Этот перевод выполнен с помощью современной технологии Искусственного Интеллекта (ИИ). Кроме того, он основан на Доктор Мустафа Хаттаб«The Clear Quran».

Al-Mursalât (Сура 77)
المُرْسَلَات (Посланные)
Введение
Как и две предыдущие, а также две последующие суры, эта мекканская сура ясно указывает на то, что могущество Аллаха в творении является доказательством Его способности воскресить мертвых для Суда. Ужасы Часа и наказание нечестивых описаны в строгих выражениях. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.
Судный день неизбежен
1. Клянусь посылаемыми одна за другой, 2. и бушующими неистово, 3. и распространяющими широко (облака)! 4. И (клянусь) полностью различающими (истину от лжи), 5. и низводящими Откровение, 6. прекращающими оправдания и дающими предостережения. 7. Воистину, то, что вам обещано, непременно сбудется.
Сура 77 - المُرْسَلَات (Those ˹Winds˺ Sent Forth) - Стихи 1-7
Ужасы Судного дня
8. И когда звезды потухнут, 9. и небо расколется, 10. и горы развеяны, 11. и посланникам будет назначен срок, 12. На какой День всё это отложено? 13. Ко Дню Различения! 14. И откуда тебе знать, что такое День Различения? 15. Горе в тот День отвергающим!
Сура 77 - المُرْسَلَات (Those ˹Winds˺ Sent Forth) - Стихи 8-15
Бесконечная сила Аллаха
16. Разве Мы не уничтожили прежних неверующих? 17. И Мы заставим последующих неверующих последовать за ними. 18. Так Мы поступаем с нечестивцами. 19. Горе в тот День отрицающим! 20. Разве Мы не сотворили вас из ничтожной жидкости, 21. поместив ее в надежном месте. 22. до назначенного срока? 23. Мы предопределили его меру. Как же превосходны Мы в этом! 24. Горе в тот День отрицающим! 25. Разве Мы не сделали землю обителью 26. для живых и мертвых, 27. и воздвигли на ней высокие, прочные горы, и напоили вас пресной водой? 28. Горе в тот День отрицающим!
Сура 77 - المُرْسَلَات (Those ˹Winds˺ Sent Forth) - Стихи 16-28
Дурные вести для отрицающих Ад
29. Ступайте в то, что вы отрицали! 30. Ступайте в тень, которая поднимается в трех столбах, 31. не дающий ни прохлады, ни укрытия от пламени. 32. Поистине, оно метает искры, словно громадные замки, 33. и словно черные верблюды. 34. Горе в тот День отрицающим! 35. Горе в тот День отрицающим! 36. И им не будет позволено оправдываться. 37. Горе в тот День отрицающим! 38. Это День Различения! Мы собрали вас вместе с прежними неверующими. 39. Если у вас есть козни, то примените их против Меня. 40. Горе в тот День отрицающим!