This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Al-Mursalât (Surah 77)
المُرْسَلَات (Gli Inviati)
Introduction
Come le due Sūrah precedenti e le due successive, questa Sūrah meccana sottolinea che la potenza di Allah nel creare dovrebbe essere presa come prova della Sua capacità di riportare in vita i morti per il Giudizio. Gli orrori dell'Ora e il castigo degli empi sono esposti con forza. In Nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
Il Giorno del Giudizio è inevitabile
1. Per gli inviati in successione, 2. e per coloro che soffiano violentemente, 3. e per coloro che disperdono ampiamente! 4. E (per) coloro che distinguono nettamente (il vero dal falso), 5. e coloro che trasmettono la rivelazione, 6. ponendo fine alle scuse e ammonendo. 7. In verità, ciò che vi è promesso avverrà.
Surah 77 - المُرْسَلَات (Those ˹Winds˺ Sent Forth) - Verses 1-7
Orrori del Giorno del Giudizio
8. E quando le stelle saranno spente, 9. e il cielo sarà squarciato, 10. e le montagne sono spazzate via, 11. e giunge il tempo dei messaggeri (per testimoniare)— 12. Per quale Giorno è stato stabilito tutto questo? 13. Per il Giorno della Decisione! 14. E cosa ti farà comprendere cos'è il Giorno della Decisione? 15. Guai in quel Giorno ai negatori!
Surah 77 - المُرْسَلَات (Those ˹Winds˺ Sent Forth) - Verses 8-15
La Potenza Infinita di Allah
16. Non abbiamo forse distrutto i primi miscredenti? 17. E faremo seguire loro i successivi miscredenti. 18. Così agiamo con i perversi. 19. Guai in quel Giorno ai negatori! 20. Non vi creammo da un umile fluido, 21. ponendolo in un luogo sicuro. 22. fino a un termine prestabilito? 23. Noi l'abbiamo decretato con precisione. Quanto eccellenti Siamo Noi! 24. Guai, in quel Giorno, ai negatori! 25. Non abbiamo forse reso la terra una dimora, 26. per i vivi e per i morti, 27. e vi abbiamo posto imponenti e salde montagne, e vi abbiamo dato acqua dolce da bere? 28. Guai in quel Giorno ai negatori!
Surah 77 - المُرْسَلَات (Those ˹Winds˺ Sent Forth) - Verses 16-28
Cattive Notizie per i Negatori dell'Inferno
29. Andate in quello che negavate! 30. Andate all'ombra che si leva in tre colonne, 31. che non dà né refrigerio né riparo dalle fiamme. 32. In verità, esso scaglia scintille grandi come enormi castelli, 33. e come cammelli neri. 34. Guai in quel Giorno ai negatori! 35. Guai in quel Giorno ai negatori! 36. né sarà loro permesso di addurre scuse. 37. Guai in quel Giorno ai negatori! 38. Questo è il Giorno della Decisione: vi abbiamo radunati insieme ai miscredenti precedenti. 39. Se dunque avete uno stratagemma, usatelo contro di Me.” 40. Guai in quel Giorno ai negatori!
Surah 77 - المُرْسَلَات (Those ˹Winds˺ Sent Forth) - Verses 29-40
Buone Notizie per i Credenti
41. In verità, i timorati di Dio saranno tra ombre e sorgenti 42. e qualsiasi frutto desidereranno. 43. Mangiate e bevete serenamente per ciò che facevate. 44. In verità, così ricompensiamo i benefattori. 45. Guai in quel Giorno ai negatori!
Surah 77 - المُرْسَلَات (Those ˹Winds˺ Sent Forth) - Verses 41-45
Monito ai Negatori
46. Mangiate e godetevi per poco, poiché siete veramente malvagi. 47. Guai in quel Giorno ai negatori! 48. Quando viene detto loro: «Prosternatevi», essi non si prosternano. 49. Guai in quel Giorno ai negatori! 50. Dunque, a quale messaggio dopo questo (Corano) crederanno?