Surah 30
Volume 4

Rzymianie

الرُّوم

الرُّوم

Surah Ar-Rûm for kids content

Trwaj mocno w wierze

30Zatem zawsze trwaj w swojej wierze, będąc całkowicie prawym, 'O Proroku' – to wrodzona natura Allaha, którą On stworzył we wszystkich ludziach.

Niech nie będzie zmiany w stworzeniu Allaha.

To jest Droga Prosta, lecz większość ludzi nie wie.

31Zawsze zwracajcie się do Niego, 'O wierzący!

', pamiętajcie o Nim i odprawiajcie 'salat'.

I nie bądźcie jak bałwochwalcy –

32ci, którzy podzielili swoją wiarę i rozdzielili się na grupy, każdy cieszy się z tego, co posiada, z ich błędnych przekonań.

فَأَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفٗاۚ فِطۡرَتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي فَطَرَ ٱلنَّاسَ عَلَيۡهَاۚ لَا تَبۡدِيلَ لِخَلۡقِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلۡقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ30

مُنِيبِينَ إِلَيۡهِ وَٱتَّقُوهُ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَلَا تَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ31

مِنَ ٱلَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمۡ وَكَانُواْ شِيَعٗاۖ كُلُّ حِزۡبِۢ بِمَا لَدَيۡهِمۡ فَرِحُونَ32

NIEWDZIĘCZNI LUDZIE

33Kiedy ludzi dotyka nieszczęście, wzywają swojego Pana, zwracając się tylko do Niego.

Lecz skoro tylko da im zakosztować Swojego miłosierdzia, natychmiast grupa z nich przypisuje fałszywych bogów równych ich Panu,

34stając się niewdzięcznymi za wszelkie błogosławieństwa, jakie im daliśmy.

Więc używajcie życia – wkrótce zobaczycie.

35Czy zesłaliśmy im jakiś dowód, który potwierdza to, co czynią Mu równym spośród fałszywych bogów?

وَإِذَا مَسَّ ٱلنَّاسَ ضُرّٞ دَعَوۡاْ رَبَّهُم مُّنِيبِينَ إِلَيۡهِ ثُمَّ إِذَآ أَذَاقَهُم مِّنۡهُ رَحۡمَةً إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُم بِرَبِّهِمۡ يُشۡرِكُونَ33

لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡۚ فَتَمَتَّعُواْ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ34

أَمۡ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٗا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُواْ بِهِۦ يُشۡرِكُونَ35

Niecierpliwi ludzie

36Gdy My dajemy ludziom zakosztować miłosierdzia, oni stają się pyszni z tego powodu.

Lecz jeśli dosięgnie ich coś złego z powodu tego, co uczyniły ich ręce, natychmiast tracą wszelką nadzieję.

وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ فَرِحُواْ بِهَاۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ إِذَا هُمۡ يَقۡنَطُونَ36

Lichwa a Jałmużna

37Czyż oni nie widzą, że Bóg rozszerza i ogranicza utrzymanie, komu chce?

Zaprawdę, w tym są znaki dla ludzi wierzących.

38Daj więc krewnemu jego prawo, jak również biednemu i podróżnemu.

To jest najlepsze dla tych, którzy pragną oblicza Boga.

I tacy odniosą sukces.

39Cokolwiek dacie na lichwę, aby wzrosło w majątku ludzi, nie wzrośnie u Boga.

Lecz cokolwiek dacie jako jałmużnę, pragnąc oblicza Boga – ci otrzymają zwielokrotnioną nagrodę.

أَوَ لَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ37

فَ‍َٔاتِ ذَا ٱلۡقُرۡبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلۡمِسۡكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ38

وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن رِّبٗا لِّيَرۡبُوَاْ فِيٓ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ فَلَا يَرۡبُواْ عِندَ ٱللَّهِۖ وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن زَكَوٰةٖ تُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُضۡعِفُونَ39

Wielka Potęga Allaha

40Allah jest Tym, który was stworzył, następnie was zaopatruje, następnie was uśmierci, a następnie was wskrzesi.

Czy którykolwiek z waszych fałszywych bogów może uczynić cokolwiek z tego?

Wysławiony i wywyższony jest On ponad to, co oni Jemu przypisują!

ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ ثُمَّ رَزَقَكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡۖ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَفۡعَلُ مِن ذَٰلِكُم مِّن شَيۡءٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ40

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Zazwyczaj im prostsze życie, tym bliżej ludzie są Boga.

    Im bardziej ludzie rozwijają się w nauce i technologii, tym bardziej odwracają się od Boga.

    To wyjaśnia, dlaczego życie stało się bardzo stresujące na całym świecie, mimo że jesteśmy bardziej zaawansowani niż jakiekolwiek inne pokolenie w historii ludzkości.

    Chociaż nauka i technologia są bardzo ważne, ponieważ ułatwiają nam życie, powinny być kierowane wartościami i zasadami religijnymi.

    Według wersetu 41, korupcja rozprzestrzeniła się wszędzie, ponieważ ludzie odwrócili się od Allaha.

  • Illustration
  • Spójrzmy na kilka faktów: Około 187 000 000 ludzi zginęło tylko w XX wieku.

    Przyszłość zwierząt wygląda strasznie, ponieważ połowa gatunków na świecie może wyginąć do 2100 roku z powodu ludzkich zachowań, w tym zanieczyszczenia, odpadów, nadmiernych

    polowań, przełowienia, zmian klimatycznych i wycinania lasów.

    Inne dane pokazują, że na świecie występują wysokie wskaźniki samobójstw, nadużywania narkotyków, głodu i przestępczości.

    Coraz więcej ludzi zaprzecza obecnie istnieniu Boga i Dnia Sądu Ostatecznego.

    Mówiąc o największym supermocarstwie świata, USA, liczby są naprawdę szokujące: Chociaż USA stanowią tylko 5% światowej populacji, mają 25% więźniów na świecie.

    W roku 2019 odnotowano 1 203 808 przestępstw z użyciem przemocy.

    50% małżeństw kończy się rozwodem.

Szerzenie się zepsucia

41Rozprzestrzeniła się korupcja na lądzie i morzu wskutek tego, co uczyniły ręce ludzi, aby Allah dał im skosztować części tego, co uczynili, i być może powrócą na właściwą

drogę.

42Powiedz, 'O Proroku,' "Wędrujcie po ziemi i zobaczcie, jaki był los tych, którzy zostali zniszczeni przed wami – większość z nich była bałwochwalcami.

"

ظَهَرَ ٱلۡفَسَادُ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ بِمَا كَسَبَتۡ أَيۡدِي ٱلنَّاسِ لِيُذِيقَهُم بَعۡضَ ٱلَّذِي عَمِلُواْ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ41

قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلُۚ كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّشۡرِكِينَ42

ZWYCIĘZCY I PRZEGRANI

43Trwaj więc w swojej prawej wierze, O Proroku, zanim nadejdzie Dzień od Allaha, którego nie da się powstrzymać.

W tym Dniu ludzie zostaną podzieleni:

44Ci, którzy nie uwierzyli, poniosą ciężar swojej niewiary; a ci, którzy czynili dobro, przygotowali sobie wieczne siedziby,

45Aby On hojnie wynagrodził tych, którzy wierzą i czynią dobro, z Jego łaski.

On zaprawdę nie lubi niewiernych.

فَأَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ ٱلۡقَيِّمِ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا مَرَدَّ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۖ يَوۡمَئِذٖ يَصَّدَّعُونَ43

مَن كَفَرَ فَعَلَيۡهِ كُفۡرُهُۥۖ وَمَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِأَنفُسِهِمۡ يَمۡهَدُونَ44

لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡكَٰفِرِينَ45

Znaki Allaha

46A jednym z Jego znaków jest to, że On posyła wiatry, niosące dobrą wieść (o deszczu), aby dać wam zakosztować Jego miłosierdzia, i aby statki płynęły na Jego

rozkaz, i abyście poszukiwali Jego łaski, i być może będziecie wdzięczni.

وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَن يُرۡسِلَ ٱلرِّيَاحَ مُبَشِّرَٰتٖ وَلِيُذِيقَكُم مِّن رَّحۡمَتِهِۦ وَلِتَجۡرِيَ ٱلۡفُلۡكُ بِأَمۡرِهِۦ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ46

Przestroga niewiernym

47Zaprawdę, wysłaliśmy My przed tobą, o Proroku, posłańców, każdego do jego ludu, i przyszli oni do nich z jasnymi dowodami.

Następnie My zniszczyliśmy niegodziwców.

Należy do Nas pomagać wierzącym.

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ رُسُلًا إِلَىٰ قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱنتَقَمۡنَا مِنَ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْۖ وَكَانَ حَقًّا عَلَيۡنَا نَصۡرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ47

Znaki Allaha

48Allah jest Tym, Który posyła wiatry, które wzbijają chmury, i On rozpościera je po niebie, jak chce, i czyni je warstwami.

I widzisz, jak deszcz wychodzi z ich wnętrza.

A kiedy On sprawi, że spadnie on na kogo chce ze Swoich sług, oto oni się radują,

49chociaż przedtem, zanim został na nich zesłany, byli w rozpaczy.

50Spójrz więc na ślady miłosierdzia Allaha, jak On ożywia ziemię po jej śmierci!

Zaprawdę, Ten sam ożywi umarłych.

On jest wszechmocny.

51Lecz jeśli My poślemy wiatr i oni zobaczą, że ich zasiewy żółkną, z pewnością potem staną się niewdzięczni.

ٱللَّهُ ٱلَّذِي يُرۡسِلُ ٱلرِّيَٰحَ فَتُثِيرُ سَحَابٗا فَيَبۡسُطُهُۥ فِي ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ يَشَآءُ وَيَجۡعَلُهُۥ كِسَفٗا فَتَرَى ٱلۡوَدۡقَ يَخۡرُجُ مِنۡ خِلَٰلِهِۦۖ فَإِذَآ أَصَابَ بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦٓ إِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ48

وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلِ أَن يُنَزَّلَ عَلَيۡهِم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمُبۡلِسِينَ49

فَٱنظُرۡ إِلَىٰٓ ءَاثَٰرِ رَحۡمَتِ ٱللَّهِ كَيۡفَ يُحۡيِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ50

وَلَئِنۡ أَرۡسَلۡنَا رِيحٗا فَرَأَوۡهُ مُصۡفَرّٗا لَّظَلُّواْ مِنۢ بَعۡدِهِۦ يَكۡفُرُونَ51

Kto może być prowadzony do prawdy?

52Ty więc, Proroku, z pewnością nie sprawisz, by umarli usłyszeli prawdę, ani nie sprawisz, by głusi usłyszeli wezwanie, kiedy odwracają się plecami i odchodzą.

53I nie możesz wyprowadzić ślepych z ich błędu.

Nie możesz sprawić, by ktokolwiek usłyszał prawdę, oprócz tych, którzy wierzą w Nasze objawienia, całkowicie się poddając.

فَإِنَّكَ لَا تُسۡمِعُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَلَا تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوۡاْ مُدۡبِرِينَ52

وَمَآ أَنتَ بِهَٰدِ ٱلۡعُمۡيِ عَن ضَلَٰلَتِهِمۡۖ إِن تُسۡمِعُ إِلَّا مَن يُؤۡمِنُ بِ‍َٔايَٰتِنَا فَهُم مُّسۡلِمُونَ53

Illustration

Moc Allaha do tworzenia

54Allah jest Tym, Który stworzył was w stanie słabości, następnie rozwinął waszą słabość w siłę, następnie rozwinął waszą siłę w słabość i starość.

On stwarza, co zechce.

On jest Wszechwiedzący i Wszechmocny.

ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن ضَعۡفٖ ثُمَّ جَعَلَ مِنۢ بَعۡدِ ضَعۡفٖ قُوَّةٗ ثُمَّ جَعَلَ مِنۢ بَعۡدِ قُوَّةٖ ضَعۡفٗا وَشَيۡبَةٗۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ وَهُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡقَدِيرُ54

Krótkie życie

55A w Dniu, gdy nadejdzie Godzina, niegodziwi będą przysięgać, że nie pozostali dłużej niż godzinę.

W ten sposób zawsze byli rozproszeni.

56Lecz ci obdarzeni wiedzą i wiarą powiedzą: „Wy rzeczywiście pozostaliście – zgodnie z tym, co zapisał Allah – aż do Dnia Zmartwychwstania.

Oto więc Dzień Zmartwychwstania, któremu zaprzeczaliście!

Lecz wy nie wiedzieliście, że to prawda!

57Więc w tym Dniu wymówki tych, którzy czynili zło, nie przyniosą im żadnej korzyści i nie będzie im dozwolone przepraszać.

وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يُقۡسِمُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ مَا لَبِثُواْ غَيۡرَ سَاعَةٖۚ كَذَٰلِكَ كَانُواْ يُؤۡفَكُونَ55

وَقَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ وَٱلۡإِيمَٰنَ لَقَدۡ لَبِثۡتُمۡ فِي كِتَٰبِ ٱللَّهِ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡبَعۡثِۖ فَهَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡبَعۡثِ وَلَٰكِنَّكُمۡ كُنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ56

فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يَنفَعُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَعۡذِرَتُهُمۡ وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ57

Wskazówki dla Proroka

58Z pewnością przedstawiliśmy w tym Koranie ludziom wszelkiego rodzaju przypowieści.

I choćbyś przyniósł im jakikolwiek znak, niewierni z pewnością powiedzą: „Jesteście tylko ludźmi fałszu.

59W ten sposób Allah pieczętuje serca tych, którzy nie chcą poznać.

60Bądź więc cierpliwy – obietnica Allaha jest z pewnością prawdziwa.

I niech nie smucą cię ci, którzy nie mają pewnej wiary.

وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖۚ وَلَئِن جِئۡتَهُم بِ‍َٔايَةٖ لَّيَقُولَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا مُبۡطِلُونَ58

كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ59

فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ وَلَا يَسۡتَخِفَّنَّكَ ٱلَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ60

How to study Surah Ar-Rûm with children

Use this children's lesson as a guided path: read the short explanation, look at the Arabic verse, listen to related recitation, and return to the full surah when your child is ready for more detail.

Parents can review one section at a time, ask the child to repeat the main idea, and then continue with the next part or a nearby surah. This keeps the lesson connected with Quran reading, audio, and daily practice.