Surah 3
Volume 2
The Family of 'Imran
آلِ عِمْرَان
آلِ عِمران
Surah Âli-'Imran for kids content
La récompense des patients
172Quant à ceux qui ont répondu à l'appel d'Allah et de Son Messager après leur blessure, ceux qui ont fait le bien et ont été pieux auront une immense récompense. 173Ceux à qui l'on disait : « Vos ennemis se sont rassemblés contre vous, craignez-les », cela ne fit qu'accroître leur foi et ils dirent : « Allah nous suffit, et Il est le meilleur Garant. » 174Ils revinrent donc avec une faveur et une grâce d'Allah, sans qu'aucun mal ne les ait touchés, car ils cherchaient l'agrément d'Allah. Et certes, Allah est le Détenteur d'une immense grâce. 175Ce n'était que Satan qui vous faisait craindre ses alliés. Ne les craignez donc pas, mais craignez-Moi si vous êtes de vrais croyants.
ٱلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِلَّهِ وَٱلرَّسُولِ مِنۢ بَعۡدِ مَآ أَصَابَهُمُ ٱلۡقَرۡحُۚ لِلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ مِنۡهُمۡ وَٱتَّقَوۡاْ أَجۡرٌ عَظِيمٌ 172ٱلَّذِينَ قَالَ لَهُمُ ٱلنَّاسُ إِنَّ ٱلنَّاسَ قَدۡ جَمَعُواْ لَكُمۡ فَٱخۡشَوۡهُمۡ فَزَادَهُمۡ إِيمَٰنٗا وَقَالُواْ حَسۡبُنَا ٱللَّهُ وَنِعۡمَ ٱلۡوَكِيلُ 173فَٱنقَلَبُواْ بِنِعۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَضۡلٖ لَّمۡ يَمۡسَسۡهُمۡ سُوٓءٞ وَٱتَّبَعُواْ رِضۡوَٰنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ ذُو فَضۡلٍ عَظِيمٍ 174إِنَّمَا ذَٰلِكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ يُخَوِّفُ أَوۡلِيَآءَهُۥ فَلَا تَخَافُوهُمۡ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ175
LES HYPOCRITES DÉMASQUÉS
176Ne t'afflige pas pour ceux qui se précipitent dans la mécréance, ô Prophète ! Ils ne nuiront en rien à Allah. Allah veut qu'ils n'aient aucune part dans l'au-delà, et ils auront un châtiment terrible. 177Ceux qui ont troqué la foi contre la mécréance ne nuiront en rien à Allah, et ils auront un châtiment douloureux. 178Que ceux qui mécroient ne pensent pas que le délai que Nous leur accordons est un bien pour eux. Nous ne leur accordons de délai que pour qu'ils augmentent leurs péchés, et ils auront un châtiment avilissant. 179Allah n'est point tel qu'Il laisse les croyants dans l'état où vous êtes, jusqu'à ce qu'Il distingue le bon du mauvais. Allah ne vous révélera pas l'Inconnaissable, mais Il choisit parmi Ses messagers qui Il veut. Croyez donc en Allah et en Ses messagers. Et si vous croyez et craignez Allah, vous aurez une immense récompense. 180Que ceux qui sont avares de ce qu'Allah leur a donné par Sa grâce ne pensent point que cela est un bien pour eux. Au contraire, c'est un mal pour eux ! Ce dont ils ont été avares leur sera passé autour du cou, au Jour de la Résurrection. C'est à Allah qu'appartiennent l'héritage des cieux et de la terre. Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
وَلَا يَحۡزُنكَ ٱلَّذِينَ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡكُفۡرِۚ إِنَّهُمۡ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡٔٗاۗ يُرِيدُ ٱللَّهُ أَلَّا يَجۡعَلَ لَهُمۡ حَظّٗا فِي ٱلۡأٓخِرَةِۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٌ 176١٧٦ إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلۡكُفۡرَ بِٱلۡإِيمَٰنِ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡٔٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيم 177وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ خَيۡرٞ لِّأَنفُسِهِمۡۚ إِنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ لِيَزۡدَادُوٓاْ إِثۡمٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ 178مَّا كَانَ ٱللَّهُ لِيَذَرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَىٰ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ حَتَّىٰ يَمِيزَ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُطۡلِعَكُمۡ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَجۡتَبِي مِن رُّسُلِهِۦ مَن يَشَآءُۖ فََٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمۡ أَجۡرٌ عَظِيمٞ 179وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ هُوَ خَيۡرٗا لَّهُمۖ بَلۡ هُوَ شَرّٞ لَّهُمۡۖ سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُواْ بِهِۦ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ وَلِلَّهِ مِيرَٰثُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ180
Les mauvaises paroles dévoilées
181Certes, Allah a entendu ceux parmi les Juifs qui ont dit : « Allah est pauvre et nous sommes riches ! » Nous avons certes enregistré leur insulte ainsi que leur meurtre des prophètes sans droit. Puis Nous dirons : « Goûtez au châtiment du Feu ! » 182Cela, à cause de ce que vos mains ont accompli. Et Allah n'est jamais injuste envers Ses créatures. 183Ceux-là mêmes qui ont exigé : « Allah nous a enjoint de ne croire en aucun messager avant qu'il ne nous apporte une offrande que le feu du ciel consume. » Dis : « Des messagers avant moi sont certes venus à vous avec des preuves évidentes et même avec ce que vous avez demandé. Pourquoi donc les avez-vous tués, si ce que vous dites est vrai ? » 184S'ils te démentent, des messagers avant toi ont certes été démentis, qui sont venus avec des preuves évidentes, des Écritures saintes et des Livres éclairants.
لَّقَدۡ سَمِعَ ٱللَّهُ قَوۡلَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ فَقِيرٞ وَنَحۡنُ أَغۡنِيَآءُۘ سَنَكۡتُبُ مَا قَالُواْ وَقَتۡلَهُمُ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ 181ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّامٖ لِّلۡعَبِيدِ 182ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ عَهِدَ إِلَيۡنَآ أَلَّا نُؤۡمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّىٰ يَأۡتِيَنَا بِقُرۡبَانٖ تَأۡكُلُهُ ٱلنَّارُۗ قُلۡ قَدۡ جَآءَكُمۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِي بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَبِٱلَّذِي قُلۡتُمۡ فَلِمَ قَتَلۡتُمُوهُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ 183فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدۡ كُذِّبَ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِكَ جَآءُو بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلزُّبُرِ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُنِير184
La vie est remplie d'épreuves.
185Chaque âme goûtera la mort. Et vous ne serez pleinement rétribués que le Jour du Jugement. Quiconque sera épargné du Feu et introduit au Paradis sera le gagnant, tandis que la vie de ce monde n'est que jouissance trompeuse. 186Vous 'croyants' serez certainement éprouvés dans vos biens et en vous-mêmes, et vous entendrez certes beaucoup de paroles blessantes de la part de ceux qui ont reçu le Livre avant vous et des polythéistes. Mais si vous faites preuve de patience et craignez Allah—cela est certes une résolution à prendre.
كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَإِنَّمَا تُوَفَّوۡنَ أُجُورَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ فَمَن زُحۡزِحَ عَنِ ٱلنَّارِ وَأُدۡخِلَ ٱلۡجَنَّةَ فَقَدۡ فَازَۗ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ 185لَتُبۡلَوُنَّ فِيٓ أَمۡوَٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡ وَلَتَسۡمَعُنَّ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ أَذٗى كَثِيرٗاۚ وَإِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ذَٰلِكَ مِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ186
La rupture du pacte avec Allah
187Rappelle-toi quand Allah prit l'engagement de ceux à qui le Livre fut donné de le déclarer aux gens et de ne pas le cacher. Mais ils le jetèrent derrière leur dos et l'échangèrent contre un vil prix. Quel mauvais marché ! 188Quant à ceux qui se réjouissent de leurs méfaits et se glorifient de ce qu'ils n'ont pas fait, ne pense pas qu'ils échapperont au châtiment. Ils subiront un châtiment douloureux.
وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَتُبَيِّنُنَّهُۥ لِلنَّاسِ وَلَا تَكۡتُمُونَهُۥ فَنَبَذُوهُ وَرَآءَ ظُهُورِهِمۡ وَٱشۡتَرَوۡاْ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلٗاۖ فَبِئۡسَ مَا يَشۡتَرُونَ 187لَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡرَحُونَ بِمَآ أَتَواْ وَّيُحِبُّونَ أَن يُحۡمَدُواْ بِمَا لَمۡ يَفۡعَلُواْ فَلَا تَحۡسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٖ مِّنَ ٱلۡعَذَابِۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ188


PAROLES DE SAGESSE
- •
Le Prophète (PSL) avait l'habitude de réciter les versets suivants lors de sa prière nocturne. Dans un hadith, il pleura lorsque ces versets lui furent révélés (Ibn Hibban). Dans un autre hadith, le Prophète (PSL) leva les yeux vers le ciel une nuit et récita ces versets, puis dit : « Ô Allah ! Mets de la lumière dans mon cœur, de la lumière sur ma langue, de la lumière dans ma vue, de la lumière dans mon ouïe, de la lumière à ma droite, de la lumière à ma gauche, de la lumière au-dessus de moi, de la lumière au-dessous de moi, de la lumière devant moi, de la lumière derrière moi, de la lumière dans mon âme, et accorde-moi une grande lumière » (Rapporté par l'Imam Al-Bukhari et l'Imam Muslim).
RÉCOMPENSE DES FIDÈLES
189À Allah appartient le royaume des cieux et de la terre. Et Allah est capable de toute chose. 190Certes, dans la création des cieux et de la terre, et dans l'alternance du jour et de la nuit, il y a des signes pour les doués d'intelligence. 191Ceux qui invoquent Allah debout, assis et couchés sur leurs côtés, et méditent sur la création des cieux et de la terre, disant: "Ô notre Seigneur! Tu n'as pas créé cela en vain. Gloire à Toi! Préserve-nous du châtiment du Feu." 192Ô notre Seigneur! Certes, celui que Tu fais entrer dans le Feu, Tu l'as couvert d'ignominie. Et pour les injustes, il n'y aura pas de secoureurs. 193Ô notre Seigneur! Nous avons entendu l'appel de celui qui appelait à la foi, disant: "Croyez en votre Seigneur!" Et nous avons cru. Ô notre Seigneur! Pardonne-nous nos péchés, efface nos méfaits et fais-nous mourir en compagnie des pieux. 194Ô notre Seigneur ! Accorde-nous ce que Tu nous as promis par l'intermédiaire de Tes messagers, et ne nous couvre pas de honte le Jour de la Résurrection. Certes, Tu ne manques jamais à Ta promesse. 195Leur Seigneur leur répondit : « Je ne ferai pas perdre l'œuvre d'aucun d'entre vous, homme ou femme, car vous êtes les uns des autres. Quant à ceux qui ont émigré, qui ont été expulsés de leurs demeures, qui ont souffert pour Ma cause, qui ont combattu et ont été tués, Je leur pardonnerai certes leurs péchés et les ferai entrer dans des Jardins sous lesquels coulent les rivières, en récompense de la part d'Allah. Et c'est auprès d'Allah que se trouve la meilleure récompense ! »
وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ 189إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ لَأٓيَٰتٖ لِّأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ 190ٱلَّذِينَ يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ قِيَٰمٗا وَقُعُودٗا وَعَلَىٰ جُنُوبِهِمۡ وَيَتَفَكَّرُونَ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ رَبَّنَا مَا خَلَقۡتَ هَٰذَا بَٰطِلٗا سُبۡحَٰنَكَ فَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ 191رَبَّنَآ إِنَّكَ مَن تُدۡخِلِ ٱلنَّارَ فَقَدۡ أَخۡزَيۡتَهُۥۖ وَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَار 192رَّبَّنَآ إِنَّنَا سَمِعۡنَا مُنَادِيٗا يُنَادِي لِلۡإِيمَٰنِ أَنۡ ءَامِنُواْ بِرَبِّكُمۡ فََٔامَنَّاۚ رَبَّنَا فَٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرۡ عَنَّا سَئَِّاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ ٱلۡأَبۡرَارِ 193رَبَّنَا وَءَاتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَىٰ رُسُلِكَ وَلَا تُخۡزِنَا يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ إِنَّكَ لَا تُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ 194فَٱسۡتَجَابَ لَهُمۡ رَبُّهُمۡ أَنِّي لَآ أُضِيعُ عَمَلَ عَٰمِلٖ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰۖ بَعۡضُكُم مِّنۢ بَعۡضٖۖ فَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ وَأُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَأُوذُواْ فِي سَبِيلِي وَقَٰتَلُواْ وَقُتِلُواْ لَأُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَئَِّاتِهِمۡ وَلَأُدۡخِلَنَّهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ ثَوَابٗا مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ عِندَهُۥ حُسۡنُ ٱلثَّوَابِ195
Conseils aux croyants
196Ne te laisse pas abuser par l'aisance des mécréants sur la terre. 197Ce n'est qu'une jouissance éphémère, puis Jahannam sera leur demeure. Quel mauvais gîte ! 198Mais ceux qui craignent leur Seigneur auront des Jardins sous lesquels coulent les rivières, pour y demeurer éternellement, comme un accueil de la part d'Allah. Et ce qui est auprès d'Allah est meilleur pour les fidèles.
لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ 196مَتَٰعٞ قَلِيلٞ ثُمَّ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ 197لَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا نُزُلٗا مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۗ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لِّلۡأَبۡرَارِ198
Les Gens du Livre fidèles
199Il y a certes parmi les Gens du Livre ceux qui croient en Allah et en ce qu'on a fait descendre vers vous et en ce qu'on a fait descendre vers eux, s'humiliant devant Allah, ne vendant point les versets d'Allah à vil prix. Ceux-là ont leur récompense auprès de leur Seigneur. Certes, Allah est prompt à faire les comptes.
وَإِنَّ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَمَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُمۡ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِمۡ خَٰشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشۡتَرُونَ بَِٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ199
Conseils pour la réussite
200Ô vous qui croyez ! Soyez patients, rivalisez d'endurance, montez la garde et craignez Allah, afin que vous réussissiez.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱصۡبِرُواْ وَصَابِرُواْ وَرَابِطُواْ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ200