Diese Übersetzung wurde durch Künstliche Intelligenz (KI) moderne Technologie durchgeführt. Darüber hinaus basiert sie auf Dr. Mustafa Khattabs "The Clear Quran".

Surah 61 - الصَّفّ

Aṣ-Ṣaff (Sure 61)

الصَّفّ (Die Reihe)

Medinensische SureMedinensische Sure

Einführung

Die Gläubigen werden aufgefordert, sich im Wege Allahs in festen Schlachtreihen einzusetzen (Vers 4), daher der Name dieser medinensischen Sure. Die Jünger Jesu, die sich für Allah einsetzten, werden den Gläubigen als Beispiel zum Nacheifern angeführt. Den Gläubigen wird versichert, dass die Wahrheit trotz der unerbittlichen Machenschaften der Ungläubigen obsiegen wird. Denjenigen, die sich für Allah einsetzen, werden große Belohnungen in beiden Welten versprochen. Die nächste Sure enthält weitere Anweisungen für die Gläubigen. Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Im Namen Allahs—des Allerbarmers, des Barmherzigen.

Allah wird von allem verherrlicht

1. Alles, was in den Himmeln und auf der Erde ist, verherrlicht Allah. Denn Er ist der Allmächtige, der Allweise.

سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۖ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
١

Sure 61 - الصَّفّ (The ˹Solid˺ Ranks) - Verse 1-1


Tut, was ihr sagt

2. O ihr Gläubigen! Warum sagt ihr, was ihr nicht tut? 3. Wie verabscheuungswürdig ist es bei Allah, dass ihr sagt, was ihr nicht tut! 4. Gewiss, Allah liebt diejenigen, die auf Seinem Weg in geschlossenen Reihen kämpfen, als wären sie ein einziger massiver Bau.

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ
٢
كَبُرَ مَقْتًا عِندَ ٱللَّهِ أَن تَقُولُوا مَا لَا تَفْعَلُونَ
٣
إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلَّذِينَ يُقَـٰتِلُونَ فِى سَبِيلِهِۦ صَفًّا كَأَنَّهُم بُنْيَـٰنٌ مَّرْصُوصٌ
٤

Sure 61 - الصَّفّ (The ˹Solid˺ Ranks) - Verse 2-4


Mose und sein Volk

5. Und (gedenke), als Musa zu seinem Volk sagte: „O mein Volk! Warum kränkt ihr mich, wo ihr doch wisst, dass ich Allahs Gesandter an euch bin?“ Als sie dann abwichen, ließ Allah ihre Herzen abweichen. Und Allah leitet das Volk der Frevler nicht recht.

وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِۦ يَـٰقَوْمِ لِمَ تُؤْذُونَنِى وَقَد تَّعْلَمُونَ أَنِّى رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيْكُمْ ۖ فَلَمَّا زَاغُوٓا أَزَاغَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمْ ۚ وَٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلْفَـٰسِقِينَ
٥

Sure 61 - الصَّفّ (The ˹Solid˺ Ranks) - Verse 5-5


Jesus und die Israeliten

6. Und (gedenke), als ʿĪsā, der Sohn Maryams, sagte: „O Kinder Israels! Ich bin wahrlich Allahs Gesandter an euch, das bestätigend, was von der Tora vor mir war, und einen Gesandten verkündend, der nach mir kommen wird und dessen Name Ahmad sein wird.“ Doch als er dann mit klaren Beweisen zu ihnen kam, sagten sie: „Das ist lauter Zauber.“

وَإِذْ قَالَ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ يَـٰبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ إِنِّى رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيْكُم مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَىَّ مِنَ ٱلتَّوْرَىٰةِ وَمُبَشِّرًۢا بِرَسُولٍ يَأْتِى مِنۢ بَعْدِى ٱسْمُهُۥٓ أَحْمَدُ ۖ فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلْبَيِّنَـٰتِ قَالُوا هَـٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ
٦

Sure 61 - الصَّفّ (The ˹Solid˺ Ranks) - Verse 6-6


Aṣ-Ṣaff () - Chapter 61 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation