Surah 2
Volume 2

암소

البَقَرَة

البقرہ

Surah Al-Baqarah for kids content

진실한 자선

265그들의 재산을 희사하는 자들의 비유는, 알라의 기쁨을 구하며 그들의 영혼을 굳건히 하려 함이라, 비옥한 언덕 위에 있는 정원과 같으니.

큰 비가 내리면 그것은 두 배의 결실을 맺고, 큰 비가 내리지 않아도 이슬비만으로도 충분하니라.

알라께서는 너희가 행하는 모든 것을 보시나니.

وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِ وَتَثۡبِيتٗا مِّنۡ أَنفُسِهِمۡ كَمَثَلِ جَنَّةِۢ بِرَبۡوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٞ فَ‍َٔاتَتۡ أُكُلَهَا ضِعۡفَيۡنِ فَإِن لَّمۡ يُصِبۡهَا وَابِلٞ فَطَلّٞۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ265

헛된 보상

266너희 중 어느 누구라도 종려나무와 포도나무, 그리고 온갖 종류의 과일이 있고 그 아래로 강물이 흐르는 정원을 가지고 싶겠느냐?

그런데 그가 나이 들어 자녀들이 아직 어린데, 그 정원이 불타는 회오리바람에 휩쓸려 모든 것이 타버린다면?

이처럼 알라께서는 너희에게 그분의 계시들을 명백히 하시나니, 너희가 숙고할지어다.

أَيَوَدُّ أَحَدُكُمۡ أَن تَكُونَ لَهُۥ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَابٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ لَهُۥ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَأَصَابَهُ ٱلۡكِبَرُ وَلَهُۥ ذُرِّيَّةٞ ضُعَفَآءُ فَأَصَابَهَآ إِعۡصَارٞ فِيهِ نَارٞ فَٱحۡتَرَقَتۡۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُونَ266

SIDE STORY

SIDE STORY

  • 함자와 그의 이웃 살만은 사과 농장을 소유하고 있었습니다.

    두 사람 모두 마을에서 가장 부유한 사람이었습니다.

    매년 수확할 때마다 살만은 자신의 사과 중 가장 좋은 것으로 자카트를 냈습니다.

    함자는 항상 품질이 낮은 사과를 골라 나누어 주었습니다.

    그는 살만에게도 그렇게 하도록 설득하기까지 했습니다.

    '우리는 돈을 벌기 위해 좋은 과일을 팔아야 해.

    가난한 사람들은 네가 주는 건 뭐든지 먹을 거야.

    그들은 그냥 눈 감고 먹으면 돼'라고 말하면서요.

    몇 년 후, 함자는 도시에 공장을 짓기 위해 은행에서 많은 돈을 빌렸습니다.

    살만은 그와 동업하여 이익을 나누자고 제안했지만, 함자는 모든 이익을 혼자 차지하고 싶어 거절했습니다.

    살만은 그에게 매우 화가 났습니다.

    간단히 말해, 공장 프로젝트는 실패했고, 은행은 함자의 농장을 압류했으며, 그는 매우 가난해졌습니다.

    결국, 함자는 살만에게 와서 자카트 과일을 좀 달라고 요청했습니다.

    아니나 다를까, 살만은 그에게 품질이 낮은 사과를 주었습니다.

    함자가 '이런 쓰레기를 어떻게 먹으라는 거야?

    '라고 항의하자, 살만은 '그냥 눈 감고 먹어!

    '라고 대답했습니다.

  • Illustration
SIDE STORY

SIDE STORY

  • 어느 날 알-아스마으이라는 학자가 시장에 있었다.

SIDE STORY

SIDE STORY

  • 위대한 학자인 이맘 알-하산 알-바스리가 몇몇 사람들과 함께 임종을 앞둔 이븐 알-아흐탐을 방문했습니다.

    임종을 앞둔 남자는 방에 있는 큰 상자를 계속 바라보다가 이맘에게 물었습니다.

    '이 10만 디나르(금화)가 들어있는 상자를 어떻게 해야 할까요?

    저는 그 돈에 대해 자카트(이슬람 의무 기부금)를 한 번도 내지 않았고, 친척들을 돕는 데도 사용하지 않았습니다.

    ' 이맘은 의아해하며 '뭐라고요!

    그럼 이 모든 돈을 모으기만 했다는 말입니까?

    '라고 물었습니다.

    남자는 '그저 안전하고 부유해지기 위해서였습니다.

    '라고 답했습니다.

    그리고 남자는 죽었습니다.

    그의 장례식 후, 이맘은 이븐 알-아흐탐의 가족에게 말했습니다.

    '그의 삶에서 교훈을 얻으십시오.

    샤이탄(악마)이 그를 가난해질까 봐 두렵게 만들었고, 그래서 그는 그 모든 돈을 자신만을 위해 간직했습니다.

    그가 죽었을 때, 그는 아무것도 가져가지 못했습니다.

    이제 이 돈은 당신들의 것이지만, 당신들은 심판의 날에 이 돈에 대해 질문받을 것입니다.

    ' (이븐 압드 랍비흐의 저서 알-이크드 알-파리드(‘독특한 목걸이’)에서 발췌)

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • 267절은 알라께서 선한 것만을 받으시며, 사람들이 스스로 기꺼이 받지 않을 나쁜 것들을 기부해서는 안 된다는 것을 가르칩니다.

    한편 268절은 샤이탄(사탄)이 사람들이 알라의 축복을 나누거나 그분의 보상을 얻는 것을 원치 않으므로, 그들에게 가난해질 것이라고 겁을 준다는 것을 가르칩니다.

    그러나 알라께서는 우리가 베풀 때 우리의 재물이 줄어들지 않을 것이라고 말씀하십니다.

    왜냐하면 알라께서 그 안에 바라카(축복)를 두시고 우리의 보상을 늘려주실 것이기 때문입니다.

훌륭한 자선

267신앙인들이여!

너희가 얻은 것 중 가장 좋은 것과 우리가 너희를 위해 땅에서 생산한 것 중 가장 좋은 것을 기부하라.

너희 자신도 눈을 감고서야 받을 만한 하찮은 것을 골라 기부하지 말라.

그리고 알라께서는 아무것도 필요로 하지 않으시며 모든 찬미를 받으실 분이심을 알라.

268사탄은 너희를 가난해질까 두렵게 하고 수치스러운 일들을 하도록 부추기나, 알라께서는 너희에게 용서와 그분으로부터의 '위대한' 은혜를 약속하시니라.

그리고 알라께서는 충만한 은혜와 지혜를 지니신 분이시라.

269그분께서는 원하시는 자에게 지혜를 주시나니.

지혜를 받은 자는 실로 위대한 특권을 부여받은 것이라.

그러나 진정으로 이해하는 자들 외에는 아무도 이것을 명심하지 못하리라.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنفِقُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا كَسَبۡتُمۡ وَمِمَّآ أَخۡرَجۡنَا لَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِۖ وَلَا تَيَمَّمُواْ ٱلۡخَبِيثَ مِنۡهُ تُنفِقُونَ وَلَسۡتُم بِ‍َٔاخِذِيهِ إِلَّآ أَن تُغۡمِضُواْ فِيهِۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٌ267

ٱلشَّيۡطَٰنُ يَعِدُكُمُ ٱلۡفَقۡرَ وَيَأۡمُرُكُم بِٱلۡفَحۡشَآءِۖ وَٱللَّهُ يَعِدُكُم مَّغۡفِرَةٗ مِّنۡهُ وَفَضۡلٗاۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ268

يُؤۡتِي ٱلۡحِكۡمَةَ مَن يَشَآءُۚ وَمَن يُؤۡتَ ٱلۡحِكۡمَةَ فَقَدۡ أُوتِيَ خَيۡرٗا كَثِيرٗاۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰ269

공개 기부와 은밀한 기부

270당신들이 베푸는 어떤 자선이든, 혹은 당신들이 맹세하는 어떤 서약이든 알라께서는 그것을 분명히 아신다.

그리고 잘못을 저지르는 자들에게는 어떤 돕는 자도 없을 것이다.

271자선을 공개적으로 베푸는 것은 좋으나, 가난한 자들에게 은밀히 베푸는 것이 당신들에게는 더 좋으며, 그것은 당신들의 죄를 씻어줄 것이다.

그리고 알라께서는 당신들이 행하는 모든 것을 온전히 아신다.

272'예언자여', 당신은 사람들의 인도를 책임지지 않는다.

알라께서 원하시는 자를 인도하신다.

당신들 '믿는 자들'이 자선으로 쓰는 모든 것은 당신들 자신의 유익을 위한 것이다.

당신들이 알라의 기쁨을 구하며 그렇게 하는 한.

당신들이 기부하는 모든 것은 당신들에게 온전히 되갚아질 것이며, 당신들은 어떤 보상도 거부당하지 않을 것이다.

273'자선은' 알라의 길에서 너무 바빠 땅에서 '일하기 위해' 움직일 수 없는 궁핍한 자들을 위한 것이다.

그들의 상황을 모르는 자들은 그들이 요청하기를 부끄러워하기 때문에 '자선'이 필요 없다고 생각할 것이다.

당신은 그들의 외모로 그들을 알아볼 수 있다.

그들은 사람들에게 계속 구걸하지 않는다.

당신들이 자선으로 주는 모든 것은 알라께 분명히 알려져 있다.

274밤낮으로, 은밀히 그리고 공개적으로 그들의 재산을 자선으로 쓰는 자들은 그들의 보상이 그들의 주님께 있다.

그들에게는 어떤 두려움도 없을 것이며, 그들은 결코 슬퍼하지 않을 것이다.

وَمَآ أَنفَقۡتُم مِّن نَّفَقَةٍ أَوۡ نَذَرۡتُم مِّن نَّذۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُهُۥۗ وَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٍ270

إِن تُبۡدُواْ ٱلصَّدَقَٰتِ فَنِعِمَّا هِيَۖ وَإِن تُخۡفُوهَا وَتُؤۡتُوهَا ٱلۡفُقَرَآءَ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۚ وَيُكَفِّرُ عَنكُم مِّن سَيِّ‍َٔاتِكُمۡۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ271

۞ لَّيۡسَ عَلَيۡكَ هُدَىٰهُمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يَشَآءُۗ وَمَا تُنفِقُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَلِأَنفُسِكُمۡۚ وَمَا تُنفِقُونَ إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ ٱللَّهِۚ وَمَا تُنفِقُواْ مِنۡ خَيۡرٖ يُوَفَّ إِلَيۡكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تُظۡلَمُونَ272

لِلۡفُقَرَآءِ ٱلَّذِينَ أُحۡصِرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ لَا يَسۡتَطِيعُونَ ضَرۡبٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ يَحۡسَبُهُمُ ٱلۡجَاهِلُ أَغۡنِيَآءَ مِنَ ٱلتَّعَفُّفِ تَعۡرِفُهُم بِسِيمَٰهُمۡ لَا يَسۡ‍َٔلُونَ ٱلنَّاسَ إِلۡحَافٗاۗ وَمَا تُنفِقُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٌ273

ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُم بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ فَلَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ274

SIDE STORY

SIDE STORY

  • 마이클은 괜찮은 직업을 가지고 있었지만, 저축은 없었습니다.

    2019년 12월, 그는 아내의 큰 수술비를 지불하기 위해 은행에서 2만 달러를 빌려야 했습니다.

    은행은 그에게 7%의 이자를 부과했습니다.

    그의 계획은 향후 2~3년에 걸쳐 대출금을 갚는 것이었습니다.

    그러나 코로나19 팬데믹이 닥쳤고, 많은 사업체들이 문을 닫았습니다.

    마이클을 포함한 수천 명이 일자리를 잃었습니다.

    곧 그는 은행에 돈을 갚을 수 없게 되었고, 결국 엄청난 30%의 이자율을 요구하는 대부업체에서 돈을 빌려야 했습니다.

    결국 그는 대출금과 이자를 갚는 것이 불가능해졌습니다.

    심지어 월세도 내지 못했습니다.

    대부업체는 그에게 상황을 쉽게 해주려 하지 않았습니다.

    살아남기 위해 마이클은 노숙자가 되거나 감옥에 갈 수밖에 없을 것입니다.

  • Illustration
  • 하산은 괜찮은 직업을 가지고 있었지만, 저축은 없었습니다.

    2019년 12월, 그는 사업 파트너인 두 명의 무슬림 친구에게서 2만 달러를 빌려야 했습니다.

    그의 계획은 1년 후에 그 대출금을 갚는 것이었습니다.

    그러나 코로나19 팬데믹이 닥쳤고, 하산을 포함한 수천 명이 일자리를 잃었습니다.

    그가 두 형제에게 계획대로 돈을 갚을 수 없다고 설명했을 때, 그들은 그에게 걱정하지 말라고 말하며 갚을 시간을 1년 더 주었습니다.

    하지만 팬데믹으로 인해 하산은 일자리를 구할 수 없었습니다.

    그래서 두 형제는 각자의 대출금 몫을 자선으로 탕감해 주었습니다.

    두 사람 모두 이 수라의 280절에 영감을 받았습니다.

    그들은 또한 그를 자신들의 회사에 고용했습니다.

    이제 하산의 삶은 이슬람의 자비 덕분에 정상으로 돌아왔습니다.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • 돈을 빌린다면, 갚을 의향을 가져야 합니다.

    하지만 누군가 재정적 어려움을 겪고 있다면, 우리는 그들을 더 힘들게 하기보다 더 쉽게 해주어야 합니다.

    꾸란(2:280)과 순나는 사람들이 서로에게 자비를 베풀도록 권장합니다.

    예언자(그분께 평화가 깃들기를)께서 말씀하셨습니다.

    '사람들에게 돈을 빌려주던 사업가가 있었습니다.

    누군가 대출금을 갚기 힘들어하면, 그 사업가는 직원들에게 '그를 용서해 주어라.

    그러면 알라께서 우리를 용서하실 것이다'라고 말하곤 했습니다.

    그리고 알라께서 그를 용서하셨습니다.

    ' {이맘 알-부카리}

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • 이슬람 금융 시스템은 이윤만을 추구하는 것이 아니라 인간애와 이윤을 기반으로 합니다.

    사람들은 이자를 부과하는 방식이 아니라, 물건을 팔거나 서비스를 제공함으로써 돈을 벌도록 장려됩니다.

    이슬람은 사람들에게 일하고, 부를 누리며, 타인을 돌보라고 가르칩니다.

고리대금에 대한 경고

275이자를 취하는 자들은 사탄에게 홀려 미쳐버린 자처럼 심판의 날에 설 것이라.

이는 그들이 "매매는 이자와 다를 바 없다"라고 말하기 때문이라.

그러나 알라께서는 매매를 허락하시고 이자를 금지하셨노라.

주님으로부터 경고를 받은 후 중단하는 자는 이전에 얻은 것을 가질 수 있으며, 그의 일은 알라께 맡겨지노라.

계속하는 자들은 불지옥의 사람들이 될 것이며, 그들은 그곳에 영원히 머물 것이라.

276알라께서는 이자를 소멸시키시고 자선을 번성케 하시노라.

알라께서는 어떠한 배은망덕한 죄인도 좋아하지 않으시노라.

277실로 믿고 선을 행하며 살라를 이행하고 자카트를 바치는 자들은 주님으로부터 그들의 보상을 받을 것이라.

그들에게는 두려움이 없을 것이며, 그들은 슬퍼하지도 않을 것이라.

278오 믿는 자들이여!

알라를 경외하고, 만약 너희가 진정한 믿는 자들이라면 남아있는 이자를 포기하라.

279만약 너희가 그렇게 하지 않는다면, 알라와 그분의 사도와의 전쟁을 경고받을 것이라!

그러나 너희가 회개한다면, 손해를 입히지도 입지도 않으면서 너희의 원금을 가질 수 있노라.

280만약 너희에게 빚을 갚기 어려운 자가 있다면, 형편이 나아질 때까지 그것을 유예하라.

그리고 너희가 그것을 자선으로 탕감해 주는 것이 너희에게 더 좋은 것이니라, 만약 너희가 알았더라면.

281너희 모두가 알라께로 돌아가게 될 그 날을 두려워하라.

그때 모든 영혼은 자신이 행한 것에 대해 온전히 보상받으리라.

아무도 불의를 당하지 않으리라.

ٱلَّذِينَ يَأۡكُلُونَ ٱلرِّبَوٰاْ لَا يَقُومُونَ إِلَّا كَمَا يَقُومُ ٱلَّذِي يَتَخَبَّطُهُ ٱلشَّيۡطَٰنُ مِنَ ٱلۡمَسِّۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡبَيۡعُ مِثۡلُ ٱلرِّبَوٰاْۗ وَأَحَلَّ ٱللَّهُ ٱلۡبَيۡعَ وَحَرَّمَ ٱلرِّبَوٰاْۚ فَمَن جَآءَهُۥ مَوۡعِظَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ فَٱنتَهَىٰ فَلَهُۥ مَا سَلَفَ وَأَمۡرُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِۖ وَمَنۡ عَادَ فَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ275

يَمۡحَقُ ٱللَّهُ ٱلرِّبَوٰاْ وَيُرۡبِي ٱلصَّدَقَٰتِۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ كَفَّارٍ أَثِيمٍ276

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ277

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَذَرُواْ مَا بَقِيَ مِنَ ٱلرِّبَوٰٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ278

فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ فَأۡذَنُواْ بِحَرۡبٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَإِن تُبۡتُمۡ فَلَكُمۡ رُءُوسُ أَمۡوَٰلِكُمۡ لَا تَظۡلِمُونَ وَلَا تُظۡلَمُونَ279

وَإِن كَانَ ذُو عُسۡرَةٖ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيۡسَرَةٖۚ وَأَن تَصَدَّقُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ280

وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا تُرۡجَعُونَ فِيهِ إِلَى ٱللَّهِۖ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ281

SIDE STORY

SIDE STORY

  • 예언자(평화가 깃들기를)께서 말씀하시기를, 알라께서 아담(평화가 깃들기를)을 창조하시고 그에게 심판의 날까지 존재할 그의 모든 자손들을 보여주셨다.

    그의 자손들 중에서 아담(평화가 깃들기를)은 매우 밝은 얼굴을 가진 한 남자를 발견하고 알라께 그 남자가 누구인지 여쭈었다.

    알라께서 그에게 그가 다우드(평화가 깃들기를)라고 말씀하셨다.

    그러자 아담(평화가 깃들기를)이 '그는 얼마나 오래 살 것입니까?

    '라고 말했다.

    알라께서 '육십 년이다'라고 대답하셨다.

    그가 알라께 다우드(평화가 깃들기를)에게 100년을 채우도록 40년을 더 주십사 간청하자, 알라께서는 아담(평화가 깃들기를)에게 그것은 그 자신이 살게 될 1,000년 중에서만 가능하다고 말씀하셨다.

    아담(평화가 깃들기를)은 그 40년을 기증하는 데 동의했고, 천사들을 증인으로 삼아 서면 합의서가 작성되었다.

    수 세기 후, 960세가 된 아담(평화가 깃들기를)의 영혼을 거두기 위해 죽음의 천사들이 왔을 때, 그는 '하지만 저는 아직 40년을 더 살아야 합니다!

    '라고 이의를 제기했다.

    천사들이 그에게 이미 그 40년을 다우드(평화가 깃들기를)에게 기증했다고 말하자, 그는 잊어버렸기 때문에 그렇게 한 것을 부인했다.

    그래서 알라께서는 그에게 합의서와 증인들을 보여주셨다.

    {이맘 아흐마드}

  • Illustration
SIDE STORY

SIDE STORY

  • 사람들은 바쁜 일상 속에서 열쇠 같은 개인 소지품이나 약속부터 심지어 차 안에 아이들을 두고 내리는 것과 같은 심각한 문제에 이르기까지 많은 것을 잊곤 합니다.

    이러한 건망증은 중대한 결과를 초래할 수 있는데, 2021년 비밀번호를 기억하지 못해 2억 5천만 달러 상당의 비트코인을 잃은 남자의 사례에서 이를 확인할 수 있습니다.

  • 재미있으면서도 시사하는 바가 큰 실화가 있습니다.

    한 형제가 모스크(마스지드)에서 돌아온 후 자신의 차를 필사적으로 찾다가, 집안 카메라를 확인하고서야 자신이 차를 몰고 모스크에 갔다가 걸어서 집에 왔고 차는 그곳에 두고 왔다는 것을 깨달았다는 이야기입니다.

  • Illustration
  • 이러한 일화들은 서면 합의의 중요한 필요성을 강조합니다.

    계약서에 명시되지 않아 나중에 논쟁을 불러일으키는 결혼 선물 문제이든, 문서화되지 않아 법정 분쟁으로 이어지는 대출 문제이든, 망각은 중대한 대인 관계 및 법적 복잡성을 초래할 수 있습니다.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • 이러한 문제들 중 다수를 해결하기 위해 이슬람은 우리에게 기록하도록 가르칩니다.

    282절(꾸란에서 가장 긴 아야)은 신자들에게 대출을 공정하게 기록하고 증인을 두도록 지시합니다.

  • 이 구절에서 두 단어를 강조하는 것이 중요합니다: '라줄라인'(이는 '리'보다 강합니다)과 '샤히다인'(이는 '알리'보다 강합니다).

    두 단어 모두 아무나 두 남자가 아니라, 경험 많고 신뢰할 수 있는 두 남자가 합의를 증언해야 함을 나타냅니다.

  • 두 명의 자격 있는 남성을 찾을 수 없다면, 한 명의 남성과 두 명의 여성이 증언할 것입니다.

    따라서 그들 중 한 명이 잊거나 판사에게 무슨 일이 있었는지 가서 말할 수 없다면, 다른 여성이 그 역할을 할 것입니다.

    이 구절이 1,400여 년 전에 계시되었을 때, 대부분의 여성은 사업을 위해 여행하거나 대출 계약을 작성하고 증언하는 경험이 없었습니다.

  • 판사 앞에서 증언하는 것에 관해서는, 남성과 여성 모두 할 수 있습니다.

    이슬람 법에서 여성(아이샤와 같은)이 보고한 하디스는 남성(아부 후라이라와 같은)이 보고한 하디스만큼 중요합니다.

    또한, 누군가 라마단의 초승달을 보았다면, 일부 학자들은 신뢰할 수 있는 남성이나 여성이 보았는지 여부와 관계없이 사람들이 금식해야 한다고 말합니다.

빚 계약서 쓰기

282믿는 자들이여!

너희가 정해진 기간 동안 대출에 합의할 때, 그것을 기록하라.

기록하는 자는 양측에 공정해야 한다.

기록하는 자는 알라의 지시대로 기록하기를 거부해서는 안 된다.

기록하는 자는 빌리는 자가 받아쓰게 하는 것을 기록하되, 알라를 염두에 두고 빚에서 속이지 않아야 한다.

만약 빌리는 자가 순진하거나, 약하거나, 받아쓰게 할 수 없다면, 그들의 후견인이 그들을 위해 모든 공정함으로 받아쓰게 하라.

그리고 너희 남자들 중 두 명을 증인으로 부르라.

만약 두 남자를 찾을 수 없다면, 너희가 선택한 한 남자와 두 여자가 증인이 될 것이다—그리하여 여자 중 한 명이 잊으면 다른 한 명이 그녀에게 상기시킬 수 있도록.

증인들은 요청받을 때 오기를 거부해서는 안 된다.

너희는 금액이 작든 크든 정해진 기간 동안의 계약을 기록하는 것을 꺼려서는 안 된다.

이것이 알라의 보시기에 너희에게 더 공정하고, 증거를 확립하고 의심을 제거하는 데 더 적합하다.

그러나 너희가 현장에서 서로 사업 거래를 한다면, 그것을 기록할 필요는 없으나, 거래가 확정될 때 증인들을 부르라.

기록하는 자나 증인들에게 해가 없도록 하라.

만약 너희가 그렇게 한다면, 그것은 너희로부터의 범죄가 될 것이다.

알라를 염두에 두라; 너희를 가르치는 분은 알라이다.

그리고 알라는 모든 것에 대한 완전한 지식을 가지고 계신다.

283만약 너희가 여행 중이고 기록하는 자를 찾을 수 없다면, 무언가를 담보로 취할 수 있다.

만약 너희가 서로를 신뢰한다면, 담보가 필요 없으나 빌리는 자는 이 신뢰를 빚을 갚음으로써 존중해야 한다—그리고 그들은 그들의 주님인 알라를 두려워하게 하라.

너희 증인들은 진실을 숨겨서는 안 된다.

누구든지 그것을 숨긴다면, 그들의 마음은 진정으로 죄가 있을 것이다.

그리고 알라는 너희가 하는 일을 완전히 알고 계신다.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا تَدَايَنتُم بِدَيۡنٍ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى فَٱكۡتُبُوهُۚ وَلۡيَكۡتُب بَّيۡنَكُمۡ كَاتِبُۢ بِٱلۡعَدۡلِۚ وَلَا يَأۡبَ كَاتِبٌ أَن يَكۡتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ ٱللَّهُۚ فَلۡيَكۡتُبۡ وَلۡيُمۡلِلِ ٱلَّذِي عَلَيۡهِ ٱلۡحَقُّ وَلۡيَتَّقِ ٱللَّهَ رَبَّهُۥ وَلَا يَبۡخَسۡ مِنۡهُ شَيۡ‍ٔٗاۚ فَإِن كَانَ ٱلَّذِي عَلَيۡهِ ٱلۡحَقُّ سَفِيهًا أَوۡ ضَعِيفًا أَوۡ لَا يَسۡتَطِيعُ أَن يُمِلَّ هُوَ فَلۡيُمۡلِلۡ وَلِيُّهُۥ بِٱلۡعَدۡلِۚ وَٱسۡتَشۡهِدُواْ شَهِيدَيۡنِ مِن رِّجَالِكُمۡۖ فَإِن لَّمۡ يَكُونَا رَجُلَيۡنِ فَرَجُلٞ وَٱمۡرَأَتَانِ مِمَّن تَرۡضَوۡنَ مِنَ ٱلشُّهَدَآءِ أَن تَضِلَّ إِحۡدَىٰهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحۡدَىٰهُمَا ٱلۡأُخۡرَىٰۚ وَلَا يَأۡبَ ٱلشُّهَدَآءُ إِذَا مَا دُعُواْۚ وَلَا تَسۡ‍َٔمُوٓاْ أَن تَكۡتُبُوهُ صَغِيرًا أَوۡ كَبِيرًا إِلَىٰٓ أَجَلِهِۦۚ ذَٰلِكُمۡ أَقۡسَطُ عِندَ ٱللَّهِ وَأَقۡوَمُ لِلشَّهَٰدَةِ وَأَدۡنَىٰٓ أَلَّا تَرۡتَابُوٓاْ إِلَّآ أَن تَكُونَ تِجَٰرَةً حَاضِرَةٗ تُدِيرُونَهَا بَيۡنَكُمۡ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَلَّا تَكۡتُبُوهَاۗ وَأَشۡهِدُوٓاْ إِذَا تَبَايَعۡتُمۡۚ وَلَا يُضَآرَّ كَاتِبٞ وَلَا شَهِيدٞۚ وَإِن تَفۡعَلُواْ فَإِنَّهُۥ فُسُوقُۢ بِكُمۡۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ وَيُعَلِّمُكُمُ ٱللَّهُۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ282

۞ وَإِن كُنتُمۡ عَلَىٰ سَفَرٖ وَلَمۡ تَجِدُواْ كَاتِبٗا فَرِهَٰنٞ مَّقۡبُوضَةٞۖ فَإِنۡ أَمِنَ بَعۡضُكُم بَعۡضٗا فَلۡيُؤَدِّ ٱلَّذِي ٱؤۡتُمِنَ أَمَٰنَتَهُۥ وَلۡيَتَّقِ ٱللَّهَ رَبَّهُۥۗ وَلَا تَكۡتُمُواْ ٱلشَّهَٰدَةَۚ وَمَن يَكۡتُمۡهَا فَإِنَّهُۥٓ ءَاثِمٞ قَلۡبُهُۥۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ عَلِيمٞ283

알라는 모든 것을 아신다

284하늘에 있는 것이든 땅에 있는 것이든 모두 알라의 것이다.

너희 마음속에 있는 것을 드러내든 숨기든, 알라께서는 그것에 대해 너희에게 책임을 물으실 것이다.

그리하여 그분께서는 원하시는 자를 용서하시고 원하시는 자를 벌하실 것이다.

알라께서는 모든 것에 전능하시다.

285선지자는 주님으로부터 그에게 계시된 것을 믿으며, 믿는 자들도 그러하다.

그들 모두는 알라와 그분의 천사들과 그분의 성서들과 그분의 선지자들을 믿는다.

그들은 선언한다, "우리는 그분의 어떤 선지자도 차별하지 않습니다.

" 그리고 그들은 말한다, "저희는 듣고 순종합니다.

저희 주님, 저희의 용서를 구합니다!

그리고 당신께로만 최종적인 귀환이 있습니다.

"

286알라께서는 어떤 영혼에게도 그 영혼이 감당할 수 있는 것 외에는 짐을 지우지 않으신다.

모든 선행은 그 자신의 유익을 위함이며, 모든 악행은 그 자신의 손실을 위함이다.

믿는 자들은 기도한다, "저희 주님!

저희가 잊거나 실수하더라도 저희를 벌하지 마옵소서.

저희 주님!

저희 이전의 자들에게 하셨던 것처럼 저희에게 짐을 지우지 마옵소서.

"

287저희 주님!

저희가 감당할 수 없는 짐을 저희에게 지우지 마옵소서.

저희를 용서하시고, 저희를 사하여 주시고, 저희에게 자비를 베푸소서.

당신은 저희의 유일한 보호자이십니다.

그러므로 불신하는 백성들에게 맞서 저희에게 승리를 주옵소서.

لِّلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَإِن تُبۡدُواْ مَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ أَوۡ تُخۡفُوهُ يُحَاسِبۡكُم بِهِ ٱللَّهُۖ فَيَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ284

ءَامَنَ ٱلرَّسُولُ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِ مِن رَّبِّهِۦ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَۚ كُلٌّ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَمَلَٰٓئِكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّن رُّسُلِهِۦۚ وَقَالُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۖ غُفۡرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ285

لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَعَلَيۡهَا مَا ٱكۡتَسَبَتۡۗ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذۡنَآ إِن نَّسِينَآ أَوۡ أَخۡطَأۡنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تَحۡمِلۡ عَلَيۡنَآ إِصۡرٗا كَمَا حَمَلۡتَهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلۡنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِۦۖ وَٱعۡفُ عَنَّا وَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَآۚ أَنتَ مَوۡلَىٰنَا فَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ286

287

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • 이 수라의 마지막 두 구절은 매우 특별합니다.

    17장(수라)의 타프시르(주해)에 언급된 바와 같이, 이븐 압바스는 예언자께서 밤의 여정(미라지) 동안 알라로부터 직접 세 가지 선물을 받으셨다고 말했습니다:

Part 8 study note

This is part 8 of the children's lesson for Surah Al-Baqarah.

It continues from the previous section with new verses, examples, and short review points for young learners.

If this is your first time studying the lesson, start with part 1 and then return here so the story, meaning, and practice sequence stay clear.

How to study Surah Al-Baqarah with children

이 어린이 꾸란 수업은 짧은 설명을 읽고, 아랍어 구절을 확인하고, 필요한 경우 낭송을 들으며 배울 수 있도록 구성되어 있습니다.

부모는 한 섹션씩 살펴보고 아이가 핵심 뜻을 말할 수 있는지 확인할 수 있습니다.

짧은 수라도 그림과 설명에서 끝내지 말고, 전체 수라 읽기, 낭송 듣기, 다음 어린이 수업으로 이어 가면 복습하기 쉽습니다.

매일 조금씩 읽고 듣는 흐름을 만드는 데 도움이 됩니다.

한국어 어린이 학습 페이지로서 꾸란, 수라, 절, 쉬운 설명, 낭송, 가정 학습을 한국어 문맥으로 연결합니다.

아랍어 본문과 한국어 설명을 함께 읽으면 아이가 의미를 더 분명하게 기억할 수 있습니다.