This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 67 - المُلْك

Al-Mulk (Surah 67)

المُلْك (Królestwo)

Makki SurahMakki Surah

Introduction

Ta mekkańska sura podkreśla, że nieskończona moc Allaha objawia się poprzez Jego doskonałe stworzenie. Ci, którzy nie wierzą w Allaha i zaprzeczają Zmartwychwstaniu, będą żałować w Piekle, natomiast ci, którzy odczuwają bojaźń przed swoim Panem, zostaną hojnie nagrodzeni w Raju. Absolutna władza Allaha jest przeciwstawiona bezsilności fałszywych bogów. Fakt, że nie ma ochrony przed męką Allaha, jest podkreślony w tej surze (wersety 20, 21 i 30) oraz w następnej (68:17-33). W Imię Allaha — Najbardziej Współczującego, Najbardziej Miłosiernego

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.

Życie jest próbą.

1. Błogosławiony jest Ten, w którego ręku jest królestwo. I On ma moc nad każdą rzeczą. 2. Ten, który stworzył śmierć i życie, aby wypróbować, który z was jest najlepszy w czynach. I On jest Potężny, Przebaczający.

تَبَـٰرَكَ ٱلَّذِى بِيَدِهِ ٱلْمُلْكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
١
ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلْمَوْتَ وَٱلْحَيَوٰةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْغَفُورُ
٢

Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 1-2


Doskonałe stworzenie Allaha.

3. Ten, który stworzył siedem niebios, warstwami. Nie zobaczysz w stworzeniu Miłosiernego żadnej niedoskonałości. Spójrz więc jeszcze raz: czy widzisz jakieś wady? 4. Potem spójrz jeszcze raz i jeszcze raz – twój wzrok powróci do ciebie zmęczony i znużony. 5. I zaprawdę, ozdobiliśmy najbliższe niebo lampami i uczyniliśmy je pociskami do kamienowania podsłuchujących szatanów, dla których przygotowaliśmy również karę Płomienia.

ٱلَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَـٰوَٰتٍ طِبَاقًا ۖ مَّا تَرَىٰ فِى خَلْقِ ٱلرَّحْمَـٰنِ مِن تَفَـٰوُتٍ ۖ فَٱرْجِعِ ٱلْبَصَرَ هَلْ تَرَىٰ مِن فُطُورٍ
٣
ثُمَّ ٱرْجِعِ ٱلْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ ٱلْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ
٤
وَلَقَدْ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِمَصَـٰبِيحَ وَجَعَلْنَـٰهَا رُجُومًا لِّلشَّيَـٰطِينِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ ٱلسَّعِيرِ
٥

Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 3-5


Nagroda niewiernych.

6. Tych, którzy nie wierzą w swego Pana, czeka kara Piekła. Jakże złe to miejsce przeznaczenia! 7. Gdy zostaną do niego wrzuceni, usłyszą jego ryk, jak się zagotuje, 8. niemal pękając z wściekłości. Ilekroć jakaś grupa zostanie do niego wrzucona, jego strażnicy zapytają ich: „Czyż nie przyszedł do was ostrzegający?” 9. Oni odpowiedzą: „Tak, przyszedł do nas ostrzegający, lecz my zaprzeczyliśmy i powiedzieliśmy: ‘Allah niczego nie objawił. Wy jesteście skrajnie zabłądzeni.’” 10. I będą lamentować: „Gdybyśmy tylko słuchali i rozumowali, nie bylibyśmy wśród mieszkańców Płomienia!” 11. I tak wyznają swoje grzechy. Więc precz z mieszkańcami Płomienia!

وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ
٦
إِذَآ أُلْقُوا فِيهَا سَمِعُوا لَهَا شَهِيقًا وَهِىَ تَفُورُ
٧
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلْغَيْظِ ۖ كُلَّمَآ أُلْقِىَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَآ أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ
٨
قَالُوا بَلَىٰ قَدْ جَآءَنَا نَذِيرٌ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ مِن شَىْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِى ضَلَـٰلٍ كَبِيرٍ
٩
وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِىٓ أَصْحَـٰبِ ٱلسَّعِيرِ
١٠
فَٱعْتَرَفُوا بِذَنۢبِهِمْ فَسُحْقًا لِّأَصْحَـٰبِ ٱلسَّعِيرِ
١١

Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 6-11


Nagroda wiernych.

12. Zaprawdę, ci, którzy odczuwają bojaźń przed swoim Panem, nie widząc Go, otrzymają przebaczenie i wielką nagrodę.

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِٱلْغَيْبِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ
١٢

Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 12-12


Czyż Allah nie zna Swojego stworzenia?

13. Czy mówisz potajemnie, czy jawnie — On z pewnością najlepiej wie, co jest w sercach. 14. Jakże On mógłby nie znać Swego stworzenia? Zaprawdę, On jest Najsubtelniejszy, Wszechwiedzący. 15. On jest Tym, który uczynił dla was ziemię uległą, więc wędrujcie po jej obszarach i jedzcie z Jego zaopatrzenia. I do Niego jest zmartwychwstanie.

وَأَسِرُّوا قَوْلَكُمْ أَوِ ٱجْهَرُوا بِهِۦٓ ۖ إِنَّهُۥ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
١٣
أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلْخَبِيرُ
١٤
هُوَ ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ ذَلُولًا فَٱمْشُوا فِى مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا مِن رِّزْقِهِۦ ۖ وَإِلَيْهِ ٱلنُّشُورُ
١٥

Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 13-15


Czy jesteś poza zasięgiem Allaha?

16. Czy czujecie się bezpieczni, że Ten, Który jest w niebie, nie sprawi, iż ziemia was pochłonie, gdy ona gwałtownie drży? 17. Albo czy czujecie się bezpieczni, że Ten, Który jest w niebie, nie ześle na was burzy kamieni? Dopiero wtedy poznacie, jak poważne było Moje ostrzeżenie! 18. I zaprawdę, ci, którzy byli przed nimi, zaprzeczali, wtedy jakże surowa była Moja odpowiedź!

ءَأَمِنتُم مَّن فِى ٱلسَّمَآءِ أَن يَخْسِفَ بِكُمُ ٱلْأَرْضَ فَإِذَا هِىَ تَمُورُ
١٦
أَمْ أَمِنتُم مَّن فِى ٱلسَّمَآءِ أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ
١٧
وَلَقَدْ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ
١٨

Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 16-18


Czyż nie widzisz Mocy Allaha?

19. Czyż nie widzieli ptaków nad sobą, rozpościerających i składających skrzydła? Nikt ich nie utrzymuje poza Miłosiernym. Zaprawdę, On jest Widzący wszystko. 20. A jakaż to (bezsilna) siła przyjdzie wam z pomocą zamiast Miłosiernego? Zaprawdę, niewierni są tylko zagubieni w złudzeniu. 21. Albo kto was zaopatrzy, jeśli On wstrzyma Swoje zaopatrzenie? Lecz oni trwają w pysze i niechęci (do prawdy).

أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى ٱلطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَـٰٓفَّـٰتٍ وَيَقْبِضْنَ ۚ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا ٱلرَّحْمَـٰنُ ۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَىْءٍۭ بَصِيرٌ
١٩
أَمَّنْ هَـٰذَا ٱلَّذِى هُوَ جُندٌ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ۚ إِنِ ٱلْكَـٰفِرُونَ إِلَّا فِى غُرُورٍ
٢٠
أَمَّنْ هَـٰذَا ٱلَّذِى يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُۥ ۚ بَل لَّجُّوا فِى عُتُوٍّ وَنُفُورٍ
٢١

Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 19-21


Czy wierni i niewierni są równi?

22. Kto jest lepiej prowadzony: ten, który czołga się twarzą w dół, czy ten, który chodzi wyprostowany po Prostej Ścieżce?

أَفَمَن يَمْشِى مُكِبًّا عَلَىٰ وَجْهِهِۦٓ أَهْدَىٰٓ أَمَّن يَمْشِى سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
٢٢

Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 22-22


Kto stworzył ciebie?

23. Powiedz, (O Proroku,) „On jest Tym, Który was powołał do istnienia i dał wam słuch, wzrok i rozum. (A jednak) mało dziękujecie.” 24. Powiedz także: „On jest Tym, Który rozproszył was po ziemi, i do Niego zostaniecie zebrani.”

قُلْ هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَـٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۖ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ
٢٣
قُلْ هُوَ ٱلَّذِى ذَرَأَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
٢٤

Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 23-24


Czy nadal zaprzeczasz Godzinie?

25. Nadal pytają (wierzących): „Kiedy spełni się ta groźba, jeśli to, co mówicie, jest prawdą?” 26. Powiedz (O Proroku): „Ta wiedza jest wyłącznie u Allaha, a ja jestem tylko posłany z jasnym ostrzeżeniem.” 27. A kiedy ujrzą zbliżającą się karę, twarze niewiernych posmutnieją i zostanie powiedziane (im): „To jest to, co twierdziliście, że nigdy nie nadejdzie.”

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
٢٥
قُلْ إِنَّمَا ٱلْعِلْمُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
٢٦
فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَةً سِيٓـَٔتْ وُجُوهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا وَقِيلَ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَدَّعُونَ
٢٧

Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 25-27


Kto jeszcze może pomóc tobie?

28. Powiedz: „Zastanówcie się nad tym: czy Allah sprawi, że ja i ci, którzy są ze mną, umrzemy, czy też okaże nam miłosierdzie, kto uratuje niewiernych od bolesnej kary?” 29. Powiedz: „On jest Miłosierny — w Niego wierzymy i Jemu ufamy. Wkrótce poznacie, kto jest w jawnym błędzie.” 30. Powiedz: „Zastanówcie się nad tym: jeśli wasza woda miałaby zniknąć, wtedy kto mógłby wam przynieść bieżącą wodę?”

قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَنِىَ ٱللَّهُ وَمَن مَّعِىَ أَوْ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ ٱلْكَـٰفِرِينَ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ
٢٨
قُلْ هُوَ ٱلرَّحْمَـٰنُ ءَامَنَّا بِهِۦ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ
٢٩
قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَآؤُكُمْ غَوْرًا فَمَن يَأْتِيكُم بِمَآءٍ مَّعِينٍۭ
٣٠

Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 28-30


Al-Mulk () - Chapter 67 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation