این ترجمه از طریق فناوری مدرن هوش مصنوعی (AI) انجام شده است. علاوه بر این، بر اساس دکتر مصطفی خطاب«قرآن روشن» است.

Surah 21 - الانبیاء

Al-Anbiyâ' (سوره 21)

الانبیاء (انبیا)

سوره مکیسوره مکی

مقدمه

همانند سورهٔ پیشین، این نیز سوره‌ای مکی است که هدفش اطمینان‌بخشی به پیامبر (ص) است با یادآوری فضل و یاری خداوند به پیامبرانش، از جمله ابراهیم، ایوب، یونس، زکریا و عیسی. پیامبر (ص) رحمتی برای جهانیان فرستاده شده است (آیه ۱۰۷). هشدارهایی دربارهٔ وحشت‌های روز قیامت در سراسر سوره پراکنده شده‌اند و به سورهٔ بعدی نیز کشیده می‌شوند. بسم الله الرحمن الرحیم

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

به نام خداوند بخشنده مهربان.

بی‌تفاوتی نسبت به حق

1. حساب مردم نزدیک شده است، و آنان در غفلت رویگردانند. 2. هیچ تذکر جدیدی از پروردگارشان به آنها نمی‌رسد، مگر آنکه آن را به مسخره گوش می‌دهند. 3. در حالی که دل‌هایشان غافل است. و ستمکاران پنهانی نجوا کردند (و گفتند): آیا این جز بشری مانند شما نیست؟ آیا به سحر روی می‌آورید، در حالی که می‌بینید؟ 4. پیامبر پاسخ داد: «پروردگار من هر سخنی را که در آسمان‌ها و زمین گفته می‌شود، می‌داند. اوست شنوا و دانا.» 5. بلکه می‌گویند: «این (قرآن) خواب‌های آشفته‌ای است! نه، آن را به دروغ بافته است! نه، او شاعری است! پس باید برای ما نشانه‌ای بیاورد مانند آنچه (پیامبران) پیشین فرستاده شدند.» 6. هیچ جامعه‌ای را که پیش از آنان نابود کردیم، ایمان نیاورد. آیا اینان (پس از دریافت نشانه‌ها) ایمان می‌آورند؟

ٱقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمْ وَهُمْ فِى غَفْلَةٍ مُّعْرِضُونَ
١
مَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّن رَّبِّهِم مُّحْدَثٍ إِلَّا ٱسْتَمَعُوهُ وَهُمْ يَلْعَبُونَ
٢
لَاهِيَةً قُلُوبُهُمْ ۗ وَأَسَرُّوا ٱلنَّجْوَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا هَلْ هَـٰذَآ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ ۖ أَفَتَأْتُونَ ٱلسِّحْرَ وَأَنتُمْ تُبْصِرُونَ
٣
قَالَ رَبِّى يَعْلَمُ ٱلْقَوْلَ فِى ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ ۖ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ
٤
بَلْ قَالُوٓا أَضْغَـٰثُ أَحْلَـٰمٍۭ بَلِ ٱفْتَرَىٰهُ بَلْ هُوَ شَاعِرٌ فَلْيَأْتِنَا بِـَٔايَةٍ كَمَآ أُرْسِلَ ٱلْأَوَّلُونَ
٥
مَآ ءَامَنَتْ قَبْلَهُم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَـٰهَآ ۖ أَفَهُمْ يُؤْمِنُونَ
٦

سوره 21 - الأنبِيَاء (The Prophets) - آیات 1-6


پیامبران بشری، نه فرشته‌ای

7. و پیش از تو (ای پیامبر) نفرستادیم مگر مردانی را که به آنان وحی می‌کردیم. پس اگر نمی‌دانید، از اهل ذکر بپرسید. 8. و ما به آنان (پیامبران) بدن‌هایی ندادیم که غذا نخورند و جاودانه هم نبودند. 9. سپس ما وعده خود را به آنان وفا کردیم و آنان را و هر که را خواستیم نجات دادیم و متجاوزان را نابود کردیم.

وَمَآ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ إِلَّا رِجَالًا نُّوحِىٓ إِلَيْهِمْ ۖ فَسْـَٔلُوٓا أَهْلَ ٱلذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ
٧
وَمَا جَعَلْنَـٰهُمْ جَسَدًا لَّا يَأْكُلُونَ ٱلطَّعَامَ وَمَا كَانُوا خَـٰلِدِينَ
٨
ثُمَّ صَدَقْنَـٰهُمُ ٱلْوَعْدَ فَأَنجَيْنَـٰهُمْ وَمَن نَّشَآءُ وَأَهْلَكْنَا ٱلْمُسْرِفِينَ
٩

سوره 21 - الأنبِيَاء (The Prophets) - آیات 7-9


استدلال با مشرکان مکه

10. ما به راستی کتابی را بر شما نازل کردیم که در آن مایه شرف شماست. آیا پس تعقل نمی‌کنید؟ 11. و چه بسیار از قرن‌های ستمکاران را هلاک کردیم و مردمان دیگری را پس از آنها برانگیختیم! 12. هنگامی که ستمکاران عذاب ما را احساس کردند، از شهرهایشان گریختند. 13. نَگریزید! به ناز و نعمت و خانه‌هایتان بازگردید تا مورد بازخواست قرار گیرید. 14. گفتند: «وای بر ما! ما قطعاً ستمکار بوده‌ایم.» 15. فریادشان پیوسته ادامه داشت تا اینکه آنان را درو کردیم و خاموش ساختیم.

لَقَدْ أَنزَلْنَآ إِلَيْكُمْ كِتَـٰبًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
١٠
وَكَمْ قَصَمْنَا مِن قَرْيَةٍ كَانَتْ ظَالِمَةً وَأَنشَأْنَا بَعْدَهَا قَوْمًا ءَاخَرِينَ
١١
فَلَمَّآ أَحَسُّوا بَأْسَنَآ إِذَا هُم مِّنْهَا يَرْكُضُونَ
١٢
لَا تَرْكُضُوا وَٱرْجِعُوٓا إِلَىٰ مَآ أُتْرِفْتُمْ فِيهِ وَمَسَـٰكِنِكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْـَٔلُونَ
١٣
قَالُوا يَـٰوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا ظَـٰلِمِينَ
١٤
فَمَا زَالَت تِّلْكَ دَعْوَىٰهُمْ حَتَّىٰ جَعَلْنَـٰهُمْ حَصِيدًا خَـٰمِدِينَ
١٥

سوره 21 - الأنبِيَاء (The Prophets) - آیات 10-15


لهو و لعب الهی؟

16. ما آسمان‌ها و زمین و آنچه را که میان آن دو است، برای لهو و لعب نیافریدیم. 17. اگر می‌خواستیم سرگرمی‌ای برگزینیم، آن را از نزد خود می‌یافتیم، اگر اراده ما بر آن بود. 18. بلکه ما حق را بر باطل می‌افکنیم، پس آن را در هم می‌کوبد و ناگهان محو می‌شود. و وای بر شما از آنچه ادعا می‌کنید! 19. آنچه در آسمان‌ها و زمین است، از آنِ اوست. و مقربان او از پرستش وی تکبر نمی‌ورزند و خسته نمی‌شوند. 20. آنها شب و روز او را تسبیح می‌کنند و هرگز سستی نمی‌کنند.

وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَآءَ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَـٰعِبِينَ
١٦
لَوْ أَرَدْنَآ أَن نَّتَّخِذَ لَهْوًا لَّٱتَّخَذْنَـٰهُ مِن لَّدُنَّآ إِن كُنَّا فَـٰعِلِينَ
١٧
بَلْ نَقْذِفُ بِٱلْحَقِّ عَلَى ٱلْبَـٰطِلِ فَيَدْمَغُهُۥ فَإِذَا هُوَ زَاهِقٌ ۚ وَلَكُمُ ٱلْوَيْلُ مِمَّا تَصِفُونَ
١٨
وَلَهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَمَنْ عِندَهُۥ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِۦ وَلَا يَسْتَحْسِرُونَ
١٩
يُسَبِّحُونَ ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ لَا يَفْتُرُونَ
٢٠

سوره 21 - الأنبِيَاء (The Prophets) - آیات 16-20


Al-Anbiyâ' () - Chapter 21 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation