The Romans
الرُّوم
الرُّوم
Surah Ar-Rûm for kids content
Restez ferme dans la foi
30Tourne donc ta face vers la religion, en pur monothéiste, selon la nature (fitra) d'Allah sur laquelle Il a créé les gens.
Pas de changement à la création d'Allah.
C'est cela la religion droite, mais la plupart des gens ne savent pas.
31Revenez donc à Lui, et accomplissez la Salât.
Et ne soyez pas du nombre des associateurs (polythéistes),
32ceux qui ont divisé leur religion et se sont scindés en sectes, chaque parti se réjouissant de ce qu'il détient.
فَأَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفٗاۚ فِطۡرَتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي فَطَرَ ٱلنَّاسَ عَلَيۡهَاۚ لَا تَبۡدِيلَ لِخَلۡقِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلۡقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ30
مُنِيبِينَ إِلَيۡهِ وَٱتَّقُوهُ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَلَا تَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ31
مِنَ ٱلَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمۡ وَكَانُواْ شِيَعٗاۖ كُلُّ حِزۡبِۢ بِمَا لَدَيۡهِمۡ فَرِحُونَ32
Les Humains Ingrats
33Quand un malheur touche les gens, ils invoquent leur Seigneur, se tournant vers Lui seuls.
Puis, aussitôt qu'Il leur fait goûter Sa miséricorde, voilà qu'un groupe d'entre eux donne des associés à leur Seigneur,
34afin de renier les bienfaits que Nous leur avons accordés.
Jouissez donc, vous saurez bientôt.
35Ou bien leur avons-Nous fait descendre une preuve qui confirme ce qu'ils Lui associent?
وَإِذَا مَسَّ ٱلنَّاسَ ضُرّٞ دَعَوۡاْ رَبَّهُم مُّنِيبِينَ إِلَيۡهِ ثُمَّ إِذَآ أَذَاقَهُم مِّنۡهُ رَحۡمَةً إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُم بِرَبِّهِمۡ يُشۡرِكُونَ33
لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡۚ فَتَمَتَّعُواْ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ34
أَمۡ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٗا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُواْ بِهِۦ يُشۡرِكُونَ35
Les humains impatients
36Si Nous faisons goûter aux hommes une miséricorde, ils s'en enorgueillissent.
Mais si un malheur les atteint à cause de ce que leurs mains ont accompli, les voilà aussitôt désespérés.
وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ فَرِحُواْ بِهَاۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ إِذَا هُمۡ يَقۡنَطُونَ36
L'Usure contre l'Aumône
37Ne voient-ils pas qu'Allah dispense largement ou restreint la subsistance à qui Il veut ?
Certes, en cela il y a des signes pour des gens qui croient.
38Donne donc aux proches parents leur droit, ainsi qu'au pauvre et au voyageur démuni.
Cela est meilleur pour ceux qui recherchent la Face d'Allah.
Et ceux-là seront les bienheureux.
39Tout ce que vous donnez en usure pour que cela s'accroisse dans les biens des gens, ne croîtra pas auprès d'Allah.
Mais tout ce que vous donnez en aumône, ne recherchant que la Face d'Allah, ceux-là sont ceux dont la récompense sera multipliée.
أَوَ لَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ37
فََٔاتِ ذَا ٱلۡقُرۡبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلۡمِسۡكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ38
وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن رِّبٗا لِّيَرۡبُوَاْ فِيٓ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ فَلَا يَرۡبُواْ عِندَ ٱللَّهِۖ وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن زَكَوٰةٖ تُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُضۡعِفُونَ39
La Grande Puissance d'Allah
40Allah est Celui qui vous a créés, puis vous pourvoit, puis vous fera mourir, et ensuite vous fera revivre.
Y a-t-il parmi vos associés quelqu'un qui puisse faire une seule de ces choses ?
Gloire et Pureté à Lui au-dessus de ce qu'ils Lui associent !
ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ ثُمَّ رَزَقَكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡۖ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَفۡعَلُ مِن ذَٰلِكُم مِّن شَيۡءٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ40

PAROLES DE SAGESSE
- •
Généralement, plus la vie est simple, plus les gens sont proches de Dieu.
Plus les gens progressent en science et technologie, plus ils tournent le dos à Dieu.
Ceci explique pourquoi la vie est devenue très stressante partout dans le monde, même si nous sommes plus avancés que toute autre génération dans l'histoire humaine.
Bien que la science et la technologie soient très importantes parce qu'elles nous facilitent la vie, elles devraient être guidées par des valeurs et des principes religieux.
Selon le verset 41, la corruption s'est répandue partout parce que les gens se sont détournés d'Allah.
- •
Examinons quelques faits : Environ 187 millions de personnes ont été tuées rien qu'au 20e siècle.
L'avenir s'annonce terrible pour les animaux, car la moitié des espèces mondiales pourraient disparaître d'ici 2100 à cause du comportement humain, y compris la pollution, le
gaspillage, la surchasse, la surpêche, le changement climatique et la déforestation.
D'autres chiffres montrent que le monde connaît des taux élevés de suicide, d'abus de drogues, de faim et de criminalité.
De plus en plus de gens nient maintenant l'existence de Dieu et du Jour du Jugement.
En parlant de la plus grande superpuissance mondiale, les États-Unis, les chiffres sont vraiment choquants : Bien que les États-Unis ne représentent que 5 % de la population
mondiale, ils détiennent 25 % des prisonniers du monde.
L'année 2019 a enregistré 1 203 808 crimes violents.
50 % des mariages se terminent par un divorce.

La propagation de la corruption
41La corruption est apparue sur terre et en mer à cause de ce que les mains des gens ont accompli, afin qu'Allah leur fasse goûter une partie de
ce qu'ils ont œuvré, et peut-être qu'ils reviendront vers le droit chemin.
42Dis : « Parcourez la terre et voyez quel fut le sort de ceux qui ont été anéantis avant vous !
La plupart d'entre eux étaient des associateurs.
»
ظَهَرَ ٱلۡفَسَادُ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ بِمَا كَسَبَتۡ أَيۡدِي ٱلنَّاسِ لِيُذِيقَهُم بَعۡضَ ٱلَّذِي عَمِلُواْ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ41
قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلُۚ كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّشۡرِكِينَ42
Les gagnants et les perdants
43Alors, maintiens ta religion droite, ô Prophète, avant que ne vienne d'Allah un Jour qui ne peut être repoussé.
Ce Jour-là, les gens seront divisés:
44ceux qui ont mécru porteront le fardeau de leur propre mécréance; et ceux qui ont fait le bien se seront préparé des demeures éternelles,
45afin qu'Il récompense généreusement ceux qui croient et font de bonnes œuvres, par une faveur de Sa part.
Il n'aime certes pas les mécréants.
فَأَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ ٱلۡقَيِّمِ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا مَرَدَّ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۖ يَوۡمَئِذٖ يَصَّدَّعُونَ43
مَن كَفَرَ فَعَلَيۡهِ كُفۡرُهُۥۖ وَمَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِأَنفُسِهِمۡ يَمۡهَدُونَ44
لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡكَٰفِرِينَ45
Les Signes d'Allah
46Et parmi Ses signes, il y a qu'Il envoie les vents comme annonciateurs [de bonne nouvelle], afin de vous faire goûter de Sa miséricorde, et afin que le
vaisseau vogue par Son ordre, et que vous recherchiez de Sa grâce.
Peut-être serez-vous reconnaissants.
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَن يُرۡسِلَ ٱلرِّيَاحَ مُبَشِّرَٰتٖ وَلِيُذِيقَكُم مِّن رَّحۡمَتِهِۦ وَلِتَجۡرِيَ ٱلۡفُلۡكُ بِأَمۡرِهِۦ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ46
Avertissement aux mécréants
47Certes, Nous avons envoyé avant toi des messagers à leurs peuples.
Ils leur vinrent avec des preuves évidentes.
Puis Nous Nous sommes vengés des criminels.
Et il Nous incombe de secourir les croyants.
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ رُسُلًا إِلَىٰ قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱنتَقَمۡنَا مِنَ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْۖ وَكَانَ حَقًّا عَلَيۡنَا نَصۡرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ47
Les signes d'Allah
48Allah est Celui qui envoie les vents qui soulèvent des nuages qu'Il étend dans le ciel comme Il veut, ou qu'Il amasse, et tu vois la pluie en
sortir.
Puis, dès qu'Il la fait tomber sur qui Il veut de Ses serviteurs, les voilà qui exultent,
49alors même qu'ils étaient auparavant désespérés, avant qu'elle ne leur soit envoyée.
50Regarde donc les traces de la miséricorde d'Allah : comment Il redonne vie à la terre après sa mort !
Certes, Celui-là même fera revivre les morts.
Et Il est Omnipotent.
51Mais si Nous envoyons un vent desséchant et qu'ils voient leurs cultures jaunir, ils mécroiront aussitôt après cela.
ٱللَّهُ ٱلَّذِي يُرۡسِلُ ٱلرِّيَٰحَ فَتُثِيرُ سَحَابٗا فَيَبۡسُطُهُۥ فِي ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ يَشَآءُ وَيَجۡعَلُهُۥ كِسَفٗا فَتَرَى ٱلۡوَدۡقَ يَخۡرُجُ مِنۡ خِلَٰلِهِۦۖ فَإِذَآ أَصَابَ بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦٓ إِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ48
وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلِ أَن يُنَزَّلَ عَلَيۡهِم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمُبۡلِسِينَ49
فَٱنظُرۡ إِلَىٰٓ ءَاثَٰرِ رَحۡمَتِ ٱللَّهِ كَيۡفَ يُحۡيِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ50
وَلَئِنۡ أَرۡسَلۡنَا رِيحٗا فَرَأَوۡهُ مُصۡفَرّٗا لَّظَلُّواْ مِنۢ بَعۡدِهِۦ يَكۡفُرُونَ51
Qui peut être guidé vers la Vérité ?
52Certes, tu ne peux faire entendre la vérité aux morts, ni faire entendre l'appel aux sourds lorsqu'ils tournent le dos et s'éloignent.
53Et tu ne peux pas guider les aveugles hors de leur égarement.
Tu ne peux faire entendre qu'à ceux qui croient en Nos versets et qui se soumettent.
فَإِنَّكَ لَا تُسۡمِعُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَلَا تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوۡاْ مُدۡبِرِينَ52
وَمَآ أَنتَ بِهَٰدِ ٱلۡعُمۡيِ عَن ضَلَٰلَتِهِمۡۖ إِن تُسۡمِعُ إِلَّا مَن يُؤۡمِنُ بَِٔايَٰتِنَا فَهُم مُّسۡلِمُونَ53

La puissance créatrice d'Allah
54Allah est Celui qui vous a créés d'abord faibles, puis, après la faiblesse, Il vous a donné la force, puis, après la force, Il vous a réduits à
la faiblesse et à la vieillesse.
Il crée ce qu'Il veut.
Et c'est Lui l'Omniscient, l'Omnipotent.
ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن ضَعۡفٖ ثُمَّ جَعَلَ مِنۢ بَعۡدِ ضَعۡفٖ قُوَّةٗ ثُمَّ جَعَلَ مِنۢ بَعۡدِ قُوَّةٖ ضَعۡفٗا وَشَيۡبَةٗۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ وَهُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡقَدِيرُ54
La brièveté de la vie
55Et le Jour où l'Heure arrivera, les criminels jureront qu'ils n'ont demeuré qu'une heure.
C'est ainsi qu'ils se sont toujours détournés (de la vérité).
56Mais ceux à qui le savoir et la foi ont été donnés diront : "Vous avez en vérité demeuré — selon le Livre d'Allah — jusqu'au Jour de
la Résurrection.
Voici donc le Jour de la Résurrection que vous niiez!
Mais vous ne saviez pas!
"
57Ce Jour-là donc, les excuses de ceux qui ont été injustes ne leur seront d'aucune utilité, et on ne leur demandera pas de s'excuser.
وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يُقۡسِمُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ مَا لَبِثُواْ غَيۡرَ سَاعَةٖۚ كَذَٰلِكَ كَانُواْ يُؤۡفَكُونَ55
وَقَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ وَٱلۡإِيمَٰنَ لَقَدۡ لَبِثۡتُمۡ فِي كِتَٰبِ ٱللَّهِ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡبَعۡثِۖ فَهَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡبَعۡثِ وَلَٰكِنَّكُمۡ كُنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ56
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يَنفَعُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَعۡذِرَتُهُمۡ وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ57
CONSEILS AU PROPHÈTE
58Nous avons certes exposé pour les gens, dans ce Coran, toutes sortes de leçons.
Et quel que soit le signe que tu leur apportes, les mécréants diront certainement : « Vous n'êtes que des gens de mensonge.
»
59C'est ainsi qu'Allah scelle les cœurs de ceux qui refusent de connaître.
60Sois donc patient, la promesse d'Allah est certes vraie.
Et que ne t'affligent pas ceux qui n'ont pas de certitude.
وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖۚ وَلَئِن جِئۡتَهُم بَِٔايَةٖ لَّيَقُولَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا مُبۡطِلُونَ58
كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ59
فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ وَلَا يَسۡتَخِفَّنَّكَ ٱلَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ60
How to study Surah Ar-Rûm with children
Use this children's lesson as a guided path: read the short explanation, look at the Arabic verse, listen to related recitation, and return to the full surah when your child is ready for more detail.
Parents can review one section at a time, ask the child to repeat the main idea, and then continue with the next part or a nearby surah. This keeps the lesson connected with Quran reading, audio, and daily practice.