این ترجمه از طریق فناوری مدرن هوش مصنوعی (AI) انجام شده است. علاوه بر این، بر اساس دکتر مصطفی خطاب«قرآن روشن» است.

Surah 77 - المُرْسَلات

المرسلات (سوره 77)

المُرْسَلات (مرسلات)

سوره مکیسوره مکی

مقدمه

این سوره مکی، همچون دو سوره پیشین و دو سوره پسین، روشن می‌سازد که قدرت آفرینش خداوند باید دلیلی بر توانایی او در زنده کردن مردگان برای حسابرسی و داوری باشد. هول و وحشت قیامت و مجازات بدکاران با لحنی قاطع بیان شده است. به نام خداوند بخشنده مهربان

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

به نام خداوند بخشنده مهربان.

روز قیامت حتمی است

1. سوگند به فرستادگان پیاپی، 2. و به تندبادهای توفنده، 3. و به پراکنده‌کنندگان گسترده! 4. و به جداکنندگانِ کامل 5. و به القاکنندگانِ وحی 6. برای اتمام حجت و انذار 7. قطعاً آنچه به شما وعده داده شده است، واقع خواهد شد.

وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا
١
فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا
٢
وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا
٣
فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا
٤
فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا
٥
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
٦
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ
٧

سوره 77 - المُرْسَلَات (Those ˹Winds˺ Sent Forth) - آیات 1-7


هول و وحشت روز قیامت

8. پس هنگامی که ستارگان خاموش شوند، 9. و آسمان شکافته شود، 10. و کوه‌ها پراکنده شوند، 11. و وقت رسولان برای گواهی فرا رسد— 12. برای چه روزی این مقرر شده است؟ 13. برای روز فصل! 14. و تو چه دانی که روز فصل چیست؟ 15. وای در آن روز بر تکذیب‌کنندگان!

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
٨
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
٩
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
١٠
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
١١
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
١٢
لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
١٣
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
١٤
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
١٥

سوره 77 - المُرْسَلَات (Those ˹Winds˺ Sent Forth) - آیات 8-15


قدرت بی‌نهایت الله

16. آیا کافران پیشین را هلاک نکردیم؟ 17. و کافران پسین را از پی آنها خواهیم آورد. 18. اینچنین با مجرمان رفتار می‌کنیم. 19. وای بر تکذیب‌کنندگان در آن روز! 20. آیا شما را از آبی ناچیز نیافریدیم؟ 21. و آن را در قرارگاهی استوار نهادیم. 22. تا زمانی معین؟ 23. ما آن را به کمال مقدر ساختیم. چه نیکو تقدیرکنندگانی هستیم! 24. وای در آن روز بر تکذیب کنندگان! 25. آیا ما زمین را قرارگاهی نگردانیدیم؟ 26. برای زندگان و مردگان، 27. و بر آن کوه‌های بلند و استوار قرار دادیم، و به شما آب گوارا نوشاندیم؟ 28. وای در آن روز بر تکذیب‌کنندگان!

أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
١٦
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ
١٧
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
١٨
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
١٩
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ
٢٠
فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
٢١
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
٢٢
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ
٢٣
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
٢٤
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
٢٥
أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
٢٦
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا
٢٧
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
٢٨

سوره 77 - المُرْسَلَات (Those ˹Winds˺ Sent Forth) - آیات 16-28


خبر بد برای منکران جهنم

29. به سوی آنچه تکذیب می‌کردید، بروید! 30. به سوی سایه‌ای که در سه ستون بالا می‌رود، 31. نه خنکی می‌بخشد و نه پناهی از شعله‌ها. 32. همانا آن شراره‌هایی پرتاب می‌کند به بزرگی کاخ‌های عظیم. 33. و همچون شتران سیاه. 34. وای بر تکذیب‌کنندگان در آن روز! 35. وای بر تکذیب‌کنندگان در آن روز! 36. و به آنان اجازه عذرخواهی داده نخواهد شد. 37. وای در آن روز بر تکذیب‌کنندگان! 38. این روز فصل است: ما شما را همراه با کافران پیشین گرد آورده‌ایم. 39. پس اگر حیله‌ای دارید، آن را علیه من به کار ببرید. 40. وای در آن روز بر تکذیب‌کنندگان!

ٱنطَلِقُوٓا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
٢٩
ٱنطَلِقُوٓا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ
٣٠
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ
٣١
إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ
٣٢
كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ
٣٣
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
٣٤
هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
٣٥
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
٣٦
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
٣٧
هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ
٣٨
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
٣٩
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
٤٠

سوره 77 - المُرْسَلَات (Those ˹Winds˺ Sent Forth) - آیات 29-40


Al-Mursalât () - Chapter 77 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation