This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Mariam (Surah 19)
مَرْيَم (Mary)
Introduction
Cette sourate mecquoise relate les récits miraculeux de la naissance de Jésus par la vierge Marie (qui donne son nom à la sourate) et de la naissance de Jean le Baptiste à Zacharie, alors âgé, et à son épouse âgée et stérile. D'autres prophètes sont cités comme ayant bénéficié de la faveur et de la grâce d'Allah. L'attribution d'enfants à Allah (versets 88-95) et le déni de la résurrection (versets 66-70) sont rejetés comme étant scandaleux et blasphématoires. Tant la fin de cette sourate que le début de la suivante abordent le but de la révélation du Coran.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
La prière de Zacharie
1. Kâf-Hâ-Yâ-’Ayn-Sâd. 2. Voici un rappel de la miséricorde de ton Seigneur envers Son serviteur Zacharie, 3. lorsqu'il invoqua son Seigneur en secret, 4. disant : « Ô mon Seigneur ! Certes, mes os se sont affaiblis et la blancheur s’est répandue sur ma tête. Et je n’ai jamais été déçu en T’invoquant, ô mon Seigneur ! 5. Et je crains pour mes proches après moi, car ma femme est stérile. Accorde-moi donc, par Ta grâce, un héritier, 6. qui héritera de moi (la prophétie) et de la famille de Jacob. Et fais de lui, ô Seigneur, un être agréable (à Tes yeux) ! »
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 1-6
Prière exaucée
7. Ô Zacharie, Nous t'annonçons la bonne nouvelle d'un fils dont le nom sera Jean. Nous n'avons donné ce nom à personne avant lui. 8. Il dit : « Ô mon Seigneur ! Comment aurais-je un fils, alors que ma femme est stérile et que j'ai atteint un âge très avancé ? » 9. Il dit : « Ainsi en sera-t-il ! Ton Seigneur dit : "Cela M'est facile. Je t'ai créé auparavant, alors que tu n'étais rien." » 10. Zacharie dit : « Mon Seigneur ! Accorde-moi un signe. » Il répondit : « Ton signe sera que tu ne parleras pas aux gens pendant trois nuits, tout en étant bien portant. » 11. Il sortit donc du sanctuaire vers son peuple, leur faisant signe de glorifier (Allah) matin et soir.
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 7-11
Les nobles qualités de Jean
12. « Ô Jean ! Tiens fermement aux Écritures. » Et Nous lui avons accordé la sagesse alors qu'il était enfant. 13. ainsi qu'une pureté et une miséricorde de Notre part. Et il était pieux, 14. et bienveillant envers ses parents. Il n'était ni arrogant ni désobéissant. 15. Que la paix soit sur lui le jour où il naquit, le jour de sa mort et le jour où il sera ressuscité!
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 12-15
Gabriel rend visite à Marie
16. Et mentionne dans le Livre Marie, quand elle se retira de sa famille en un lieu vers l'est. 17. se voilant d'eux. Alors Nous lui envoyâmes Notre Esprit, qui se présenta à elle sous la forme d'un homme parfait. 18. Elle dit : « Je cherche refuge auprès du Tout Miséricordieux contre toi, si tu crains Dieu. » 19. Il répondit : « Je ne suis qu'un messager de ton Seigneur, (envoyé) afin de t'offrir un fils pur. » 20. Elle dit : « Comment aurais-je un fils alors qu'aucun homme ne m'a jamais touchée et que je ne suis pas impudique ? » 21. Il répondit : « Ainsi en sera-t-il ! Ton Seigneur dit : « Cela M'est facile. Et Nous ferons de lui un signe pour les gens et une miséricorde de Notre part. C'est une affaire décrétée. » »
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 16-21
La naissance virginale de Jésus
22. Elle le conçut donc, et se retira avec lui en un lieu éloigné. 23. Puis les douleurs de l'enfantement la poussèrent vers le tronc du palmier. Elle dit: «Ah! Que je fusse morte avant cet instant! et que je fusse chose totalement oubliée!» 24. Alors, de dessous d'elle, une voix l'appela: «Ne t'afflige pas! Ton Seigneur a fait jaillir sous toi une source.» 25. Et secoue vers toi le tronc du palmier: il fera tomber sur toi des dattes fraîches et mûres. 26. Mange donc et bois et que ton œil se réjouisse! Puis si tu vois quelqu'un des humains, dis: «J'ai fait vœu de jeûne au Tout Miséricordieux. Je ne parlerai donc à personne aujourd'hui.»
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 22-26
La réaction face à l'enfant Jésus
27. Elle revint alors auprès des siens, le portant. Ils dirent: «Ô Marie! Tu as certes commis une chose monstrueuse!» 28. Ô sœur d'Aaron ! Ton père n'était pas un homme de mal, ni ta mère une femme impudique. 29. Alors elle désigna l'enfant. Ils s'écrièrent : « Comment parler à un enfant au berceau ? »
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 27-29
L'enfant Jésus parle
30. Jésus déclara : « Je suis en vérité le serviteur d'Allah. Il m'a destiné à recevoir l'Écriture et à être prophète. 31. Il a fait de moi une bénédiction où que j'aille, et m'a enjoint d'établir la prière et de donner la Zakât tant que je vivrai, 32. et d'être pieux envers ma mère. Il ne m'a fait ni arrogant ni rebelle. 33. Que la paix soit sur moi le jour où je suis né, le jour où je mourrai, et le jour où je serai ressuscité !
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 30-33
Les Chrétiens et les Juifs divergent sur Jésus
34. Tel est Jésus, fils de Marie. Parole de vérité au sujet de laquelle ils disputent. 35. Il ne convient pas à Allah de S'attribuer un enfant. Gloire à Lui ! Quand Il décrète une chose, Il dit seulement : « Sois ! » et elle est. 36. Certes, Allah est mon Seigneur et votre Seigneur. Adorez-Le donc. C'est là le droit chemin. 37. Mais les factions divergèrent entre elles (à son sujet). Malheur donc aux mécréants lorsqu'ils assisteront à un Jour terrible ! 38. Comme ils entendront et verront clairement le Jour où ils viendront à Nous ! Mais aujourd'hui, les injustes sont dans un égarement manifeste.
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 34-38
Avertissement aux mécréants
39. Et avertis-les (Ô Prophète) du Jour du Regret, où toute affaire sera réglée, alors qu'ils sont dans l'insouciance et l'incrédulité. 40. C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et ceux qui s'y trouvent. Et vers Nous ils seront tous ramenés.
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 39-40
Abraham et son père, Azar
41. Et mentionne dans le Livre Abraham. Il était, en vérité, un véridique et un prophète. 42. Quand il dit à son père : « Ô mon cher père ! Pourquoi adores-tu ce qui n'entend ni ne voit, et ne te profite en rien ? » 43. Ô mon père ! Il m'est certes parvenu une science que tu n'as pas reçue. Suis-moi donc, je te guiderai vers un chemin droit. 44. Ô mon père ! N'adore pas Satan. Car Satan est un grand désobéissant envers le Tout Miséricordieux. 45. Ô mon père ! Je crains fort qu'un châtiment de la part du Tout Miséricordieux ne te touche, et que tu ne deviennes un allié de Satan.
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 41-45
La réponse courroucée d'Azar
46. Il menaça : « Comment oses-tu rejeter mes idoles, ô Abraham ! Si tu ne cesses pas, je te lapiderai certainement. Alors, éloigne-toi de moi pour longtemps ! » 47. Abraham répondit : « Que la paix soit sur toi ! Je prierai mon Seigneur pour ton pardon. Il a vraiment été le Plus Miséricordieux envers… 48. Tandis que je m'éloigne de vous (tous) et de tout ce que vous invoquez en dehors d'Allah, je continuerai d'invoquer mon Seigneur (seul), confiant que je ne serai jamais déçu en invoquant mon Seigneur. » 49. Lorsqu'il se fut séparé d'eux et de ce qu'ils adoraient en dehors d'Allah, Nous lui donnâmes Isaac et Jacob, et Nous fîmes de chacun d'eux un prophète. 50. Nous les couvrîmes de Notre miséricorde, et Nous leur accordâmes une mention honorable.
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 46-50
Le Prophète Moïse
51. Et mentionne dans le Livre Moïse. Il était certes un homme élu, et il était un Messager et un Prophète. 52. Nous l'appelâmes du flanc droit du Mont Ṭûr et Nous le rapprochâmes, lui parlant directement. 53. Et par Notre grâce, Nous lui désignâmes son frère Aaron, prophète.
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 51-53
Le Prophète Ismaël
54. Et mentionne dans le Livre Ismaël. Il était vraiment véridique en sa promesse, et il était messager et prophète. 55. Il exhortait son peuple à la prière et à la zakat. Et son Seigneur l'agréait.
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 54-55
Le Prophète Enoch
56. Et mentionne dans le Livre (Ô Prophète, l'histoire de) Hénoch. Il était certes un homme de vérité et un prophète. 57. Et Nous l'élevâmes à un rang honorable.
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 56-57
Les nobles Prophètes
58. Ceux-là sont les prophètes qu'Allah a comblés de Ses faveurs, parmi la descendance d'Adam, et parmi ceux que Nous avons portés avec Noé, et parmi la descendance d'Abraham et d'Israël, et parmi ceux que Nous avons guidés et choisis. Quand les versets du Tout Miséricordieux leur étaient récités, ils tombaient prosternés et en pleurs.
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 58-58
Les mauvais successeurs
59. Puis leur succédèrent des générations qui délaissèrent la prière et suivirent leurs passions. Ils subiront bientôt les conséquences de leur égarement. 60. Quant à ceux qui se repentent, croient et font de bonnes œuvres, ce sont eux qui entreront au Paradis, sans qu'aucune récompense ne leur soit refusée. 61. Les Jardins d'Éden que le Tout Miséricordieux a promis à Ses serviteurs, même dans l'invisible. Sa promesse s'accomplira sans doute. 62. Ils n'y entendront aucun vain propos, mais seulement la paix. Et ils y auront leur subsistance matin et soir. 63. Tel est le Paradis dont Nous ferons hériter ceux de Nos serviteurs qui sont pieux.
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 59-63
La réponse de Gabriel au Prophète
64. Nous ne descendons que par l'ordre de ton Seigneur. À Lui appartient ce qui est devant nous, ce qui est derrière nous, et ce qui est entre les deux. Et ton Seigneur n'est jamais oublieux. 65. Seigneur des cieux, de la terre et de ce qui est entre les deux. Adore-Le donc, Lui seul, et sois constant dans Son adoration. Connais-tu quelqu'un qui Lui soit égal (en Ses attributs) ?
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 64-65
Les négateurs de la Résurrection
66. Et pourtant, (certains) disent (avec moquerie) : « Après ma mort, serai-je vraiment ressuscité ? » 67. Ces gens ne se rappellent-ils pas que Nous les avons créés auparavant, alors qu'ils n'étaient rien ? 68. Par ton Seigneur ! Nous les rassemblerons certes, eux et les démons, puis Nous les placerons autour de l'Enfer, agenouillés. 69. Puis Nous arracherons certes de chaque groupe ceux d'entre eux qui étaient les plus rebelles au Tout Miséricordieux. 70. Et Nous savons le mieux qui est le plus digne d'y brûler. 71. Il n'est personne parmi vous qui n'y passera pas. C'est là, pour ton Seigneur, une sentence irrévocable. 72. Puis Nous délivrerons ceux qui étaient pieux, et Nous y laisserons les injustes à genoux.
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 66-72
Les mécréants arrogants
73. Quand Nos révélations claires leur sont récitées, les mécréants demandent aux croyants (avec dérision) : « Lequel des deux est meilleur en position et supérieur en assemblée ? » 74. (Imagine, ô Prophète) combien de peuples Nous avons détruits avant eux, qui étaient bien meilleurs en luxe et en splendeur ! 75. Dis, (ô Prophète,) « Quiconque est dans l'égarement, le Tout Miséricordieux leur accordera un long répit, jusqu'à ce que —voici !— ils affrontent ce dont ils sont menacés : soit le châtiment, soit l'Heure. Alors seulement ils sauront qui est pire en position et inférieur en nombre d'hommes. »
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 73-75
La récompense des pieux
76. Et Allah accroît la guidée de ceux qui sont bien guidés. Et les œuvres pieuses durables sont, auprès de ton Seigneur, meilleures en récompense et meilleures en aboutissement.
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 76-76
Un négateur de la Résurrection
77. N'as-tu pas vu celui qui a mécru en Nos versets et dit : « Il me sera certainement donné des biens et des enfants » ? 78. A-t-il pris connaissance de l'Inconnaissable ou a-t-il reçu une promesse du Tout Miséricordieux ? 79. Non ! Nous enregistrons ce qu'il dit et Nous lui prolongerons le châtiment. 80. Et Nous hériterons de ce qu'il possède, et il viendra à Nous, seul.
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 77-80
Les croyants et les mécréants au Jour du Jugement
81. Ils ont pris, en dehors d'Allah, des divinités pour qu'elles leur soient une source de puissance. 82. Mais non! Ils (ces dieux) désavoueront leur culte et se retourneront contre eux. 83. Ne vois-tu pas (Ô Prophète) que Nous avons envoyé les démons contre les mécréants, les excitant sans cesse? 84. Ne te hâte donc pas contre eux, car en vérité Nous comptons leurs jours. 85. Le Jour où Nous rassemblerons les pieux devant le Tout Miséricordieux en délégation honorée, 86. et pousserons les criminels vers l'Enfer comme un troupeau assoiffé. 87. Nul n'aura le droit d'intercéder, sauf ceux qui auront pris un engagement du Tout Miséricordieux.
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 81-87
Les enfants d'Allah ?
88. Ils disent : «Le Tout Miséricordieux a engendré.» 89. Vous avez certes proféré une chose abominable, 90. par laquelle les cieux sont sur le point de se fendre, la terre de se rompre et les montagnes de s'écrouler en miettes. 91. En protestation contre l'attribution d'enfants au Tout Miséricordieux. 92. Il ne sied pas au Tout Miséricordieux d'avoir des enfants. 93. Nul dans les cieux et sur la terre ne se présentera au Tout Miséricordieux qu'en toute soumission. 94. En vérité, Il les cerne parfaitement et les a dénombrés avec précision. 95. Et chacun d'eux reviendra à Lui, seul, le Jour de la Résurrection.
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 88-95
L'amour des croyants les uns pour les autres
96. Quant à ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres, le Tout Miséricordieux leur accordera l'amour.
Surah 19 - مَرْيَم (Marie) - Verses 96-96
Le message du Coran
97. En vérité, Nous l'avons rendu facile dans ta langue, afin qu'avec lui tu annonces la bonne nouvelle aux pieux et que tu avertisses ceux qui sont querelleurs. 98. Que de générations Nous avons anéanties avant eux ! En vois-tu un seul ou en entends-tu le moindre murmure ?