This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Al-Inshiqâq (Surah 84)
الانْشِقَاق (Rozerwanie)
Introduction
W nawiązaniu do poprzednich sur, ta mekkańska sura rozwija temat tego, czego należy się spodziewać w Dniu Sądu. Wierzący otrzymają swoje księgi czynów do prawych rąk i będą się radować po łatwym osądzie, natomiast niewierzący otrzymają swoje księgi do lewych rąk i będą wołać o natychmiastową zagładę. Niewierzący są krytykowani za to, że nie podporządkowali się Allahowi, w przeciwieństwie do pełnego poddania się nieba i ziemi w wersetach 1-5. Więcej ostrzeżeń dla złoczyńców pojawia się w następnej surze. W Imię Allaha — Najłaskawszego, Najmiłosierniejszego
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
Groza Dnia Sądu
1. Kiedy niebo się rozstąpi, 2. i usłucha swego Pana, jak przystoi, 3. i kiedy ziemia zostanie rozciągnięta, 4. i wyrzuca całą swoją zawartość i staje się pusta, 5. posłuszna swemu Panu, jak przystoi (zaiste, wszyscy będziecie sądzeni).
Surah 84 - الانْشِقَاق (The Sky Bursting Open) - Verses 1-5
Los wiernych i bezbożnych
6. O człowieku! Zaprawdę, trudzisz się niestrudzenie ku swemu Panu, i spotkasz się z konsekwencjami. 7. A ci, którym zostanie dana ich księga w prawą rękę, 8. będą mieli łatwy rachunek, 9. i powrócą do swoich bliskich radośnie. 10. A ci, którym zostanie dana ich księga (do lewej ręki) zza ich pleców, 11. będą wołać o (natychmiastową) zagładę, 12. i będą płonąć w ogniu płomiennym. 13. Gdyż byli wyniośli pośród swojego ludu, 14. sądząc, że nigdy nie powrócą. 15. Owszem! Zaprawdę, ich Pan zawsze był Wszechwidzący względem nich.
Surah 84 - الانْشِقَاق (The Sky Bursting Open) - Verses 6-15
Zaproszenie do wiary
16. A więc, zaklinam się na zmierzch! 17. I przez noc i na to, co ona ogarnia! 18. I przez księżyc, kiedy się wypełnia! 19. Z pewnością przejdziecie z jednego stanu w inny. 20. Więc co im jest, że nie wierzą, 21. a kiedy recytuje się im Koran, nie kłaniają się? 22. Zaprawdę, niewierni trwają w uporze. 23. Lecz Allah wie najlepiej, cokolwiek oni ukrywają. 24. Przeto obwieść im radosną wieść o karze bolesnej. 25. Ale ci, którzy wierzą i czynią dobro, otrzymają nagrodę nieprzerwaną.