzyć i pamiętać o Allahu, otrzymacie wielką nagrodę.
180I niech ci (obłudnicy), którzy skąpią błogosławieństw Allaha, nie sądzą, że jest to dla nich dobre – w rzeczywistości jest to dla nich złe! Będą mieli swoje szyje spętane w Dniu Sądu tym, co skąpili. Do Allaha należą niebiosa i ziemia. I Allah jest w pełni świadomy tego, co czynicie.
وَلَا يَحۡزُنكَ ٱلَّذِينَ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡكُفۡرِۚ إِنَّهُمۡ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡٔٗاۗ يُرِيدُ ٱللَّهُ أَلَّا يَجۡعَلَ لَهُمۡ حَظّٗا فِي ٱلۡأٓخِرَةِۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٌ176
١٧٦ إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلۡكُفۡرَ بِٱلۡإِيمَٰنِ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡٔٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيم177
وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ خَيۡرٞ لِّأَنفُسِهِمۡۚ إِنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ لِيَزۡدَادُوٓاْ إِثۡمٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ178
مَّا كَانَ ٱللَّهُ لِيَذَرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَىٰ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ حَتَّىٰ يَمِيزَ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُطۡلِعَكُمۡ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَجۡتَبِي مِن رُّسُلِهِۦ مَن يَشَآءُۖ فََٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمۡ أَجۡرٌ عَظِيمٞ179
وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ هُوَ خَيۡرٗا لَّهُمۖ بَلۡ هُوَ شَرّٞ لَّهُمۡۖ سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُواْ بِهِۦ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ وَلِلَّهِ مِيرَٰثُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ180
SŁOWA RANIĄCE UJAWNIONE
181Zaprawdę, Allah usłyszał tych spośród Żydów, którzy powiedzieli: "Allah jest biedny, a my jesteśmy bogaci!" Z pewnością zapisaliśmy ich obelgę, jak również ich bezprawne zabijanie proroków. Następnie powiemy: "Skosztujcie kary palącej!"
182To z powodu tego, co uczyniliście. A Allah nigdy nie jest niesprawiedliwy wobec stworzeń.
183To ci, którzy zażądali: "Allah nakazał nam nie wierzyć żadnemu posłańcowi, chyba że przyniesie nam ofiarę, którą pochłonie ogień." Powiedz: "Inni posłańcy przede mną już przyszli do was z jasnymi dowodami, a nawet z tym, czego żądaliście. Dlaczego więc ich zabiliście, jeśli to, co mówicie, jest prawdą?"
184Jeśli zostaniesz przez nich odrzucony, tak samo byli odrzucani posłańcy przed tobą, którzy przyszli z jasnymi dowodami, świętymi pismami i Księgami przewodnictwa.
لَّقَدۡ سَمِعَ ٱللَّهُ قَوۡلَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ فَقِيرٞ وَنَحۡنُ أَغۡنِيَآءُۘ سَنَكۡتُبُ مَا قَالُواْ وَقَتۡلَهُمُ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ181
ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّامٖ لِّلۡعَبِيدِ182
ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ عَهِدَ إِلَيۡنَآ أَلَّا نُؤۡمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّىٰ يَأۡتِيَنَا بِقُرۡبَانٖ تَأۡكُلُهُ ٱلنَّارُۗ قُلۡ قَدۡ جَآءَكُمۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِي بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَبِٱلَّذِي قُلۡتُمۡ فَلِمَ قَتَلۡتُمُوهُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ183
فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدۡ كُذِّبَ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِكَ جَآءُو بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلزُّبُرِ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُنِير184
Życie jest pełne prób.
185Każda dusza zakosztuje śmierci. I dopiero w Dniu Sądu Ostatecznego zostaniecie w pełni wynagrodzeni. Kto zostanie uratowany od Ognia i wprowadzony do Ogrodu (Jannah), ten odniesie zwycięstwo. Życie tego świata jest niczym innym, jak tylko złudnym użyciem.
186Wy, wierzący, z pewnością będziecie doświadczani w waszym majątku i w was samych, i z pewnością usłyszycie wiele krzywdzących słów od tych, którym została dana Księga przed wami, i od bałwochwalców. Lecz jeśli będziecie cierpliwi i będziecie pamiętać o Allahu – zaprawdę, to jest coś, do czego należy dążyć.
كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَإِنَّمَا تُوَفَّوۡنَ أُجُورَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ فَمَن زُحۡزِحَ عَنِ ٱلنَّارِ وَأُدۡخِلَ ٱلۡجَنَّةَ فَقَدۡ فَازَۗ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ185
لَتُبۡلَوُنَّ فِيٓ أَمۡوَٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡ وَلَتَسۡمَعُنَّ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ أَذٗى كَثِيرٗاۚ وَإِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ذَٰلِكَ مِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ186
Łamanie Przymierza Allaha
187Pamiętajcie, kiedy Allah wziął zobowiązanie od tych, którym dano Księgę, aby obwieścili ją ludziom i nie ukrywali jej, lecz oni odrzucili ją za plecy i sprzedali ją za niewielki zysk. Cóż za nędzny zysk!
188Co do tych, którzy cieszą się ze swoich złych czynów i przypisują sobie zasługi za to, czego nie uczynili, nie sądźcie, że unikną kary. Spotka ich bolesna kara.
وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَتُبَيِّنُنَّهُۥ لِلنَّاسِ وَلَا تَكۡتُمُونَهُۥ فَنَبَذُوهُ وَرَآءَ ظُهُورِهِمۡ وَٱشۡتَرَوۡاْ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلٗاۖ فَبِئۡسَ مَا يَشۡتَرُونَ187
لَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡرَحُونَ بِمَآ أَتَواْ وَّيُحِبُّونَ أَن يُحۡمَدُواْ بِمَا لَمۡ يَفۡعَلُواْ فَلَا تَحۡسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٖ مِّنَ ٱلۡعَذَابِۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ188


WORDS OF WISDOM
- •
Prorok (pokój z nim) zwykł recytować następujące wersety podczas swojej nocnej modlitwy (salah). W jednym hadisie płakał, gdy te wersety zostały mu objawione (Ibn Hibban).
W innym hadisie Prorok (pokój z nim) pewnej nocy spojrzał w niebo i recytował te wersety, a następnie powiedział: „O Allahu!
Umieść światło w moim sercu, światło na moim języku, światło w moim wzroku, światło w moim słuchu, światło po mojej prawej stronie, światło po mojej lewej stronie, światło nade mną, światło pode mną, światło przede mną, światło za mną, światło w mojej duszy i obdarz mnie wielkim światłem” (Imam Al-Bukhari i Imam Muslim).
Nagroda wiernych
189Królestwo niebios i ziemi należy do Allaha. A Allah ma moc nad wszystkimi rzeczami.
190Zaprawdę, w stworzeniu niebios i ziemi i w następowaniu po sobie dnia i nocy są znaki dla ludzi obdarzonych zrozumieniem.
191Ci, którzy wspominają Allaha stojąc, siedząc i leżąc na swoich bokach, i rozmyślają nad stworzeniem niebios i ziemi, mówiąc: „Panie nasz! Nie stworzyłeś tego na próżno. Chwała Tobie! Uchroń nas od kary Ognia.
192Panie nasz! Zaprawdę, tych, których wprowadzisz do Ognia, zostaną całkowicie pohańbieni! A niesprawiedliwi nie będą mieli żadnych pomocników.
193Panie nasz! Słyszeliśmy wzywającego, który wzywał do wiary, mówiąc: „Wierzcie w waszego Pana!” – i uwierzyliśmy. Panie nasz! Przebacz nam nasze grzechy, odpuść nam nasze złe czyny i przyjmij nas razem z wiernymi, kiedy umrzemy.
194Panie nasz! Daj nam to, co obiecałeś nam przez Twoich posłańców, i nie zawstydź nas w Dniu Sądu. Zaprawdę, Ty nigdy nie łamiesz swojej obietnicy.
195Więc ich Pan odpowiedział im: „Ja nigdy nie odmówię nikomu z was — mężczyźnie czy kobiecie — nagrody za jego czyny. Obie są równe w nagrodzie. A co do tych, którzy wywędrowali lub zostali wypędzeni ze swoich domów, cierpieli dla Mnie, i walczyli lub zginęli, Ja z pewnością przebaczę im ich grzechy i wprowadzę ich do Ogrodów, pod którymi płyną rzeki, jako nagrodę od Allaha. A u Allaha jest najlepsza nagroda!”
وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ189
إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ لَأٓيَٰتٖ لِّأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ190
ٱلَّذِينَ يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ قِيَٰمٗا وَقُعُودٗا وَعَلَىٰ جُنُوبِهِمۡ وَيَتَفَكَّرُونَ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ رَبَّنَا مَا خَلَقۡتَ هَٰذَا بَٰطِلٗا سُبۡحَٰنَكَ فَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ191
رَبَّنَآ إِنَّكَ مَن تُدۡخِلِ ٱلنَّارَ فَقَدۡ أَخۡزَيۡتَهُۥۖ وَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَار192
رَّبَّنَآ إِنَّنَا سَمِعۡنَا مُنَادِيٗا يُنَادِي لِلۡإِيمَٰنِ أَنۡ ءَامِنُواْ بِرَبِّكُمۡ فََٔامَنَّاۚ رَبَّنَا فَٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرۡ عَنَّا سَئَِّاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ ٱلۡأَبۡرَارِ193
رَبَّنَا وَءَاتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَىٰ رُسُلِكَ وَلَا تُخۡزِنَا يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ إِنَّكَ لَا تُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ194
فَٱسۡتَجَابَ لَهُمۡ رَبُّهُمۡ أَنِّي لَآ أُضِيعُ عَمَلَ عَٰمِلٖ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰۖ بَعۡضُكُم مِّنۢ بَعۡضٖۖ فَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ وَأُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَأُوذُواْ فِي سَبِيلِي وَقَٰتَلُواْ وَقُتِلُواْ لَأُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَئَِّاتِهِمۡ وَلَأُدۡخِلَنَّهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ ثَوَابٗا مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ عِندَهُۥ حُسۡنُ ٱلثَّوَابِ195
Wskazówki dla wierzących
196Niech cię nie zwiedzie dostatek niewiernych po kraju.
197To tylko krótkie używanie, potem Gehenna będzie ich schronieniem. Jakże złe to miejsce spoczynku!
198Lecz ci, którzy boją się swojego Pana, będą mieli Ogrody, pod którymi płyną rzeki, aby tam przebywać na wieki, jako gościnne przyjęcie od Allaha. A to, co jest u Allaha, jest najlepsze dla wiernych.
لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ196
مَتَٰعٞ قَلِيلٞ ثُمَّ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ197
لَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا نُزُلٗا مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۗ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لِّلۡأَبۡرَارِ198
WIERNI LUDZIE KSIĘGI
199Są wśród Ludzi Księgi tacy, którzy prawdziwie wierzą w Allaha i w to, co zostało wam objawione, i w to, co zostało objawione im. Są pokorni wobec Allaha, nigdy nie zamieniając objawień Allaha za drobną korzyść. Ich nagroda jest u ich Pana. Zaprawdę, Allah jest szybki w rozliczaniu.
وَإِنَّ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَمَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُمۡ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِمۡ خَٰشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشۡتَرُونَ بَِٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ199
Wskazówki do sukcesu
200O wy, którzy wierzycie! Bądźcie cierpliwi, przewyższajcie innych cierpliwością, stójcie na straży i pamiętajcie o Allahu, abyście odnieśli sukces.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱصۡبِرُواْ وَصَابِرُواْ وَرَابِطُواْ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ200