Surah 28
Volume 3

قصص

القَصَص

القَصَص

Surah Al-Qaṣaṣ for kids content

مکیان قرآن را انکار می‌کنند

48اما هنگامی که حق از جانب ما به سوی آنها آمد، گفتند: «چرا به او چیزی همانند آنچه به موسی داده شد، داده نشد؟» آیا پیش از این به آنچه به موسی داده شد، کفر نورزیدند؟ گفتند: «هر دو (کتاب) سحر و جادویی هستند که یکدیگر را پشتیبانی می‌کنند و ما به هر دو کافریم.»

49بگو: «پس کتابی از جانب خدا بیاورید که هدایت‌کننده‌تر از این دو باشد تا من از آن پیروی کنم، اگر راست می‌گویید.»

50پس اگر به تو پاسخ ندادند، بدان که آنها فقط از هوس‌های خود پیروی می‌کنند. و چه کسی گمراه‌تر است از آنکه بدون هدایتی از جانب خدا، از هوس‌های خود پیروی کند؟ قطعاً خداوند قوم ستمکار را هدایت نمی‌کند.

فَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ مِنۡ عِندِنَا قَالُواْ لَوۡلَآ أُوتِيَ مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ مُوسَىٰٓۚ أَوَ لَمۡ يَكۡفُرُواْ بِمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ مِن قَبۡلُۖ قَالُواْ سِحۡرَانِ تَظَٰهَرَا وَقَالُوٓاْ إِنَّا بِكُلّٖ كَٰفِرُونَ48

قُلۡ فَأۡتُواْ بِكِتَٰبٖ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ هُوَ أَهۡدَىٰ مِنۡهُمَآ أَتَّبِعۡهُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ49

فَإِن لَّمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَكَ فَٱعۡلَمۡ أَنَّمَا يَتَّبِعُونَ أَهۡوَآءَهُمۡۚ وَمَنۡ أَضَلُّ مِمَّنِ ٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ بِغَيۡرِ هُدٗى مِّنَ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ50

مؤمنان اهل کتاب

51ما پیوسته کلام خدا را بر آنان نازل کردیم تا پند گیرند.

52و کسانی که پیش از این (قرآن) به آنان کتاب دادیم، به آن ایمان می‌آورند.

53و چون بر آنان تلاوت شود، می‌گویند: «ما به آن ایمان آوردیم. این قطعاً حق از جانب پروردگار ماست. ما پیش از این نیز تسلیم بودیم.»

54اینان به سبب صبری که کردند، و بدی را با نیکی دفع نمودند، و از آنچه به آنان روزی داده‌ایم انفاق کردند، پاداشی دو چندان خواهند یافت.

55و چون سخنان لغو بشنوند، از آن اعراض می‌کنند و می‌گویند: «اعمال ما از آن ماست و اعمال شما از آن شماست. سلام بر شما. ما با جاهلان کاری نداریم.»

وَلَقَدۡ وَصَّلۡنَا لَهُمُ ٱلۡقَوۡلَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ51

ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِهِۦ هُم بِهِۦ يُؤۡمِنُونَ52

وَإِذَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِهِۦٓ إِنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّنَآ إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلِهِۦ مُسۡلِمِينَ53

أُوْلَٰٓئِكَ يُؤۡتَوۡنَ أَجۡرَهُم مَّرَّتَيۡنِ بِمَا صَبَرُواْ وَيَدۡرَءُونَ بِٱلۡحَسَنَةِ ٱلسَّيِّئَةَ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ54

وَإِذَا سَمِعُواْ ٱللَّغۡوَ أَعۡرَضُواْ عَنۡهُ وَقَالُواْ لَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ لَا نَبۡتَغِي ٱلۡجَٰهِلِينَ55

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • روایت شده است که ابوطالب، عموی پیامبر، در بستر مرگ بود که پیامبر برای آخرین بار آمد تا او را به اسلام دعوت کند. عده‌ای در اتاق حضور داشتند، از جمله ابوجَهْل، یکی از بزرگترین دشمنان اسلام. پیامبر فرمودند: «عموی عزیزم!

    لطفاً بگو «لا اله الا الله» (هیچ معبودی جز الله شایسته پرستش نیست) تا بتوانم در روز قیامت از تو دفاع کنم.» اما ابوجَهْل به ابوطالب فشار آورد و گفت: «آیا می‌خواهی از دین پدرانت رویگردان شوی؟» پس ابوطالب به پیامبر گفت: «ای کاش می‌توانستم آن را بگویم، اما نمی‌خواهم مردم بگویند که او فقط به خاطر ترس از مرگ آن را گفت.» پیامبر از اینکه عمویش بدون پذیرش اسلام از دنیا رفت، بسیار غمگین شدند.

    آیه ۵۶ نازل شد تا به ایشان بگوید که وظیفه او فقط رساندن پیام است و هدایت فقط از جانب الله است. {امام بخاری و امام مسلم} عمویش عباس از پیامبر پرسید: «ای رسول خدا! ابوطالب همیشه از شما دفاع می‌کرد و مراقبت شما را بر عهده داشت.

    آیا در روز قیامت هیچ سودی به او خواهید رساند؟» پیامبر پاسخ دادند: «او در جای کم‌عمقی از جهنم خواهد بود. اگر من نبودم، او در اعماق آتش می‌بود.» {امام بخاری و امام مسلم}

  • Illustration

هدایت تنها از جانب الله است.

56ای پیامبر، تو نمی‌توانی هر که را دوست داری هدایت کنی، بلکه خداست که هر که را بخواهد هدایت می‌کند؛ و او به هدایت‌شوندگان داناتر است.

إِنَّكَ لَا تَهۡدِي مَنۡ أَحۡبَبۡتَ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ56

بهانه‌های واهی مکیان

57می‌گویند (به پیامبر): "اگر با تو از هدایت راستین پیروی می‌کردیم، قطعاً از سرزمینمان ربوده می‌شدیم." آیا ما برای آنها در مکه حرمی امن قرار ندادیم که میوه‌های هر نوع به عنوان روزی از جانب ما به سوی آن آورده می‌شود؟ اما بیشترشان این را نمی‌دانند.

58و چه بسیار جوامعی را نابود کردیم که از رفاه زندگی‌شان سرمست شده بودند! اینها خانه‌های آنهاست که پس از آنها جز اندکی در آنجا سکونت نکردند. و ما بودیم که (پس از آنها) وارث شدیم.

59و پروردگار تو هرگز شهری را نابود نمی‌کند مگر اینکه پیش از آن رسولی به پایتخت آن بفرستد که آیات ما را بر آنها تلاوت کند. و ما هرگز شهری را هلاک نمی‌کنیم مگر آنکه مردمش ستمگر باشند.

وَقَالُوٓاْ إِن نَّتَّبِعِ ٱلۡهُدَىٰ مَعَكَ نُتَخَطَّفۡ مِنۡ أَرۡضِنَآۚ أَوَ لَمۡ نُمَكِّن لَّهُمۡ حَرَمًا ءَامِنٗا يُجۡبَىٰٓ إِلَيۡهِ ثَمَرَٰتُ كُلِّ شَيۡءٖ رِّزۡقٗا مِّن لَّدُنَّا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ57

وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةِۢ بَطِرَتۡ مَعِيشَتَهَاۖ فَتِلۡكَ مَسَٰكِنُهُمۡ لَمۡ تُسۡكَن مِّنۢ بَعۡدِهِمۡ إِلَّا قَلِيلٗاۖ وَكُنَّا نَحۡنُ ٱلۡوَٰرِثِينَ58

وَمَا كَانَ رَبُّكَ مُهۡلِكَ ٱلۡقُرَىٰ حَتَّىٰ يَبۡعَثَ فِيٓ أُمِّهَا رَسُولٗا يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِنَاۚ وَمَا كُنَّا مُهۡلِكِي ٱلۡقُرَىٰٓ إِلَّا وَأَهۡلُهَا ظَٰلِمُونَ59

دنیا یا آخرت؟

60هر آنچه از متاع به شما داده شده است، فقط بهره و زینتی زودگذر از زندگی دنیاست. ولی آنچه نزد خداست، بسیار بهتر و پایدارتر است. آیا پس تعقل نمی‌کنید؟

61آیا کسی که به او وعده نیکو داده‌ایم و آن را محقق شده می‌بیند، مانند کسی است که او را از متاع زندگی دنیا بهره‌مند ساخته‌ایم، ولی در روز قیامت در عذاب گرفتار خواهد شد؟

وَمَآ أُوتِيتُم مِّن شَيۡءٖ فَمَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتُهَاۚ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ60

أَفَمَن وَعَدۡنَٰهُ وَعۡدًا حَسَنٗا فَهُوَ لَٰقِيهِ كَمَن مَّتَّعۡنَٰهُ مَتَٰعَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا ثُمَّ هُوَ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ61

بدکاران به هلاکت خواهند رسید

62و (به یاد آور) روزی را که او به آنها ندا می‌دهد: «کجایند آن شریکانی که شما می‌پنداشتید (برای من) بودند؟»

63و کسانی که قول (عذاب) بر آنها محقق شده است، می‌گویند: «پروردگارا! اینها کسانی هستند که ما گمراهشان کردیم. ما آنها را گمراه کردیم همان‌گونه که خودمان گمراه بودیم. ما در پیشگاه تو از آنها بیزاری می‌جوییم. آنها ما را نمی‌پرستیدند.»

64و به آنها گفته می‌شود: «شریکان خود را بخوانید!» پس آنها را می‌خوانند، اما پاسخی به آنها نمی‌دهند. و عذاب را می‌بینند و آرزو می‌کنند که ای کاش هدایت یافته بودند!

65و (به یاد آور) روزی را که او به آنها ندا می‌دهد و می‌پرسد: «به رسولان چه پاسخی دادید؟»

66در آن روز، اخبار بر آنها پوشیده می‌ماند و نمی‌توانند از یکدیگر بپرسند.

67و اما کسانی که توبه کنند و ایمان آورند و در این دنیا عمل صالح انجام دهند، امید است که از رستگاران باشند.

وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ فَيَقُولُ أَيۡنَ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ62

قَالَ ٱلَّذِينَ حَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ رَبَّنَا هَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَغۡوَيۡنَآ أَغۡوَيۡنَٰهُمۡ كَمَا غَوَيۡنَاۖ تَبَرَّأۡنَآ إِلَيۡكَۖ مَا كَانُوٓاْ إِيَّانَا يَعۡبُدُونَ63

وَقِيلَ ٱدۡعُواْ شُرَكَآءَكُمۡ فَدَعَوۡهُمۡ فَلَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُمۡ وَرَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۚ لَوۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ يَهۡتَدُونَ64

وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ فَيَقُولُ مَاذَآ أَجَبۡتُمُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ65

فَعَمِيَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلۡأَنۢبَآءُ يَوۡمَئِذٖ فَهُمۡ لَا يَتَسَآءَلُونَ66

فَأَمَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَعَسَىٰٓ أَن يَكُونَ مِنَ ٱلۡمُفۡلِحِينَ67

قدرت و علم الله

68پروردگار تو هر چه بخواهد می‌آفریند و برمی‌گزیند، و آنان را اختیاری نیست. پاک و منزه است خدا و بسیار برتر است از آنچه شریک او قرار می‌دهند.

69و پروردگار تو می‌داند آنچه سینه‌هایشان پنهان می‌دارد و آنچه آشکار می‌کنند.

70اوست خدا که هیچ معبودی جز او نیست. ستایش در دنیا و آخرت از آن اوست. و فرمانروایی از آن اوست. و همگی به سوی او بازگردانده می‌شوید.

وَرَبُّكَ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُ وَيَخۡتَارُۗ مَا كَانَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ68

وَرَبُّكَ يَعۡلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمۡ وَمَا يُعۡلِنُونَ69

وَهُوَ ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ لَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلۡأُولَىٰ وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَلَهُ ٱلۡحُكۡمُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ70

قدرت و مهربانی الله

71بگو: «آیا اندیشیده‌اید که اگر الله شب را بر شما تا روز قیامت جاودانه می‌ساخت، کدام معبود جز الله می‌توانست برای شما روشنایی بیاورد؟ آیا پس نمی‌شنوید؟»

72و بگو: «آیا اندیشیده‌اید که اگر الله روز را بر شما تا روز قیامت جاودانه می‌ساخت، کدام معبود جز الله می‌توانست برای شما شبی بیاورد که در آن آرام گیرید؟ آیا پس نمی‌بینید؟»

73و از رحمت اوست که برای شما شب و روز را قرار داد تا در شب آرام گیرید و در روز از فضل او بجویید، و شاید سپاسگزار باشید.

قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمُ ٱلَّيۡلَ سَرۡمَدًا إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَنۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَأۡتِيكُم بِضِيَآءٍۚ أَفَلَا تَسۡمَعُونَ71

قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمُ ٱلنَّهَارَ سَرۡمَدًا إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَنۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَأۡتِيكُم بِلَيۡلٖ تَسۡكُنُونَ فِيهِۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ72

وَمِن رَّحۡمَتِهِۦ جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ73

بت‌پرستان رسوا شدند

74و (به یاد آورید) روزی را که (خداوند) آنها را ندا می‌دهد: «کجایند آن شریکانی که برای من می‌پنداشتید؟»

75و از هر امتی گواهی می‌آوریم و به (مشرکان) می‌گوییم: «برهان خود را بیاورید.» آنگاه خواهند دانست که حق تنها از آن خداست و آنچه به دروغ می‌ساختند، از آنها ناپدید می‌شود.

وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ فَيَقُولُ أَيۡنَ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ74

وَنَزَعۡنَا مِن كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدٗا فَقُلۡنَا هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ فَعَلِمُوٓاْ أَنَّ ٱلۡحَقَّ لِلَّهِ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ75

Illustration
BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • قارون پسرعموی موسی (ع) بود. او برای فرعون کار می‌کرد و به او بسیار نزدیک بود. وقتی بسیار ثروتمند شد، شروع به تکبر ورزی نسبت به قوم خود کرد. موسی (ع) چندین بار از او خواست تا برای کمک به فقرا در میان قومشان انفاق کند، اما قارون نپذیرفت و حتی شروع به ایجاد مشکل برای موسی کرد.

    به قارون نصیحت شد که بین لذت بردن از این دنیا و کار برای آخرت تعادل را حفظ کند، اما او اهمیتی نداد. او فکر می‌کرد که به خاطر هوش خودش ثروتمند شده است، نه به خاطر خدا. بسیاری از مردم تحت تأثیر سبک زندگی پر زرق و برق او قرار گرفتند.

    اما کسانی که از حکمت برخوردار بودند، ثروت او را تنها امتحانی از جانب خداوند دانستند. سرانجام، قارون به خاطر تکبرش نابود شد. (امام ابن کثیر و امام قرطبی)

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • همانطور که در سوره ۱۰۲ اشاره کردیم، مردم به طرق مختلفی در پی دستیابی به سعادت هستند. بیشتر آنها فکر می‌کنند که فقط پول می‌تواند آنها را خوشبخت کند. برخی برایشان مهم نیست که پولشان حلال است یا حرام، و به فقرا نیز توجهی ندارند. در اسلام، کسب مال فراوان اشکالی ندارد.

    بسیاری از صحابه که به آنها وعده بهشت داده شده بود، ثروتمند بودند – از جمله ابوبکر، عثمان، و عبدالرحمن بن عوف. برای اینکه پول نعمتی باشد، نه نفرین: باید از منبع حلال باشد، مانند شغل یا کسب و کار مشروع. زندگی خوب، خرید لباس‌های زیبا، خانه و ماشین را برای فرد آسان می‌کند.

    پیامبر (ص) مردی را با لباس‌های کثیف و وضعیتی اسفناک دیدند. از مرد پرسیدند که آیا پول دارد، و مرد پاسخ داد که ثروتمند است.

    پیامبر (ص) به او فرمودند: «اگر خداوند به تو ثروت عطا کند، باید آثار نعمت او بر تو دیده شود.» {امام احمد} فرد باید زکات و صدقه بپردازد و پول را در راه رضای خدا به کار گیرد. وقتی ما با مردم سخاوتمند باشیم، خداوند نیز با ما سخاوتمند خواهد بود. نباید فرد را متکبر یا ستمگر کند.

    نباید فرد را از نماز و انجام کارهای مهم زندگی بازدارد.

  • Illustration
  • باید به خاطر داشته باشیم که پول همه چیز نیست. به عنوان مثال، پول می‌تواند برای ما دارو بخرد، اما نه سلامتی. می‌تواند تخت بخرد، اما نه خواب. می‌تواند چیزهای فانتزی بخرد، اما نه خوشبختی. این توضیح می‌دهد که چرا برخی میلیونرها بدبخت هستند و حتی برخی جان خود را می‌گیرند.

    زندگی آنها فقیر است زیرا تنها چیزی که دارند پول است. گاهی اوقات پول از نعمت به نفرین تبدیل می‌شود، وقتی مردم برای پول می‌کشند، می‌دزدند، تقلب می‌کنند و کارهای شرم‌آور انجام می‌دهند.

    برخی افراد روابط خانوادگی خود را قطع می‌کنند، با خواهر و برادرانشان دعوا می‌کنند و به خاطر پول آنها را به دادگاه می‌کشانند. آنها زندگی خود را هدر می‌دهند و روابط را فقط به خاطر پول خراب می‌کنند، پولی که هنگام مرگ آن را پشت سر خواهند گذاشت.

    پیامبر (ص) فرمودند که در آخرالزمان، زمین تکه‌های عظیمی از طلا و نقره را بیرون می‌اندازد.

    قاتلی از کنار این تکه‌ها می‌گذرد و فریاد می‌زند: «من برای این کشتم.» کسی که قطع رحم کرده است از کنار آن می‌گذرد و فریاد می‌زند: «من خویشاوندانم را برای این رها کردم!» دزدی از کنار آن می‌گذرد و می‌گوید: «من خودم را برای این به دردسر انداختم.» سپس همه آنها تکه‌ها را رها می‌کنند و چیزی برنمی‌دارند.

    {امام مسلم} در آیه ۳۲ سوره زخرف، خداوند به ما می‌فرماید که او مردم را به طرق مختلفی برکت داده است تا بتوانند به یکدیگر خدمت و کمک کنند. به عنوان مثال، دندانپزشک به معلم نیاز دارد تا فرزندانش را آموزش دهد. معلم به آرایشگر نیاز دارد تا موهایش را کوتاه کند.

    آرایشگر به لوله‌کش نیاز دارد تا لوله‌های آب خانه‌اش را تعمیر کند. لوله‌کش به نانوا نیاز دارد، نانوا به کشاورز، کشاورز به دندانپزشک، و همینطور ادامه دارد. همه ما به یکدیگر نیاز داریم و باید با احترام با هم رفتار کنیم.

    حتی اگر امروز به کسی نیاز ندارید، ممکن است فردا به او نیاز پیدا کنید.

  • Illustration
SIDE STORY

SIDE STORY

  • وائل بن عمرو، که از دودمانی از پادشاهان یمن بود، برای پذیرش اسلام به مدینه آمد.

هلاکت قارون به سبب تکبرش

76همانا قارون از قوم موسی بود، ولی بر آنان تکبر ورزید. و آنقدر گنج به او دادیم که حمل کلیدهایش برای گروهی از مردان نیرومند دشوار بود. عده‌ای از قومش به او گفتند: تکبر نورز! همانا خداوند متکبران را دوست ندارد.

77بلکه با آنچه خداوند به تو داده است، پاداش آخرت را طلب کن و بهره خود را از دنیا فراموش مکن. و همانگونه که خداوند به تو نیکی کرده است، تو نیز نیکی کن. و در زمین فساد مکن. همانا خداوند مفسدان را دوست ندارد.

78او گفت: اینها را فقط به خاطر دانشی که داشتم به من داده‌اند! آیا نمی‌دانست که خداوند پیش از او، اقوامی را نابود کرده بود که از او نیرومندتر و ثروتمندتر بودند؟ نیازی نیست که از گناهکاران درباره گناهانشان پرسیده شود.

79روزی او با تمام شکوه و جلالش در برابر قومش ظاهر شد. کسانی که زندگی دنیا را می‌خواستند، گفتند: ای کاش ما هم چیزی شبیه آنچه به قارون داده شده، داشتیم. او واقعاً مرد خوش‌شانسی است!

80اما کسانی که از دانش بهره‌مند بودند، پاسخ دادند: وای بر شما! پاداش خداوند برای کسانی که ایمان آورده‌اند و کارهای نیک انجام می‌دهند، بسیار بهتر است. و این را جز صابران به دست نمی‌آورند.

81پس او را با خانه‌اش در زمین فرو بردیم. هیچ کس او را در برابر خدا یاری نکرد و خودش نیز نتوانست خود را یاری دهد.

82کسانی که دیروز آرزو می‌کردند جای او باشند، گفتند: «آه! همانا خداست که روزی را برای هر کس از بندگانش که بخواهد، گشاده یا تنگ می‌گرداند. اگر رحمت خدا بر ما نبود، او می‌توانست ما را نیز در زمین فرو ببرد! آگاه باشید! کافران هرگز رستگار نمی‌شوند.»

إِنَّ قَٰرُونَ كَانَ مِن قَوۡمِ مُوسَىٰ فَبَغَىٰ عَلَيۡهِمۡۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡكُنُوزِ مَآ إِنَّ مَفَاتِحَهُۥ لَتَنُوٓأُ بِٱلۡعُصۡبَةِ أُوْلِي ٱلۡقُوَّةِ إِذۡ قَالَ لَهُۥ قَوۡمُهُۥ لَا تَفۡرَحۡۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡفَرِحِينَ76

وَٱبۡتَغِ فِيمَآ ءَاتَىٰكَ ٱللَّهُ ٱلدَّارَ ٱلۡأٓخِرَةَۖ وَلَا تَنسَ نَصِيبَكَ مِنَ ٱلدُّنۡيَاۖ وَأَحۡسِن كَمَآ أَحۡسَنَ ٱللَّهُ إِلَيۡكَۖ وَلَا تَبۡغِ ٱلۡفَسَادَ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُفۡسِدِينَ77

قَالَ إِنَّمَآ أُوتِيتُهُۥ عَلَىٰ عِلۡمٍ عِندِيٓۚ أَوَ لَمۡ يَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ قَدۡ أَهۡلَكَ مِن قَبۡلِهِۦ مِنَ ٱلۡقُرُونِ مَنۡ هُوَ أَشَدُّ مِنۡهُ قُوَّةٗ وَأَكۡثَرُ جَمۡعٗاۚ وَلَا يُسۡ‍َٔلُ عَن ذُنُوبِهِمُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ78

فَخَرَجَ عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ فِي زِينَتِهِۦۖ قَالَ ٱلَّذِينَ يُرِيدُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا يَٰلَيۡتَ لَنَا مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ قَٰرُونُ إِنَّهُۥ لَذُو حَظٍّ عَظِيمٖ79

وَقَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ وَيۡلَكُمۡ ثَوَابُ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لِّمَنۡ ءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗاۚ وَلَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ٱلصَّٰبِرُونَ80

فَخَسَفۡنَا بِهِۦ وَبِدَارِهِ ٱلۡأَرۡضَ فَمَا كَانَ لَهُۥ مِن فِئَةٖ يَنصُرُونَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُنتَصِرِينَ81

وَأَصۡبَحَ ٱلَّذِينَ تَمَنَّوۡاْ مَكَانَهُۥ بِٱلۡأَمۡسِ يَقُولُونَ وَيۡكَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ وَيَقۡدِرُۖ لَوۡلَآ أَن مَّنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا لَخَسَفَ بِنَاۖ وَيۡكَأَنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلۡكَٰفِرُونَ82

روز جزا

83آن سرای جاویدان در آخرت را تنها برای کسانی قرار می‌دهیم که در زمین نه برتری‌جویی می‌خواهند و نه فساد. و سرانجام نیک از آنِ پرهیزکاران است.

84هر کس کار نیکی بیاورد، پاداشی بهتر از آن خواهد داشت. و هر کس کار بدی بیاورد، پس کسانی که بدی کردند، جز به اندازه همان (کارشان) جزا داده نمی‌شوند.

تِلۡكَ ٱلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ نَجۡعَلُهَا لِلَّذِينَ لَا يُرِيدُونَ عُلُوّٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فَسَادٗاۚ وَٱلۡعَٰقِبَةُ لِلۡمُتَّقِينَ83

مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ خَيۡرٞ مِّنۡهَاۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجۡزَى ٱلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسَّيِّ‍َٔاتِ إِلَّا مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ84

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • آیه ۸۵ در حالی نازل شد که پیامبر پس از ۱۳ سال آزار و اذیت در مکه، در راه مدینه بودند. هنگامی که ایشان پس از تلاش بت‌پرستان برای کشتنشان، مخفیانه شهر را ترک کردند، تنها یک نفر همراهشان بود، ابوبکر. اما وقتی پیامبر ۸ سال بعد به مکه بازگشتند، بیش از ۱۰,۰۰۰ سرباز داشتند.

    پیامبر به راحتی می‌توانستند دشمنان خود را که قبلاً ایشان و بسیاری از یارانشان را آزار داده بودند، در هم بکوبند. اما ایشان تصمیم گرفتند آنها را ببخشند و صفحه جدیدی با شهر بگشایند. این یکی از دلایل اصلی بود که چرا بیشتر اهل مکه اسلام را پذیرفتند. {امام ابن کثیر و امام قرطبی}

  • Illustration
WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • ممکن است کسی بپرسد: «اگر آیه ۸۸ به «وجه الله» (روی خدا) اشاره می‌کند، چرا شما آن را به «ذات خداوند» ترجمه کردید؟» این سؤال خوبی است. بیایید نکات زیر را در نظر داشته باشیم: ما بارها اشاره کرده‌ایم که خداوند دارای وجه (رو)، دست‌ها و چشم‌هایی است که شبیه ما نیستند.

    کیفیت این صفات فراتر از درک ماست. در زبان عربی، گاهی اوقات ما یک جنبه یا صفت را برای اشاره به کل (ذات) به کار می‌بریم. به عنوان مثال، قرآن از نماز به عنوان رکوع یا سجود یاد می‌کند که اینها فقط اجزایی از نماز هستند.

    پیامبر اکرم (ص) می‌فرمایند که حج، عرفه است، با وجود اینکه عرفه تنها جزئی از حج است. وقتی قرآن از آزاد کردن «گردن» یک برده صحبت می‌کند، منظور این نیست که بقیه بدن او آزاد نمی‌شود.

    حتی در زبان انگلیسی، وقتی دست کسی را برای ازدواج خواستگاری می‌کنید، شما فقط با دست او ازدواج نمی‌کنید. همانند آیات ۵۵:۲۶-۲۷، آیه ۸۸ به این معنی است که همه چیز فانی می‌شود مگر ذات خداوند (نه فقط وجه یا دست‌های او، به عنوان مثال).

    این بر اساس فهم و درک مفسران قرآن مانند ابن کثیر، قرطبی، سعدی، ابن عاشور و بسیاری دیگر است.

    به همین ترتیب، اگر آیه‌ای می‌گوید که کار خیری «برای طلب وجه الله» (برای طلب روی خدا) انجام می‌شود، این شیوه در عربی به این معنا فهمیده می‌شود که «آن کار خالصانه برای خدا و فقط برای خشنودی او انجام شده است.» پاورقی‌ها معمولاً ترجمه تحت اللفظی را شامل می‌شوند تا بر این حقیقت تأکید کنند که خداوند دارای وجه (رو) است.

نصیحت به پیامبر

85قطعاً آن کس که قرآن را بر تو فرض کرده است، حتماً تو را به بازگشتگاهت (مکه) بازمی‌گرداند. بگو: پروردگار من بهتر می‌داند چه کسی هدایت راستین آورده و چه کسی آشکارا گمراه شده است.

86تو هرگز انتظار نداشتی که این کتاب بر تو نازل شود، بلکه تنها رحمتی از سوی پروردگارت بود. پس هرگز پشتیبان کافران مباش.

87و هرگز نگذارند تو را از آیات خدا، پس از آنکه بر تو نازل شده‌اند، بازدارند. و به سوی پروردگارت دعوت کن و هرگز از مشرکان مباش.

88و با خدا معبود دیگری را مخوان. هیچ معبودی جز او نیست. همه چیز جز ذات او نابودشونده است. فرمانروایی تنها از آن اوست و به سوی او بازگردانده می‌شوید.

إِنَّ ٱلَّذِي فَرَضَ عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ لَرَآدُّكَ إِلَىٰ مَعَادٖۚ قُل رَّبِّيٓ أَعۡلَمُ مَن جَآءَ بِٱلۡهُدَىٰ وَمَنۡ هُوَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِين85

وَمَا كُنتَ تَرۡجُوٓاْ أَن يُلۡقَىٰٓ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبُ إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۖ فَلَا تَكُونَنَّ ظَهِيرٗا لِّلۡكَٰفِرِينَ86

وَلَا يَصُدُّنَّكَ عَنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بَعۡدَ إِذۡ أُنزِلَتۡ إِلَيۡكَۖ وَٱدۡعُ إِلَىٰ رَبِّكَۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ87

وَلَا تَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۘ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ كُلُّ شَيۡءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجۡهَهُۥۚ لَهُ ٱلۡحُكۡمُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ88