نور
النُّور
النُّور
Surah An-Nûr for kids content

WORDS OF WISDOM
- •
خداوند دوست دارد که مردم به نیازمندان کمک کنند.
به همین دلیل زکات یکی از پنج رکن اسلام است.
شخص باید ۲.
۵ درصد زکات بپردازد اگر پولی معادل ارزش ۸۵ گرم طلا داشته باشد و این پول به مدت یک سال قمری (۳۵۵ روز) پسانداز شده باشد.
مردم همچنین تشویق میشوند که صدقه بدهند، که شامل هر مبلغی است که در هر زمانی از سال پرداخت شود.
در زبان عربی، کلمه «زکات» به معنای پاک کردن و افزایش دادن است.
اسلام پاداش بزرگی را برای انفاق وعده میدهد.
- •
پیامبر اکرم (ص) فرمودند: «مال با صدقه دادن هرگز کم نمیشود.
» {امام مسلم}
- •
پیامبر اکرم (ص) فرمودند: «صدقه گناهان را خاموش میکند، همانگونه که آب آتش را خاموش میکند.
» {امام احمد}
- •
فرشتگان از خداوند میخواهند که ثروت کسانی را که انفاق میکنند، افزایش دهد.
» {امام بخاری و امام مسلم}


SIDE STORY
- •
این یک داستان واقعی است که سالها پیش در افغانستان اتفاق افتاد.
یک صاحب رستوران مقدار زیادی غذا برای شام پخت، به این امید که طبق معمول همه چیز را در شب بفروشد.
ناگهان، یک طوفان بارانی شدید شروع شد که باعث قطع برق گردید.
صاحب رستوران وحشت کرد زیرا هیچکس آن شب به رستوران نمیآمد و آنها نمیتوانستند تمام غذا را در یخچالها نگه دارند چون برق قطع بود.
- •
کمی بعد، او سه نفر را دید که در تاریکی به سمت رستورانش میآمدند.
در ابتدا، فکر کرد دزد هستند، اما معلوم شد که یک زن فقیر با دو فرزندش هستند که برای طلب صدقه آمده بودند.
او به او گفت که چند روز گذشته غذایی نخوردهاند.
او دلش برایشان سوخت، بهترین غذای رستورانش را به آنها داد و مقداری پول به آنها بخشید.
قبل از رفتن، زن دعا کرد که الله به کسب و کار او برکت دهد.
- •
بعد از رفتن آنها، صاحب رستوران نشست تا حساب کند که اگر تمام غذا را دور بریزد چقدر ضرر خواهد کرد.
ناگهان، یک اتوبوس بزرگ از ناکجاآباد پیدا شد و جلوی رستورانش توقف کرد.
بیش از ۴۰ مسافر برای خرید شام از او آمدند.
آنها تمام غذا را خوردند و او حتی مجبور شد با اجاق گازش غذای بیشتری برایشان بپزد.
آن شب، او بسیار بیشتر از هر شب دیگری پول درآورد به خاطر صدقهای که به آن زن و فرزندانش داده بود.

از مهربانی خود دست نکشید
22نباید صاحبان فضل و وسعت از شما سوگند یاد کنند که از انفاق به خویشاوندان و بینوایان و مهاجران در راه خدا دست بردارند.
باید عفو کنند و درگذرند.
آیا دوست ندارید که خداوند شما را بیامرزد؟ و خداوند آمرزنده و مهربان است.
وَلَا يَأۡتَلِ أُوْلُواْ ٱلۡفَضۡلِ مِنكُمۡ وَٱلسَّعَةِ أَن يُؤۡتُوٓاْ أُوْلِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينَ وَٱلۡمُهَٰجِرِينَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ وَلۡيَعۡفُواْ وَلۡيَصۡفَحُوٓاْۗ أَلَا تُحِبُّونَ أَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٌ22
مجازات تهمت ناروا
23قطعاً کسانی که به زنان پاکدامن، بیگناه و باایمان تهمت میزنند، در دنیا و آخرت مورد لعنت قرار گرفتهاند و عذابی وحشتناک خواهند داشت.
24در روزی که زبانها، دستها و پاهایشان به هر آنچه کردهاند، شهادت میدهند.
25در آن روز، خداوند جزای کامل آنها را خواهد داد و آنها خواهند دانست که خداوند حق آشکار است.
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَرۡمُونَ ٱلۡمُحۡصَنَٰتِ ٱلۡغَٰفِلَٰتِ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ لُعِنُواْ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيم23
يَوۡمَ تَشۡهَدُ عَلَيۡهِمۡ أَلۡسِنَتُهُمۡ وَأَيۡدِيهِمۡ وَأَرۡجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ24
يَوۡمَئِذٖ يُوَفِّيهِمُ ٱللَّهُ دِينَهُمُ ٱلۡحَقَّ وَيَعۡلَمُونَ أَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ ٱلۡمُبِينُ25
برابر با برابر
26زنان پلید برای مردان پلیدند، و مردان پلید برای زنان پلید.
و زنان پاک برای مردان پاک، و مردان پاک برای زنان پاک.
اینان از آنچه [بدگویان] میگویند، مبرّایند.
برای آنان آمرزش و روزیِ کریمانه است.
ٱلۡخَبِيثَٰتُ لِلۡخَبِيثِينَ وَٱلۡخَبِيثُونَ لِلۡخَبِيثَٰتِۖ وَٱلطَّيِّبَٰتُ لِلطَّيِّبِينَ وَٱلطَّيِّبُونَ لِلطَّيِّبَٰتِۚ أُوْلَٰٓئِكَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا يَقُولُونَۖ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَرِزۡقٞ كَرِيمٞ26
ورود به مکانهای خصوصی و عمومی
27یا ایها الذین آمنوا!
وارد خانههایی جز خانههای خودتان نشوید تا اجازه نگیرید و به اهل آن سلام کنید.
این برای شما بهتر است، شاید متذکر شوید.
28و اگر کسی را در آنجا نیافتید، وارد آن نشوید تا به شما اجازه داده شود.
و اگر به شما گفته شد که بازگردید، پس بازگردید.
این برای شما پاکیزهتر است.
و خداوند به آنچه میکنید داناست.
29حرجی نیست اگر وارد مکانهای عمومی شوید برای رفع نیازهایتان.
و خداوند آنچه را آشکار میکنید و آنچه را پنهان میکنید، میداند.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَدۡخُلُواْ بُيُوتًا غَيۡرَ بُيُوتِكُمۡ حَتَّىٰ تَسۡتَأۡنِسُواْ وَتُسَلِّمُواْ عَلَىٰٓ أَهۡلِهَاۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ27
فَإِن لَّمۡ تَجِدُواْ فِيهَآ أَحَدٗا فَلَا تَدۡخُلُوهَا حَتَّىٰ يُؤۡذَنَ لَكُمۡۖ وَإِن قِيلَ لَكُمُ ٱرۡجِعُواْ فَٱرۡجِعُواْۖ هُوَ أَزۡكَىٰ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ عَلِيمٞ28
لَّيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَدۡخُلُواْ بُيُوتًا غَيۡرَ مَسۡكُونَةٖ فِيهَا مَتَٰعٞ لَّكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تُبۡدُونَ وَمَا تَكۡتُمُونَ29
نصیحت به مردان مسلمان
30به مردان مؤمن بگو که چشمان خود را فرو گیرند و دامن خود را حفظ کنند.
این برای آنان پاکیزهتر است.
همانا خداوند به آنچه میکنند آگاه است.
قُل لِّلۡمُؤۡمِنِينَ يَغُضُّواْ مِنۡ أَبۡصَٰرِهِمۡ وَيَحۡفَظُواْ فُرُوجَهُمۡۚ ذَٰلِكَ أَزۡكَىٰ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا يَصۡنَعُونَ30
نصیحت به زنان مسلمان
31و به زنان باایمان بگو چشمان خود را فرو اندازند و پاکدامنی خود را حفظ کنند، و زینت خود را آشکار نکنند مگر آنچه از آن آشکار است.
و روسریهای خود را بر گریبانهایشان بیندازند، و زینت خود را آشکار نکنند مگر برای شوهرانشان، یا پدرانشان، یا پدران شوهرانشان، یا پسرانشان، یا پسران شوهرانشان، یا برادرانشان،
یا پسران برادرانشان، یا پسران خواهرانشان، یا زنان خودشان، یا کنیزانشان، یا مردان خدمتکاری که نیازی (به زن) ندارند، یا کودکانی که بر عورت زنان آگاه نیستند.
و پاهای خود را (به زمین) نکوبند تا زینت پنهانشان معلوم شود.
ای مؤمنان، همگی به سوی خدا توبه کنید، باشد که رستگار شوید.
وَقُل لِّلۡمُؤۡمِنَٰتِ يَغۡضُضۡنَ مِنۡ أَبۡصَٰرِهِنَّ وَيَحۡفَظۡنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبۡدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنۡهَاۖ وَلۡيَضۡرِبۡنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِهِنَّۖ وَلَا يُبۡدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوۡ ءَابَآئِهِنَّ أَوۡ ءَابَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوۡ أَبۡنَآئِهِنَّ أَوۡ أَبۡنَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوۡ إِخۡوَٰنِهِنَّ أَوۡ بَنِيٓ إِخۡوَٰنِهِنَّ أَوۡ بَنِيٓ أَخَوَٰتِهِنَّ أَوۡ نِسَآئِهِنَّ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُنَّ أَوِ ٱلتَّٰبِعِينَ غَيۡرِ أُوْلِي ٱلۡإِرۡبَةِ مِنَ ٱلرِّجَالِ أَوِ ٱلطِّفۡلِ ٱلَّذِينَ لَمۡ يَظۡهَرُواْ عَلَىٰ عَوۡرَٰتِ ٱلنِّسَآءِۖ وَلَا يَضۡرِبۡنَ بِأَرۡجُلِهِنَّ لِيُعۡلَمَ مَا يُخۡفِينَ مِن زِينَتِهِنَّۚ وَتُوبُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ31

BACKGROUND STORY
- •
عبدالله بن ابی بن سلول منافقی بود که در مدینه زندگی میکرد.
او کنیزان خود را مجبور میکرد تا به روابط نامشروع تن دهند تا از این راه کسب درآمد کند.
آن کنیزان به پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) شکایت کردند، بنابراین آیه ۳۳ نازل شد تا به این عمل زشت پایان دهد.
{امام مسلم}
رهنمود به اولیا
32و مجردان از شما و بردگان و کنیزان صالح خود را به نکاح درآورید.
اگر فقیر باشند، خداوند از فضل خویش آنان را بینیاز میگرداند.
و خداوند گشایشدهنده و داناست.
33و کسانی که [توانایی] ازدواج ندارند، باید پاکدامنی پیشه کنند تا خداوند آنان را از فضل خویش بینیاز گرداند.
و از بردگان شما، کسانی که خواستار مکاتبه هستند، با آنان مکاتبه کنید، اگر در آنان خیری مییابید.
و از مالی که خداوند به شما داده است، به آنان بدهید.
و کنیزان خود را - اگر میخواهند پاکدامن بمانند - برای به دست آوردن متاع ناچیز زندگی دنیا، به زنا مجبور نکنید.
و هر کس آنان را مجبور کند، پس خداوند بعد از اجبارشان، آمرزنده و مهربان است.
34به راستی ما به سوی شما آیاتی روشن نازل کردهایم، و مثالی از کسانی که پیش از شما گذشتند، و پندی برای پرهیزکاران.
وَأَنكِحُواْ ٱلۡأَيَٰمَىٰ مِنكُمۡ وَٱلصَّٰلِحِينَ مِنۡ عِبَادِكُمۡ وَإِمَآئِكُمۡۚ إِن يَكُونُواْ فُقَرَآءَ يُغۡنِهِمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ32
وَلۡيَسۡتَعۡفِفِ ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتَّىٰ يُغۡنِيَهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۗ وَٱلَّذِينَ يَبۡتَغُونَ ٱلۡكِتَٰبَ مِمَّا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡ فَكَاتِبُوهُمۡ إِنۡ عَلِمۡتُمۡ فِيهِمۡ خَيۡرٗاۖ وَءَاتُوهُم مِّن مَّالِ ٱللَّهِ ٱلَّذِيٓ ءَاتَىٰكُمۡۚ وَلَا تُكۡرِهُواْ فَتَيَٰتِكُمۡ عَلَى ٱلۡبِغَآءِ إِنۡ أَرَدۡنَ تَحَصُّنٗا لِّتَبۡتَغُواْ عَرَضَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَمَن يُكۡرِههُّنَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ مِنۢ بَعۡدِ إِكۡرَٰهِهِنَّ غَفُورٞ رَّحِيمٞ33
وَلَقَدۡ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ ءَايَٰتٖ مُّبَيِّنَٰتٖ وَمَثَلٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلِكُمۡ وَمَوۡعِظَةٗ لِّلۡمُتَّقِينَ34

نور ایمان
35الله نور آسمانها و زمین است.
مَثَل نور او چون چراغدانی است که در آن چراغی باشد.
آن چراغ در آبگینهای است.
آن آبگینه گویی ستارهای درخشان است، افروخته از روغن درخت زیتون مبارکی که نه شرقی است و نه غربی.
نزدیک است که روغنش بدون تماس با آتش هم روشنایی بخشد.
نورٌ علی نور!
الله هر که را بخواهد به نور خود هدایت میکند.
الله برای مردم مَثَلها میزند.
و الله به هر چیزی داناست.
36(این نور) در خانههایی (مسجدها) است که الله اجازه داده رفعت یابند و نام او در آنها یاد شود.
در آنها صبح و شام او را تسبیح میگویند.
37مردانی که تجارت و خرید و فروش آنها را از یاد الله، برپاداشتن نماز و پرداخت زکات باز نمیدارد.
آنها از روزی میترسند که دلها و چشمها در آن پریشان شوند.
38تا الله آنها را به بهترین کارهایشان پاداش دهد و از فضل خود بر آنها بیفزاید.
و الله هر که را بخواهد بیحساب روزی میدهد.
ٱللَّهُ نُورُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ مَثَلُ نُورِهِۦ كَمِشۡكَوٰةٖ فِيهَا مِصۡبَاحٌۖ ٱلۡمِصۡبَاحُ فِي زُجَاجَةٍۖ ٱلزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوۡكَبٞ دُرِّيّٞ يُوقَدُ مِن شَجَرَةٖ مُّبَٰرَكَةٖ زَيۡتُونَةٖ لَّا شَرۡقِيَّةٖ وَلَا غَرۡبِيَّةٖ يَكَادُ زَيۡتُهَا يُضِيٓءُ وَلَوۡ لَمۡ تَمۡسَسۡهُ نَارٞۚ نُّورٌ عَلَىٰ نُورٖۚ يَهۡدِي ٱللَّهُ لِنُورِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَيَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَٰلَ لِلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ35
فِي بُيُوتٍ أَذِنَ ٱللَّهُ أَن تُرۡفَعَ وَيُذۡكَرَ فِيهَا ٱسۡمُهُۥ يُسَبِّحُ لَهُۥ فِيهَا بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ36
رِجَالٞ لَّا تُلۡهِيهِمۡ تِجَٰرَةٞ وَلَا بَيۡعٌ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَإِقَامِ ٱلصَّلَوٰةِ وَإِيتَآءِ ٱلزَّكَوٰةِ يَخَافُونَ يَوۡمٗا تَتَقَلَّبُ فِيهِ ٱلۡقُلُوبُ وَٱلۡأَبۡصَٰرُ37
لِيَجۡزِيَهُمُ ٱللَّهُ أَحۡسَنَ مَا عَمِلُواْ وَيَزِيدَهُم مِّن فَضۡلِهِۦۗ وَٱللَّهُ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَاب38
ظلمت کفر
39و اما کافران، اعمالشان همچون سرابی در بیابان است که تشنه آن را آب میپندارد.
اما چون به آن نزدیک شوند، آن را هیچ نیابند.
بلکه خدا را نزد خود مییابند که حسابشان را به تمام و کمال میپردازد.
و خداوند در حسابرسی سریع است.
40یا اعمالشان همچون تاریکیهایی در اقیانوسی ژرف است که موجی بر فراز موجی دیگر آن را پوشانده و بر فراز آن ابرهای تیره است.
تاریکیهایی بر فراز تاریکیها!
اگر دستش را بیرون آورد، آن را به سختی میبیند.
و هر که را خداوند نوری نبخشد، او را نوری نیست!
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَعۡمَٰلُهُمۡ كَسَرَابِۢ بِقِيعَةٖ يَحۡسَبُهُ ٱلظَّمَۡٔانُ مَآءً حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَهُۥ لَمۡ يَجِدۡهُ شَيۡٔٗا وَوَجَدَ ٱللَّهَ عِندَهُۥ فَوَفَّىٰهُ حِسَابَهُۥۗ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ39
أَوۡ كَظُلُمَٰتٖ فِي بَحۡرٖ لُّجِّيّٖ يَغۡشَىٰهُ مَوۡجٞ مِّن فَوۡقِهِۦ مَوۡجٞ مِّن فَوۡقِهِۦ سَحَابٞۚ ظُلُمَٰتُۢ بَعۡضُهَا فَوۡقَ بَعۡضٍ إِذَآ أَخۡرَجَ يَدَهُۥ لَمۡ يَكَدۡ يَرَىٰهَاۗ وَمَن لَّمۡ يَجۡعَلِ ٱللَّهُ لَهُۥ نُورٗا فَمَا لَهُۥ مِن نُّورٍ40
تسلیم کامل به الله
41آیا نمیبینی که هر کس در آسمانها و زمین است و پرندگان بالگشوده (در پرواز)، خدا را تسبیح میگویند؟ هر یک نماز و تسبیح خود را میداند.
و خداوند به آنچه انجام میدهند، داناست.
42فرمانروایی آسمانها و زمین از آنِ خداست.
و بازگشت (همه) به سوی خداست.
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُسَبِّحُ لَهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱلطَّيۡرُ صَٰٓفَّٰتٖۖ كُلّٞ قَدۡ عَلِمَ صَلَاتَهُۥ وَتَسۡبِيحَهُۥۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِمَا يَفۡعَلُونَ41
وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلۡمَصِيرُ42
معجزه باران
43آیا ندیدی که خداوند ابرها را به آرامی میراند، سپس میان آنها پیوند میدهد، سپس آن را متراکم میسازد، آنگاه میبینی که باران از لابلای آن بیرون میآید؟
و از آسمان، از کوههایی (از ابر) که در آن تگرگ است، فرو میفرستد و آن را به هر کس بخواهد میرساند و از هر کس بخواهد باز
میدارد.
نزدیک است که درخشش برق آن، بیناییها را برباید.
44خداوند شب و روز را میگرداند.
مسلماً در این عبرتی است برای صاحبان بصیرت.
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُزۡجِي سَحَابٗا ثُمَّ يُؤَلِّفُ بَيۡنَهُۥ ثُمَّ يَجۡعَلُهُۥ رُكَامٗا فَتَرَى ٱلۡوَدۡقَ يَخۡرُجُ مِنۡ خِلَٰلِهِۦ وَيُنَزِّلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن جِبَالٖ فِيهَا مِنۢ بَرَدٖ فَيُصِيبُ بِهِۦ مَن يَشَآءُ وَيَصۡرِفُهُۥ عَن مَّن يَشَآءُۖ يَكَادُ سَنَا بَرۡقِهِۦ يَذۡهَبُ بِٱلۡأَبۡصَٰرِ43
يُقَلِّبُ ٱللَّهُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّأُوْلِي ٱلۡأَبۡصَٰرِ44
معجزه آفرینش
45و خداوند هر جنبندهای را از آب آفرید؛ پس بعضی از آنها بر شکم خود راه میروند، و بعضی بر دو پا راه میروند، و بعضی بر چهار
پا راه میروند.
خداوند هر چه بخواهد میآفریند.
بیگمان خداوند بر هر چیزی تواناست.
وَٱللَّهُ خَلَقَ كُلَّ دَآبَّةٖ مِّن مَّآءٖۖ فَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰ بَطۡنِهِۦ وَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰ رِجۡلَيۡنِ وَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰٓ أَرۡبَعٖۚ يَخۡلُقُ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِير45

BACKGROUND STORY
- •
منافقی به نام بِشر بر سر قطعه زمینی با مردی یهودی نزاع داشت.
یهودی به او گفت: «بیایید نزد محمد (ص) برویم تا بین ما داوری کند.
» اما بِشر نپذیرفت و گفت: «باید پیش کس دیگری برویم، زیرا پیامبر (ص) بین ما به عدالت داوری نخواهد کرد.
» پس آیات ۴۷ تا ۵۰ نازل شد تا این نگرش غیرمؤمنانه را نکوهش کند.
{امام طبری و امام قرطبی}

WORDS OF WISDOM
- •
مانند بسیاری از سورههای مدنی، این سوره به اخلاق و اعمال ناپسند منافقان میپردازد.
علما میگویند که نفاق دو نوع است: نفاق در عقیده، به این معنا که شخص تظاهر به مسلمانی میکند اما در باطن کافر است.
قرآن میفرماید که این افراد در پایینترین درجات جهنم خواهند بود و برای همیشه در آنجا خواهند ماند (نساء: ۱۴۵).
- •
نوع دوم، نفاق در عمل است، به این معنا که شخص در واقع مسلمان است اما مرتکب اعمال ناپسندی میشود.
برای مثال، پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) فرمودند که منافقان چهار ویژگی دارند: ۱) هرگاه سخن گویند، دروغ میگویند، ۲) هرگاه وعده دهند، خلف وعده
میکنند، ۳) هرگاه امانتی به آنها سپرده شود، خیانت میکنند، ۴) هرگاه نزاع کنند، به فجور میگرایند.
{امام بخاری و امام مسلم} در مورد این گروه، بخشش یا مجازات آنها به عهده خداوند است.
اگر به جهنم بروند، برای گناهانشان مجازات خواهند شد اما در نهایت به بهشت خواهند رفت.
هیچ مسلمانی برای همیشه در جهنم نخواهد ماند.

منافقان و قضاوت
46ما به راستی آیات روشنی نازل کردیم، اما تنها خدا هر که را بخواهد به صراط مستقیم هدایت میکند.
47آن منافقان میگویند: «ما به خدا و رسول ایمان آوردیم و اطاعت میکنیم.
» سپس گروهی از آنان به زودی روی برمیگردانند.
اینها مؤمنان راستین نیستند.
48و چون به سوی خدا و رسولش خوانده شوند تا میانشان داوری کند، گروهی از آنان از آمدن سر باز میزنند.
49اما اگر حکم به نفعشان باشد، شتابان و با کمال تسلیم نزد او میآیند.
50آیا در قلبهایشان مرضی است؟ یا تردید دارند؟ یا بیم دارند که خدا و رسولش بر آنان ستم روا دارند؟ بلکه آنان خود ستمکارانند.
لَّقَدۡ أَنزَلۡنَآ ءَايَٰتٖ مُّبَيِّنَٰتٖۚ وَٱللَّهُ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيم46
وَيَقُولُونَ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلرَّسُولِ وَأَطَعۡنَا ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٞ مِّنۡهُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۚ وَمَآ أُوْلَٰٓئِكَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ47
وَإِذَا دُعُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَهُمۡ إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُم مُّعۡرِضُونَ48
وَإِن يَكُن لَّهُمُ ٱلۡحَقُّ يَأۡتُوٓاْ إِلَيۡهِ مُذۡعِنِينَ49
أَفِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ٱرۡتَابُوٓاْ أَمۡ يَخَافُونَ أَن يَحِيفَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَرَسُولُهُۥۚ بَلۡ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ50
مؤمنان و قیامت
51تنها پاسخ مؤمنان راستین، هنگامی که به سوی خدا و پیامبرش فراخوانده میشوند تا میان آنها داوری کند، این است که بگویند: «شنیدیم و اطاعت کردیم.
» آنان به راستی رستگار خواهند شد.
52هر کس خدا و پیامبرش را اطاعت کند و از او پروا کند، به راستی رستگار خواهد بود.
إِنَّمَا كَانَ قَوۡلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذَا دُعُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَهُمۡ أَن يَقُولُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ51
وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَخۡشَ ٱللَّهَ وَيَتَّقۡهِ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ52
چربزبانی منافقان
53آنها به خدا با شدیدترین سوگندهایشان قسم میخورند که اگر تو (ای پیامبر) به آنها فرمان دهی، قطعاً (برای جهاد) بیرون خواهند رفت.
بگو: «سوگند نخورید؛ اطاعت شما (از پیش) شناخته شده است!
» بیگمان، خداوند به آنچه میکنید آگاه است.
54بگو: «خدا را اطاعت کنید و پیامبر را اطاعت کنید.
پس اگر روی بگردانید، (بدانید که) بر او فقط وظیفهای است که به او سپرده شده و بر شما نیز وظیفهای است که به شما سپرده شده است.
و اگر او را اطاعت کنید، هدایت خواهید یافت.
و بر پیامبر جز رساندن آشکار (پیام) نیست.
»
وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِنۡ أَمَرۡتَهُمۡ لَيَخۡرُجُنَّۖ قُل لَّا تُقۡسِمُواْۖ طَاعَةٞ مَّعۡرُوفَةٌۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ53
قُلۡ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡهِ مَا حُمِّلَ وَعَلَيۡكُم مَّا حُمِّلۡتُمۡۖ وَإِن تُطِيعُوهُ تَهۡتَدُواْۚ وَمَا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ54

BACKGROUND STORY
- •
جامعه مسلمانان همواره از سوی دشمنان مختلف، چه در داخل و چه در خارج از مدینه، در معرض تهدید بود.
برخی از اصحاب پیامبر از ایشان پرسیدند که آیا قرار است همچنان در ترس و بیم زندگی کنند؟ پیامبر اکرم (صلی الله علیه و آله و سلم) به
آنها فرمودند که به زودی در صلح و آرامش زندگی خواهند کرد و بر بخشهای وسیعی از جهان مسلط خواهند شد.
ظرف چند سال، تمام شبه جزیره عربستان تحت حاکمیت پیامبر (صلی الله علیه و آله و سلم) درآمد.
- •
مدت کوتاهی پس از رحلت ایشان، یک ارتش کوچک مسلمان توانست دو ابرقدرت جهان (امپراتوریهای روم و ایران) را همزمان شکست دهد.
حکومت مسلمانان بر بخشهای وسیعی از آسیا، آفریقا و اروپا گسترش یافت؛ از چین در شرق تا اقیانوس اطلس در غرب، شامل تمام شمال آفریقا و برخی از
بخشهای اروپا مانند ترکیه و اسپانیا.
{امام ابن کثیر}

وعده خداوند به مؤمنان
55خداوند به کسانی از شما که ایمان آوردهاند و کارهای شایسته انجام دادهاند، وعده داده است که قطعاً آنان را در زمین جانشین خواهد کرد، همانگونه که پیشینیانشان
را جانشین کرد؛ و دینی را که برایشان پسندیده است، برایشان استوار خواهد ساخت؛ و ترسشان را به امنیت تبدیل خواهد نمود – به شرط آنکه مرا بپرستند
و چیزی را شریک من قرار ندهند.
و هر کس پس از این وعده کفر ورزد، پس آنان همان فاسقانند.
56و نماز را برپا دارید، و زکات بپردازید، و از پیامبر اطاعت کنید، باشد که مورد رحمت قرار گیرید.
57گمان مبر (ای پیامبر) که کافران در زمین میتوانند از (عذاب) خدا بگریزند.
جایگاهشان آتش است و چه بد بازگشتگاهی است!
وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَيَسۡتَخۡلِفَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ كَمَا ٱسۡتَخۡلَفَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمۡ دِينَهُمُ ٱلَّذِي ٱرۡتَضَىٰ لَهُمۡ وَلَيُبَدِّلَنَّهُم مِّنۢ بَعۡدِ خَوۡفِهِمۡ أَمۡنٗاۚ يَعۡبُدُونَنِي لَا يُشۡرِكُونَ بِي شَيۡٔٗاۚ وَمَن كَفَرَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ55
وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ56
لَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَمَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ57
How to study Surah An-Nûr with children
این درس کودکانه قرآن برای خانوادههای فارسیزبان نوشته شده است. ابتدا توضیح فارسی را بخوانید، سپس آیه عربی را ببینید و در صورت نیاز تلاوت را گوش دهید تا کودک معنا را مرحله به مرحله بفهمد.
والدین میتوانند هر بخش را کوتاه مرور کنند، از کودک بخواهند پیام اصلی را به فارسی بازگو کند، و سپس به سوره کامل یا درس بعدی کودکان بروند.