This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".
Al-Muddaththir (Sure 74)
المُدَّثِّر (Der sich Eingehüllte)
Makkanische Sure
Einführung
Nach seiner ersten Begegnung mit dem Engel Gabriel in einer Höhle am Rande Mekkas eilte der Prophet (ﷺ) in völligem Schock zu seinem Haus und bat seine Frau, ihn mit seinem Gewand zuzudecken. Später wurde diese mekkanische Sure offenbart, die ihn (ﷺ) dazu ermahnte, die Verantwortung für die Verkündung der Botschaft zu übernehmen. Allah verspricht, mit den heidnischen Tyrannen abzurechnen, die sich der Wahrheit widersetzen, den Koran verleumden und Warnungen vor der Hölle verspotten. Die heidnische Leugnung des Jenseits wird in der nächsten Sure behandelt.
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen
Al-Muddaththir - The One Covered up
Nutzen Sie diese Seite, um den arabischen Text zu lesen, die deutsche Übersetzung zu verstehen, die Rezitation zu hören und Vers für Vers weiterzulernen. O du Eingehüllter! Erhebe dich und warne! Verherrliche deinen Herrn!
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
Eine Botschaft an den Propheten
1. O du Eingehüllter!2. Erhebe dich und warne!3. Verherrliche deinen Herrn!4. Reinige deine Gewänder.5. Meide die Götzen.6. Gib nicht, um mehr zu erhalten.7. Und harre aus um deines Herrn willen.8. Und wenn in die Trompete geblasen wird,9. dann wird das wahrlich ein schwerer Tag sein—10. Dies ist für die Ungläubigen keineswegs leicht.
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْمُدَّثِّرُ
١
قُمْ فَأَنذِرْ
٢
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
٣
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
٤
وَٱلرُّجْزَ فَٱهْجُرْ
٥
وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
٦
وَلِرَبِّكَ فَٱصْبِرْ
٧
فَإِذَا نُقِرَ فِى ٱلنَّاقُورِ
٨
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ
٩
عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ
١٠
Surah 74 - المُدَّثِّر (The One Covered up) - Verses 1-10
Das Schicksal eines Leugners
11. Und überlass Mir den, den Ich als Einzelnen erschaffen habe,12. und ihm ausgedehnten Reichtum verlieh,13. und Kinder immer an seiner Seite,14. und ihm das Leben sehr leicht machte.15. Doch ist er hungrig nach mehr.16. Doch! Er war unseren Offenbarungen gegenüber verstockt.17. Ich werde ihm ein unerträgliches Los bereiten.18. denn er sann nach und bestimmte.19. Verflucht sei er! Wie böse war, was er beschloss!20. Dann verflucht sei er! Wie böse war, was er beschloss!21. Dann sann er erneut nach,22. dann runzelte er die Stirn und blickte finster,23. dann kehrte er sich ab und zeigte sich hochmütig,24. und sprach: „Dies ist nichts als Zauberei der Alten.“25. Dies ist nichts als Menschenwort.26. Bald werde Ich ihn in der Hölle brennen lassen!27. Und was lässt dich wissen, was die Hölle ist?28. Es lässt weder leben noch sterben.29. Die Haut versengend.30. Es wird von neunzehn (Wächtern) beaufsichtigt.
ذَرْنِى وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
١١
وَجَعَلْتُ لَهُۥ مَالًا مَّمْدُودًا
١٢
وَبَنِينَ شُهُودًا
١٣
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًا
١٤
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
١٥
كَلَّآ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِـَٔايَـٰتِنَا عَنِيدًا
١٦
سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا
١٧
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
١٨
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
١٩
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
٢٠
ثُمَّ نَظَرَ
٢١
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
٢٢
ثُمَّ أَدْبَرَ وَٱسْتَكْبَرَ
٢٣
فَقَالَ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ
٢٤
إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا قَوْلُ ٱلْبَشَرِ
٢٥
سَأُصْلِيهِ سَقَرَ
٢٦
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سَقَرُ
٢٧
لَا تُبْقِى وَلَا تَذَرُ
٢٨
لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ
٢٩
عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ
٣٠
Surah 74 - المُدَّثِّر (The One Covered up) - Verses 11-30
Die neunzehn Wächter der Hölle
31. Wir haben über dem Feuer nur Engel als Wächter eingesetzt. Und Wir haben ihre Zahl nur zu einer Prüfung für diejenigen gemacht, die ungläubig sind, damit die Leute der Schrift Gewissheit erlangen und die Gläubigen an Glauben zunehmen und weder die Leute der Schrift noch die Gläubigen zweifeln, und damit diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, und die Ungläubigen sagen: „Was will Allah mit dieser Zahl (bezwecken)?“ So lässt Allah irregehen, wen Er will, und leitet recht, wen Er will. Und niemand kennt die Heerscharen deines Herrn außer Ihm. Und es ist nur eine Ermahnung für die Menschen.
Surah 74 - المُدَّثِّر (The One Covered up) - Verses 31-31
Warnung vor der Hölle
32. Doch nein! Beim Mond,33. und bei der Nacht, wenn sie weicht,34. und der Tag, wenn er anbricht!35. Wahrlich, die Hölle ist eine der gewaltigsten Katastrophen—36. eine Warnung für die Menschheit,37. für wen von euch, der vorangehen oder zurückbleiben möchte.