Esta tradução é feita através da tecnologia moderna de Inteligência Artificial (IA). Além disso, é baseada em Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 65 - الطَّلَاق

Aṭ-Ṭalâq (Sura 65)

الطَّلَاق (O Divórcio)

Sura MedinaSura Medina

Introdução

Esta sura medinense delineia a maneira do divórcio e o acolhimento de mulheres divorciadas e seus filhos pequenos (versículos 1-7). Àqueles que cumprem os mandamentos de Allah é prometida uma grande recompensa, ao passo que aqueles que O desafiam são advertidos sobre o destino daqueles que foram destruídos antes. O cumprimento das ordens de Allah é detalhado na próxima sura. Em Nome de Allah, o Clemente, o Misericordioso.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Em nome de Allah, o Misericordioso, o Compassivo.

Divórcio Adequado

1. Ó Profeta! Quando divorciarem as mulheres, divorciem-nas para o seu período de espera, e contem-no com precisão. E temei a Allah, vosso Senhor. Não as expulsem de suas casas, nem elas devem sair — a menos que cometam uma conduta indecente flagrante. Esses são os limites estabelecidos por Allah. E quem transgride os limites de Allah, certamente, injustiçou a si mesmo. Não sabeis, talvez Allah faça surgir uma mudança (de coração) mais tarde.

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحْصُوا ٱلْعِدَّةَ ۖ وَٱتَّقُوا ٱللَّهَ رَبَّكُمْ ۖ لَا تُخْرِجُوهُنَّ مِنۢ بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخْرُجْنَ إِلَّآ أَن يَأْتِينَ بِفَـٰحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ ۚ وَتِلْكَ حُدُودُ ٱللَّهِ ۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُۥ ۚ لَا تَدْرِى لَعَلَّ ٱللَّهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَٰلِكَ أَمْرًا
١

Sura 65 - الطَّلَاق (Divorce) - Versículos 1-1


Mulheres Divorciadas Após o Período de Espera

2. Então, quando elas tiverem (quase) atingido o fim do seu período de espera, ou as retenham honrosamente ou se separem delas honrosamente. E chamem dois homens confiáveis dentre vós para testemunhar (em qualquer dos casos) — e (que as testemunhas) prestem um testemunho verdadeiro para Allah. Isso é ordenado a quem crê em Allah e no Último Dia. E quem teme a Allah, Ele lhe providenciará uma saída, 3. e o proverá de fontes que ele jamais poderia imaginar. E quem confia em Allah, então Ele lhe basta. Certamente Allah alcança a Sua Vontade. Allah já estabeleceu um destino para tudo.

فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَأَشْهِدُوا ذَوَىْ عَدْلٍ مِّنكُمْ وَأَقِيمُوا ٱلشَّهَـٰدَةَ لِلَّهِ ۚ ذَٰلِكُمْ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ ۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجْعَل لَّهُۥ مَخْرَجًا
٢
وَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَحْتَسِبُ ۚ وَمَن يَتَوَكَّلْ عَلَى ٱللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُۥٓ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَـٰلِغُ أَمْرِهِۦ ۚ قَدْ جَعَلَ ٱللَّهُ لِكُلِّ شَىْءٍ قَدْرًا
٣

Sura 65 - الطَّلَاق (Divorce) - Versículos 2-3


Períodos de Espera para Mulheres Divorciadas

4. Quanto às vossas mulheres que já passaram da idade da menstruação, se não souberdes, o seu período de espera é de três meses, e o mesmo se aplica àquelas que ainda não menstruaram. Quanto às que estão grávidas, o seu período de espera termina com o parto. E quem for temente a Allah, Ele lhes facilitará os seus assuntos. 5. Este é o mandamento de Allah, que Ele vos revelou. E quem for temente a Allah, Ele os absolverá dos seus pecados e os recompensará imensamente.

وَٱلَّـٰٓـِٔى يَئِسْنَ مِنَ ٱلْمَحِيضِ مِن نِّسَآئِكُمْ إِنِ ٱرْتَبْتُمْ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَـٰثَةُ أَشْهُرٍ وَٱلَّـٰٓـِٔى لَمْ يَحِضْنَ ۚ وَأُولَـٰتُ ٱلْأَحْمَالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ ۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجْعَل لَّهُۥ مِنْ أَمْرِهِۦ يُسْرًا
٤
ذَٰلِكَ أَمْرُ ٱللَّهِ أَنزَلَهُۥٓ إِلَيْكُمْ ۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّـَٔاتِهِۦ وَيُعْظِمْ لَهُۥٓ أَجْرًا
٥

Sura 65 - الطَّلَاق (Divorce) - Versículos 4-5


Moradia para Mulheres Divorciadas

6. Fazei-as morar onde vós morais (durante o seu período de espera), conforme as vossas posses. E não as importuneis para tornar a sua estadia insuportável. Se estiverem grávidas, então sustentai-as até que deem à luz. E se amamentarem o vosso filho, compensai-as, e consultai-vos mutuamente com cortesia. Mas se não conseguirdes chegar a um acordo, então outra mulher amamentará (a criança) para o pai. 7. Que o abastado gaste conforme suas posses. E aquele com recursos limitados, que gaste conforme o que Allah lhe concedeu. Allah não impõe a nenhuma alma além do que Ele lhe concedeu. Após a dificuldade, Allah fará surgir a facilidade.

أَسْكِنُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ سَكَنتُم مِّن وُجْدِكُمْ وَلَا تُضَآرُّوهُنَّ لِتُضَيِّقُوا عَلَيْهِنَّ ۚ وَإِن كُنَّ أُولَـٰتِ حَمْلٍ فَأَنفِقُوا عَلَيْهِنَّ حَتَّىٰ يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ ۚ فَإِنْ أَرْضَعْنَ لَكُمْ فَـَٔاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ ۖ وَأْتَمِرُوا بَيْنَكُم بِمَعْرُوفٍ ۖ وَإِن تَعَاسَرْتُمْ فَسَتُرْضِعُ لَهُۥٓ أُخْرَىٰ
٦
لِيُنفِقْ ذُو سَعَةٍ مِّن سَعَتِهِۦ ۖ وَمَن قُدِرَ عَلَيْهِ رِزْقُهُۥ فَلْيُنفِقْ مِمَّآ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ۚ لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفْسًا إِلَّا مَآ ءَاتَىٰهَا ۚ سَيَجْعَلُ ٱللَّهُ بَعْدَ عُسْرٍ يُسْرًا
٧

Sura 65 - الطَّلَاق (Divorce) - Versículos 6-7


Aṭ-Ṭalâq () - Chapter 65 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation