This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Aṣ-Ṣaff (Surah 61)
الصَّفّ (The ˹Solid˺ Ranks)
Introduction
信士们被命令为主道奋斗,排成坚实的战阵(第四节),因此本麦地那章以此得名。为主道挺身而出的尔萨的门徒们,被引为信士们效仿的榜样。信士们被告知,尽管不信道者对其不懈的阴谋,真理终将胜利。那些为主道挺身而出者,在两世都将获得丰厚的回赐。下一章将为信士们提供更多教诲。 奉至仁至慈的安拉之名
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
万物赞颂真主
1. 天地万物都赞颂真主。他确是全能的,至睿的。
Surah 61 - الصَّفّ (列阵章) - Verses 1-1
说到做到
2. 信道的人们啊!你们为什么说你们所不做的呢? 3. 在真主看来,你们言行不一,是多么可憎恶啊! 4. 真主确是喜爱那些为主道而战的人,他们排列整齐,犹如一座坚固的建筑。
Surah 61 - الصَّفّ (列阵章) - Verses 2-4
穆萨和他的族人
5. 当穆萨对他的宗族说:“我的宗族啊!你们明明知道我是真主派来给你们的使者,你们为什么要伤害我呢?”当他们偏离正道时,真主就使他们的心偏离了。真主不引导悖逆的民众。
Surah 61 - الصَّفّ (列阵章) - Verses 5-5
尔萨和以色列人
6. 当麦尔彦之子尔萨说:“以色列的后裔啊!我确是真主派来给你们的使者,证实在我之前降示的《讨拉特》,并预告在我之后将出现的一位使者,他的名字叫艾哈迈德。”然而,当那位使者带着明证来到他们面前时,他们却说:“这是明显的魔术。”
Surah 61 - الصَّفّ (列阵章) - Verses 6-6
否认伊斯兰
7. 谁比那被召去归顺真主,却对真主捏造谎言的人更不义呢?真主绝不引导不义的民众。 8. 他们妄想用他们的口吹灭真主的光明,但真主必将完成他的光明,即使不信道者不乐意。 9. 他曾派遣他的使者,带着正道和真理的宗教,以使它超越一切宗教,即使多神教徒不愿。
Surah 61 - الصَّفّ (列阵章) - Verses 7-9
一笔有利的交易
10. 信道的人们啊!我指示你们一种交易,能使你们免除痛苦的刑罚吗? 11. 信仰安拉和他的使者,并用你们的财产和生命为安拉之道奋斗。那对你们是最好的,如果你们知道的话。 12. 他将赦免你们的罪过,并使你们进入下临诸河的乐园,以及永恒乐园中的华美住宅。那是巨大的成功。 13. 还有你们所渴望的另一项恩典:来自安拉的援助和一场临近的胜利。你向信士们报喜吧。
Surah 61 - الصَّفّ (列阵章) - Verses 10-13
尔萨和门徒
14. 你们这些信道的人啊!你们当成为安拉的助手,犹如麦尔彦之子尔萨对门徒说:“谁愿与我共同成为安拉的助手?”门徒们说:“我们愿成为安拉的助手。”于是,以色列的后裔中,一部分人信道,一部分人不信道。我援助了信道的人们,使他们战胜了他们的敌人,故他们成了胜利者。