Преграды
الأعْرَاف
الاعراف
Surah Al-A'râf for kids content

LEARNING POINTS
- •
Только Аллах заслуживает нашего поклонения и благодарности.
- •
История Адама (мир ему) является предостережением против уловок Шайтана.
- •
Эта сура содержит важные подробности о людях Джанната (Рая) и людях Джаханнама (Ада).
- •
Те, кто творит зло, пожалеют об этом в Судный День, но будет слишком поздно.
- •
Истории ранних пророков упоминаются, чтобы предостеречь мекканских идолопоклонников и утешить Пророка (мир ему).
- •
Аллах всегда поддерживает Своих пророков и уничтожает их высокомерных врагов.
- •
Народ Мусы (мир ему) был испытан многими различными способами.
- •
Только Аллах может наставить на истинный путь.
- •
Важно соблюдать наши обещания, данные Аллаху и другим людям.
- •
Никто не обременяется сверх своих возможностей.
- •
Аллах дозволил нам благое и запретил скверное.
- •
Нечестивые наказываются за отвержение истины и нарушение предписаний.
- •
Идолы бессильны и не могут помочь своим последователям никоим образом.
- •
Мухаммад (мир ему) — последний Пророк, посланный как милость для миров.
- •
Коран — это истинное Откровение от Аллаха, которое следует почитать и которому следует следовать.

ОТКРОВЕНИЕ ИСТИНЫ
1Алиф, Лям, Мим, Сад.
2Это Писание ниспослано тебе, чтобы не было стеснения в твоей груди от него, а для того, чтобы ты предостерегал им неверующих и напоминал верующим.
3Следуйте тому, что ниспослано вам от вашего Господа, и не берите покровителей помимо Него. Как же мало вы поминаете назидание!
4Сколько же селений Мы погубили! Наше наказание постигло их внезапно, когда они спали ночью или отдыхали днем.
5Когда Наше наказание постигло их, их единственным возгласом было: "Воистину, мы были несправедливы!"
6Мы непременно спросим тех, к кому были посланы посланники, и даже спросим самих посланников.
7Затем Мы поведаем им с полной точностью обо всем, что они совершили — Мы никогда не отсутствовали.
8В тот День деяния будут взвешены со всей справедливостью. А те, чьи весы окажутся тяжелыми 'от добрых дел', — только они будут преуспевшими.
9Но те, чьи весы окажутся легкими, — такие люди обрекли себя за то, что отвергли Наши знамения.
الٓمٓصٓ1
كِتَٰبٌ أُنزِلَ إِلَيۡكَ فَلَا يَكُن فِي صَدۡرِكَ حَرَجٞ مِّنۡهُ لِتُنذِرَ بِهِۦ وَذِكۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ2
ٱتَّبِعُواْ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُمۡ وَلَا تَتَّبِعُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَۗ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ3
وَكَم مِّن قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَا فَجَآءَهَا بَأۡسُنَا بَيَٰتًا أَوۡ هُمۡ قَآئِلُونَ4
فَمَا كَانَ دَعۡوَىٰهُمۡ إِذۡ جَآءَهُم بَأۡسُنَآ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ5
فَلَنَسَۡٔلَنَّ ٱلَّذِينَ أُرۡسِلَ إِلَيۡهِمۡ وَلَنَسَۡٔلَنَّ ٱلۡمُرۡسَلِينَ6
فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيۡهِم بِعِلۡمٖۖ وَمَا كُنَّا غَآئِبِينَ7
وَٱلۡوَزۡنُ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡحَقُّۚ فَمَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ8
وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُم بِمَا كَانُواْ بَِٔايَٰتِنَا يَظۡلِمُونَ9
ГОРДЫНЯ ШАЙТАНА
10Мы утвердили вас на земле и даровали вам там средства к существованию. Но как же мало вы благодарны!
11Воистину, Мы сотворили вас, затем придали вам облик, затем сказали ангелам: "Падите ниц перед Адамом!" Они все пали ниц, кроме Иблиса, который отказался быть среди поклонившихся.
12Он сказал: "Что помешало тебе пасть ниц, когда Я повелел тебе?" Он ответил: "Я лучше него: Ты сотворил меня из огня, а его сотворил из глины."
13Он сказал: "Низвергнись из него! Негоже тебе превозноситься здесь. Изыди! Воистину, ты из числа униженных."
14Он сказал: "Дай мне отсрочку до Дня, когда они будут воскрешены."
15Аллах сказал: «Тебе будет дана отсрочка».
16Он сказал: «За то, что Ты ввел меня в заблуждение, я буду подстерегать их на Твоем Прямом Пути.
17Затем я буду приходить к ним спереди и сзади, справа и слева от них, и Ты найдешь большинство из них неблагодарными».
18Аллах сказал: «Убирайся отсюда! Ты опозорен и отвержен! А что касается тех, кто последует за тобой, то Я непременно наполню Геенну всеми вами вместе!»
وَلَقَدۡ مَكَّنَّٰكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَجَعَلۡنَا لَكُمۡ فِيهَا مَعَٰيِشَۗ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ10
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَٰكُمۡ ثُمَّ صَوَّرۡنَٰكُمۡ ثُمَّ قُلۡنَا لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ لَمۡ يَكُن مِّنَ ٱلسَّٰجِدِينَ11
قَالَ مَا مَنَعَكَ أَلَّا تَسۡجُدَ إِذۡ أَمَرۡتُكَۖ قَالَ أَنَا۠ خَيۡرٞ مِّنۡهُ خَلَقۡتَنِي مِن نَّارٖ وَخَلَقۡتَهُۥ مِن طِين12
قَالَ فَٱهۡبِطۡ مِنۡهَا فَمَا يَكُونُ لَكَ أَن تَتَكَبَّرَ فِيهَا فَٱخۡرُجۡ إِنَّكَ مِنَ ٱلصَّٰغِرِينَ13
قَالَ أَنظِرۡنِيٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ14
قَالَ إِنَّكَ مِنَ ٱلۡمُنظَرِينَ15
قَالَ فَبِمَآ أَغۡوَيۡتَنِي لَأَقۡعُدَنَّ لَهُمۡ صِرَٰطَكَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ16
ثُمَّ لَأٓتِيَنَّهُم مِّنۢ بَيۡنِ أَيۡدِيهِمۡ وَمِنۡ خَلۡفِهِمۡ وَعَنۡ أَيۡمَٰنِهِمۡ وَعَن شَمَآئِلِهِمۡۖ وَلَا تَجِدُ أَكۡثَرَهُمۡ شَٰكِرِينَ17
قَالَ ٱخۡرُجۡ مِنۡهَا مَذۡءُومٗا مَّدۡحُورٗاۖ لَّمَن تَبِعَكَ مِنۡهُمۡ لَأَمۡلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمۡ أَجۡمَعِينَ18

WORDS OF WISDOM
- •
Может возникнуть вопрос: "Если Иблис уже был изгнан из Джанны, как он нашептал Адаму и его жене, находясь внутри Джанны?" Мы не знаем наверняка, потому что ответ на этот вопрос не приводится ни в Коране, ни в Сунне.
Так обстоит дело с любым вопросом, который не приносит нам пользы ни в этой жизни, ни в будущей. Однако некоторые учёные говорят, что Иблис, вероятно, нашептал им тайно или позвал их снаружи через врата Джанны. А Аллах знает лучше.


WORDS OF WISDOM
- •
Кто-то может спросить: "Если бы Адам не вкусил от того дерева, разве мы не были бы сейчас в Раю?" Короткий ответ – нет. Прочитав историю Адама в **2:30-39**, мы понимаем, что:
- •
1. Решение отправить Адама (мир ему) на землю было принято еще до его сотворения.
Существует также хадис, в котором Муса (мир ему) сказал Адаму: "Ты был почтен Аллахом, а затем ты стал причиной того, что люди сошли на землю из-за того, что ты сделал!" Адам (мир ему) ответил: "Как ты можешь винить меня за то, что Аллах предначертал для меня задолго до моего появления?" (Имам Муслим)
- •
2. Он был заранее предупрежден против уловок Шайтана.
- •
3. Адаму (мир ему) было велено: "У тебя есть огромное количество деревьев, с которых ты можешь есть; просто избегай этого одного". Ему было сказано держаться подальше от того дерева не потому, что оно было ядовитым, а потому, что Аллах хотел испытать его послушание.
Точно так же наше послушание испытывается через то, что нам приказано делать или избегать. В то время как некоторые из нас проходят испытание, другие терпят неудачу.
АДАМ И ХАВВА: ИСКУШЕНИЕ И ПАДЕНИЕ
19Аллах сказал: "О Адам! Живи со своей женой в Джаннате и ешьте, что пожелаете, но не приближайтесь к этому дереву, иначе вы окажетесь в числе несправедливых."
20Тогда Шайтан нашептал им, чтобы обнажить их наготу, которая была скрыта от них. Он сказал: "Ваш Господь запретил вам это дерево только для того, чтобы вы не стали ангелами или не жили вечно."
21И он поклялся им: "Поистине, я для вас — искренний советчик."
22Так он обольстил их обманом. И когда они вкусили плоды того дерева, им открылась их нагота. И стали они прикрывать себя листьями из Джанната. Тогда их Господь воззвал к ним: "Разве Я не запрещал вам то дерево и не говорил вам, что Шайтан — ваш явный враг?"
23Они сказали: "Господь наш! Мы обидели самих себя. Если Ты не простишь нас и не помилуешь нас, то мы непременно окажемся в числе потерпевших убыток."
24Аллах повелел: «Низвергнитесь отсюда врагами друг другу! На земле для вас будет место пребывания и пользование до определенного срока».
25Он сказал: «Там вы будете жить, там вы умрете, и оттуда вы будете воскрешены».
وَيَٰٓـَٔادَمُ ٱسۡكُنۡ أَنتَ وَزَوۡجُكَ ٱلۡجَنَّةَ فَكُلَا مِنۡ حَيۡثُ شِئۡتُمَا وَلَا تَقۡرَبَا هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ19
فَوَسۡوَسَ لَهُمَا ٱلشَّيۡطَٰنُ لِيُبۡدِيَ لَهُمَا مَا وُۥرِيَ عَنۡهُمَا مِن سَوۡءَٰتِهِمَا وَقَالَ مَا نَهَىٰكُمَا رَبُّكُمَا عَنۡ هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةِ إِلَّآ أَن تَكُونَا مَلَكَيۡنِ أَوۡ تَكُونَا مِنَ ٱلۡخَٰلِدِينَ20
وَقَاسَمَهُمَآ إِنِّي لَكُمَا لَمِنَ ٱلنَّٰصِحِينَ21
فَدَلَّىٰهُمَا بِغُرُورٖۚ فَلَمَّا ذَاقَا ٱلشَّجَرَةَ بَدَتۡ لَهُمَا سَوۡءَٰتُهُمَا وَطَفِقَا يَخۡصِفَانِ عَلَيۡهِمَا مِن وَرَقِ ٱلۡجَنَّةِۖ وَنَادَىٰهُمَا رَبُّهُمَآ أَلَمۡ أَنۡهَكُمَا عَن تِلۡكُمَا ٱلشَّجَرَةِ وَأَقُل لَّكُمَآ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ لَكُمَا عَدُوّٞ مُّبِينٞ22
قَالَا رَبَّنَا ظَلَمۡنَآ أَنفُسَنَا وَإِن لَّمۡ تَغۡفِرۡ لَنَا وَتَرۡحَمۡنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ23
قَالَ ٱهۡبِطُواْ بَعۡضُكُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوّٞۖ وَلَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُسۡتَقَرّٞ وَمَتَٰعٌ إِلَىٰ حِينٖ24
قَالَ فِيهَا تَحۡيَوۡنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنۡهَا تُخۡرَجُونَ25

BACKGROUND STORY
- •
За исключением мекканцев, другие многобожники совершали обход Каабы обнаженными во время хаджа. Они также запрещали себе определенные виды пищи. Поэтому был ниспослан следующий отрывок, чтобы запретить эти обычаи.
- •
Верующим было велено одеваться подобающим образом во время молитвы и наслаждаться благами, которые Аллах создал для них. {Имам Муслим и Имам Ат-Табари}
Предостережение от зла
26О сыны Адама! Мы ниспослали вам одежду, чтобы прикрыть вашу наготу и для красоты. Однако лучшая одежда – это богобоязненность. Это – одно из знамений Аллаха, быть может, они помянут назидание.
27О сыны Адама! Пусть сатана не обольстит вас, как он вывел ваших родителей из Рая и снял с них их одеяния, чтобы показать им их наготу. Воистину, он и его сородичи видят вас оттуда, откуда вы их не видите. Воистину, Мы сделали дьяволов покровителями тех, кто не верует.
28Когда они совершают нечто постыдное, они говорят: "Мы видели, как наши отцы поступали так", и "Аллах повелел нам это". Скажи: "Нет! Аллах никогда не велит совершать мерзость. Неужели вы станете наговаривать на Аллаха то, чего не знаете?!"
29Скажи: "Мой Господь повелел только справедливость. Обращайте свои лица к Нему во время каждой молитвы и взывайте к Нему, очищая перед Ним веру. Подобно тому, как Он сотворил вас в первый раз, так вы будете возвращены."
30Он наставил одних на прямой путь, а другим суждено было сбиться с него. Они взяли дьяволов покровителями вместо Аллаха, полагая, что они идут прямым путем.
31О сыны Адама! Облачайтесь в свои украшения при каждой мечети. Ешьте и пейте, но не расточительствуйте, ибо Он не любит расточительных.
32Скажи: "Кто запретил украшения Аллаха и благие яства, которые Он ниспослал для Своих рабов?" Скажи: "В земной жизни они предназначены для тех, кто уверовал, а в День воскресения они будут предназначены только для них". Так Мы разъясняем знамения для людей знающих.
33Скажи: "Мой Господь запретил только мерзости, как явные, так и скрытые, грех, несправедливое притеснение, приобщение к Аллаху сотоварищей, в пользу чего Он не ниспосылал никакого доказательства, и то, что вы говорите об Аллахе то, чего не знаете".
34У каждой общины есть свой срок. Когда же наступает их срок, они не могут отсрочить его даже на час и не могут ускорить его.
35О сыны Адама! Если к вам придут посланники из вашей среды, которые будут рассказывать вам Мои аяты, то те, кто устрашится и исправит свои деяния, не познают страха и не будут опечалены.
36А те, которые не уверовали и превознеслись над Нашими знамениями, будут обитателями Огня. Они пребудут там вечно.
يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ قَدۡ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكُمۡ لِبَاسٗا يُوَٰرِي سَوۡءَٰتِكُمۡ وَرِيشٗاۖ وَلِبَاسُ ٱلتَّقۡوَىٰ ذَٰلِكَ خَيۡرٞۚ ذَٰلِكَ مِنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُونَ26
يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ لَا يَفۡتِنَنَّكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ كَمَآ أَخۡرَجَ أَبَوَيۡكُم مِّنَ ٱلۡجَنَّةِ يَنزِعُ عَنۡهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوۡءَٰتِهِمَآۚ إِنَّهُۥ يَرَىٰكُمۡ هُوَ وَقَبِيلُهُۥ مِنۡ حَيۡثُ لَا تَرَوۡنَهُمۡۗ إِنَّا جَعَلۡنَا ٱلشَّيَٰطِينَ أَوۡلِيَآءَ لِلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ27
وَإِذَا فَعَلُواْ فَٰحِشَةٗ قَالُواْ وَجَدۡنَا عَلَيۡهَآ ءَابَآءَنَا وَٱللَّهُ أَمَرَنَا بِهَاۗ قُلۡ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَأۡمُرُ بِٱلۡفَحۡشَآءِۖ أَتَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ28
قُلۡ أَمَرَ رَبِّي بِٱلۡقِسۡطِۖ وَأَقِيمُواْ وُجُوهَكُمۡ عِندَ كُلِّ مَسۡجِدٖ وَٱدۡعُوهُ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَۚ كَمَا بَدَأَكُمۡ تَعُودُونَ29
فَرِيقًا هَدَىٰ وَفَرِيقًا حَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلضَّلَٰلَةُۚ إِنَّهُمُ ٱتَّخَذُواْ ٱلشَّيَٰطِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَيَحۡسَبُونَ أَنَّهُم مُّهۡتَدُونَ30
يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ خُذُواْ زِينَتَكُمۡ عِندَ كُلِّ مَسۡجِدٖ وَكُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ وَلَا تُسۡرِفُوٓاْۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ31
قُلۡ مَنۡ حَرَّمَ زِينَةَ ٱللَّهِ ٱلَّتِيٓ أَخۡرَجَ لِعِبَادِهِۦ وَٱلطَّيِّبَٰتِ مِنَ ٱلرِّزۡقِۚ قُلۡ هِيَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا خَالِصَةٗ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ32
قُلۡ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ ٱلۡفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنۡهَا وَمَا بَطَنَ وَٱلۡإِثۡمَ وَٱلۡبَغۡيَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَأَن تُشۡرِكُواْ بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗا وَأَن تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ33
وَلِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٞۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمۡ لَا يَسۡتَأۡخِرُونَ سَاعَةٗ وَلَا يَسۡتَقۡدِمُونَ34
يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ إِمَّا يَأۡتِيَنَّكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَقُصُّونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِي فَمَنِ ٱتَّقَىٰ وَأَصۡلَحَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ35
وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بَِٔايَٰتِنَا وَٱسۡتَكۡبَرُواْ عَنۡهَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ36
Нечестивые лидеры и их последователи
37Кто может быть несправедливее того, кто возводит навет на Аллаха или отвергает Его знамения? Им достанется то, что предписано им в мирской жизни, пока к ним не явятся Наши посланцы (ангелы), чтобы забрать их души, и спросят: «Где те, кого вы призывали помимо Аллаха?» Они ответят: «Они исчезли от нас!» И они засвидетельствуют против самих себя, что были неверующими.
38Аллах скажет: «Войдите в Огонь вместе с общинами джиннов и людей, которые жили до вас». Всякий раз, когда одна община будет входить в Ад, она будет проклинать свою предшественницу, пока они все не соберутся там. Последние скажут о первых: «Господь наш! Они ввели нас в заблуждение. Удвой же для них мучения в Огне!» Он скажет: «Для каждого оно уже удвоено, но вы не ведаете!»
39Тогда первые скажут последним: «Вы ничем не превосходили нас! Вкусите же наказание за то, что вы приобретали!»
فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ كَذَّبَ بَِٔايَٰتِهِۦٓۚ أُوْلَٰٓئِكَ يَنَالُهُمۡ نَصِيبُهُم مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُنَا يَتَوَفَّوۡنَهُمۡ قَالُوٓاْ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۖ قَالُواْ ضَلُّواْ عَنَّا وَشَهِدُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ كَٰفِرِينَ37
قَالَ ٱدۡخُلُواْ فِيٓ أُمَمٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِكُم مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ فِي ٱلنَّارِۖ كُلَّمَا دَخَلَتۡ أُمَّةٞ لَّعَنَتۡ أُخۡتَهَاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا ٱدَّارَكُواْ فِيهَا جَمِيعٗا قَالَتۡ أُخۡرَىٰهُمۡ لِأُولَىٰهُمۡ رَبَّنَا هَٰٓؤُلَآءِ أَضَلُّونَا فََٔاتِهِمۡ عَذَابٗا ضِعۡفٗا مِّنَ ٱلنَّارِۖ قَالَ لِكُلّٖ ضِعۡفٞ وَلَٰكِن لَّا تَعۡلَمُونَ38
وَقَالَتۡ أُولَىٰهُمۡ لِأُخۡرَىٰهُمۡ فَمَا كَانَ لَكُمۡ عَلَيۡنَا مِن فَضۡلٖ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡسِبُونَ39


WORDS OF WISDOM
- •
Коран постоянно порицает тех, кто заявляет, что у Аллаха есть дети. К ним относятся христиане, которые верят, что Иса (Иисус) — Сын Божий, а также идолопоклонники, которые считали ангелов дочерьми Аллаха (стих 100).
- •
Мы, мусульмане, верим, что у Аллаха нет ни сыновей, ни дочерей.
- •
Многие люди считают, что для них важно иметь детей, чтобы те поддерживали или заботились о них в старости, или сохраняли их имя после их смерти.
- •
Нуждается ли Аллах в чём-либо из этого? Конечно, нет! Он — Всемогущий и Вечный Господь, Которому принадлежит власть над всем сущим во вселенной.
- •
Все мы нуждаемся в Нём, но Он не нуждается ни в ком из нас. Существуем мы или нет, это никоим образом не затрагивает Его.

WORDS OF WISDOM
- •
Согласно аятам **40-42**, верующие пребудут в Джаннате (Раю) вечно и насладятся невероятными наградами за выполнение простых деяний, таких как поклонение одному лишь Аллаху, пост и раздача милостыни.
Что касается неверующих, они будут навечно в Аду за то, что не совершали этих простых деяний.
Обитатели Ада и Обитатели Рая
40Воистину, врата небес не будут открыты для тех, кто отверг Наши знамения и превознёсся над ними. Они никогда не войдут в Джаннат, пока верблюд не пройдёт сквозь игольное ушко. Так Мы воздаём нечестивцам.
41Джаханнам будет их ложем, а пламя — их покрывалом. Так Мы воздаём тем, кто поступает несправедливо.
42Что касается тех, кто уверовал и совершал праведные деяния — Мы не возлагаем на душу ничего, кроме того, что ей по силам — они будут обитателями Джанната. Они пребудут там вечно.
43Мы исторгнем из их сердец злобу. Под ними потекут реки. И они скажут: "Хвала Аллаху, Который привёл нас к этому. Мы не последовали бы прямым путём, если бы Аллах не наставил нас. Посланники нашего Господа действительно пришли с истиной." Им будет возглашено: "Это — Рай, который вы унаследовали за то, что совершали."
44Обитатели Джанната воззовут к обитателям Огня: "Мы действительно нашли истинным то, что обещал нам наш Господь. А вы нашли истинным то, что обещал ваш Господь?" Они скажут: "Да!" Тогда глашатай возвестит им обоим: "Да падёт проклятие Аллаха на несправедливых, тех, кто сбивал других с пути Аллаха, пытался исказить его и не верил в Последнюю жизнь."
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بَِٔايَٰتِنَا وَٱسۡتَكۡبَرُواْ عَنۡهَا لَا تُفَتَّحُ لَهُمۡ أَبۡوَٰبُ ٱلسَّمَآءِ وَلَا يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ حَتَّىٰ يَلِجَ ٱلۡجَمَلُ فِي سَمِّ ٱلۡخِيَاطِۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُجۡرِمِينَ40
لَهُم مِّن جَهَنَّمَ مِهَادٞ وَمِن فَوۡقِهِمۡ غَوَاشٖۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلظَّٰلِمِينَ41
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ42
وَنَزَعۡنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنۡ غِلّٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمُ ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي هَدَىٰنَا لِهَٰذَا وَمَا كُنَّا لِنَهۡتَدِيَ لَوۡلَآ أَنۡ هَدَىٰنَا ٱللَّهُۖ لَقَدۡ جَآءَتۡ رُسُلُ رَبِّنَا بِٱلۡحَقِّۖ وَنُودُوٓاْ أَن تِلۡكُمُ ٱلۡجَنَّةُ أُورِثۡتُمُوهَا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ43
وَنَادَىٰٓ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ أَن قَدۡ وَجَدۡنَا مَا وَعَدَنَا رَبُّنَا حَقّٗا فَهَلۡ وَجَدتُّم مَّا وَعَدَ رَبُّكُمۡ حَقّٗاۖ قَالُواْ نَعَمۡۚ فَأَذَّنَ مُؤَذِّنُۢ بَيۡنَهُمۡ أَن لَّعۡنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلظَّٰلِمِينَ44

BACKGROUND STORY
- •
В следующем отрывке речь идёт о группе людей, которые будут стоять на возвышенностях между Раем и Адом в Судный день.
Люди на Возвышенностях
46Между этими двумя группами будет преграда, а на её высотах будут люди, которые узнают обе группы по их признакам. Они воззовут к обитателям Рая: "Мир вам!" Они (те, кто на высотах) ещё не вошли в Рай, но очень надеются на это.
47Когда их взоры обратятся к обитателям Огня, они воззовут: "Господь наш! Не помещай нас вместе с несправедливыми!"
48Те, кто на высотах, воззовут к некоторым злым предводителям, которых они узнают по их признакам, сказав: "Ваши многочисленность и высокомерие не помогут вам сегодня!"
49Разве это не те бедные верующие, о которых вы клялись, что Аллах никогда не одарит их Своей милостью? Им сейчас говорится: "Войдите в Рай! Нет для вас страха, и не будете вы печальны."
50Обитатели Огня воззовут к обитателям Рая: "Пролейте на нас немного воды или что-либо из того, чем наделил вас Аллах." Они ответят: "Аллах запретил и то, и другое неверующим."
51те, которые приняли свою религию за потеху и забаву и обольстились мирской жизнью. Сегодня Мы оставим их, как они оставили встречу этого Дня, и за то, что они отвергали Наши знамения.
وَبَيۡنَهُمَا حِجَابٞۚ وَعَلَى ٱلۡأَعۡرَافِ رِجَالٞ يَعۡرِفُونَ كُلَّۢا بِسِيمَىٰهُمۡۚ وَنَادَوۡاْ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ أَن سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡۚ لَمۡ يَدۡخُلُوهَا وَهُمۡ يَطۡمَعُونَ46
۞ وَإِذَا صُرِفَتۡ أَبۡصَٰرُهُمۡ تِلۡقَآءَ أَصۡحَٰبِ ٱلنَّارِ قَالُواْ رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ47
وَنَادَىٰٓ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأَعۡرَافِ رِجَالٗا يَعۡرِفُونَهُم بِسِيمَىٰهُمۡ قَالُواْ مَآ أَغۡنَىٰ عَنكُمۡ جَمۡعُكُمۡ وَمَا كُنتُمۡ تَسۡتَكۡبِرُونَ48
أَهَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقۡسَمۡتُمۡ لَا يَنَالُهُمُ ٱللَّهُ بِرَحۡمَةٍۚ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡكُمۡ وَلَآ أَنتُمۡ تَحۡزَنُونَ49
وَنَادَىٰٓ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ أَنۡ أَفِيضُواْ عَلَيۡنَا مِنَ ٱلۡمَآءِ أَوۡ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُۚ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ50
ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ دِينَهُمۡ لَهۡوٗا وَلَعِبٗا وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ فَٱلۡيَوۡمَ نَنسَىٰهُمۡ كَمَا نَسُواْ لِقَآءَ يَوۡمِهِمۡ هَٰذَا وَمَا كَانُواْ بَِٔايَٰتِنَا يَجۡحَدُونَ51
Предупреждение отрицающим
52Мы уже даровали им Писание, которое Мы разъяснили со знанием, как руководство и милость для верующих.
53Неужели они ждут лишь того, когда сбудется его предупреждение? В тот День, когда оно сбудется, те, кто прежде пренебрегал им, воскликнут: «Посланники нашего Господа, несомненно, принесли истину. Есть ли кто-нибудь, кто заступится за нас? Или нас можно вернуть, чтобы мы поступали иначе, чем поступали прежде?» Они поистине погубили себя, и то, что они измышляли, оставит их.
وَلَقَدۡ جِئۡنَٰهُم بِكِتَٰبٖ فَصَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ عِلۡمٍ هُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ52
هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا تَأۡوِيلَهُۥۚ يَوۡمَ يَأۡتِي تَأۡوِيلُهُۥ يَقُولُ ٱلَّذِينَ نَسُوهُ مِن قَبۡلُ قَدۡ جَآءَتۡ رُسُلُ رَبِّنَا بِٱلۡحَقِّ فَهَل لَّنَا مِن شُفَعَآءَ فَيَشۡفَعُواْ لَنَآ أَوۡ نُرَدُّ فَنَعۡمَلَ غَيۡرَ ٱلَّذِي كُنَّا نَعۡمَلُۚ قَدۡ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ53

WORDS OF WISDOM
- •
Как и некоторые другие аяты Корана, аят **54** гласит, что Аллах сотворил небеса и землю за 6 Дней. В целом, слово «день» обозначает разные периоды времени. Например, день на Юпитере равен примерно 10 земным часам, тогда как день на Венере равен 243 земным дням.
- •
Согласно Имаму Ибн Ашуру, слово «день» в Коране не всегда означает 24-часовой период. Например, обычный небесный День равен 1000 наших лет, согласно **22:47** и **32:5**. Судный День будет очень особенным, длительностью в 50 000 лет нашего времени (**70:4**).
Следовательно, 6 Дней творения относятся к 6 длительным периодам времени. И Аллах знает лучше.

WORDS OF WISDOM
- •
Кто-то может спросить: «Почему Аллах сотворил вселенную за 6 дней, когда Он мог сотворить всё в мгновение ока?» Это хороший вопрос. Согласно Имаму Аль-Куртуби и Имаму Ибн Аль-Джаузи, Аллах сотворил небеса и землю за 6 дней, чтобы:
- •
Показать, что сотворение вещей в течение длительного периода является признаком Его мудрости, тогда как сотворение их мгновенно является признаком Его могущества.
- •
Продемонстрировать Свои творческие способности ангелам, сотворяя что-либо каждый день.
- •
Показать внимание и заботу, которую Он проявлял к Адаму (мир ему) и человеческому роду.
- •
Научить нас не спешить и делать дела правильно, не торопясь. Это касается нашей работы, молитв или любой деятельности. Когда мы спешим, мы часто забываем или даже совершаем ошибки.
- •
Важно отметить, что Аллах повелел небесам и земле возникнуть словом **«Кун (Будь!)»**, и это не заняло у Него времени. Но все развивалось в известную нам вселенную в течение 6 дней.

WORDS OF WISDOM
- •
В аяте 58 говорится о хорошей земле, которая получает пользу от дождя и щедро плодоносит, тогда как плохая земля не получает пользы от дождя и почти ничего не производит.
Хорошая земля подобна верующим, которые получают пользу от откровения Аллаха, тогда как плохая земля подобна неверующим, которые почти совсем не получают пользы от откровения.
- •
Пророк сказал: «Руководство и знание, с которыми Аллах послал меня, подобны обильному дождю, который пролился на землю. Некоторая земля была хорошей, она впитала воду и произвела много растений и травы.
Другая земля была песчаной, которая не смогла удержать воду или произвести растения». {Имам Аль-Бухари и Имам Муслим}
- •
Иными словами, верующие получают пользу от этого руководства и мудрости и обретают его благословения, тогда как неверующие отвергают его и не получают от него никакой пользы.

МОГУЩЕСТВО АЛЛАХА
54Воистину, ваш Господь – Аллах, Который сотворил небеса и землю за шесть дней, а затем вознёсся на Трон. Он покрывает ночью день, который поспешно за ней следует. Он сотворил солнце, луну и звёзды, покорные Его велению. Ему принадлежат творение и повеление. Благословен Аллах, Господь миров!
55Взывайте к вашему Господу смиренно и тайно. Воистину, Он не любит преступающих.
56Не распространяйте нечестия на земле после того, как она приведена в порядок. Взывайте к Нему со страхом и надеждой. Воистину, милость Аллаха близка к творящим добро.
57Он – Тот, Кто посылает ветры добрыми вестниками Своей милости. Когда они поднимают тяжёлые тучи, Мы гоним их на мёртвую землю и низводим воду, посредством которой взращиваем всевозможные плоды. Так же Мы воскрешаем мёртвых. Быть может, вы помянете назидание.
58Добрая земля производит свои растения с дозволения своего Господа. А на скверной земле произрастает лишь скудная растительность. Так Мы разъясняем знамения для людей благодарных.
إِنَّ رَبَّكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ يُغۡشِي ٱلَّيۡلَ ٱلنَّهَارَ يَطۡلُبُهُۥ حَثِيثٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ وَٱلنُّجُومَ مُسَخَّرَٰتِۢ بِأَمۡرِهِۦٓۗ أَلَا لَهُ ٱلۡخَلۡقُ وَٱلۡأَمۡرُۗ تَبَارَكَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ54
ٱدۡعُواْ رَبَّكُمۡ تَضَرُّعٗا وَخُفۡيَةًۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ55
وَلَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ بَعۡدَ إِصۡلَٰحِهَا وَٱدۡعُوهُ خَوۡفٗا وَطَمَعًاۚ إِنَّ رَحۡمَتَ ٱللَّهِ قَرِيبٞ مِّنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ56
وَهُوَ ٱلَّذِي يُرۡسِلُ ٱلرِّيَٰحَ بُشۡرَۢا بَيۡنَ يَدَيۡ رَحۡمَتِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَقَلَّتۡ سَحَابٗا ثِقَالٗا سُقۡنَٰهُ لِبَلَدٖ مَّيِّتٖ فَأَنزَلۡنَا بِهِ ٱلۡمَآءَ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِۚ كَذَٰلِكَ نُخۡرِجُ ٱلۡمَوۡتَىٰ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ57
وَٱلۡبَلَدُ ٱلطَّيِّبُ يَخۡرُجُ نَبَاتُهُۥ بِإِذۡنِ رَبِّهِۦۖ وَٱلَّذِي خَبُثَ لَا يَخۡرُجُ إِلَّا نَكِدٗاۚ كَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَشۡكُرُونَ58

WORDS OF WISDOM
- •
Может возникнуть вопрос: «Почему Коран повторяет одни и те же истории или темы в разных сурах?» Рассмотрим следующие пункты:
- •
Как упоминалось во Введении к этой книге, не каждый прочитает весь Коран. Именно поэтому важные темы повторяются в разных местах, чтобы, независимо от того, где вы читаете, вы сталкивались с уроками об Аллахе, смысле жизни, истине о Судном дне и так далее.
- •
Фокус этих тем и историй меняется от одной суры к другой, предоставляя нам новые фрагменты информации. Например, многие суры говорят о Рае и Аде, но одна сура сосредоточена на качестве жизни, другая – на еде и питье, третья – на тени и одежде, и так далее.
То же самое относится и к историям, таким как истории Мусы и Нуха. Например, эта сура сосредоточена на страданиях народа Мусы, тогда как Сура **18** сосредоточена на его опыте с аль-Хидром, а Сура **28** – на его детстве в Египте, бегстве в Мадьян и его женитьбе.
Что касается Нуха, эта сура кратко упоминает его историю, тогда как Сура **11** предоставляет подробности о Потопе и его неверном сыне, а Сура **71** сосредоточена на его методах да'вата.
Если вы прочитаете все эти фрагменты информации, упомянутые в разных сурах, вы сможете получить полную картину каждой истории или темы.
- •
Это также демонстрирует творческий стиль Корана, поскольку истории повторяются, каждый раз с новым оттенком. Например, момент, когда Муса увидел горящий куст до того, как Аллах впервые заговорил с ним, упоминается 3 раза в Коране: в аятах **20:10**, **27:7** и **28:29**.
Каждый аят использует свой стиль, но смысл остается тем же.
- •
Как мы упоминали в Суре **4**, эти повторяющиеся истории и темы совершенно последовательны, даже несмотря на то, что они были ниспосланы в течение 23 лет пророку, который не умел читать и писать.
Это само по себе является ясным доказательством того, что Коран действительно от Аллаха.
Пророк Нух и его народ
59Воистину, Мы послали Нуха к его народу. Он сказал: "О мой народ! Поклоняйтесь Аллаху — нет у вас иного бога, кроме Него. Я действительно боюсь для вас наказания страшного Дня."
60Но вожди его народа ответили: "Нам ясно, что ты, несомненно, заблуждаешься."
61Он ответил: "О мой народ! Я не заблуждаюсь! Но я — посланник от Господа миров,
62передающий вам послания моего Господа и дающий вам искренний совет. И я знаю от Аллаха то, чего вы не знаете.
63Неужели вы удивляетесь тому, что к вам пришло напоминание от вашего Господа через человека из вашей среды, предостерегающего вас, чтобы вы остерегались и, быть может, были помилованы?"
64Но они все же отвергли его, и Мы спасли его и тех, кто был с ним в ковчеге, и потопили тех, кто отверг Наши знамения. Воистину, они были слепым народом.
لَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ59
قَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِهِۦٓ إِنَّا لَنَرَىٰكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِين60
قَالَ يَٰقَوۡمِ لَيۡسَ بِي ضَلَٰلَةٞ وَلَٰكِنِّي رَسُولٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ61
أُبَلِّغُكُمۡ رِسَٰلَٰتِ رَبِّي وَأَنصَحُ لَكُمۡ وَأَعۡلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ62
أَوَعَجِبۡتُمۡ أَن جَآءَكُمۡ ذِكۡرٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَلَىٰ رَجُلٖ مِّنكُمۡ لِيُنذِرَكُمۡ وَلِتَتَّقُواْ وَلَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ63
فَكَذَّبُوهُ فَأَنجَيۡنَٰهُ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ وَأَغۡرَقۡنَا ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بَِٔايَٰتِنَآۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمًا عَمِينَ64