This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 65 - الطَّلَاق

Aṭ-Ṭalâq (Surah 65)

الطَّلَاق (Divorce)

Madni SurahMadni Surah

Introduction

Cette sourate médinoise décrit les modalités du divorce et la prise en charge des femmes divorcées et de leurs jeunes enfants (versets 1-7). Ceux qui se conforment aux commandements d'Allah se voient promettre une grande récompense, tandis que ceux qui Le défient sont avertis du sort de ceux qui furent détruits auparavant. L'obéissance aux ordres d'Allah est développée dans la sourate suivante. Au Nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.

Le divorce juste

1. Ô Prophète ! Quand vous divorcez d'avec les femmes, divorcez-les conformément à leur délai de viduité, et comptez ce délai avec exactitude. Et craignez Allah, votre Seigneur. Ne les expulsez pas de leurs maisons (pendant ce délai), et qu'elles n'en sortent pas elles-mêmes, à moins qu'elles ne commettent une turpitude manifeste. Telles sont les limites d'Allah. Et quiconque transgresse les limites d'Allah a certes lésé sa propre âme. Tu ne sais pas; il se peut qu'après cela Allah fasse survenir quelque chose de nouveau.

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحْصُوا ٱلْعِدَّةَ ۖ وَٱتَّقُوا ٱللَّهَ رَبَّكُمْ ۖ لَا تُخْرِجُوهُنَّ مِنۢ بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخْرُجْنَ إِلَّآ أَن يَأْتِينَ بِفَـٰحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ ۚ وَتِلْكَ حُدُودُ ٱللَّهِ ۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُۥ ۚ لَا تَدْرِى لَعَلَّ ٱللَّهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَٰلِكَ أَمْرًا
١

Surah 65 - الطَّلَاق (Le Divorce) - Verses 1-1


Les femmes divorcées après leur période de viduité

2. Puis, quand elles ont atteint leur terme, alors retenez-les de façon honorable ou séparez-vous d'elles de façon honorable. Et prenez à témoin deux hommes intègres parmi vous et établissez le témoignage pour Allah. C'est à quoi est exhorté celui qui croit en Allah et au Jour Dernier. Et quiconque craint Allah, Il lui ménagera une issue. 3. et lui accordera Ses dons par des voies insoupçonnées. Et quiconque place sa confiance en Allah, Il lui suffit. Certes, Allah atteint ce qu'Il Se propose. Allah a certes fixé une mesure à toute chose.

فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَأَشْهِدُوا ذَوَىْ عَدْلٍ مِّنكُمْ وَأَقِيمُوا ٱلشَّهَـٰدَةَ لِلَّهِ ۚ ذَٰلِكُمْ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ ۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجْعَل لَّهُۥ مَخْرَجًا
٢
وَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَحْتَسِبُ ۚ وَمَن يَتَوَكَّلْ عَلَى ٱللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُۥٓ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَـٰلِغُ أَمْرِهِۦ ۚ قَدْ جَعَلَ ٱللَّهُ لِكُلِّ شَىْءٍ قَدْرًا
٣

Surah 65 - الطَّلَاق (Le Divorce) - Verses 2-3


Les périodes de viduité des femmes divorcées

4. Quant à celles de vos femmes qui n'espèrent plus avoir leurs règles, si vous êtes dans le doute, leur délai d'attente est de trois mois. De même que pour celles qui n'ont pas encore eu leurs règles. Quant à celles qui sont enceintes, leur délai est jusqu'à l'accouchement. Et quiconque craint Allah, Il lui facilitera ses affaires. 5. Tel est l'ordre d'Allah qu'Il vous a fait descendre. Et quiconque craint Allah, Il lui effacera ses péchés et lui accordera une immense récompense.

وَٱلَّـٰٓـِٔى يَئِسْنَ مِنَ ٱلْمَحِيضِ مِن نِّسَآئِكُمْ إِنِ ٱرْتَبْتُمْ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَـٰثَةُ أَشْهُرٍ وَٱلَّـٰٓـِٔى لَمْ يَحِضْنَ ۚ وَأُولَـٰتُ ٱلْأَحْمَالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ ۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجْعَل لَّهُۥ مِنْ أَمْرِهِۦ يُسْرًا
٤
ذَٰلِكَ أَمْرُ ٱللَّهِ أَنزَلَهُۥٓ إِلَيْكُمْ ۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّـَٔاتِهِۦ وَيُعْظِمْ لَهُۥٓ أَجْرًا
٥

Surah 65 - الطَّلَاق (Le Divorce) - Verses 4-5


Le logement des femmes divorcées

6. Faites-les habiter là où vous habitez, selon vos moyens. Et ne leur causez pas de tort pour les contraindre. Si elles sont enceintes, alors pourvoyez à leurs besoins jusqu'à ce qu'elles accouchent. Et si elles allaitent pour vous, donnez-leur leur salaire, et concertez-vous mutuellement de façon convenable. Mais si vous rencontrez des difficultés, alors une autre (femme) allaitera pour lui. 7. Que celui qui est aisé dépense selon son aisance. Et quant à celui dont la subsistance est restreinte, qu'il dépense selon ce qu'Allah lui a donné. Allah n'impose à aucune âme au-delà de ce qu'Il lui a donné. Après la difficulté, Allah apportera la facilité.

أَسْكِنُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ سَكَنتُم مِّن وُجْدِكُمْ وَلَا تُضَآرُّوهُنَّ لِتُضَيِّقُوا عَلَيْهِنَّ ۚ وَإِن كُنَّ أُولَـٰتِ حَمْلٍ فَأَنفِقُوا عَلَيْهِنَّ حَتَّىٰ يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ ۚ فَإِنْ أَرْضَعْنَ لَكُمْ فَـَٔاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ ۖ وَأْتَمِرُوا بَيْنَكُم بِمَعْرُوفٍ ۖ وَإِن تَعَاسَرْتُمْ فَسَتُرْضِعُ لَهُۥٓ أُخْرَىٰ
٦
لِيُنفِقْ ذُو سَعَةٍ مِّن سَعَتِهِۦ ۖ وَمَن قُدِرَ عَلَيْهِ رِزْقُهُۥ فَلْيُنفِقْ مِمَّآ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ۚ لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفْسًا إِلَّا مَآ ءَاتَىٰهَا ۚ سَيَجْعَلُ ٱللَّهُ بَعْدَ عُسْرٍ يُسْرًا
٧

Surah 65 - الطَّلَاق (Le Divorce) - Verses 6-7


Une invitation à la foi véritable

8. Que de cités se sont rebellées contre l'ordre de leur Seigneur et de Ses messagers ! Nous leur avons alors demandé un compte rigoureux et les avons châtiées d'un châtiment effroyable. 9. Ils ont donc goûté la conséquence funeste de leurs agissements, et la fin de leurs œuvres fut la perdition. 10. Allah leur a préparé un châtiment sévère. Craignez donc Allah, ô doués d'intelligence et de foi. Allah vous a certes fait descendre un Rappel, 11. un Messager qui vous récite les versets d'Allah, des versets clairs, afin qu'Il fasse sortir ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres des ténèbres vers la lumière. Et quiconque croit en Allah et accomplit les bonnes œuvres, Il le fera entrer dans des Jardins sous lesquels coulent les rivières, pour y demeurer éternellement. Allah leur aura certes accordé une excellente subsistance.

وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ عَتَتْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِۦ فَحَاسَبْنَـٰهَا حِسَابًا شَدِيدًا وَعَذَّبْنَـٰهَا عَذَابًا نُّكْرًا
٨
فَذَاقَتْ وَبَالَ أَمْرِهَا وَكَانَ عَـٰقِبَةُ أَمْرِهَا خُسْرًا
٩
أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا ۖ فَٱتَّقُوا ٱللَّهَ يَـٰٓأُولِى ٱلْأَلْبَـٰبِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا ۚ قَدْ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيْكُمْ ذِكْرًا
١٠
رَّسُولًا يَتْلُوا عَلَيْكُمْ ءَايَـٰتِ ٱللَّهِ مُبَيِّنَـٰتٍ لِّيُخْرِجَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا وَعَمِلُوا ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ مِنَ ٱلظُّلُمَـٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ ۚ وَمَن يُؤْمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعْمَلْ صَـٰلِحًا يُدْخِلْهُ جَنَّـٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ خَـٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا ۖ قَدْ أَحْسَنَ ٱللَّهُ لَهُۥ رِزْقًا
١١

Surah 65 - الطَّلَاق (Le Divorce) - Verses 8-11


La puissance et la connaissance infinies d'Allah

12. Allah est Celui qui a créé sept cieux superposés et de la terre un nombre égal. L'ordre descend entre eux afin que vous sachiez qu'Allah est Omnipotent sur toute chose et qu'Allah certes embrasse toute chose de Sa science.

ٱللَّهُ ٱلَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَـٰوَٰتٍ وَمِنَ ٱلْأَرْضِ مِثْلَهُنَّ يَتَنَزَّلُ ٱلْأَمْرُ بَيْنَهُنَّ لِتَعْلَمُوٓا أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ وَأَنَّ ٱللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَىْءٍ عِلْمًۢا
١٢

Surah 65 - الطَّلَاق (Le Divorce) - Verses 12-12


Aṭ-Ṭalâq () - Chapitre 65 - Coran Clair par Dr. Mustafa Khattab