Aṣ-Ṣâffât - Those ˹Angels˺ Lined up in Ranks
Bu sayfada Arapça metni okuyun, Türkçe çeviriyi anlayın, tilaveti dinleyin ve ayet ayet çalışmaya düzenli şekilde devam edin. Andolsun o saf saf dizilenlere, o şiddetle sevk edenlere, o zikri okuyanlara!
Bu çeviri Yapay Zeka (AI) modern teknolojisi aracılığıyla yapılmıştır. Ayrıca, bu çeviri Dr. Mustafa Khattab'ın "The Clear Quran" eserine dayanmaktadır.

Bu sayfada Arapça metni okuyun, Türkçe çeviriyi anlayın, tilaveti dinleyin ve ayet ayet çalışmaya düzenli şekilde devam edin. Andolsun o saf saf dizilenlere, o şiddetle sevk edenlere, o zikri okuyanlara!
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla.
1. Andolsun o saf saf dizilenlere,
2. o şiddetle sevk edenlere,
3. o zikri okuyanlara!
4. Şüphesiz sizin İlahınız birdir!
5. O, göklerin ve yerin ve ikisi arasındakilerin Rabbi'dir; bütün doğuş yerlerinin de Rabbi'dir.
وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّا١
فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا٢
فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا٣
إِنَّ إِلَـٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ٤
رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَـٰرِقِ٥
Sure 37 - الصَّافَّات (Those ˹Angels˺ Lined up in Ranks) - Ayetler 1-5
6. Gerçekten Biz, en yakın göğü yıldızlarla süsledik.
7. Ve her asi şeytandan korunma.
8. En yüce meclisi dinleyemezler, çünkü her yandan taşlanırlar,
9. uzaklaştırılırlar.
Ve onlar için sürekli bir azap vardır.
10. Ama kim gizlice kulak kabartmaya kalkışırsa, onu delici bir alev takip eder.
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ٦
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ مَّارِدٍ٧
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ٨
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ٩
إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ١٠
Sure 37 - الصَّافَّات (Those ˹Angels˺ Lined up in Ranks) - Ayetler 6-10
11. Öyleyse onlara sor: Onları mı yaratmak daha zordur, yoksa yaratılışımızın diğer harikalarını mı?
Şüphesiz biz onları yapışkan bir çamurdan yarattık.
12. Doğrusu sen şaşırıyorsun, onlar ise alay ediyorlar.
13. Kendilerine hatırlatıldığında, hiç akıllanmazlar.
14. Ne zaman bir ayet görseler, onunla alay ederler,
15. diyerek, "Bu ancak apaçık bir sihirdir.
"
16. Biz ölüp de toz ve kemik haline geldiğimizde, gerçekten diriltilecek miyiz?
17. Ve atalarımız da mı?
18. De ki: Evet!
Ve siz tamamen zelil kılınacaksınız.
فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ١١
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ١٢
وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ١٣
وَإِذَا رَأَوْا ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ١٤
وَقَالُوٓا إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ١٥
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ١٦
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ١٧
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ١٨
Sure 37 - الصَّافَّات (Those ˹Angels˺ Lined up in Ranks) - Ayetler 11-18
19. Sadece tek bir sayha, sonra bir anda görecekler.
20. Diyecekler ki: "Vay halimize!
Bu, Kıyamet Günü'dür!
"
21. (Onlara denilecek ki:) "İşte bu, inkâr etmekte olduğunuz Fasıl Günü'dür!
"
22. (Allah meleklere şöyle diyecek:) "Toplayın o zalimleri, eşlerini ve taptıkları şeyleri
23. Allah'tan başka, sonra onları Cehennem yoluna sürükleyin.
"
24. "Ve onları durdurun; çünkü onlar sorguya çekileceklerdir.
"
25. Size ne oldu ki birbirinize yardım edemiyorsunuz?
26. Gerçekte, o gün onlar tamamen boyun eğmiş olacaklardır.
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ١٩
وَقَالُوا يَـٰوَيْلَنَا هَـٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ٢٠
هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ٢١
۞ ٱحْشُرُوا ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ٢٢
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ٢٣
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ٢٤
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ٢٥
بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ٢٦
Sure 37 - الصَّافَّات (Those ˹Angels˺ Lined up in Ranks) - Ayetler 19-26